| Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
| All's Well That Ends Well | AW I.i.5 | to whom I am now in ward, evermore in subjection. | to whom I am now in Ward, euermore in subiection. |
| All's Well That Ends Well | AW I.i.96 | But now he's gone, and my idolatrous fancy | But now he's gone, and my idolatrous fancie |
| All's Well That Ends Well | AW I.i.156 | which wear not now. Your date is better in your pie and | which were not now: your Date is better in your Pye and |
| All's Well That Ends Well | AW I.i.172 | That blinking Cupid gossips. Now shall he – | That blinking Cupid gossips. Now shall he: |
| All's Well That Ends Well | AW I.ii.24 | I would I had that corporal soundness now, | I would I had that corporall soundnesse now, |
| All's Well That Ends Well | AW I.ii.47 | Which, followed well, would demonstrate them now | Which followed well, would demonstrate them now |
| All's Well That Ends Well | AW I.ii.53 | Methinks I hear him now; his plausive words | (Me thinkes I heare him now) his plausiue words |
| All's Well That Ends Well | AW I.iii.1 | I will now hear. What say you of this | I will now heare, what say you of this |
| All's Well That Ends Well | AW I.iii.94 | Well, now. | Well now. |
| All's Well That Ends Well | AW I.iii.131 | Her eye is sick on't; I observe her now. | Her eie is sicke on't, I obserue her now. |
| All's Well That Ends Well | AW I.iii.165 | My fear hath catched your fondness. Now I see | My feare hath catcht your fondnesse! now I see |
| All's Well That Ends Well | AW I.iii.167 | Your salt tears' head. Now to all sense 'tis gross: | Your salt teares head, now to all sence 'tis grosse: |
| All's Well That Ends Well | AW II.i.80 | If you will see her. Now by my faith and honour, | If you will see her: now by my faith and honour, |
| All's Well That Ends Well | AW II.i.87.2 | Now, good Lafew, | Now good Lafew, |
| All's Well That Ends Well | AW II.i.99 | Now, fair one, does your business follow us? | Now faire one, do's your busines follow vs? |
| All's Well That Ends Well | AW II.ii.1 | Come on, sir. I shall now put you to the | Come on sir, I shall now put you to the |
| All's Well That Ends Well | AW II.iii.73 | Now, Dian, from thy altar do I fly, | Now Dian from thy Altar do I fly, |
| All's Well That Ends Well | AW II.iii.170 | Was in my nobler thoughts most base, is now | Was in my Nobler thoughts, most base: is now |
| All's Well That Ends Well | AW II.iii.178 | Shall seem expedient on the now-born brief, | Shall seeme expedient on the now borne briefe, |
| All's Well That Ends Well | AW II.iii.204 | thee a vessel of too great a burden. I have now found | thee a vessell of too great a burthen. I haue now found |
| All's Well That Ends Well | AW II.iv.43 | Which they distil now in the curbed time, | Which they distill now in the curbed time, |
| All's Well That Ends Well | AW III.i.1 | So that from point to point now have you heard | So that from point to point, now haue you heard |
| All's Well That Ends Well | AW III.v.74 | So, now they come. | So, now they come: |
| All's Well That Ends Well | AW III.vi.40 | How now, monsieur! This drum sticks sorely | How now Monsieur? This drumme sticks sorely |
| All's Well That Ends Well | AW III.vi.54 | It might, but it is not now. | It might, but it is not now. |
| All's Well That Ends Well | AW III.vi.67 | But you must not now slumber in it. | But you must not now slumber in it. |
| All's Well That Ends Well | AW III.vi.193 | Now will I lead you to the house and show you | Now wil I lead you to the house, and shew you |
| All's Well That Ends Well | AW III.vii.6 | And would not put my reputation now | And would not put my reputation now |
| All's Well That Ends Well | AW III.vii.21 | Now his important blood will naught deny | Now his important blood will naught denie, |
| All's Well That Ends Well | AW III.vii.28.2 | Now I see | Now I see |
| All's Well That Ends Well | AW IV.i.15 | i'th' adversary's entertainment. Now he hath a smack of | i'th aduersaries entertainment. Now he hath a smacke of |
| All's Well That Ends Well | AW IV.i.62 | A drum now of the enemy's – | A drumme now of the enemies. |
| All's Well That Ends Well | AW IV.ii.8 | As you are now; for you are cold and stern, | As you are now: for you are cold and sterne, |
| All's Well That Ends Well | AW IV.ii.9 | And now you should be as your mother was | And now you should be as your mother was |
| All's Well That Ends Well | AW IV.ii.56 | Now will I charge you in the band of truth, | Now will I charge you in the band of truth, |
| All's Well That Ends Well | AW IV.iii.18 | Now, God delay our rebellion! As we are | Now God delay our rebellion as we are |
| All's Well That Ends Well | AW IV.iii.51 | grief; in fine, made a groan of her last breath, and now | greefe: in fine, made a groane of her last breath, & now |
| All's Well That Ends Well | AW IV.iii.74 | How now? Where's your master? | How now? Where's your master? |
| All's Well That Ends Well | AW IV.iii.82 | tartness. Here's his lordship now. How now, my lord? | tartnesse, heere's his Lordship now. How now my Lord, |
| All's Well That Ends Well | AW IV.iii.233 | now he's a cat to me. | now he's a Cat to me. |
| All's Well That Ends Well | AW V.ii.2 | this letter. I have ere now, sir, been better known to | this letter, I haue ere now sir beene better knowne to |
| All's Well That Ends Well | AW V.ii.4 | but I am now, sir, muddied in Fortune's mood, and | but I am now sir muddied in fortunes mood, and |
| All's Well That Ends Well | AW V.ii.29 | to pare her nails now. Wherein have you played the | to paire her nailes now. Wherein haue you played the |
| All's Well That Ends Well | AW V.iii.67 | Be this sweet Helen's knell, and now forget her. | Be this sweet Helens knell, and now forget her. |
| All's Well That Ends Well | AW V.iii.81 | Now pray you let me see it; for mine eye, | Now pray you let me see it. For mine eye, |
| All's Well That Ends Well | AW V.iii.141 | won me. Now is the Count Rossillion a widower; his vows | wonne me. Now is the Count Rossillion a Widdower, his vowes |
| All's Well That Ends Well | AW V.iii.154.2 | Now justice on the doers! | Now iustice on the doers. |
| All's Well That Ends Well | AW V.iii.279 | Take her away, I do not like her now. | Take her away, I do not like her now, |
| All's Well That Ends Well | AW V.iii.284 | I think thee now some common customer. | I thinke thee now some common Customer. |
| All's Well That Ends Well | AW V.iii.302.1 | And now behold the meaning. | And now behold the meaning. |
| All's Well That Ends Well | AW V.iii.312 | Will you be mine now you are doubly won? | Will you be mine now you are doubly wonne? |
| All's Well That Ends Well | AW V.iii.332 | The King's a beggar, now the play is done. | THe Kings a Begger, now the Play is done, |
| Antony and Cleopatra | AC I.i.4 | Have glowed like plated Mars, now bend, now turn | Haue glow'd like plated Mars: / Now bend, now turne |
| Antony and Cleopatra | AC I.i.44 | Now for the love of Love and her soft hours, | Now for the loue of Loue, and her soft houres, |
| Antony and Cleopatra | AC I.i.47 | Without some pleasure now. What sport tonight? | Without some pleasure now. What sport to night? |
| Antony and Cleopatra | AC I.ii.27 | Good now, some excellent fortune! Let me | Good now some excellent Fortune: Let mee |
| Antony and Cleopatra | AC I.ii.77 | Lo now, if it lay in their hands to make me a | Lo now, if it lay in their hands to make mee a |
| Antony and Cleopatra | AC I.ii.131 | My idleness doth hatch. How now, Enobarbus! | My idlenesse doth hatch. How now Enobarbus. |
| Antony and Cleopatra | AC I.iii.17.2 | Now, my dearest queen – | Now my deerest Queene. |
| Antony and Cleopatra | AC I.iii.39.2 | How now, lady! | How now Lady? |
| Antony and Cleopatra | AC I.iii.64 | With sorrowful water? Now I see, I see, | With sorrowfull water? Now I see, I see, |
| Antony and Cleopatra | AC I.iii.78 | Belong to Egypt. Good now, play one scene | Belong to Egypt. Good now, play one Scene |
| Antony and Cleopatra | AC I.iii.82.1 | Now by my sword – | Now by Sword. |
| Antony and Cleopatra | AC I.iv.69 | It wounds thine honour that I speak it now – | (It wounds thine Honor that I speake it now) |
| Antony and Cleopatra | AC I.v.9 | Not now to hear thee sing. I take no pleasure | Not now to heare thee sing. I take no pleasure |
| Antony and Cleopatra | AC I.v.19 | Where think'st thou he is now? Stands he, or sits he? | Where think'st thou he is now? Stands he, or sits he? |
| Antony and Cleopatra | AC I.v.24 | And burgonet of men. He's speaking now, | And Burganet of men. Hee's speaking now, |
| Antony and Cleopatra | AC I.v.26 | For so he calls me. Now I feed myself | (For so he cals me:) Now I feede my selfe |
| Antony and Cleopatra | AC II.i.27.2 | How now, Varrius? | How now Varrius? |
| Antony and Cleopatra | AC II.ii.89 | The honour is sacred which he talks on now, | The Honour is Sacred which he talks on now, |
| Antony and Cleopatra | AC II.ii.125.1 | Is now a widower. | is now a widdower. |
| Antony and Cleopatra | AC II.ii.137 | All little jealousies, which now seem great, | All little Ielousies which now seeme great, |
| Antony and Cleopatra | AC II.ii.138 | And all great fears, which now import their dangers, | And all great feares, which now import their dangers, |
| Antony and Cleopatra | AC II.ii.140 | Where now half-tales be truths. Her love to both | Where now halfe tales be truth's: her loue to both, |
| Antony and Cleopatra | AC II.ii.238 | Now Antony must leave her utterly. | Now Anthony, must leaue her vtterly. |
| Antony and Cleopatra | AC II.iii.10 | Now, sirrah: you do wish yourself in Egypt? | Now sirrah: you do wish your selfe in Egypt? |
| Antony and Cleopatra | AC II.v.9 | The actor may plead pardon. I'll none now. | The Actor may pleade pardon. Ile none now, |
| Antony and Cleopatra | AC II.v.108.2 | I am paid for't now. | I am paid for't now: |
| Antony and Cleopatra | AC II.vi.71.1 | I know thee now. How far'st thou, soldier? | I know thee now, how far'st thou Souldier? |
| Antony and Cleopatra | AC II.vi.110 | But she is now the wife of Marcus Antonius. | But she is now the wife of Marcus Anthonius. |
| Antony and Cleopatra | AC II.vii.26 | Your serpent of Egypt is bred now of your mud | Your Serpent of Egypt, is bred now of your mud |
| Antony and Cleopatra | AC II.vii.80 | But must condemn it now. Desist, and drink. | But must condemne it now: desist, and drinke. |
| Antony and Cleopatra | AC II.vii.102 | Shall we dance now the Egyptian bacchanals | shall we daunce now the Egyptian Backenals, |
| Antony and Cleopatra | AC III.i.1 | Now, darting Parthia, art thou struck; and now | Now darting Parthya art thou stroke, and now |
| Antony and Cleopatra | AC III.i.34.2 | Where is he now? | Where is he now? |
| Antony and Cleopatra | AC III.v.1 | How now, friend Eros? | How now Friend Eros? |
| Antony and Cleopatra | AC III.vi.22 | The people knows it, and have now received | The people knowes it, / And haue now receiu'd |
| Antony and Cleopatra | AC III.vi.64.1 | Where is he now? | wher is he now? |
| Antony and Cleopatra | AC III.vi.67 | Up to a whore; who now are levying | Vp to a Whore, who now are leuying |
| Antony and Cleopatra | AC III.vii.60.2 | How now, worthy soldier? | How now worthy Souldier? |
| Antony and Cleopatra | AC III.xi.22 | Leave me, I pray, a little. Pray you now, | Leaue me, I pray a little: pray you now, |
| Antony and Cleopatra | AC III.xi.40 | In the brave squares of war. Yet now – no matter. | In the braue squares of Warre: yet now: no matter. |
| Antony and Cleopatra | AC III.xi.61.3 | Now I must | Now I must |
| Antony and Cleopatra | AC III.xii.19.1 | Now hazarded to thy grace. | Now hazarded to thy Grace. |
| Antony and Cleopatra | AC III.xii.26 | (To Thidias) To try thy eloquence now 'tis time. Dispatch. | To try thy Eloquence, now 'tis time, dispatch, |
| Antony and Cleopatra | AC III.xiii.89 | Approach there! – Ah, you kite! Now, gods and devils! | Approch there: ah you Kite. Now Gods & diuels |
| Antony and Cleopatra | AC III.xiii.154 | Is now eclipsed, and it portends alone | is now Eclipst, / And it portends alone |
| Antony and Cleopatra | AC III.xiii.180 | Of me for jests; but now I'll set my teeth, | Of me for iests: But now, Ile set my teeth, |
| Antony and Cleopatra | AC III.xiii.194 | Now he'll outstare the lightning. To be furious | Now hee'l out-stare the Lightning, to be furious |
| Antony and Cleopatra | AC IV.i.8 | Even to falling. Give him no breath, but now | Euen to falling. Giue him no breath, but now |
| Antony and Cleopatra | AC IV.ii.37 | Now the witch take me if I meant it thus! | Now the Witch take me, if I meant it thus. |
| Antony and Cleopatra | AC IV.iii.18.1 | Now leaves him. | Now leaues him. |
| Antony and Cleopatra | AC IV.iii.20 | How now, masters? | How now Maisters? |
| Antony and Cleopatra | AC IV.iii.21 | How now? How now? Do you | How now? how now? do you |
| Antony and Cleopatra | AC IV.iv.9 | We shall thrive now. Seest thou, my good fellow? | we shall thriue now. / Seest thou my good Fellow. |
| Antony and Cleopatra | AC IV.iv.33 | Now like a man of steel. You that will fight, | Now like a man of Steele, you that will fight, |
| Antony and Cleopatra | AC IV.iv.38 | Then Antony – but now. Well, on. | Then Anthony; but now. Well on. |
| Antony and Cleopatra | AC IV.vi.23 | Came on my guard, and at thy tent is now | Came on my guard, and at thy Tent is now |
| Antony and Cleopatra | AC IV.vii.8.1 | But now 'tis made an H. | But now 'tis made an H. |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.9 | That which is now a horse, even with a thought | That which is now a Horse, euen with a thoght |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.12 | My good knave Eros, now thy captain is | My good Knaue Eros, now thy Captaine is |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.18 | A million more, now lost – she, Eros, has | A Million moe, (now lost:) shee Eros has |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.45 | Weep for my pardon. So it must be, for now | Weepe for my pardon. So it must be, for now |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.47 | Lie down, and stray no farther. Now all labour | Lye downe and stray no farther. Now all labour |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.63 | That, when the exigent should come, which now | That when the exigent should come, which now |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.93.1 | Farewell, great chief. Shall I strike now? | Farewell great Chiefe. Shall I strike now? |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.93.2 | Now, Eros. | Now Eros. |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.119.2 | Now, my lord. | Now my Lord. |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.139 | I have led you oft; carry me now, good friends, | I haue led you oft, carry me now good Friends, |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xv.6.2 | How now? Is he dead? | How now? is he dead? |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xv.51 | The miserable change now at my end | The miserable change now at my end, |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xv.55 | The noblest; and do now not basely die, | The Noblest: and do now not basely dye, |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xv.58 | Valiantly vanquished. Now my spirit is going; | Valiantly vanquish'd. Now my Spirit is going, |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xv.66 | Are level now with men. The odds is gone, | Are leuell now with men: The oddes is gone, |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xv.82 | What, what, good cheer! Why, how now, Charmian? | What, what good cheere? Why how now Charmian? |
| Antony and Cleopatra | AC IV.xv.88 | This case of that huge spirit now is cold. | This case of that huge Spirit now is cold. |
| Antony and Cleopatra | AC V.i.71 | Let him alone, for I remember now | Let him alone: for I remember now |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.151 | How pomp is followed! Mine will now be yours, | How pompe is followed: Mine will now be yours, |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.207.2 | Now, Iras, what think'st thou? | Now Iras, what think'st thou? |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.226.2 | Now, Charmian! | Now Charmian. |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.230 | Now, noble Charmian, we'll dispatch indeed, | (Now Noble Charmian, wee'l dispatch indeede,) |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.239 | Of woman in me. Now from head to foot | Of woman in me: Now from head to foote |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.240 | I am marble-constant; now the fleeting moon | I am Marble constant: now the fleeting Moone |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.280 | Immortal longings in me. Now no more | Immortall longings in me. Now no more |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.287 | Now to that name my courage prove my title! | Now to that name, my Courage proue my Title. |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.314 | Now boast thee, death, in thy possession lies | Now boast thee Death, in thy possession lyes |
| Antony and Cleopatra | AC V.ii.339 | This Charmian lived but now; she stood and spake. | This Charmian liu'd but now, she stood and spake: |
| As You Like It | AYL I.i.27 | Now, sir, what make you here? | Now Sir, what make you heere? |
| As You Like It | AYL I.i.152 | Farewell, good Charles. Now will I stir this | Farewell good Charles. Now will I stirre this |
| As You Like It | AYL I.i.161 | kindle the boy thither, which now I'll go about. | kindle the boy thither, which now Ile goe about. |
| As You Like It | AYL I.ii.39 | Nay, now thou goest from Fortune's office | Nay now thou goest from Fortunes office |
| As You Like It | AYL I.ii.53 | the whetstone of the wits. How now, wit, whither | the whetstone of the wits. How now Witte, whether |
| As You Like It | AYL I.ii.63 | honour the mustard was naught: now I'll stand to it | Honor the Mustard was naught: Now Ile stand to it, |
| As You Like It | AYL I.ii.68 | Ay, marry, now unmuzzle your wisdom. | I marry, now vnmuzzle your wisedome. |
| As You Like It | AYL I.ii.69 | Stand you both forth now: stroke your | Stand you both forth now: stroke your |
| As You Like It | AYL I.ii.137 | Yonder, sure, they are coming. Let us now stay | Yonder sure they are comming. Let vs now stay |
| As You Like It | AYL I.ii.144 | How now, daughter and cousin? Are you crept | How now daughter, and Cousin: / Are you crept |
| As You Like It | AYL I.ii.197 | Now Hercules be thy speed, young man! | Now Hercules, be thy speede yong man. |
| As You Like It | AYL I.ii.253 | Yet such is now the Duke's condition, | Yet such is now the Dukes condition, |
| As You Like It | AYL I.iii.70 | But now I know her. If she be a traitor, | But now I know her: if she be a Traitor, |
| As You Like It | AYL I.iii.102 | For, by this heaven, now at our sorrows pale, | For by this heauen, now at our sorrowes pale; |
| As You Like It | AYL I.iii.135 | After my flight. Now go we in content | After my flight: now goe in we content |
| As You Like It | AYL II.i.1 | Now my co-mates and brothers in exile, | Now my Coe-mates, and brothers in exile: |
| As You Like It | AYL II.iii.71 | From seventeen years till now almost four score | From seauentie yeeres, till now almost fourescore |
| As You Like It | AYL II.iii.72 | Here lived I, but now live here no more. | Here liued I, but now liue here no more |
| As You Like It | AYL II.iv.13 | Ay, now am I in Arden, the more fool I. | I, now am I in Arden, the more foole I, |
| As You Like It | AYL II.iv.20 | I partly guess, for I have loved ere now. | I partly guesse: for I haue lou'd ere now. |
| As You Like It | AYL II.iv.33 | Or if thou hast not sat as I do now, | Or if thou hast not sat as I doe now, |
| As You Like It | AYL II.iv.37 | Abruptly, as my passion now makes me, | Abruptly as my passion now makes me, |
| As You Like It | AYL II.iv.81 | Are now on sale, and at our sheepcote now, | Are now on sale, and at our sheep-coat now |
| As You Like It | AYL II.vi.4 | Why, how now, Adam, no greater heart in thee? | Why how now Adam? No greater heart in thee: |
| As You Like It | AYL II.vii.3 | My lord, he is but even now gone hence, | My Lord, he is but euen now gone hence, |
| As You Like It | AYL II.vii.9 | Why, how now, Monsieur, what a life is this, | Why how now Monsieur, what a life is this |
| As You Like It | AYL III.ii.16 | but in respect that it is private, it is a very vile life. Now | but in respect that it is priuate, it is a very vild life. Now |
| As You Like It | AYL III.ii.154 | How now? Back, friends. – Shepherd, go off a little. | How now backe friends: Shepheard, go off a little: |
| As You Like It | AYL III.ii.183 | Nay, I prithee now with most petitionary | Nay, I pre'thee now, with most petitionary |
| As You Like It | AYL III.ii.397 | would now like him, now loathe him; then entertain | would now like him, now loath him: then entertaine |
| As You Like It | AYL III.ii.398 | him, then forswear him; now weep for him, then spit | him, then forswear him: now weepe for him, then spit |
| As You Like It | AYL III.ii.409 | Now, by the faith of my love, I will. Tell me | Now by the faith of my loue, I will ; Tel me |
| As You Like It | AYL III.iii.2 | your goats, Audrey. And now, Audrey, am I the man | your / Goates, Audrey : and how Audrey am I the man |
| As You Like It | AYL III.iii.23 | honest; now, if thou wert a poet, I might have some hope | honest: Now if thou wert a Poet, I might haue some hope |
| As You Like It | AYL III.v.15 | Now I do frown on thee with all my heart, | Now I doe frowne on thee with all my heart, |
| As You Like It | AYL III.v.16 | And if mine eyes can wound, now let them kill thee. | And if mine eyes can wound, now let them kill thee: |
| As You Like It | AYL III.v.17 | Now counterfeit to swoon, why now fall down, | Now counterfeit to swound, why now fall downe, |
| As You Like It | AYL III.v.20 | Now show the wound mine eye hath made in thee. | Now shew the wound mine eye hath made in thee, |
| As You Like It | AYL III.v.24 | Thy palm some moment keeps; but now mine eyes, | Thy palme some moment keepes: but now mine eyes |
| As You Like It | AYL III.v.81 | Dead Shepherd, now I find thy saw of might, | Dead Shepheard, now I find thy saw of might, |
| As You Like It | AYL III.v.103 | That the main harvest reaps. Loose now and then | That the maine haruest reapes: loose now and then |
| As You Like It | AYL III.v.131 | And, now I am remembered, scorned at me; | And now I am remembred, scorn'd at me: |
| As You Like It | AYL IV.i.34 | gondola. – Why, how now, Orlando, where have you | Gundello. Why how now Orlando, where haue you |
| As You Like It | AYL IV.i.61 | Come, woo me, woo me: for now I am in a | Come, wooe me, wooe mee: for now I am in a |
| As You Like It | AYL IV.i.63 | would you say to me now, an I were your very, very | would you say to me now, and I were your verie, verie |
| As You Like It | AYL IV.i.102 | now I will be your Rosalind in a more coming-on | now I will be your Rosalind in a more comming-on |
| As You Like It | AYL IV.i.123 | Why, now, as fast as she can marry us. | Why now, as fast as she can marrie vs. |
| As You Like It | AYL IV.i.132 | Now tell me how long you would have her | Now tell me how long you would haue her, |
| As You Like It | AYL IV.iii.1 | How say you now? Is it not past two o'clock? | How say you now, is it not past two a clock? |
| As You Like It | AYL IV.iii.149 | Which all this while had bled; and now he fainted, | Which all this while had bled; and now he fainted, |
| As You Like It | AYL IV.iii.158 | Why, how now, Ganymede, sweet Ganymede! | Why how now Ganimed, sweet Ganimed. |
| As You Like It | AYL V.i.29 | Why, thou sayest well. I do now remember | Why, thou saist well. I do now remember |
| As You Like It | AYL V.i.43 | Now, you are not ‘ ipse,’ for I am he. | now you are not ipse, for I am he. |
| As You Like It | AYL V.ii.50 | talking. Know of me then, for now I speak to some | talking. Know of me then (for now I speake to some |
| As You Like It | AYL V.iv.85 | Can you nominate in order now the degrees of the | Can you nominate in order now, the degrees of the |
| As You Like It | AYL V.iv.146 | I will not eat my word, now thou art mine, | I wil not eate my word, now thou art mine, |
| The Comedy of Errors | CE I.i.99 | O, had the gods done so, I had not now | Oh had the gods done so, I had not now |
| The Comedy of Errors | CE I.i.124 | What hath befallen of them and thee till now. | What haue befalne of them and they till now. |
| The Comedy of Errors | CE I.i.143 | Now trust me, were it not against our laws, | Now trust me, were it not against our Lawes, |
| The Comedy of Errors | CE I.ii.29 | My present business calls me from you now. | My present businesse cals me from you now. |
| The Comedy of Errors | CE I.ii.42 | What now? How chance thou art returned so soon? | What now? How chance thou art return'd so soone. |
| The Comedy of Errors | CE I.ii.58 | I am not in a sportive humour now. | I am not in a sportiue humor now: |
| The Comedy of Errors | CE I.ii.77 | Now, as I am a Christian, answer me | Now as I am a Christian answer me, |
| The Comedy of Errors | CE II.i.43 | Here comes your man. Now is your husband nigh. | Heere comes your man, now is your husband nie. |
| The Comedy of Errors | CE II.i.44 | Say, is your tardy master now at hand? | Say, is your tardie master now at hand? |
| The Comedy of Errors | CE II.ii.7 | How now, sir. Is your merry humour altered? | How now sir, is your merrie humor alter'd? |
| The Comedy of Errors | CE II.ii.14 | Even now, even here, not half an hour since. | Euen now, euen here, not halfe an howre since. |
| The Comedy of Errors | CE II.ii.24 | Hold, sir, for God's sake; now your jest is earnest. | Hold sir, for Gods sake, now your iest is earnest, |
| The Comedy of Errors | CE II.ii.128 | How comes it now, my husband, O how comes it, | How comes it now, my Husband, oh how comes it, |
| The Comedy of Errors | CE II.ii.192 | Or sleep I now, and think I hear all this? | Or sleepe I now, and thinke I heare all this? |
| The Comedy of Errors | CE III.i.99 | Now in the stirring passage of the day, | Now in the stirring passage of the day, |
| The Comedy of Errors | CE III.ii.71 | Why, how now, Dromio. | Why how now Dromio, |
| The Comedy of Errors | CE III.ii.184 | I pray you, sir, receive the money now, | I pray you sir receiue the money now. |
| The Comedy of Errors | CE IV.i.3 | Nor now I had not, but that I am bound | Nor now I had not, but that I am bound |
| The Comedy of Errors | CE IV.i.55 | Come, come. You know I gave it you even now. | Come, come, you know I gaue it you euen now. |
| The Comedy of Errors | CE IV.i.57 | Fie, now you run this humour out of breath. | Fie, now you run this humor out of breath, |
| The Comedy of Errors | CE IV.i.94 | How now? A madman? Why, thou peevish sheep, | How now? a Madman? Why thou peeuish sheep |
| The Comedy of Errors | CE IV.ii.29 | Here, go – the desk, the purse, sweet, now, make haste. |
Here goe: the deske, the purse, sweet now make haste. |
| The Comedy of Errors | CE IV.ii.53 | It was two ere I left him, and now the clock strikes one. |
It was two ere I left him, and now the clocke strikes one. |
| The Comedy of Errors | CE IV.iii.7 | Even now a tailor called me in his shop | Euen now a tailor cal'd me in his shop, |
| The Comedy of Errors | CE IV.iii.46 | I see, sir, you have found the goldsmith now. | I see sir you haue found the Gold-smith now: |
| The Comedy of Errors | CE IV.iii.81 | Now, out of doubt, Antipholus is mad, | Now out of doubt Antipholus is mad, |
| The Comedy of Errors | CE IV.iii.85 | Both one and other he denies me now. | Both one and other he denies me now: |
| The Comedy of Errors | CE IV.iii.92 | My way is now to hie home to his house | My way is now to hie home to his house, |
| The Comedy of Errors | CE IV.iv.9 | How now, sir. Have you that I sent you for? | How now sir? Haue you that I sent you for? |
| The Comedy of Errors | CE IV.iv.20 | Good now, hold thy tongue. | Good now hold thy tongue. |
| The Comedy of Errors | CE IV.iv.43 | How say you now? Is not your husband mad? | How say you now? Is not your husband mad? |
| The Comedy of Errors | CE IV.iv.129 | Say now, whose suit is he arrested at? | Say now, whose suite is he arrested at? |
| The Comedy of Errors | CE IV.iv.137 | The ring I saw upon his finger now, | The Ring I saw vpon his finger now, |
| The Comedy of Errors | CE IV.iv.146 | She that would be your wife now ran from you. | She that would be your wife, now ran from you. |
| The Comedy of Errors | CE V.i.17 | This chain, which now you wear so openly. | This Chaine, which now you weare so openly. |
| The Comedy of Errors | CE V.i.43 | I am sorry now that I did draw on him. | I am sorry now that I did draw on him. |
| The Comedy of Errors | CE V.i.188 | Even now we housed him in the abbey here, | Euen now we hous'd him in the Abbey heere. |
| The Comedy of Errors | CE V.i.189 | And now he's there, past thought of human reason. | And now he's there, past thought of humane reason. |
| The Comedy of Errors | CE V.i.194 | That then I lost for thee, now grant me justice! | That then I lost for thee, now grant me iustice. |
| The Comedy of Errors | CE V.i.291 | Now am I Dromio, and his man, unbound. | Now am I Dromio, and his man, vnbound. |
| The Comedy of Errors | CE V.i.294 | For lately we were bound as you are now. | For lately we were bound as you are now. |
| The Comedy of Errors | CE V.i.297 | I never saw you in my life till now. | I neuer saw you in my life till now. |
| The Comedy of Errors | CE V.i.306 | and whatsoever a man denies you are now bound to | and whatsoeuer a man denies, you are now bound to |
| The Comedy of Errors | CE V.i.312 | Though now this grained face of mine be hid | Though now this grained face of mine be hid |
| The Comedy of Errors | CE V.i.417 | She now shall be my sister, not my wife! | She now shall be my sister, not my wife, |
| The Comedy of Errors | CE V.i.426 | And now let's go hand in hand, not one before another. | And now let's go hand in hand, not one before another. |
| Coriolanus | Cor I.i.57 | intend to do, which now we'll show'em in deeds. They | intend to do, wt now wee'l shew em in deeds:they |
| Coriolanus | Cor I.i.181 | And call him noble that was now your hate, | And call him Noble, that was now your Hate: |
| Coriolanus | Cor I.iii.16 | than now in first seeing he had proved himself a | then now in first seeing he had proued himselfe a |
| Coriolanus | Cor I.iii.105 | Let her alone, lady. As she is now, she will | Let her alone Ladie, as she is now: / She will |
| Coriolanus | Cor I.iv.10 | Now Mars, I prithee, make us quick in work, | Now Mars, I prythee make vs quicke in worke, |
| Coriolanus | Cor I.iv.24 | Now put your shields before your hearts, and fight | Now put your Shields before your hearts, and fight |
| Coriolanus | Cor I.iv.43 | So, now the gates are ope. Now prove good seconds. | So, now the gates are ope: now proue good Seconds, |
| Coriolanus | Cor I.v.20.2 | Now the fair goddess Fortune, | Now the faire Goddesse Fortune, |
| Coriolanus | Cor I.ix.13.2 | Pray now, no more. My mother, | Pray now, no more: |
| Coriolanus | Cor I.ix.78 | The gods begin to mock me. I, that now | The Gods begin to mocke me: / I that now |
| Coriolanus | Cor II.i.20 | This is strange now. Do you two know how | This is strange now: Do you two know, how |
| Coriolanus | Cor II.i.24 | Because you talk of pride now – will you not | Because you talke of Pride now, will you not |
| Coriolanus | Cor II.i.92 | How now, my as fair as noble ladies – and the moon, | How now (my as faire as Noble) Ladyes, and the Moone |
| Coriolanus | Cor II.i.149 | Now it's twenty-seven. Every gash was an | Now it's twentie seuen; euery gash was an |
| Coriolanus | Cor II.i.162.1 | Pray now, no more. | pray now no more. |
| Coriolanus | Cor II.i.172.2 | Now the gods crown thee! | Now the Gods Crowne thee. |
| Coriolanus | Cor II.ii.20 | Now to seem to affect the malice and displeasure of | Now to seeme to affect the mallice and displeasure of |
| Coriolanus | Cor II.ii.72.2 | Pray now, sit down. | Pray now sit downe. |
| Coriolanus | Cor II.ii.77 | That's thousand to one good one – when you now see | That's thousand to one good one, when you now see |
| Coriolanus | Cor II.ii.112 | Corioles like a planet. Now all's his, | Carioles like a Planet: now all's his, |
| Coriolanus | Cor II.iii.84 | Pray you now, if it may stand with the tune | Pray you now, if it may stand with the tune |
| Coriolanus | Cor II.iii.151 | He has it now, and by his looks methinks | He ha's it now: and by his Lookes, me thinkes, |
| Coriolanus | Cor II.iii.154 | How now, my masters, have you chose this man? | How now, my Masters, haue you chose this man? |
| Coriolanus | Cor II.iii.171 | Your most sweet voices. Now you have left your voices, | Your most sweet Voyces: now you haue left your Voyces, |
| Coriolanus | Cor II.iii.180 | I'th' body of the weal; and now, arriving | I'th' Body of the Weale: and now arriuing |
| Coriolanus | Cor II.iii.205 | Ere now denied the asker, and now again, | ere now, deny'd the asker: / And now againe, |
| Coriolanus | Cor III.i.34 | Must these have voices, that can yield them now | Must these haue Voyces, that can yeeld them now, |
| Coriolanus | Cor III.i.63.1 | Not now, not now. | Not now, not now. |
| Coriolanus | Cor III.i.63.2 | Not in this heat, sir, now. | Not in this heat, Sir, now. |
| Coriolanus | Cor III.i.64 | Now, as I live I will. | Now as I liue, I will. |
| Coriolanus | Cor III.i.244 | But now 'tis odds beyond arithmetic, | But now 'tis oddes beyond Arithmetick, |
| Coriolanus | Cor III.i.288.2 | Now the good gods forbid | Now the good Gods forbid, |
| Coriolanus | Cor III.i.292 | Should now eat up her own! | Should now eate vp her owne. |
| Coriolanus | Cor III.ii.52 | Because that now it lies you on to speak | Because, that / Now it lyes you on to speake |
| Coriolanus | Cor III.ii.58 | Now this no more dishonours you at all | Now, this no more dishonors you at all, |
| Coriolanus | Cor III.ii.72.2 | I prithee now, my son, | I pry thee now, my Sonne, |
| Coriolanus | Cor III.ii.79 | Now humble as the ripest mulberry | Now humble as the ripest Mulberry, |
| Coriolanus | Cor III.ii.89.2 | Prithee now, | Prythee now, |
| Coriolanus | Cor III.ii.98 | Prithee now, say you will, and go about it. | Prythee now say you will, and goe about it. |
| Coriolanus | Cor III.ii.105 | You have put me now to such a part which never | You haue put me now to such a part, which neuer |
| Coriolanus | Cor III.ii.107 | I prithee now, sweet son, as thou hast said | I prythee now sweet Son, as thou hast said |
| Coriolanus | Cor III.iii.96 | To pluck away their power, as now at last | To plucke away their power: as now at last, |
| Coriolanus | Cor IV.i.13 | Now the red pestilence strike all trades in Rome, | Now the Red Pestilence strike al Trades in Rome, |
| Coriolanus | Cor IV.ii.3.2 | Now we have shown our power, | Now we haue shewne our power, |
| Coriolanus | Cor IV.ii.37 | Now, pray, sir, get you gone. | Now pray sir get you gone. |
| Coriolanus | Cor IV.iii.28 | The day serves well for them now. I have heard it | The day serues well for them now. I haue heard it |
| Coriolanus | Cor IV.iii.32 | being now in no request of his country. | being now in no request of his countrey. |
| Coriolanus | Cor IV.iv.12 | O world, thy slippery turns! Friends now fast sworn, | Oh World, thy slippery turnes! Friends now fast sworn, |
| Coriolanus | Cor IV.v.17 | Now th'art troublesome. | Now th'art troublesome. |
| Coriolanus | Cor IV.v.81 | Whooped out of Rome. Now this extremity | Hoop'd out of Rome. Now this extremity, |
| Coriolanus | Cor IV.v.136 | Who now are here, taking their leaves of me | Who now are heere, taking their leaues of mee, |
| Coriolanus | Cor IV.vi.25.2 | Now the gods keep you! | Now the Gods keepe you. |
| Coriolanus | Cor IV.vi.88.2 | Pray now, your news? – | Pray now, your Newes: |
| Coriolanus | Cor IV.vi.134 | At Coriolanus' exile. Now he's coming, | At Coriolanus Exile. Now he's comming, |
| Coriolanus | Cor IV.vii.6.2 | I cannot help it now, | I cannot helpe it now, |
| Coriolanus | Cor V.ii.58 | Now, you companion, I'll say an errand for | Now you Companion: Ile say an arrant for you: |
| Coriolanus | Cor V.ii.59 | you. You shall know now that I am in estimation. You | you shall know now that I am in estimation: you |
| Coriolanus | Cor V.ii.64 | suffering, behold now presently and swoon for what's to | suffering, behold now presently, and swoond for what's to |
| Coriolanus | Cor V.ii.91 | Now, sir, is your name Menenius? | Now sir, is your name Menenius? |
| Coriolanus | Cor V.iii.15 | And cannot now accept, to grace him only | And cannot now accept, to grace him onely, |
| Coriolanus | Cor V.iii.40.2 | Like a dull actor now | Like a dull Actor now, |
| Coriolanus | Cor V.iii.46 | Now, by the jealous queen of heaven, that kiss | Now by the iealous Queene of Heauen, that kisse |
| Coriolanus | Cor V.iii.192 | I'll frame convenient peace. Now, good Aufidius, | Ile frame conuenient peace. Now good Auffidius, |
| Coriolanus | Cor V.iv.17 | mother now than an eight-year-old horse. The tartness | Mother now, then an eight yeare old horse. The tartnesse |
| Coriolanus | Cor V.vi.87.1 | Traitor? How now? | Traitor? How now? |
| Cymbeline | Cym I.i.51 | For whom he now is banished – her own price | (For whom he now is banish'd) her owne price |
| Cymbeline | Cym I.ii.90 | Here is your servant. How now, sir? What news? | Heere is your Seruant. How now Sir? What newes? |
| Cymbeline | Cym I.v.8 | now he is with that which makes him both without | now hee is, with that which makes him both without, |
| Cymbeline | Cym I.v.60 | That lady is not now living; or this gentleman's | That Lady is not now liuing; or this Gentlemans |
| Cymbeline | Cym I.vi.4 | Now master doctor, have you brought those drugs? | Now Master Doctor, haue you brought those drugges? |
| Cymbeline | Cym I.vi.29 | And enemy to my son. How now, Pisanio? | And enemy to my Sonne. How now Pisanio? |
| Cymbeline | Cym I.vi.48 | Where folly now possesses? Do thou work: | Where Folly now possesses? Do thou worke: |
| Cymbeline | Cym II.ii.21 | To see th' enclosed lights, now canopied | To see th'inclosed Lights, now Canopied |
| Cymbeline | Cym II.iii.55 | Albeit he comes on angry purpose now; | Albeit he comes on angry purpose now; |
| Cymbeline | Cym II.iii.105 | By being so verbal: and learn now, for all, | By being so verball: and learne now, for all, |
| Cymbeline | Cym II.iii.135 | Were they all made such men. How now, Pisanio! | Were they all made such men: How now Pisanio? |
| Cymbeline | Cym II.iii.136 | ‘ His garment!’ Now, the devil – | His Garments? Now the diuell. |
| Cymbeline | Cym II.iv.18 | The legion now in Gallia sooner landed | The Legion now in Gallia, sooner landed |
| Cymbeline | Cym II.iv.24 | Now wing-led with their courages – will make known | (Now wing-led with their courages) will make knowne |
| Cymbeline | Cym II.iv.52 | We were to question farther; but I now | We were to question farther; but I now |
| Cymbeline | Cym II.iv.97 | And now 'tis up again: it must be married | And now 'tis vp againe: it must be married |
| Cymbeline | Cym III.i.1 | Now say, what would Augustus Caesar with us? | Now say, what would Augustus Casar with vs? |
| Cymbeline | Cym III.i.46 | else, sir, no more tribute, pray you now. | else Sir, no more Tribute, pray you now. |
| Cymbeline | Cym III.i.75 | Their liberties are now in arms: a precedent | Their Liberties are now in Armes: a President |
| Cymbeline | Cym III.ii.10 | Thy mind to her is now as low as were | Thy mind to her, is now as lowe, as were |
| Cymbeline | Cym III.ii.24 | How now, Pisanio? | How now Pisanio? |
| Cymbeline | Cym III.iii.10 | Now for our mountain sport, up to yond hill! | Now for our Mountaine sport, vp to yond hill |
| Cymbeline | Cym III.iv.3 | To see me first, as I have now – Pisanio! Man! | To see me first, as I haue now. Pisanio, Man: |
| Cymbeline | Cym III.iv.49 | Thou then look'dst like a villain: now, methinks, | Thou then look'dst like a Villaine: now, me thinkes |
| Cymbeline | Cym III.iv.74.1 | But now thou seem'st a coward. | But now thou seem'st a Coward. |
| Cymbeline | Cym III.iv.96 | That now thou tirest on, how thy memory | That now thou tyrest on, how thy memory |
| Cymbeline | Cym III.iv.145 | Tomorrow. Now, if you could wear a mind | To morrow. Now, if you could weare a minde |
| Cymbeline | Cym III.v.67.1 | How now, my son? | How now, my Sonne? |
| Cymbeline | Cym III.v.135 | of it I now belch from my heart – that she | of it, I now belch from my heart) that shee |
| Cymbeline | Cym III.v.156 | itself to thee. My revenge is now at Milford: would | it selfe to thee. My Reuenge is now at Milford, would |
| Cymbeline | Cym III.vi.15 | Thou art one o'th' false ones! Now I think on thee, | Thou art one o'th'false Ones: Now I thinke on thee, |
| Cymbeline | Cym III.vii.8 | Finds the down-pillow hard. Now peace be here, | Findes the Downe-pillow hard. Now peace be heere, |
| Cymbeline | Cym III.viii.2 | That since the common men are now in action | That since the common men are now in Action |
| Cymbeline | Cym III.viii.4 | And that the legions now in Gallia are | And that the Legions now in Gallia, are |
| Cymbeline | Cym III.viii.12.1 | Remaining now in Gallia? | Remaining now in Gallia? |
| Cymbeline | Cym IV.i.15 | What mortality is! Posthumus, thy head – which now | What Mortalitie is? Posthumus, thy head (which now |
| Cymbeline | Cym IV.ii.38.1 | I'll now taste of thy drug. | Ile now taste of thy Drugge. |
| Cymbeline | Cym IV.ii.98 | I'll follow those that even now fled hence: | Ile follow those that euen now fled hence: |
| Cymbeline | Cym IV.ii.188 | Hath Cadwal now to give it motion? Hark! | Hath Cadwal now to giue it motion? Hearke. |
| Cymbeline | Cym IV.ii.189.2 | He went hence even now. | He went hence euen now. |
| Cymbeline | Cym IV.ii.233.1 | Is now due debt. To th' grave! | Is now due debt. To'th'graue. |
| Cymbeline | Cym IV.ii.235 | And let us, Polydore, though now our voices | And let vs (Polidore) though now our voyces |
| Cymbeline | Cym IV.ii.286 | You were as flowers, now withered: even so | You were as Flowres, now wither'd: euen so |
| Cymbeline | Cym IV.ii.344 | Be mustered; bid the captains look to't. Now sir, | Be muster'd: bid the Captaines looke too't. Now Sir, |
| Cymbeline | Cym IV.iii.27 | Now for the counsel of my son and queen, | Now for the Counsaile of my Son and Queen, |
| Cymbeline | Cym IV.iv.19 | And ears so cloyed importantly as now, | And eares so cloyd importantly as now, |
| Cymbeline | Cym V.iii.43 | The strides they victors made: and now our cowards | The strides the Victors made: and now our Cowards |
| Cymbeline | Cym V.iii.49 | Are now each one the slaughterman of twenty: | Are now each one the slaughter-man of twenty: |
| Cymbeline | Cym V.iii.74 | For being now a favourer to the Briton, | For being now a Fauourer to the Britaine, |
| Cymbeline | Cym V.iii.90 | Who had not now been drooping here if seconds | Who had not now beene drooping heere, if Seconds |
| Cymbeline | Cym V.iv.1 | You shall not now be stol'n, you have locks upon you: | You shall not now be stolne, / You haue lockes vpon you: |
| Cymbeline | Cym V.iv.167 | contradiction you shall now be quit. O, the charity | contradiction you shall now be quit: Oh the charity |
| Cymbeline | Cym V.v.15 | By whom – I grant – she lives. 'Tis now the time | By whom (I grant) she liues. 'Tis now the time |
| Cymbeline | Cym V.v.69 | Thou com'st not, Caius, now for tribute; that | Thou comm'st not Caius now for Tribute, that |
| Cymbeline | Cym V.v.209.1 | Methinks I see him now – | Me thinkes I see him now. |
| Cymbeline | Cym V.v.231 | You ne'er killed Innogen till now. Help, help! | You ne're kill'd Imogen till now: helpe, helpe, |
| Cymbeline | Cym V.v.262 | Think that you are upon a rock, and now | Thinke that you are vpon a Rocke, and now |
| Cymbeline | Cym V.v.264.2 | How now, my flesh, my child? | How now, my Flesh? my Childe? |
| Cymbeline | Cym V.v.274 | Now fear is from me, I'll speak troth. Lord Cloten, | Now feare is from me, Ile speake troth. Lord Cloten |
| Cymbeline | Cym V.v.369.1 | To be his evidence now. | To be his euidence now. |
| Cymbeline | Cym V.v.373 | You may reign in them now! O Innogen, | You may reigne in them now: Oh Imogen, |
| Cymbeline | Cym V.v.414 | But now my heavy conscience sinks my knee, | But now my heauie Conscience sinkes my knee, |
| Cymbeline | Cym V.v.450 | Is this most constant wife, who even now, | Is this most constant Wife, who euen now |
| Cymbeline | Cym V.v.457 | For many years thought dead, are now revived, | For many yeares thought dead, are now reuiu'd |
| Hamlet | Ham I.i.7 | 'Tis now struck twelve. Get thee to bed, Francisco. | 'Tis now strook twelue, get thee to bed Francisco. |
| Hamlet | Ham I.i.38 | Where now it burns, Marcellus and myself, | Where now it burnes, Marcellus and my selfe, |
| Hamlet | Ham I.i.53 | How now, Horatio? You tremble and look pale. | How now Horatio? You tremble & look pale: |
| Hamlet | Ham I.i.70 | Good now, sit down, and tell me he that knows | Good now sit downe, & tell me he that knowes |
| Hamlet | Ham I.i.81 | Whose image even but now appeared to us, | Whose Image euen but now appear'd to vs, |
| Hamlet | Ham I.i.95 | His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras, | His fell to Hamlet. Now sir, young Fortinbras, |
| Hamlet | Ham I.ii.8 | Therefore our sometime sister, now our Queen, | Therefore our sometimes Sister, now our Queen, |
| Hamlet | Ham I.ii.17 | Now follows that you know. Young Fortinbras, | Now followes, that you know young Fortinbras, |
| Hamlet | Ham I.ii.26 | Now for ourself and for this time of meeting. | Now for our selfe, and for this time of meeting |
| Hamlet | Ham I.ii.42 | And now, Laertes, what's the news with you? | And now Laertes, what's the newes with you? |
| Hamlet | Ham I.ii.54 | Yet now I must confess, that duty done, | Yet now I must confesse, that duty done, |
| Hamlet | Ham I.ii.64 | But now, my cousin Hamlet, and my son – | But now my Cosin Hamlet, and my Sonne? |
| Hamlet | Ham I.iii.14 | Grows wide withal. Perhaps he loves you now, | Growes wide withall. Perhaps he loues you now, |
| Hamlet | Ham I.iii.15 | And now no soil nor cautel doth besmirch | And now no soyle nor cautell doth besmerch |
| Hamlet | Ham I.iv.3.1 | What hour now? | What hower now? |
| Hamlet | Ham I.v.34 | Wouldst thou not stir in this. Now, Hamlet, hear. | Would'st thou not stirre in this. Now Hamlet heare: |
| Hamlet | Ham I.v.40.1 | Now wears his crown. | Now weares his Crowne. |
| Hamlet | Ham I.v.110 | So, uncle, there you are. Now to my word: | So Vnckle there you are: now to my word; |
| Hamlet | Ham I.v.140 | O'ermaster't as you may. And now, good friends, | O'remaster't as you may. And now good friends, |
| Hamlet | Ham II.i.62 | See you now – | See you now; |
| Hamlet | Ham II.i.74.2 | How now, Ophelia, what's the matter? | How now Ophelia, what's the matter? |
| Hamlet | Ham II.ii.100 | Mad let us grant him then. And now remains | Mad let vs grant him then: and now remaines |
| Hamlet | Ham II.ii.108 | Hath given me this. Now gather, and surmise. | Hath giuen me this: now gather, and surmise. |
| Hamlet | Ham II.ii.150 | Into the madness wherein now he raves | Into the Madnesse whereon now he raues, |
| Hamlet | Ham II.ii.340 | clapped for't. These are now the fashion, and so | clap't for't: these are now the fashion, and so |
| Hamlet | Ham II.ii.453 | Hath now this dread and black complexion smeared | Hath now this dread and blacke Complexion smear'd |
| Hamlet | Ham II.ii.455 | Now is he total gules, horridly tricked | Now is he to take Geulles, horridly Trick'd |
| Hamlet | Ham II.ii.490 | Now falls on Priam. | Now falles on Priam. |
| Hamlet | Ham II.ii.546.2 | Now I am alone. | Now I am alone. |
| Hamlet | Ham III.i.88 | And lose the name of action. Soft you now, | And loose the name of Action. Soft you now, |
| Hamlet | Ham III.i.95.1 | I pray you now receive them. | I pray you now, receiue them. |
| Hamlet | Ham III.i.114 | This was sometime a paradox, but now the time gives it | This was sometime a Paradox, but now the time giues it |
| Hamlet | Ham III.i.158 | Now see that noble and most sovereign reason | Now see that Noble, and most Soueraigne Reason, |
| Hamlet | Ham III.i.179 | Sprung from neglected love. – How now, Ophelia? | Sprung from neglected loue. How now Ophelia? |
| Hamlet | Ham III.ii.21 | both at the first and now, was and is to hold, as 'twere, | both at the first and now, was and is, to hold as 'twer |
| Hamlet | Ham III.ii.24 | time his form and pressure. Now this overdone, or come | Time, his forme and pressure. Now, this ouer-done, or come |
| Hamlet | Ham III.ii.56 | How now, my lord? Will the King hear this piece of | How now my Lord, / Will the King heare this peece of |
| Hamlet | Ham III.ii.107 | No, nor mine now. (to Polonius) My lord, you | No, nor mine. Now my Lord, you |
| Hamlet | Ham III.ii.179 | Now what my love is, proof hath made you know, | Now what my loue is, proofe hath made you know, |
| Hamlet | Ham III.ii.196 | I do believe you think what now you speak, | I do beleeue you. Think what now you speak: |
| Hamlet | Ham III.ii.200 | Which now, like fruit unripe, sticks on the tree, | Which now like Fruite vnripe stickes on the Tree, |
| Hamlet | Ham III.ii.234 | If she should break it now! | If she should breake it now. |
| Hamlet | Ham III.ii.292 | Of Jove himself; and now reigns here | of Ioue himselfe, / And now reignes heere. |
| Hamlet | Ham III.ii.371 | Why, look you now, how unworthy a thing you | Why looke you now, how vnworthy a thing you |
| Hamlet | Ham III.ii.395 | 'Tis now the very witching time of night, | 'Tis now the verie witching time of night, |
| Hamlet | Ham III.ii.397 | Contagion to this world. Now could I drink hot blood | Contagion to this world. Now could I drink hot blood, |
| Hamlet | Ham III.ii.399 | Would quake to look on. Soft, now to my mother. | Would quake to looke on. Soft now, to my Mother: |
| Hamlet | Ham III.iii.26.1 | Which now goes too free-footed. | Which now goes too free-footed. |
| Hamlet | Ham III.iii.73 | Now might I do it pat, now 'a is a-praying. | Now might I do it pat, now he is praying, |
| Hamlet | Ham III.iii.74 | And now I'll do't. And so 'a goes to heaven. | And now Ile doo't, and so he goes to Heauen, |
| Hamlet | Ham III.iv.9 | Now, mother, what's the matter? | Now Mother, what's the matter? |
| Hamlet | Ham III.iv.14.1 | Why, how now, Hamlet? | Why how now Hamlet? |
| Hamlet | Ham III.iv.14.2 | What's the matter now? | Whats the matter now? |
| Hamlet | Ham III.iv.25 | How now? A rat? Dead for a ducat, dead! | How now, a Rat? dead for a Ducate, dead. |
| Hamlet | Ham III.iv.64 | This was your husband. Look you now what follows. | This was your Husband. Looke you now what followes. |
| Hamlet | Ham III.iv.137 | Look where he goes, even now, out at the portal! | Looke where he goes euen now out at the Portall. |
| Hamlet | Ham III.iv.215 | Is now most still, most secret, and most grave, | Is now most still, most secret, and most graue, |
| Hamlet | Ham IV.iii.11.2 | How now? What hath befallen? | How now? What hath befalne? |
| Hamlet | Ham IV.iii.16 | Now, Hamlet, where's Polonius? | Now Hamlet, where's Polonius? |
| Hamlet | Ham IV.iv.39 | To fust in us unused. Now, whether it be | |
| Hamlet | Ham IV.v.22 | How now, Ophelia? | How now Ophelia? |
| Hamlet | Ham IV.v.77 | All from her father's death – and now behold! | All from her Fathers death. |
| Hamlet | Ham IV.v.105 | And, as the world were now but to begin, | And as the world were now but to begin, |
| Hamlet | Ham IV.v.149.2 | Why, now you speak | Why now you speake |
| Hamlet | Ham IV.v.155 | How now? What noise is that? | How now? what noise is that? |
| Hamlet | Ham IV.vii.1 | Now must your conscience my acquittance seal, | Now must your conscience my acquittance seal, |
| Hamlet | Ham IV.vii.36.1 | How now? What news? | How now? What Newes? |
| Hamlet | Ham IV.vii.60 | To thine own peace. If he be now returned, | To thine owne peace: if he be now return'd, |
| Hamlet | Ham IV.vii.63 | To an exploit now ripe in my device, | To an exployt now ripe in my Deuice, |
| Hamlet | Ham IV.vii.105.1 | Now, out of this – | Now out of this. |
| Hamlet | Ham IV.vii.193 | Now fear I this will give it start again. | Now feare I this will giue it start againe; |
| Hamlet | Ham V.i.47 | those that do ill. Now thou dost ill to say the gallows is | those that doe ill: now, thou dost ill to say the Gallowes is |
| Hamlet | Ham V.i.53 | Marry, now I can tell. | Marry, now I can tell. |
| Hamlet | Ham V.i.78 | the pate of a politician, which this ass now o'erreaches; | the Pate of a Polititian which this Asse o're Offices: |
| Hamlet | Ham V.i.87 | Why, e'en so, and now my Lady Worm's, chopless, | Why ee'n so: and now my Lady Wormes, Chaplesse, |
| Hamlet | Ham V.i.97 | of a lawyer? Where be his quiddities now, his quillets, | of a Lawyer? where be his Quiddits now? his Quillets? |
| Hamlet | Ham V.i.99 | suffer this mad knave now to knock him about the | suffer this rude knaue now to knocke him about the |
| Hamlet | Ham V.i.163 | we have many pocky corses nowadays that will scarce | we haue many pocky Coarses now adaies, that will scarce |
| Hamlet | Ham V.i.170 | Here's a skull now hath lien you i'th' earth three-and-twenty | Heres a Scull now: this Scul, has laine in the earth three & twenty |
| Hamlet | Ham V.i.184 | now how abhorred in my imagination it is! My gorge | how abhorred my Imagination is, my gorge |
| Hamlet | Ham V.i.186 | know not how oft. Where be your gibes now? Your | know not how oft. Where be your Iibes now? Your |
| Hamlet | Ham V.i.188 | were wont to set the table on a roar? Not one now to | were wont to set the Table on a Rore? No one now to |
| Hamlet | Ham V.i.189 | mock your own grinning? Quite chop-fallen? Now get | mock your own Ieering? Quite chopfalne? Now get |
| Hamlet | Ham V.i.247 | Now pile your dust upon the quick and dead | Now pile your dust, vpon the quicke, and dead, |
| Hamlet | Ham V.ii.1 | So much for this, sir. Now shall you see the other. | So much for this Sir; now let me see the other, |
| Hamlet | Ham V.ii.27 | But wilt thou hear now how I did proceed? | But wilt thou heare me how I did proceed? |
| Hamlet | Ham V.ii.35 | How to forget that learning. But, sir, now | How to forget that learning: but Sir now, |
| Hamlet | Ham V.ii.53 | The changeling never known. Now, the next day | The changeling neuer knowne: Now, the next day |
| Hamlet | Ham V.ii.63 | Does it not, think thee, stand me now upon – | Does it not, thinkst thee, stand me now vpon |
| Hamlet | Ham V.ii.197 | now or whensoever, provided I be so able as now. | |
| Hamlet | Ham V.ii.214 | providence in the fall of a sparrow. If it be now, 'tis not | Prouidence in the fall of a sparrow. If it be now, 'tis not |
| Hamlet | Ham V.ii.215 | to come. If it be not to come, it will be now. If it be not | to come: if it bee not to come, it will bee now: if it be not |
| Hamlet | Ham V.ii.216 | now, yet it will come. The readiness is all. Since no man | now; yet it will come; the readinesse is all, since no man |
| Hamlet | Ham V.ii.272 | ‘ Now the King drinks to Hamlet.’ Come, begin. | Now the King drinkes to Hamlet. Come, begin, |
| Hamlet | Ham V.ii.289.1 | My lord, I'll hit him now. | My Lord, Ile hit him now. |
| Hamlet | Ham V.ii.296.1 | Have at you now! | Haue at you now. |
| Hamlet | Ham V.ii.353 | Now cracks a noble heart. Good night, sweet Prince, | Now cracke a Noble heart: / Goodnight sweet Prince, |
| Hamlet | Ham V.ii.384 | Which now to claim my vantage doth invite me. | Which are ro claime, my vantage doth / Inuite me, |
| Hamlet | Ham IV.vi.34 | | [Q1 replaces this scene with the following] Enter Horatio and the Queene. HOR. Madame, your sonne is safe arriv'de in Denmarke, This letter I euen now receiv'd of him, Whereas he writes how he escap't the danger, And subtle treason that the king had plotted, Being crossed by the contention of the windes, He found the Packet sent to the king of England, Wherein he saw himselfe betray'd to death, As at his next conuersion with your grace, He will relate the circumstance at full. QUEENE. Then I perceiue there's treason in his lookes That seem'd to sugar o're his villanie: But I will soothe and please him for a time, For murderous mindes are alwayes jealous, But know not you Horatio where he is? HOR. Yes Madame, and he hath appoynted me To meete him on the east side of the Cittie To morrow morning. QUEENE. O faile not, good Horatio, and withall, commend me A mothers care to him, bid him a while Be wary of his presence, lest that he Faile in that he goes about. HOR. Madam, neuer make doubt of that: I thinke by this the news be come to court: He is arriv'de, obserue the king, and you shall Quickely finde, Hamlet being here, Things fell not to his minde. QUEENE. But what became of Gilderstone and Rossencraft? HOR. He being set ashore, they went for England, And in the Packet there writ down that doome To be perform'd on them poynted for him: And by great chance he had his fathers Seale, So all was done without discouerie. QUEENE. Thankes be to heauen for blessing of the prince, Horatio once againe I take my leaue, With thowsand mothers blessings to my sonne. HORAT. Madam adue. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.14 | Shall now, in mutual well-beseeming ranks, | Shall now in mutuall well-beseeming rankes |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.20 | Whose soldier now, under whose blessed cross | Whose Souldier now vnder whose blessed Crosse |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.28 | But this our purpose now is twelve month old, | But this our purpose is a tweluemonth old, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.30 | Therefore we meet not now. Then let me hear | Therefore we meete not now. Then let me heare |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.1 | Now Hal, what time of day is it lad? | Now Hal, what time of day is it Lad? |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.13 | Indeed, you come near me now Hal, for we | Indeed you come neere me now Hal, for we |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.33 | moon. As for proof? Now, a purse of gold most resolutely | Moone: as for proofe. Now a Purse of Gold most resolutely |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.36 | and spent with crying ‘ Bring in!’, now in as low an ebb | and spent with crying, Bring in: now, in as low an ebbe |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.44 | How now, how now, mad wag? What, in thy | How now? how now mad Wagge? What in thy |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.93 | knew thee Hal, I knew nothing, and now am I, if a man | knew thee Hal, I knew nothing: and now I am (if a man |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.106 | Poins! Now shall we know if Gadshill have set a | +•Pointz. Now shall wee know if Gads hill haue set a |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.158 | Now my good sweet honey lord, ride with us | Now, my good sweet Hony Lord, ride with vs |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.75 | What then he said, so he unsay it now. | What then he said, so he vnsay it now. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.186 | And now I will unclasp a secret book, | And now I will vnclaspe a Secret booke, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.293 | Which now we hold at much uncertainty. | Which now we hold at much vncertainty. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.71 | Now cannot I strike him, if I should be hanged. | Now cannot I strike him, if I should be hang'd. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.75 | Now, my masters, happy man be his dole, say | Now my Masters, happy man be his dole, say |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.92 | Now, could thou and I rob the thieves, and go merrily to | Now could thou and I rob the Theeues, and go merily to |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.102 | Got with much ease. Now merrily to horse. | Got with much ease. Now merrily to Horse: |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iii.23 | course of the action. Zounds, an I were now by this | course of the action. By this hand, if I were now by this |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iii.31 | You shall see now in very sincerity of fear and cold heart | you shall see now in very sincerity of Feare and Cold heart, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iii.37 | How now, Kate? I must leave you within these two | How now Kate, I must leaue you within these two |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iii.71 | One horse, my lord, he brought even now. | One horse, my Lord, he brought euen now. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.22 | of sugar, clapped even now into my hand by an | of Sugar, clapt euen now into my hand by an |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.91 | I am now of all humours that have showed | I am now of all humors, that haue shewed |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.130 | How now, woolsack, what mutter you? | How now Woolsacke, what mutter you? |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.192 | What, four? Thou saidst but two even now. | What, foure? thou sayd'st but two, euen now. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.199 | now. | now. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.249 | them and were masters of their wealth – mark now how a | them, and were Masters of their Wealth: mark now how a |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.258 | starting-hole, canst thou now find out, to hide thee from | starting hole canst thou now find out, to hide thee from |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.260 | Come, let's hear Jack, what trick hast thou now? | Come, let's heare Iacke: What tricke hast thou now? |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.266 | Instinct is a great matter; I was now a coward on | Instinct is a great matter. I was a Coward on |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.278 | How now, my lady the Hostess, what | How now my Lady the Hostesse, what |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.291 | Now, sirs, by'r lady, you fought fair, so did | Now Sirs: you fought faire; so did |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.296 | Faith, tell me now in earnest, how came | Tell mee now in earnest, how came |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.319 | Here comes lean Jack, here comes bare-bone. How now | Heere comes leane Iacke, heere comes bare-bone. How now |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.352 | turned white with the news. You may buy land now as | turn'd white with the Newes; you may buy Land now as |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.377 | thee, now shalt thou be moved. Give me a cup of sack to | thee now shalt thou be moued. Giue me a Cup of Sacke to |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.407 | now I do not speak to thee in drink, but in tears; not in | now I doe not speake to thee in Drinke, but in Teares; not in |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.415 | And now I remember me, his name is Falstaff. If that man | and now I remember mee, his Name is Falstaffe: if that man |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.420 | banish. And tell me now, thou naughty varlet, tell me where | banish. And tell mee now, thou naughtie Varlet, tell mee, where |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.429 | Now, Harry, whence come you? | Now Harry, whence come you? |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.486 | walk up above. Now, my masters, for a true face, and | walke vp aboue. Now my Masters, for a true Face and |
| Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.491 | Now, master Sheriff, what is your will with me? | Now Master Sherife, what is your will with mee? |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.89 | From whom you now must steal and take no leave, | From whom you now must steale, and take no leaue, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.224 | Now I perceive the devil understands Welsh, | Now I perceiue the Deuill vnderstands Welsh, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.235 | Now, God help thee! | Now God helpe thee. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.90 | Which now doth that I would not have it do, | Which now doth that I would not haue it doe, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.96 | And even as I was then is Percy now. | And euen as I was then, is Percy now: |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.97 | Now by my sceptre, and my soul to boot, | Now by my Scepter, and my Soule to boot, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.162 | How now, good Blunt? Thy looks are full of speed. | How now good Blunt? thy Lookes are full of speed. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.19 | good compass: and now I live out of all order, out of all | good compasse: and now I liue out of all order, out of |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.51 | How now, Dame Partlet the hen, have you enquired yet | How now, Dame Partlet the Hen, haue you enquir'd yet |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.66 | now you pick a quarrel to beguile me of it. I bought you | now you picke a quarrell, to beguile me of it: I bought you |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.70 | Now as I am a true woman, holland of eight | Now as I am a true Woman, Holland of eight |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.87 | How now, lad? Is the wind in that door, i'faith, must | How now Lad? is the Winde in that Doore? Must |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.142 | thy word now? | thy word now? |
| Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.173 | Now, Hal, to the news at court: for the robbery, lad, | Now Hal, to the newes at Court for the Robbery, Lad? |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.17 | Zounds, how has he the leisure to be sick | How? haz he the leysure to be sicke now, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.27 | His health was never better worth than now. | His health was neuer better worth then now. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.28 | Sick now? Droop now? This sickness doth infect | Sicke now? droope now? this sicknes doth infect |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.39 | For, as he writes, there is no quailing now, | For, as he writes, there is no quailing now, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.53 | Faith, and so we should, where now remains | Faith, and so wee should, / Where now remaines |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.ii.22 | and they have bought out their services. And now my | and they haue bought out their seruices: And now, my |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.ii.47 | How now, blown Jack? How now, quilt? | How now blowne Iack? how now Quilt? |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.ii.48 | What, Hal! How now, mad wag? What a devil | What Hal? How now mad Wag, what a Deuill |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.iii.22 | And now their pride and mettle is asleep, | And now their pride and mettall is asleepe, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.iii.66 | Now when the lords and barons of the realm | Now, when the Lords and Barons of the Realme |
| Henry IV Part 1 | 1H4 IV.iii.78 | And now forsooth takes on him to reform | And now (forsooth) takes on him to reforme |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.i.9 | How now, my Lord of Worcester! 'Tis not well | How now my Lord of Worster? 'Tis not well |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.i.11 | As now we meet. You have deceived our trust, | As now we meet. You haue deceiu'd our trust, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.i.91 | More daring or more bold, is now alive | More daring, or more bold, is now aliue, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.i.113 | We will not now be troubled with reply. | We will not now be troubled with reply, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.38 | By now forswearing that he is forsworn. | By now forswearing that he is forsworne, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.80 | I cannot read them now. | I cannot reade them now. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.87 | Now, for our consciences, the arms are fair | Now for our Consciences, the Armes is faire, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.96 | Now, Esperance! Percy! and set on! | Now Esperance Percy, and set on: |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.iii.26 | Now, by my sword, I will kill all his coats! | Now by my Sword, I will kill all his Coates, |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.iii.55 | What, is it a time to jest and dally now? | What, is it a time to iest and dally now. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.iv.19 | But now I do respect thee as my soul. | But now, I do respect thee as my Soule. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.iv.69 | Thy name in arms were now as great as mine. | Thy name in Armes, were now as great as mine. |
| Henry IV Part 1 | 1H4 V.iv.90 | But now two paces of the vilest earth | But now two paces of the vilest Earth |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.7 | What news, Lord Bardolph? Every minute now | What newes Lord Bardolfe? Eu'ry minute now |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.22 | Came not till now to dignify the times | Came not, till now, to dignifie the Times |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.33 | Now, Travers, what good tidings comes with you? | Now Trauers, what good tidings comes frõ you? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.144 | Weakened with grief, being now enraged with grief, | (Weak'ned with greefe) being now inrag'd with greefe, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.146 | A scaly gauntlet now with joints of steel | A scalie Gauntlet now, with ioynts of Steele |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.150 | Now bind my brows with iron, and approach | Now binde my Browes with Iron and approach |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.153 | Let heaven kiss earth! Now let not Nature's hand | Let Heauen kisse Earth: now let not Natures hand |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.200 | As fish are in a pond. But now the Bishop | As Fish are in a Pond. But now the Bishop |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.16 | was never manned with an agate till now, but I will inset | was neuer mann'd with an Agot till now: but I will sette |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.37 | pates do now wear nothing but high shoes and bunches | pates doe now weare nothing but high shoes, and bunches |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.61 | service at Shrewsbury, and, as I hear, is now going with | seruice at Shrewsbury: and (as I heare) is now going with |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.iii.64 | Should be still-born, and that we now possessed | Should be still-borne: and that we now possest |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.iii.94 | And being now trimmed in thine own desires, | And being now trimm'd in thine owne desires, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.iii.99 | And now thou wouldst eat thy dead vomit up, | And now thou would'st eate thy dead vomit vp, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.iii.102 | Are now become enamoured on his grave. | Are now become enamour'd on his graue. |
| Henry IV Part 2 | 2H4 I.iii.106 | Cryest now ‘ O earth, yield us that king again, | Cri'st now, O Earth, yeeld vs that King againe, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.41 | How now! whose mare's dead? What's the | How now? whose Mare's dead? what's the |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.63 | How now, Sir John! What are you brawling here? | How now sir Iohn? What are you brauling here? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.100 | shillings? I put thee now to thy book-oath. Deny it if | I put thee now to thy Book-oath, deny it if |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.132 | Now, Master Gower, what news? | Now Master Gower; What newes? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.193 | Now the Lord lighten thee, thou | Now the Lord lighten thee, thou |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.10 | got, for, by my troth, I do now remember the poor | got: for (in troth) I do now remember the poore |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.38 | should be sad now my father is sick. Albeit I could tell | should be sad now my Father is sicke: albeit I could tell |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.72 | fool, must you be blushing? Wherefore blush you now? | Foole, must you be blushing? Wherefore blush you now? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.75 | 'A calls me e'en now, my lord, through a red lattice, | He call'd me euen now (my Lord) through a red Lattice, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iii.11 | When you were more endeared to it than now, | When you were more endeer'd to it, then now, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.7 | now take my leave of these six dry, round, old, withered | now take my leaue of these sixe drie, round, old-wither'd |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.22 | I'faith, sweetheart, methinks now you are in an | Sweet-heart, me thinkes now you are in an |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.28 | blood ere one can say ‘ What's this?’ How do you now? | blood, ere wee can say what's this. How doe you now? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.35 | how now, Mistress Doll? | How now Mistris Dol? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.75 | have not lived all this while to have swaggering now. | haue not liu'd all this while, to haue swaggering now: |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.88 | an ill name ’ – now 'a said so, I can tell whereupon. | an ill Name: now hee said so, I can tell whereupon: |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.157 | i'faith. I beseek you now, aggravate your choler. | I beseeke you now, aggrauate your Choler. |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.201 | Murder, I warrant now! Alas, alas, put up your naked | Murther I warrant now. Alas, alas, put vp your naked |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.287 | welcome to London! Now the Lord bless that sweet | Welcome to London. Now Heauen blesse that sweete |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.296 | vilely did you speak of me now, before this honest, | vildly did you speake of me euen now, before this honest, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.320 | See now whether pure fear and entire | See now whether pure Feare, and entire |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.349 | Peto, how now, what news? | Peto, how now? what newes? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.362 | Now comes in the sweetest morsel of the | Now comes in the sweetest Morsell of the |
| Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.365 | How now, what's the matter? | How now? what's the matter? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 III.i.65 | Did speak these words, now proved a prophecy? | Did speake these words (now prou'd a Prophecie:) |
| Henry IV Part 2 | 2H4 III.i.90 | And that same word even now cries out on us. | And that same word, euen now cryes out on vs: |
| Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.24 | Falstaff, now Sir John, a boy, and page to Thomas | Falstaffe (now Sir Iohn) a Boy, and Page to Thomas |
| Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.48 | a score of ewes now? | a score of Ewes now? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.112 | have let me alone. My old dame will be undone now for | haue let me alone: my old Dame will be vndone now, for |
| Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.308 | And now is this Vice's dagger become a squire, | And now is this Vices Dagger become a Squire, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.316 | him, a court. And now has he land and beefs. Well, I'll | him: a Court: and now hath hee Land, and Beeues. Well, I will |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.18.2 | Now, what news? | Now? what newes? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.83 | Of every minute's instance, present now, | Of euery Minutes instance (present now) |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.128 | You speak, Lord Mowbray, now you know not what. | You speak (Lord Mowbray) now you know not what. |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.214 | On late offenders, that he now doth lack | On late Offenders, that he now doth lacke |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.219 | If we do now make our atonement well, | If we do now make our attonement well, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.8 | Than now to see you here an iron man, | Then now to see you heere an Iron man |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.98 | Now, cousin, wherefore stands our army still? | Now Cousin, wherefore stands our Army still? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.24 | The heat is past; follow no further now. | The heat is past, follow no farther now: |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.26 | Now, Falstaff, where have you been all this while? | Now Falstaffe, where haue you beene all this while? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.70 | Now, have you left pursuit? | Haue you left pursuit? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.75 | And now dispatch we toward the court, my lords. | And now dispatch we toward the Court (my Lords) |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.123 | How now, Bardolph? | How now Bardolph? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.1 | Now, lords, if God doth give successful end | Now Lords, if Heauen doth giue successefull end |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.9 | And pause us till these rebels now afoot | And pawse vs, till these Rebels, now a-foot, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.86 | There is not now a rebel's sword unsheathed, | There is not now a Rebels Sword vnsheath'd, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.109 | I should rejoice now at this happy news, | I should reioyce now, at this happy newes, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.110 | And now my sight fails, and my brain is giddy. | And now my Sight fayles, and my Braine is giddie. |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.111 | O me! Come near me. Now I am much ill. | O me, come neere me, now I am much ill. |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.10 | How now, rain within doors, and none | How now? Raine within doores, and none |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.26 | To many a watchful night! Sleep with it now! | To many a watchfull Night: sleepe with it now, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.81 | Now where is he that will not stay so long | Now, where is hee, that will not stay so long, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.119 | For now a time is come to mock at form – | For now a time is come, to mocke at Forme. |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.122 | And to the English court assemble now, | And to the English Court, assemble now |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.124 | Now, neighbour confines, purge you of your scum! | Now neighbor-Confines, purge you of your Scum: |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.198 | Acting that argument. And now my death | Acting that argument. And now my death |
| Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.209 | I cut them off, and had a purpose now | I cut them off: and had a purpose now |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.15 | Yes, sir. Here is now the smith's note for shoeing | Yes Sir. Heere is now the Smithes note, for Shooing, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.19 | Now, sir, a new link to the bucket must needs be | Sir, a new linke to the Bucket must needes bee |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.1 | How now, my Lord Chief Justice, whither away? | How now, my Lord Chiefe Iustice, whether away? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.3 | Exceeding well; his cares are now all ended. | Exceeding well: his Cares / Are now, all ended. |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.33 | Well, you must now speak Sir John Falstaff fair, | Wel, you must now speake Sir Iohn Falstaffe faire, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.84 | Be you contented, wearing now the garland, | Be you contented, wearing now the Garland, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.92 | Be now the father and propose a son, | Be now the Father, and propose a Sonne: |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.130 | Hath proudly flowed in vanity till now. | Hath prowdly flow'd in Vanity, till now. |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.131 | Now doth it turn, and ebb back to the sea, | Now doth it turne, and ebbe backe to the Sea, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.134 | Now call we our high court of parliament, | Now call we our High Court of Parliament, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.14 | sack at supper – a good varlet. Now sit down, now sit | Sacke at Supper. A good Varlet. Now sit downe, now sit |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.39 | now. | now. |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.49 | An we shall be merry, now comes in the sweet | If we shall be merry, now comes in the sweete |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.71 | Why, now you | Why now you |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.83 | How now, Pistol! | How now Pistoll? |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.87 | Sweet knight, thou art now one of the greatest men in | sweet Knight: Thou art now one of the greatest men in |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.97 | I pray thee now, deliver them like a man of | I prethee now deliuer them, like a man of |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.116 | Sir John, thy tender lambkin now is King; | Sir Iohn, thy tender Lamb-kinne, now is King, |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iv.9 | child I go with do miscarry, thou wert better thou hadst | Childe I now go with, do miscarrie, thou had'st better thou had'st |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.iv.15 | again – you have but eleven now. Come, I charge you | againe, you haue but eleuen now. Come, I charge you |
| Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.97 | I cannot now speak; I will hear you soon. | I cannot now speake, I will heare you soone: |
| Henry IV Part 2 | 2H4 epilogue.4 | good speech now, you undo me, for what I have to say | good speech now, you vndoe me: For what I haue to say, |
| Henry V | H5 I.chorus.20 | Are now confined two mighty monarchies, | Are now confin'd two mightie Monarchies, |
| Henry V | H5 I.chorus.28 | For 'tis your thoughts that now must deck our kings, | For 'tis your thoughts that now must deck our Kings, |
| Henry V | H5 I.i.6 | But how, my lord, shall we resist it now? | But how my Lord shall we resist it now? |
| Henry V | H5 I.i.70 | How now for mitigation of this bill | How now for mittigation of this Bill, |
| Henry V | H5 I.i.77 | And in regard of causes now in hand, | And in regard of Causes now in hand, |
| Henry V | H5 I.ii.18 | For God doth know how many now in health | For God doth know, how many now in health, |
| Henry V | H5 I.ii.223 | Now are we well resolved, and, by God's help | Now are we well resolu'd, and by Gods helpe |
| Henry V | H5 I.ii.235 | Now are we well prepared to know the pleasure | Now are we well prepar'd to know the pleasure |
| Henry V | H5 I.ii.303 | For we have now no thought in us but France, | For we haue now no thought in vs but France, |
| Henry V | H5 I.ii.310 | Therefore let every man now task his thought | Therefore let euery man now taske his thought, |
| Henry V | H5 II.chorus.1 | Now all the youth of England are on fire, | Now all the Youth of England are on fire, |
| Henry V | H5 II.chorus.3 | Now thrive the armourers, and honour's thought | Now thriue the Armorers, and Honors thought |
| Henry V | H5 II.chorus.5 | They sell the pasture now to buy the horse, | They sell the Pasture now, to buy the Horse; |
| Henry V | H5 II.chorus.8 | For now sits expectation in the air, | For now sits Expectation in the Ayre, |
| Henry V | H5 II.chorus.35 | Is now transported, gentles, to Southampton. | Is now transported (Gentles) to Southampton, |
| Henry V | H5 II.chorus.36 | There is the playhouse now, there must you sit, | There is the Play-house now, there must you sit, |
| Henry V | H5 II.i.26 | How now, mine host Pistol? | How now mine Hoaste Pistoll? |
| Henry V | H5 II.i.28 | Now by this hand I swear I scorn the term; | now by this hand I sweare I scorne the terme: |
| Henry V | H5 II.i.34 | O well-a-day, Lady, if he be not drawn now! We shall | O welliday Lady, if he be not hewne now, we shall |
| Henry V | H5 II.i.93 | That now I will have; that's the humour of it. | That now I wil haue: that's the humor of it. |
| Henry V | H5 II.ii.12 | Now sits the wind fair, and we will aboard. | Now sits the winde faire, and we will aboord. |
| Henry V | H5 II.ii.60 | Would have him punished. And now to our French causes: | Wold haue him punish'd. And now to our French causes, |
| Henry V | H5 II.ii.71 | We will aboard tonight. – Why, how now, gentlemen? | We will aboord to night. Why how now Gentlemen? |
| Henry V | H5 II.ii.182 | Now, lords, for France; the enterprise whereof | Now Lords for France: the enterprise whereof |
| Henry V | H5 II.ii.187 | To hinder our beginnings. We doubt not now | To hinder our beginnings. We doubt not now, |
| Henry V | H5 II.iii.17 | fields. ‘ How now, Sir John?’ quoth I, ‘ What, man, be | fields. How now Sir Iohn (quoth I?) what man? be |
| Henry V | H5 II.iii.19 | or four times. Now I, to comfort him, bid him 'a should | or foure times: now I, to comfort him, bid him a should |
| Henry V | H5 II.iv.137 | And these he masters now. Now he weighs time | And these he masters now: now he weighes Time |
| Henry V | H5 III.chorus.33 | With linstock now the devilish cannon touches, | With Lynstock now the diuellish Cannon touches, |
| Henry V | H5 III.i.15 | Now set the teeth, and stretch the nostril wide, | Now set the Teeth, and stretch the Nosthrill wide, |
| Henry V | H5 III.i.22 | Dishonour not your mothers; now attest | Dishonour not your Mothers: now attest, |
| Henry V | H5 III.i.24 | Be copy now to men of grosser blood, | Be Coppy now to men of grosser blood, |
| Henry V | H5 III.ii.83 | How now, Captain Macmorris, have you quit the | How now Captaine Mackmorrice, haue you quit the |
| Henry V | H5 III.ii.91 | Captain Macmorris, I beseech you now, will | Captaine Mackmorrice, I beseech you now, will |
| Henry V | H5 III.v.47 | For your great seats, now quit you of great shames. | For your great Seats, now quit you of great shames: |
| Henry V | H5 III.v.67 | Now forth, Lord Constable, and Princes all, | Now forth Lord Constable, and Princes all, |
| Henry V | H5 III.vi.1 | How now, Captain Fluellen? Come you from the | How now Captaine Fluellen, come you from the |
| Henry V | H5 III.vi.61 | remember him now – a bawd, a cutpurse. | remember him now: a Bawd, a Cut-purse. |
| Henry V | H5 III.vi.66 | Why, 'tis a gull, a fool, a rogue, that now and then | Why 'tis a Gull, a Foole, a Rogue, that now and then |
| Henry V | H5 III.vi.86 | How now, Fluellen, cam'st thou from the bridge? | How now Fluellen, cam'st thou from the Bridge? |
| Henry V | H5 III.vi.121 | ripe. Now we speak upon our cue, and our voice is | ripe. Now wee speake vpon our Q. and our voyce is |
| Henry V | H5 III.vi.138 | And tell thy King I do not seek him now, | And tell thy King, I doe not seeke him now, |
| Henry V | H5 III.vi.166 | I hope they will not come upon us now. | I hope they will not come vpon vs now. |
| Henry V | H5 III.vi.168 | March to the bridge; it now draws toward night. | March to the Bridge, it now drawes toward night, |
| Henry V | H5 III.vii.150 | stomachs to eat, and none to fight. Now is it time to | stomackes to eate, and none to fight. Now is it time to |
| Henry V | H5 III.vii.152 | It is now two o'clock: but, let me see – by ten | It is now two a Clock: but let me see, by ten |
| Henry V | H5 IV.chorus.1 | Now entertain conjecture of a time | Now entertaine coniecture of a time, |
| Henry V | H5 IV.chorus.28 | So many horrid ghosts. O now, who will behold | So many horride Ghosts. O now, who will behold |
| Henry V | H5 IV.i.17 | Since I may say, ‘ Now lie I like a king.’ | Since I may say, now lye I like a King. |
| Henry V | H5 IV.i.79 | coxcomb? In your own conscience now? | Coxcombe, in your owne conscience now? |
| Henry V | H5 IV.i.139 | blood is their argument? Now, if these men do not die | Blood is their argument? Now, if these men doe not dye |
| Henry V | H5 IV.i.161 | gentle bosom of peace with pillage and robbery. Now, | gentle Bosome of Peace with Pillage and Robberie. Now, |
| Henry V | H5 IV.i.166 | of the King's laws, in now the King's quarrel. | of the Kings Lawes, in now the Kings Quarrell: |
| Henry V | H5 IV.i.171 | for the which they are now visited. Every subject's duty | for the which they are now visited. Euery Subiects Dutie |
| Henry V | H5 IV.i.283 | Possess them not with fear; take from them now | Possesse them not with feare: Take from them now |
| Henry V | H5 IV.ii.5 | Now, my Lord Constable! | Now my Lord Constable? |
| Henry V | H5 IV.iii.16.2 | O that we now had here | O that we now had here |
| Henry V | H5 IV.iii.64 | And gentlemen in England now abed | And Gentlemen in England, now a bed, |
| Henry V | H5 IV.iii.72 | Perish the man whose mind is backward now! | Perish the man, whose mind is backward now. |
| Henry V | H5 IV.iii.76 | Why, now thou hast unwished five thousand men, | Why now thou hast vnwisht fiue thousand men: |
| Henry V | H5 IV.iii.80 | If for thy ransom thou wilt now compound, | If for thy Ransome thou wilt now compound, |
| Henry V | H5 IV.iii.88.2 | Who hath sent thee now? | Who hath sent thee now? |
| Henry V | H5 IV.iii.131 | Take it, brave York. Now, soldiers, march away: | Take it, braue Yorke. / Now Souldiers march away, |
| Henry V | H5 IV.v.12 | And he that will not follow Bourbon now, | And he that will not follow Burbon now, |
| Henry V | H5 IV.v.17 | Disorder that hath spoiled us, friend us now! | Disorder that hath spoyl'd vs, friend vs now, |
| Henry V | H5 IV.v.22 | The devil take order now! I'll to the throng. | The diuell take Order now, Ile to the throng; |
| Henry V | H5 IV.vii.3 | mark you now, as can be offert – in your conscience now, | marke you now, as can bee offert in your Conscience now, |
| Henry V | H5 IV.vii.40 | It is not well done, mark you now, to take the | It is not well done (marke you now) to take the |
| Henry V | H5 IV.vii.66 | How now, what means this, Herald? Know'st thou not | How now, what meanes this Herald? Knowst thou not, |
| Henry V | H5 IV.vii.137 | he be perjured, see you now, his reputation is as arrant | hee bee periur'd (see you now) his reputation is as arrant |
| Henry V | H5 IV.viii.3 | beseech you now, come apace to the King. There is | beseech you now, come apace to the King: there is |
| Henry V | H5 IV.viii.11 | How now, sir? You villain! | How now Sir? you Villaine. |
| Henry V | H5 IV.viii.19 | How now, how now, what's the matter? | How now, how now, what's the matter? |
| Henry V | H5 IV.viii.24 | How now, what's the matter? | How now, what's the matter? |
| Henry V | H5 IV.viii.33 | Your majesty hear now, saving your majesty's | Your Maiestie heare now, sauing your Maiesties |
| Henry V | H5 IV.viii.38 | now. | now. |
| Henry V | H5 IV.viii.72 | Now, Herald, are the dead numbered? | Now Herauld, are the dead numbred? |
| Henry V | H5 V.chorus.6 | Be here presented. Now we bear the King | Be here presented. Now we beare the King |
| Henry V | H5 V.chorus.15 | So swift a pace hath thought that even now | So swift a pace hath Thought, that euen now |
| Henry V | H5 V.chorus.22 | Quite from himself to God. But now behold, | Quite from himselfe, to God. But now behold, |
| Henry V | H5 V.chorus.30 | Were now the General of our gracious Empress – | Were now the Generall of our gracious Empresse, |
| Henry V | H5 V.chorus.35 | Did they this Harry. Now in London place him – | Did they this Harry. Now in London place him. |
| Henry V | H5 V.i.7 | know to be no petter than a fellow, look you now, of no | know to be no petter then a fellow, looke you now, of no |
| Henry V | H5 V.i.76 | Doth Fortune play the housewife with me now? | Doeth fortune play the huswife with me now? |
| Henry V | H5 V.ii.14 | As we are now glad to behold your eyes – | As we are now glad to behold your eyes, |
| Henry V | H5 V.ii.210 | No, 'tis hereafter to know, but now to | No: 'tis hereafter to know, but now to |
| Henry V | H5 V.ii.211 | promise. Do but now promise, Kate, you will endeavour | promise: doe but now promise Kate, you will endeauour |
| Henry V | H5 V.ii.218 | Now fie upon my false French! By mine | Now fye vpon my false French: by mine |
| Henry V | H5 V.ii.222 | poor and untempering effect of my visage. Now beshrew | poore and vntempering effect of my Visage. Now beshrew |
| Henry V | H5 V.ii.349 | Now welcome, Kate; and bear me witness all | Now welcome Kate: and beare me witnesse all, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.47 | Since arms avail not, now that Henry's dead. | Since Armes auayle not, now that Henry's dead, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.104 | Wherewith you now bedew King Henry's hearse, | Wherewith you now bedew King Henries hearse, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.4 | Now we are victors, upon us he smiles. | Now we are Victors, vpon vs he smiles. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.19 | Now for the honour of the forlorn French! | Now for the honour of the forlorne French: |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.32 | More truly now may this be verified; | More truly now may this be verified; |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.138 | Now am I like that proud insulting ship | Now am I like that prowd insulting Ship, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.29 | How now, ambitious Humphrey, what means this? | How now ambitious Vmpheir, what meanes this? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.54 | Now beat them hence; why do you let them stay? | Now beat them hence, why doe you let them stay? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.5 | But now thou shalt not. Be thou ruled by me. | But now thou shalt not. Be thou rul'd by me: |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.17 | If I could see them. Now do thou watch, | If I could see them. Now doe thou watch, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.37 | If I now had him brought into my power. | If I now had him brought into my power. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.59 | Now it is supper-time in Orleans; | Now it is Supper time in Orleance: |
| Henry VI Part 1 | 1H6 I.v.26 | Now, like to whelps, we crying run away. | Now like to Whelpes, we crying runne away. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.i.35 | Now, Salisbury, for thee, and for the right | Now Salisbury, for thee and for the right |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.i.39 | How now, my lords? What, all unready so? | How now my Lords? what all vnreadie so? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.i.53 | That now our loss might be ten times so much? | That now our losse might be ten times so much? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.i.75 | And now there rests no other shift but this: | And now there rests no other shift but this, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.ii.7 | Now have I paid my vow unto his soul; | Now haue I pay'd my Vow vnto his Soule: |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.27 | What means he now? Go ask him whither he goes. | What meanes he now? Goe aske him, whither he goes? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.37 | But now the substance shall endure the like, | But now the substance shall endure the like, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.60 | How say you, madam? Are you now persuaded | How say you Madame? are you now perswaded, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.59 | Now, Somerset, where is your argument? | Now Somerset, where is your argument? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.75 | Now, by this maiden blossom in my hand, | Now by this Maiden Blossome in my hand, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.82 | Now, by God's will, thou wrongest him, Somerset; | Now by Gods will thou wrong'st him, Somerset: |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.v.28 | But now the arbitrator of despairs, | But now, the Arbitrator of Despaires, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.v.33 | My lord, your loving nephew now is come. | My Lord,your louing Nephew now is come. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.v.41 | And now declare, sweet stem from York's great stock, | And now declare sweet Stem from Yorkes great Stock, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 II.v.104 | But now thy uncle is removing hence, | But now thy Vnckle is remouing hence, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.181 | Now will it best avail your majesty | Now will it best auaile your Maiestie, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.197 | And now I fear that fatal prophecy | And now I feare that fatall Prophecie, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.17 | Now, Rouen, I'll shake thy bulwarks to the ground. | Now Roan, Ile shake thy Bulwarkes to the ground. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.21 | Now she is there, how will she specify | Now she is there, how will she specifie? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.31 | Now shine it like a comet of revenge, | Now shine it like a Commet of Reuenge, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.93 | Courageous Bedford, let us now persuade you. | Couragious Bedford, let vs now perswade you. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.101 | And now no more ado, brave Burgundy, | And now no more adoe, braue Burgonie, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.110 | Now, quiet soul, depart when heaven please, | Now quiet Soule, depart when Heauen please, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.121 | Thanks, gentle Duke. But where is Pucelle now? | Thanks gentle Duke: but where is Pucel now? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.123 | Now where's the Bastard's braves and Charles his gleeks? | Now where's the Bastards braues, and Charles his glikes? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.126 | Now will we take some order in the town, | Now will we take some order in the Towne, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.iii.33 | Now in the rearward comes the Duke and his; | Now in the Rereward comes the Duke and his: |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.iii.90 | Now let us on, my lords, and join our powers, | Now let vs on, my Lords, And ioyne our Powers, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.iv.24 | Because till now we never saw your face. | Because till now, we neuer saw your face. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 III.iv.28 | Now, sir, to you, that were so hot at sea, | Now Sir, to you that were so hot at Sea, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.i.3 | Now, Governor of Paris, take your oath: | Now Gouernour of Paris take your oath, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.i.48 | And now, Lord Protector, view the letter | And now Lord Protector, view the Letter |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.i.181 | Other affairs must now be managed. | Other affayres must now be managed. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.ii.35 | For ere the glass that now begins to run | For ere the Glasse that now begins to runne, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.ii.37 | These eyes that see thee now well coloured, | These eyes that see thee now well coloured, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iii.20 | Who now is girdled with a waist of iron | Who now is girdled with a waste of Iron, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iii.38 | And now they meet where both their lives are done. | And now they meete where both their liues are done. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iv.1 | It is too late; I cannot send them now. | It is too late, I cannot send them now: |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iv.12 | How now, Sir William, whither were you sent? | How now Sir William, whether were you sent? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iv.37 | Hath now entrapped the noble-minded Talbot. | Hath now intrapt the Noble-minded Talbot: |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.v.7 | Now thou art come unto a feast of death, | Now thou art come vnto a Feast of death, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vi.29 | Now thou art sealed the son of chivalry? | Now thou art seal'd the Sonne of Chiualrie? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vii.32 | Now my old arms are young John Talbot's grave. | Now my old armes are yong Iohn Talbots graue. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vii.95 | And now to Paris in this conquering vein! | And now to Paris in this conquering vaine, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vii.96 | All will be ours, now bloody Talbot's slain. | All will be ours, now bloody Talbots slaine. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.i.56 | Now Winchester will not submit, I trow, | Now Winchester will not submit, I trow, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.ii.12 | Into two parties, is now conjoined in one, | Into two parties, is now conioyn'd in one, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.ii.17 | Now he is gone, my lord, you need not fear. | Now he is gone my Lord, you neede not feare. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.2 | Now help, ye charming spells and periapts; | Now helpe ye charming Spelles and Periapts, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.10 | Now, ye familiar spirits that are culled | Now ye Familiar Spirits, that are cull'd |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.17 | So you do condescend to help me now. | So you do condiscend to helpe me now. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.24 | See, they forsake me! Now the time is come | See, they forsake me. Now the time is come, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.29 | Now, France, thy glory droopeth to the dust. | Now France, thy glory droopeth to the dust. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.31 | Unchain your spirits now with spelling charms, | Vnchaine your spirits now with spelling Charmes, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.107 | Tush, women have been captivate ere now. | Tush, women haue bene captiuate ere now. |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.4 | And, now it is my chance to find thee out, | And now it is my chance to finde thee out, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.26 | Wilt thou not stoop? Now cursed be the time | Wilt thou not stoope? Now cursed be the time |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.65 | Now heaven forfend! The holy maid with child? | Now heauen forfend, the holy Maid with child? |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.149 | And, now the matter grows to compromise, | And now the matter growes to compremize, |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.174 | So, now dismiss your army when ye please; | So, now dismisse your Army when ye please: |
| Henry VI Part 1 | 1H6 V.v.107 | Margaret shall now be Queen, and rule the King; | Margaret shall now be Queene, and rule the King: |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.10 | And humbly now upon my bended knee, | And humbly now vpon my bended knee, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.52.1 | Uncle, how now? | Vnkle, how now? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.106 | But now it is impossible we should. | But now it is impossible we should. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.111 | Now by the death of Him that died for all, | Now by the death of him that dyed for all, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.135 | My Lord of Gloucester, now ye grow too hot; | My Lord of Gloster, now ye grow too hot, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.214 | Stands on a tickle point now they are gone. | Stands on a tickle point, now they are gone: |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.ii.88 | Marry, and shall. But how now, Sir John Hume? | Marry and shall: but how now, Sir Iohn Hume? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.10 | How now, fellow? Wouldst anything with me? | How now fellow: would'st any thing with me? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.21 | How now, sir knave! | How now, Sir Knaue? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.148 | She's tickled now; her fume needs no spurs, | Shee's tickled now, her Fume needs no spurres, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.150 | Now, lords, my choler being overblown | Now Lords, my Choller being ouer-blowne, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.56 | Now pray, my lord, let's see the devil's writ. | Now pray my Lord, let's see the Deuils Writ. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.71 | The King is now in progress towards Saint Albans; | The King is now in progresse towards Saint Albones, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.43.1 | How now, my lords? | How now, my Lords? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.48.2 | Why, how now, uncle Gloucester? | Why how now, Vnckle Gloster? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.50 | Now, by God's mother, priest, I'll shave your crown for this, | Now by Gods Mother, Priest, / Ile shaue your Crowne for this, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.64 | Now God be praised, that to believing souls | Now God be prays'd, that to beleeuing Soules |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.74 | What, hast thou been long blind and now restored? | What, hast thou beene long blinde, and now restor'd? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.104 | Let me see thine eyes; wink now; now open them. | Let me see thine Eyes; winck now, now open them, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.138 | Now fetch me a stool hither by and by. | Now fetch me a Stoole hither by and by. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.139 | Now, sirrah, if you mean to save yourself from whipping, | Now Sirrha, if you meane to saue your selfe from Whipping, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.ii.1 | Now, my good lords of Salisbury and Warwick, | Now my good Lords of Salisbury & Warwick, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.ii.30 | Which now they hold by force and not by right; | Which now they hold by force, and not by right: |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.39 | Why, now is Henry King and Margaret Queen; | Why now is Henry King, and Margaret Queen, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.20 | Now thou dost penance too. Look how they gaze! | Now thou do'st Penance too. Looke how they gaze, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.77 | And Sir John Stanley is appointed now | And Sir Iohn Stanly is appointed now, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.3 | Whate'er occasion keeps him from us now. | What e're occasion keepes him from vs now. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.13 | But meet him now, and be it in the morn, | But meet him now, and be it in the Morne, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.31 | Now 'tis the spring, and weeds are shallow-rooted; | Now 'tis the Spring, and Weeds are shallow-rooted, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.32 | Suffer them now and they'll o'ergrow the garden, | Suffer them now, and they'le o're-grow the Garden, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.206 | What lowering star now envies thy estate, | What lowring Starre now enuies thy estate? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.280 | And I; and now we three have spoke it, | And I: and now we three haue spoke it, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.322 | But now return we to the false Duke Humphrey. | But now returne we to the false Duke Humfrey. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.331 | Now, York, or never, steel thy fearful thoughts, | Now Yorke, or neuer, steele thy fearfull thoughts, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.372 | For that John Mortimer, which now is dead, | For that Iohn Mortimer, which now is dead, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.6 | Now, sirs, have you dispatched this thing? | Now Sirs, haue you dispatcht this thing? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.27 | How now? Why lookest thou so pale? Why tremblest thou? | How now? why look'st thou pale? why tremblest thou? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.40 | Came he right now to sing a raven's note, | Came he right now to sing a Rauens Note, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.55 | In life but double death, now Gloucester's dead. | In life, but double death, now Gloster's dead. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.229 | Away even now, or I will drag thee hence. | Away euen now, or I will drag thee hence: |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.237 | Why, how now, lords! Your wrathful weapons drawn | Why how now Lords? / Your wrathfull Weapons drawne, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.320 | And even now my burdened heart would break, | And euen now my burthen'd heart would breake |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.334 | Now, by the ground that I am banished from, | Now by the ground that I am banish'd from, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.352 | Go, speak not to me; even now be gone. | Go, speake not to me; euen now be gone. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.356 | Yet now farewell, and farewell life with thee. | Yet now farewell, and farewell Life with thee. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.378 | That even now he cries aloud for him. | That euen now he cries alowd for him. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.386 | Now get thee hence; the King, thou knowest, is coming; | Now get thee hence, the King thou know'st is comming, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.3 | And now loud howling wolves arouse the jades | And now loud houling Wolues arouse the Iades |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.32 | How now! Why starts thou? What, doth death affright? | How now? why starts thou? What doth death affright? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.73 | Now will I dam up this thy yawning mouth | Now will I dam vp this thy yawning mouth, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.94 | And now the house of York, thrust from the crown | And now the House of Yorke thrust from the Crowne, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.121 | What, are ye daunted now? Now will ye stoop? | What, are ye danted now? Now will ye stoope. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ii.3 | They have the more need to sleep now then. | They haue the more neede to sleepe now then. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ii.44 | But now of late, not able to travel with her | But now of late, not able to trauell with her |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ii.78 | and I was never mine own man since. How now? Who's | and I was neuer mine owne man since. How now? Who's |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ii.112 | (He kneels) Rise up, Sir John Mortimer. (He rises) Now | Rise vp Sir Iohn Mortimer. Now |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ii.173 | Now show yourselves men; 'tis for liberty. | Now shew your selues men, 'tis for Liberty. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.iv.21 | How now, madam? | How now Madam? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.iv.26 | How now? What news? Why comest thou in such haste? | How now? What newes? Why com'st thou in such haste? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.iv.41 | Ah, were the Duke of Suffolk now alive, | Ah were the Duke of Suffolke now aliue, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.iv.56 | My hope is gone, now Suffolk is deceased. | My hope is gone, now Suffolke is deceast. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.v.1 | How now? Is Jack Cade slain? | How now? Is Iacke Cade slaine? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.vi.1 | Now is Mortimer lord of this city. And here, sitting | Now is Mortimer Lord of this City, / And heere sitting |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.vi.4 | but claret wine this first year of our reign. And now | but Clarret Wine / This first yeare of our raigne. / And now |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.vii.1 | So, sirs. Now go some and pull down the Savoy; | So sirs: now go some and pull down the Sauoy: |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.vii.22 | thou say, thou serge, nay, thou buckram lord! Now art | thou Say, thou Surge, nay thou Buckram Lord, now art |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.vii.123 | for they loved well when they were alive. Now part | For they lou'd well / When they were aliue. Now part |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ix.34 | But now is Cade driven back, his men dispersed, | But now is Cade driuen backe, his men dispierc'd, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ix.35 | And now is York in arms to second him. | And now is Yorke in Armes, to second him. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.x.4 | the country is laid for me; but now am I so hungry that, | the Country is laid for me: but now am I so hungry, that |
| Henry VI Part 2 | 2H6 IV.x.14 | and now the word ‘ sallet ’ must serve me to feed on. | and now the word Sallet must serue me to feed on. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.26 | And now, like Ajax Telamonius, | And now like Aiax Telamonius, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.87 | How now? Is Somerset at liberty? | How now? is Somerset at libertie? |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.202 | Now by my father's badge, old Nevil's crest, | Now by my Fathers badge, old Neuils Crest, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.ii.3 | Now when the angry trumpet sounds alarum, | Now when the angrie Trumpet sounds alarum, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.ii.8 | How now, my noble lord? What, all afoot? | How now my Noble Lord? What all a-foot. |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.ii.24 | So let it help me now against thy sword, | So let it helpe me now against thy sword, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.ii.43 | Now let the general trumpet blow his blast, | Now let the generall Trumpet blow his blast, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.ii.75 | Now is it manhood, wisdom, and defence, | Now is it manhood, wisedome, and defence, |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.ii.82 | And where this breach now in our fortunes made | And where this breach now in our Fortunes made |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.iii.15 | Now, by my sword, well hast thou fought today; | Now by my Sword, well hast thou fought to day: |
| Henry VI Part 2 | 2H6 V.iii.29 | Now by my hand, lords, 'twas a glorious day. | Now by my hand (Lords) 'twas a glorious day. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.23 | Which now the house of Lancaster usurps, | Which now the House of Lancaster vsurpes, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.113 | You are old enough now, and yet, methinks, you lose. | You are old enough now, / And yet me thinkes you loose: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.128 | And now in England to our hearts' great sorrow, | And now in England, to our hearts great sorrow, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.168 | And over the chair of state, where now he sits, | And ouer the Chayre of State, where now he sits, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.204 | Now York and Lancaster are reconciled. | Now Yorke and Lancaster are reconcil'd. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.ii.4 | Why, how now, sons and brother! At a strife? | Why how now Sonnes, and Brother, at a strife? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.ii.12 | Now you are heir; therefore enjoy it now. | Now you are Heire, therefore enioy it now: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.ii.75 | Why should I not now have the like success? | Why should I not now haue the like successe? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iii.10 | How now? Is he dead already? Or is it fear | How now? is he dead alreadie? / Or is it feare, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iii.45 | Then let me die, for now thou hast no cause. | Then let me dye, for now thou hast no cause. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.33 | Now Phaeton hath tumbled from his car, | Now Phaton hath tumbled from his Carre, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.65 | What would your grace have done unto him now? | What would your Grace haue done vnto him now? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.73 | Where are your mess of sons to back you now? | Where are your Messe of Sonnes, to back you now? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.96 | Ay, marry, sir, now looks he like a king! | I marry Sir, now lookes he like a King: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.105 | Now in his life, against your holy oath? | Now in his Life, against your holy Oath? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.143 | Biddest thou me rage? Why, now thou hast thy wish; | Bidst thou me rage? why now thou hast thy wish. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.144 | Wouldst have me weep? Why, now thou hast thy will; | Would'st haue me weepe? why now thou hast thy will. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.166 | As now I reap at thy too cruel hand! | As now I reape at thy too cruell hand. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.31 | Now are they but one lamp, one light, one sun. | Now are they but one Lampe, one Light, one Sunne: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.69 | Now thou art gone, we have no staff, no stay. | Now thou art gone, wee haue no Staffe, no Stay. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.74 | Now my soul's palace is become a prison; | Now my Soules Pallace is become a Prison: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.95 | How now, fair lords! What fare? What news abroad? | How now faire Lords? What faire? What newes abroad? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.105 | And now, to add more measure to your woes, | And now to adde more measure to your woes, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.149 | But ne'er till now his scandal of retire. | But ne're till now, his Scandall of Retire. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.150 | Nor now my scandal, Richard, dost thou hear; | Nor now my Scandall Richard, dost thou heare: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.173 | And now to London all the crew are gone, | And now to London all the crew are gone, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.177 | Now, if the help of Norfolk and myself, | Now, if the helpe of Norfolke, and my selfe, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.185 | Ay, now methinks I hear great Warwick speak. | I, now me thinks I heare great Warwick speak; |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.204 | How now! What news? | How now? what newes? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.81 | Now, perjured Henry, wilt thou kneel for grace, | Now periur'd Henry, wilt thou kneel for grace? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.102 | Why, how now, long-tongued Warwick! Dare you speak? | Why how now long-tongu'd Warwicke, dare you speak? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.105 | Then 'twas my turn to fly, and now 'tis thine. | Then 'twas my turne to fly, and now 'tis thine: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.iii.8 | How now, my lord! What hap? What hope of good? | How now my Lord, what happe? what hope of good? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.iii.42 | Now, lords, take leave until we meet again, | Now Lords, take leaue vntill we meete againe, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.iii.46 | I, that did never weep, now melt with woe | I that did neuer weepe, now melt with wo, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.iv.1 | Now, Clifford, I have singled thee alone. | Now Clifford, I haue singled thee alone, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.iv.5 | Now, Richard, I am with thee here alone. | Now Richard, I am with thee heere alone, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.5 | Now sways it this way, like a mighty sea | Now swayes it this way, like a Mighty Sea, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.7 | Now sways it that way, like the selfsame sea | Now swayes it that way, like the selfe-same Sea, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.10 | Now one the better, then another best; | Now, one the better: then, another best; |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.23 | To sit upon a hill, as I do now; | To sit vpon a hill, as I do now, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.58 | And I, that haply take them from him now, | And I that (haply) take them from him now, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.6 | And, now I fall, thy tough commixture melts, | And now I fall. Thy tough Commixtures melts, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.10 | And who shines now but Henry's enemies? | And who shines now, but Henries Enemies? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.31 | Now breathe we, lords; good fortune bids us pause, | Now breath we Lords, good fortune bids vs pause, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.44 | See who it is; and, now the battle's ended, | See who it is. / And now the Battailes ended, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.58 | Now death shall stop his dismal threatening sound | Now death shall stop his dismall threatning sound, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.75 | Where's Captain Margaret to fence you now? | Where's Captaine Margaret, to fence you now? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.87 | And now to London with triumphant march, | And now to London with Triumphant march, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.109 | Richard, be Duke of Gloucester. Now to London, | Richard, be Duke of Gloster: Now to London, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.i.11 | In this self place where now we mean to stand. | In this selfe-place, where now we meane to stand. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.i.18 | No bending knee will call thee Caesar now, | No bending knee will call thee Casar now, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.i.73 | No, never such an oath, nor will not now. | No, neuer such an Oath, nor will not now. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.i.75 | Here in this country, where we now remain. | Heere in this Country, where we now remaine. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.4 | Her suit is now to repossess those lands; | Her suit is now, to repossesse those Lands, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.19 | May it please your highness to resolve me now, | May it please your Highnesse to resolue me now, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.36 | Now tell me, madam, do you love your children? | Now tell me, Madame, doe you loue your Children? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.66 | But now you partly may perceive my mind. | But now you partly may perceiue my minde. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.107 | The ghostly father now hath done his shrift. | The Ghostly Father now hath done his Shrift. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.4 | No, mighty King of France; now Margaret | No, mightie King of France: now Margaret |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.8 | But now mischance hath trod my title down, | But now mischance hath trod my Title downe, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.23 | Now, therefore, be it known to noble Lewis | Now therefore be it knowne to Noble Lewis, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.47 | Ay, now begins a second storm to rise, | I now begins a second Storme to rise, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.99 | Now buckler falsehood with a pedigree? | Now buckler Falsehood with a Pedigree? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.113 | Now, Warwick, tell me even upon thy conscience, | Now Warwicke, tell me euen vpon thy conscience |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.129 | Now, sister, let us hear your firm resolve. | Now Sister, let vs heare your firme resolue. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.135 | And now forthwith shall articles be drawn | And now forthwith shall Articles be drawne, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.151 | Henry now lives in Scotland at his ease, | Henry now liues in Scotland, at his ease; |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.175 | And now, to soothe your forgery and his, | And now to sooth your Forgery, and his, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.209 | He's very likely now to fall from him | Hee's very likely now to fall from him, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.251 | Why stay we now? These soldiers shall be levied, | Why stay we now? These soldiers shalbe leuied, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.1 | Now tell me, brother Clarence, what think you | Now tell me Brother Clarence, what thinke you |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.9 | Now, brother of Clarence, how like you our choice, | Now Brother of Clarence, / How like you our Choyce, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.33 | Is now dishonoured by this new marriage. | Is now dis-honored by this new Marriage. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.84 | Now, messenger, what letters or what news | Now Messenger, what Letters, or what Newes |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.119 | Now, brother King, farewell, and sit you fast, | Now Brother King farewell, and sit you fast, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.144 | Now, brother Richard, will you stand by us? | Now, Brother Richard, will you stand by vs? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.147 | Now therefore let us hence, and lose no hour | Now therefore let vs hence, and lose no howre, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.ii.13 | And now what rests but, in night's coverture, | And now, what rests? but in Nights Couerture, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.24 | Courage, my masters! Honour now or never! | Courage my Masters: Honor now, or neuer: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.35 | And come now to create you Duke of York. | And come now to create you Duke of Yorke. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.50 | But Henry now shall wear the English crown, | But Henry now shall weare the English Crowne, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.58 | Now, for a while farewell, good Duke of York. | Now for a-while farewell good Duke of Yorke. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.61 | What now remains, my lords, for us to do | What now remaines my Lords for vs to do, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iv.15 | Warwick may lose, that now hath won the day. | Warwicke may loose, that now hath wonne the day. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.v.1 | Now, my Lord Hastings and Sir William Stanley, | Now my Lord Hastings, and Sir William Stanley |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.v.16 | Now, brother of Gloucester, Lord Hastings, and the rest, | Now Brother of Gloster, Lord Hastings, and the rest, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.1 | Master Lieutenant, now that God and friends | M. Lieutenant, now that God and Friends |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.27 | And now may seem as wise as virtuous | And now may seeme as wise as vertuous, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.39 | Now join your hands, and with your hands your hearts, | Now ioyne your Hands, & with your Hands your Hearts, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.53 | And, Clarence, now then it is more than needful | And Clarence, now then it is more then needfull, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.1 | Now, brother Richard, Lord Hastings, and the rest, | Now Brother Richard, Lord Hastings, and the rest, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.5 | Well have we passed and now repassed the seas | Well haue we pass'd, and now re-pass'd the Seas, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.13 | Tush, man, abodements must not now affright us; | Tush man, aboadments must not now affright vs: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.19 | For now we owe allegiance unto Henry. | For now we owe allegeance vnto Henry. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.45 | Thanks, good Montgomery; but we now forget | Thankes good Mountgomerie: / But we now forget |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.61 | Away with scrupulous wit! Now arms must rule. | Away with scrupulous Wit, now Armes must rule. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.67 | Ay, now my sovereign speaketh like himself; | I, now my Soueraigne speaketh like himselfe, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.68 | And now will I be Edward's champion. | And now will I be Edwards Champion. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.78 | Now, for this night, let's harbour here in York; | Now for this Night, let's harbor here in Yorke: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.viii.55 | Now stops thy spring; my sea shall suck them dry, | Now stops thy Spring, my Sea shall suck them dry, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 IV.viii.59 | Where peremptory Warwick now remains. | Where peremptorie Warwicke now remaines: |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.8 | And, by thy guess, how nigh is Clarence now? | And by thy guesse, how nigh is Clarence now? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.21 | Now, Warwick, wilt thou ope the city gates, | Now Warwicke, wilt thou ope the Citie Gates, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.49 | Nay, when? Strike now, or else the iron cools. | Nay when? strike now, or else the Iron cooles. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.57 | ‘ Wind-changing Warwick now can change no more.’ | Wind-changing Warwicke now can change no more. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.103 | Now welcome more, and ten times more beloved, | Now welcome more, and ten times more belou'd, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.3 | Now, Montague, sit fast; I seek for thee, | Now Mountague sit fast, I seeke for thee, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.16 | These eyes, that now are dimmed with death's black veil, | These Eyes, that now are dim'd with Deaths black Veyle, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.19 | The wrinkles in my brows, now filled with blood, | The Wrinckles in my Browes, now fill'd with blood, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.23 | Lo, now my glory smeared in dust and blood! | Loe, now my Glory smear'd in dust and blood. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.25 | Even now forsake me, and of all my lands | Euen now forsake me; and of all my Lands, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.32 | Even now we heard the news. Ah, couldst thou fly! | Euen now we heard the newes: ah, could'st thou flye. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.iii.20 | We, having now the best at Barnet field, | We hauing now the best at Barnet field, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.iv.3 | What though the mast be now blown overboard, | What though the Mast be now blowne ouer-boord, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.1 | Now here a period of tumultuous broils. | Now here a period of tumultuous Broyles. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.18 | Suppose that I am now my father's mouth; | Suppose that I am now my Fathers Mouth, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.76 | 'Twas sin before, but now 'tis charity. | 'Twas Sin before, but now 'tis Charity. |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.87 | Now march we hence; discharge the common sort | Now march we hence, discharge the common sort |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.vi.10 | What scene of death hath Roscius now to act? | What Scene of death hath Rossius now to Acte? |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.vi.16 | Have now the fatal object in my eye | Haue now the fatall Obiect in my eye, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.vi.38 | Which now mistrust no parcel of my fear, | Which now mistrust no parcell of my feare, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.vii.35 | Now am I seated as my soul delights, | Now am I seated as my soule delights, |
| Henry VI Part 3 | 3H6 V.vii.42 | And now what rests but that we spend the time | And now what rests, but that we spend the time |
| Henry VIII | H8 prologue.1 | I come no more to make you laugh. Things now | I Come no more to make you laugh, Things now, |
| Henry VIII | H8 prologue.5 | We now present. Those that can pity here | We now present. Those that can Pitty, heere |
| Henry VIII | H8 prologue.21 | To make that only true we now intend, | To make that onely true, we now intend, |
| Henry VIII | H8 I.i.15 | Till this time pomp was single, but now married | Till this time Pompe was single, but now married |
| Henry VIII | H8 I.i.26 | Was to them as a painting. Now this masque | Was to them, as a Painting. Now this Maske |
| Henry VIII | H8 I.i.29 | Equal in lustre, were now best, now worst, | Equall in lustre, were now best, now worst |
| Henry VIII | H8 I.i.37 | Being now seen possible enough, got credit, | Being now seene, possible enough, got credit |
| Henry VIII | H8 I.i.174 | Who cannot err, he did it. Now this follows – | (Who cannot erre) he did it. Now this followes, |
| Henry VIII | H8 I.ii.62 | Allegiance in them. Their curses now | Allegeance in them; their curses now |
| Henry VIII | H8 I.ii.200 | Now, madam, may his highness live in freedom, | Now Madam, may his Highnes liue in freedome, |
| Henry VIII | H8 I.iii.15.2 | How now? | how now? |
| Henry VIII | H8 I.iii.21 | I'm glad 'tis there. Now I would pray our monsieurs | I'm glad 'tis there; / Now I would pray our Monsieurs |
| Henry VIII | H8 I.iii.43 | For sure there's no converting of 'em. Now | For sure there's no conuerting of 'em: now |
| Henry VIII | H8 I.iii.63 | But few now give so great ones. My barge stays; | But few now giue so great ones: / My Barge stayes; |
| Henry VIII | H8 I.iv.15 | O that your lordship were but now confessor | O that your Lordship were but now Confessor, |
| Henry VIII | H8 I.iv.29 | But he would bite none. Just as I do now, | But he would bite none, iust as I doe now, |
| Henry VIII | H8 I.iv.31 | So, now you're fairly seated. Gentlemen, | So now y'are fairely seated: Gntlemen, |
| Henry VIII | H8 I.iv.53.1 | How now, what is't? | How now, what is't? |
| Henry VIII | H8 I.iv.61 | You have now a broken banquet, but we'll mend it. | You haue now a broken Banket, but wee'l mend it. |
| Henry VIII | H8 I.iv.76 | Till now I never knew thee. | Till now I neuer knew thee. |
| Henry VIII | H8 I.iv.89.1 | I should judge now unhappily. | I should iudge now vnhappily. |
| Henry VIII | H8 II.i.4 | That labour, sir. All's now done but the ceremony | That labour Sir. All's now done but the Ceremony |
| Henry VIII | H8 II.i.81 | Were hid against me, now to forgive me frankly. | Were hid against me, now to forgiue me frankly. |
| Henry VIII | H8 II.i.101 | Let it alone; my state now will but mock me. | Let it alone; my State now will but mocke me. |
| Henry VIII | H8 II.i.103 | And Duke of Buckingham; now, poor Edward Bohun. | And Duke of Buckingham: now, poore Edward Bohun; |
| Henry VIII | H8 II.i.105 | That never knew what truth meant. I now seal it, | That neuer knew what Truth meant: I now seale it; |
| Henry VIII | H8 II.i.115 | Made my name once more noble. Now his son, | Made my Name once more Noble. Now his Sonne, |
| Henry VIII | H8 II.i.132 | Pray for me! I must now forsake ye; the last hour | Pray for me, I must now forsake ye; the last houre |
| Henry VIII | H8 II.i.154 | Is found a truth now, for it grows again | Is found a truth now: for it growes agen |
| Henry VIII | H8 II.ii.23 | And with what zeal! For, now he has cracked the league | And with what zeale? For now he has crackt the League |
| Henry VIII | H8 II.ii.87 | Who can be angry now? What envy reach you? | Who can be angry now? What Enuy reach you? |
| Henry VIII | H8 II.ii.89 | Must now confess, if they have any goodness, | Must now confesse, if they haue any goodnesse, |
| Henry VIII | H8 II.ii.117.1 | You are the King's now. | You are the Kings now. |
| Henry VIII | H8 II.iii.5 | She never knew harm-doing – O, now, after | She neuer knew harme-doing: Oh, now after |
| Henry VIII | H8 II.iii.17.1 | She's a stranger now again. | Shee's a stranger now againe. |
| Henry VIII | H8 II.iii.56.2 | Now I pray God, amen! | Now I pray God, Amen. |
| Henry VIII | H8 II.iv.68.1 | Be now produced and heard. | Be now produc'd, and heard. |
| Henry VIII | H8 II.iv.112 | Gone slightly o'er low steps, and now are mounted | Gone slightly o're lowe steppes, and now are mounted |
| Henry VIII | H8 II.iv.129 | When you are called, return. Now the Lord help! | When you are cald returne. Now the Lord helpe, |
| Henry VIII | H8 II.iv.167 | And thus far clear him. Now, what moved me to't, | And thus farre cleare him. / Now, what mou'd me too't, |
| Henry VIII | H8 II.iv.202 | Now present here together; that's to say, | Now present heere together: that's to say, |
| Henry VIII | H8 III.i.15 | How now? | How now? |
| Henry VIII | H8 III.i.21 | I do not like their coming. Now I think on't, | I doe not like their comming; now I thinke on't, |
| Henry VIII | H8 III.i.121 | And all the fellowship I hold now with him | And all the Fellowship I hold now with him |
| Henry VIII | H8 III.i.146 | What will become of me now, wretched lady? | What will become of me now, wretched Lady? |
| Henry VIII | H8 III.i.148 | Alas, poor wenches, where are now your fortunes? | Alas (poore Wenches) where are now your Fortunes? |
| Henry VIII | H8 III.i.182 | Bestow your counsels on me. She now begs | Bestow your Councels on me. She now begges |
| Henry VIII | H8 III.ii.1 | If you will now unite in your complaints | If you will now vnite in your Complaints, |
| Henry VIII | H8 III.ii.15 | What we can do to him – though now the time | What we can do to him (though now the time |
| Henry VIII | H8 III.ii.44.2 | Now all my joy | Now all my ioy |
| Henry VIII | H8 III.ii.61.2 | Now God incense him, | Now God incense him, |
| Henry VIII | H8 III.ii.110 | Does he rake this together! – Now, my lords, | Does he rake this together? Now my Lords, |
| Henry VIII | H8 III.ii.139 | You were now running o'er. You have scarce time | You were now running o're: you haue scarse time |
| Henry VIII | H8 III.ii.163 | If what I now pronounce you have found true; | If what I now pronounce, you haue found true: |
| Henry VIII | H8 III.ii.225 | I haste now to my setting. I shall fall | I haste now to my Setting. I shall fall |
| Henry VIII | H8 III.ii.238 | I dare, and must deny it. Now I feel | I dare, and must deny it. Now I feele |
| Henry VIII | H8 III.ii.250 | Tied it by letters patent. Now, who'll take it? | Ti'de it by Letters Patents. Now, who'll take it? |
| Henry VIII | H8 III.ii.305 | Now, if you can blush and cry ‘ Guilty,’ Cardinal, | Now, if you can blush, and crie guiltie Cardinall, |
| Henry VIII | H8 III.ii.362 | At length broke under me, and now has left me | At length broke vnder me, and now ha's left me |
| Henry VIII | H8 III.ii.372.2 | Why, how now, Cromwell? | Why how now Cromwell? |
| Henry VIII | H8 III.ii.378 | I know myself now, and I feel within me | I know my selfe now, and I feele within me, |
| Henry VIII | H8 III.ii.387 | I hope I have: I am able now, methinks, | I hope I haue: / I am able now (me thinkes) |
| Henry VIII | H8 III.ii.405 | Going to chapel, and the voice is now | Going to Chappell: and the voyce is now |
| Henry VIII | H8 III.ii.413 | I am a poor fall'n man, unworthy now | I am a poore falne man, vnworthy now |
| Henry VIII | H8 III.ii.420 | Neglect him not; make use now, and provide | Neglect him not; make vse now, and prouide |
| Henry VIII | H8 III.ii.454 | I dare now call mine own. O Cromwell, Cromwell, | I dare now call mine owne. O Cromwel, Cromwel, |
| Henry VIII | H8 IV.i.35.1 | Where she remains now sick. | Where she remaines now sicke. |
| Henry VIII | H8 IV.i.97.1 | 'Tis now the King's, and called Whitehall. | 'Tis now the Kings, and call'd White-Hall. |
| Henry VIII | H8 IV.ii.4 | So: now, methinks, I feel a little ease. | So now (me thinkes) I feele a little ease. |
| Henry VIII | H8 IV.ii.42 | But his performance as he is now, nothing. | But his performance, as he is now, Nothing: |
| Henry VIII | H8 IV.ii.47.1 | To hear me speak his good now? | To heare me speake his good now? |
| Henry VIII | H8 IV.ii.75 | Now in his ashes honour. Peace be with him! | (Now in his Ashes) Honor: Peace be with him. |
| Henry VIII | H8 IV.ii.87 | No? Saw you not even now a blessed troop | No? Saw you not euen now a blessed Troope |
| Henry VIII | H8 IV.ii.112 | The times and titles now are altered strangely | The Times and Titles now are alter'd strangely |
| Henry VIII | H8 IV.ii.123 | But now I am past all comforts here but prayers. | But now I am past all Comforts heere, but Prayers. |
| Henry VIII | H8 IV.ii.143 | And now I should not lie – but will deserve, | (And now I should not lye) but will deserue |
| Henry VIII | H8 IV.ii.162 | Say his long trouble now is passing | Say his long trouble now is passing |
| Henry VIII | H8 V.i.23.1 | I wish it grubbed up now. | I wish it grubb'd vp now. |
| Henry VIII | H8 V.i.32.2 | Now, sir, you speak of two | Now Sir, you speake of two |
| Henry VIII | H8 V.i.61 | Now, Lovell, from the Queen what is the news? | Now Louel, from the Queene what is the Newes. |
| Henry VIII | H8 V.i.89 | How now, my lord? You desire to know | How now my Lord? / You do desire to know |
| Henry VIII | H8 V.i.116 | Prithee let's walk. Now, by my holidame, | Prythee let's walke. Now by my Holydame, |
| Henry VIII | H8 V.i.159 | Will make my boldness manners. Now good angels | Will make my boldnesse, manners. Now good Angels |
| Henry VIII | H8 V.i.161.2 | Now by thy looks | Now by thy lookes |
| Henry VIII | H8 V.i.165 | Both now and ever bless her! 'Tis a girl | Both now, and euer blesse her: 'Tis a Gyrle |
| Henry VIII | H8 V.i.175 | Have more, or else unsay't; and now, while 'tis hot, | Haue more, or else vnsay't: and now, while 'tis hot, |
| Henry VIII | H8 V.iii.7.2 | Your grace may enter now. | Your Grace may enter now. |
| Henry VIII | H8 V.iii.107.2 | 'Tis now too certain. | Tis now too certaine; |
| Henry VIII | H8 V.iii.113 | Ye blew the fire that burns ye. Now have at ye! | Ye blew the fire that burnes ye: now haue at ye. |
| Henry VIII | H8 V.iii.124 | To hear such flattery now, and in my presence | To heare such flattery now, and in my presence |
| Henry VIII | H8 V.iii.130 | Good man, sit down. Now let me see the proudest, | Good man sit downe: Now let me see the proudest |
| Henry VIII | H8 V.iii.163 | The greatest monarch now alive may glory | The greatest Monarch now aliue may glory |
| Henry VIII | H8 V.iv.41 | face, for, o'my conscience, twenty of the dog-days now | face, for o' my conscience twenty of the Dog-dayes now |
| Henry VIII | H8 V.v.15 | For heaven now bids me, and the words I utter | For Heauen now bids me; and the words I vtter, |
| Henry VIII | H8 V.v.18 | Though in her cradle, yet now promises | Though in her Cradle; yet now promises |
| Henry VIII | H8 V.v.21 | But few now living can behold that goodness – | (But few now liuing can behold that goodnesse) |
| Henry VIII | H8 V.v.64 | Thou hast made me now a man; never before | Thou hast made me now a man, neuer before |
| Julius Caesar | JC I.i.48 | And do you now put on your best attire? | And do you now put on your best attyre? |
| Julius Caesar | JC I.i.49 | And do you now cull out a holiday? | And do you now cull out a Holyday? |
| Julius Caesar | JC I.i.50 | And do you now strew flowers in his way, | And do you now strew Flowers in his way, |
| Julius Caesar | JC I.ii.22 | What sayst thou to me now? Speak once again. | What sayst thou to me now? Speak once againe: |
| Julius Caesar | JC I.ii.32 | Brutus, I do observe you now of late: | Brutus, I do obserue you now of late: |
| Julius Caesar | JC I.ii.102 | Caesar said to me, ‘ Dar'st thou, Cassius, now | Casar saide to me, Dar'st thou Cassius now |
| Julius Caesar | JC I.ii.116 | Is now become a god, and Cassius is | Is now become a God, and Cassius is |
| Julius Caesar | JC I.ii.147 | Now in the names of all the gods at once, | Now in the names of all the Gods at once, |
| Julius Caesar | JC I.ii.153 | When could they say, till now, that talked of Rome, | When could they say (till now) that talk'd of Rome, |
| Julius Caesar | JC I.ii.155 | Now is it Rome indeed, and room enough, | Now is it Rome indeed, and Roome enough |
| Julius Caesar | JC I.ii.294 | So is he now in execution | So is he now, in execution |
| Julius Caesar | JC I.ii.311 | If I were Brutus now, and he were Cassius, | If I were Brutus now, and he were Cassius, |
| Julius Caesar | JC I.iii.9 | But never till tonight, never till now, | But neuer till to Night, neuer till now, |
| Julius Caesar | JC I.iii.72 | Now could I, Casca, name to thee a man | Now could I (Caska) name to thee a man, |
| Julius Caesar | JC I.iii.80 | Let it be who it is: for Romans now | Let it be who it is: for Romans now |
| Julius Caesar | JC I.iii.121 | Now know you, Casca, I have moved already | Now know you, Caska, I haue mou'd already |
| Julius Caesar | JC I.iii.126 | In Pompey's Porch: for now, this fearful night, | In Pompeyes Porch: for now this fearefull Night, |
| Julius Caesar | JC II.i.218 | Now, good Metellus, go along by him; | Now good Metellus go along by him: |
| Julius Caesar | JC II.i.234 | Portia! What mean you? Wherefore rise you now? | Portia: What meane you? wherfore rise you now? |
| Julius Caesar | JC II.i.324 | My mortified spirit. Now bid me run, | My mortified Spirit. Now bid me runne, |
| Julius Caesar | JC II.ii.14 | Yet now they fright me. There is one within, | Yet now they fright me: There is one within, |
| Julius Caesar | JC II.ii.93 | And know it now. The Senate have concluded | And know it now, the Senate haue concluded |
| Julius Caesar | JC II.ii.105 | How foolish do your fears seem now, Calphurnia! | How foolish do your fears seeme now Calphurnia? |
| Julius Caesar | JC II.ii.120 | Now, Cinna; now, Metellus; what, Trebonius; | Now Cynna, now Metellus: what Trebonius, |
| Julius Caesar | JC III.i.31 | Are we all ready? What is now amiss | Are we all ready? What is now amisse, |
| Julius Caesar | JC III.i.115 | That now on Pompey's basis lies along, | That now on Pompeyes Basis lye along, |
| Julius Caesar | JC III.i.158 | Now, whilst your purpled hands do reek and smoke, | Now, whil'st your purpled hands do reeke and smoake, |
| Julius Caesar | JC III.i.165 | Though now we must appear bloody and cruel, | Though now we must appeare bloody and cruell, |
| Julius Caesar | JC III.i.187 | Now, Decius Brutus, yours; now yours, Metellus; | Now Decius Brutus yours; now yours Metellus; |
| Julius Caesar | JC III.i.191 | My credit now stands on such slippery ground, | My credit now stands on such slippery ground, |
| Julius Caesar | JC III.i.195 | If then thy spirit look upon us now, | If then thy Spirit looke vpon vs now, |
| Julius Caesar | JC III.i.259 | Over thy wounds now do I prophesy – | Ouer thy wounds, now do I Prophesie, |
| Julius Caesar | JC III.ii.118 | Now mark him; he begins again to speak. | Now marke him, he begins againe to speake. |
| Julius Caesar | JC III.ii.120 | Have stood against the world; now lies he there, | Haue stood against the World: Now lies he there, |
| Julius Caesar | JC III.ii.170 | If you have tears, prepare to shed them now. | If you haue teares, prepare to shed them now. |
| Julius Caesar | JC III.ii.194 | O, now you weep, and I perceive you feel | O now you weepe, and I perceiue you feele |
| Julius Caesar | JC III.ii.262 | Now let it work. Mischief, thou art afoot, | Now let it worke: Mischeefe thou art a-foot, |
| Julius Caesar | JC III.ii.263.2 | How now, fellow? | How now Fellow? |
| Julius Caesar | JC IV.i.40 | But as a property. And now, Octavius, | But as a property: and now Octauius, |
| Julius Caesar | JC IV.ii.3 | What now, Lucilius, is Cassius near? | What now Lucillius, is Cassius neere? |
| Julius Caesar | JC IV.iii.23 | But for supporting robbers, shall we now | But for supporting Robbers: shall we now, |
| Julius Caesar | JC IV.iii.127 | How now? What's the matter? | How now? What's the matter? |
| Julius Caesar | JC IV.iii.162 | Now sit we close about this taper here, | Now sit we close about this Taper heere, |
| Julius Caesar | JC IV.iii.185 | Now, as you are a Roman, tell me true. | |
| Julius Caesar | JC IV.iii.190 | I have the patience to endure it now. | I haue the patience to endure it now. |
| Julius Caesar | JC IV.iii.220 | On such a full sea are we now afloat, | On such a full Sea are we now a-float, |
| Julius Caesar | JC IV.iii.285 | Now I have taken heart, thou vanishest. | Now I haue taken heart, thou vanishest. |
| Julius Caesar | JC V.i.1 | Now, Antony, our hopes are answered. | Now Antony, our hopes are answered, |
| Julius Caesar | JC V.i.45 | Flatterers? Now, Brutus, thank yourself: | Flatterers? Now Brutus thanke your selfe, |
| Julius Caesar | JC V.i.67 | Why now, blow wind, swell billow, and swim bark! | Why now blow winde, swell Billow, / And swimme Barke: |
| Julius Caesar | JC V.i.77 | And his opinion; now I change my mind, | And his Opinion: Now I change my minde, |
| Julius Caesar | JC V.i.92.2 | Now, most noble Brutus, | Now most Noble Brutus, |
| Julius Caesar | JC V.iii.30 | Yet he spurs on. Now they are almost on him. | Yet he spurres on. Now they are almost on him: |
| Julius Caesar | JC V.iii.31 | Now, Titinius! Now some light. O, he lights too! | Now Titinius. Now some light: O he lights too. |
| Julius Caesar | JC V.iii.40 | Thou shouldst attempt it. Come now, keep thine oath; | Thou should'st attempt it. Come now, keepe thine oath, |
| Julius Caesar | JC V.iii.41 | Now be a freeman; and with this good sword, | Now be a Free-man, and with this good Sword |
| Julius Caesar | JC V.iii.44 | And when my face is covered, as 'tis now, | And when my face is couer'd, as 'tis now, |
| Julius Caesar | JC V.iv.10 | Why, now thou diest as bravely as Titinius, | Why now thou dyest, as brauely as Titinius, |
| Julius Caesar | JC V.v.13 | Now is that noble vessel full of grief, | Now is that Noble Vessell full of griefe, |
| Julius Caesar | JC V.v.50 | Farewell, good Strato. – Caesar, now be still; | Farewell good Strato. ---Casar, now be still, |
| King Edward III | E3 I.i.5 | And now go forward with our pedigree: | And now goe forwards with our pedegree, |
| King Edward III | E3 I.i.21 | John of the house of Valois now their king. | Iohn of the house of Valoys now their king: |
| King Edward III | E3 I.i.47 | But now doth mount with golden wings of fame, | But nowe doth mount with golden winges offame, |
| King Edward III | E3 I.i.118 | Now, Lords, our fleeting bark is under sail; | Now Lord our fleeting Barke is vnder sayle: |
| King Edward III | E3 I.i.129 | And now the tyrant hath begirt with siege | And now the tyrant hath beguirt with seege, |
| King Edward III | E3 I.i.158 | Now to forget thy study and thy books, | Now to forget thy study and thy bookes, |
| King Edward III | E3 I.ii.34 | Cry out: ‘ Enough, spare England now for pity!’ | Cry out enough, spare England now for pittie, |
| King Edward III | E3 I.ii.40 | Now, Douglas, to our former task again, | Now Duglas to our former taske again, |
| King Edward III | E3 I.ii.66 | And now that comfort makes her scorn at us. | And now that comfort makes her scorne at vs. |
| King Edward III | E3 I.ii.104 | That now her dim decline hath power to draw | That now her dym declyne hath power to draw, |
| King Edward III | E3 I.ii.123 | Then, dear my liege, now niggard not thy state. | Then deare my liege, now niggard not thy state, |
| King Edward III | E3 I.ii.131 | Now in the sun alone it doth not lie | Now in the Sunne alone it doth not lye, |
| King Edward III | E3 II.i.65 | Now, Lod'wick, invocate some golden Muse | Now Lodwike inuocate some golden Muse, |
| King Edward III | E3 II.i.201 | Now God forbid that any in my house | Now God forbid that anie in my howse |
| King Edward III | E3 II.i.273 | Who now doth loyal service in his wars, | Who now doth loyall seruice in his warrs, |
| King Edward III | E3 II.i.431 | Why, now thou speak'st as I would have thee speak; | Why now thou speakst as I would haue thee speake, |
| King Edward III | E3 II.ii.21 | The trumpets sound; the King is now abroad. | The Trumpets sound, the king is now abroad, |
| King Edward III | E3 II.ii.44.1 | To Caesar now? | To Casar now? |
| King Edward III | E3 II.ii.58 | For now we think it an uncivil thing | For now we thinke it an vnciuill thing, |
| King Edward III | E3 II.ii.72 | How now? | How now. |
| King Edward III | E3 II.ii.81 | Now, boy, what news? | Now boy, what newes? |
| King Edward III | E3 II.ii.119 | Now, my soul's playfellow, art thou come | Now my soules plaiefellow art thou come, |
| King Edward III | E3 II.ii.175 | Which now lies fast asleep within my heart. | Which now lies fast a sleepe within my hart, |
| King Edward III | E3 II.ii.188 | Even by that power I swear, that gives me now | Euen by that power I sweare that giues me now, |
| King Edward III | E3 III.i.17 | And is it possible that they are now | And is it possible, / That they are now |
| King Edward III | E3 III.i.53 | And now my hope is full, my joy complete: | And now my hope is full, my ioy complete, |
| King Edward III | E3 III.i.105 | Now tell me, Philip, what is thy conceit, | Now tell me Phillip, what is their concept, |
| King Edward III | E3 III.i.117 | Now is begun the heavy day at sea. | Now is begun the heauie day at Sea, |
| King Edward III | E3 III.i.125 | Now, boy, thou hear'st what thund'ring terror 'tis | Now boy thou hearest what thundring terror tis, |
| King Edward III | E3 III.i.173 | And now the effect of valour and of force, | And now the effect of vallor and of force, |
| King Edward III | E3 III.ii.1 | Well met, my masters. How now, what's the news, | Wel met my masters: how now, whats the newes, |
| King Edward III | E3 III.ii.41 | And now he says, the time will shortly come | And now he sayes the tyme will shortly come, |
| King Edward III | E3 III.ii.53 | The form whereof even now myself beheld | The forme whereof euen now my selfe beheld, |
| King Edward III | E3 III.ii.73 | Shelter yourselves, for now the storm doth rise. | Shelter you your selues for now the storme doth rise, |
| King Edward III | E3 III.iii.12 | Whom now in heart I wish I might behold. | Whom now in heart I wish I might behold. |
| King Edward III | E3 III.iii.68 | Leave therefore now to persecute the weak, | Leaue therfore now to persecute the weake, |
| King Edward III | E3 III.iii.89 | How since my landing I have won no towns, | Now since my landing I haue wonn no townes, |
| King Edward III | E3 III.iii.166 | Now on this plain of Crécy spread yourselves – | Now on this plaine of Cressie spred your selues, |
| King Edward III | E3 III.iii.185 | Now follow, lords, and do him honour too. | Now follow Lords, and do him honor to. |
| King Edward III | E3 III.iii.204 | Now wants there nought but knighthood, which deferred | Now wants there nought but knighthood, which deferd |
| King Edward III | E3 III.iv.78 | And now, behold, after my winter's toil, | And now behold after my winters toyle, |
| King Edward III | E3 III.iv.112 | Our God be praised! Now, John of France, I hope | Our God be praised, Now Iohn of Fraunce I hope, |
| King Edward III | E3 III.iv.120 | Now lies it on an upshot; therefore strike, | Now lies it on an vpshot, therefore strike, |
| King Edward III | E3 IV.i.13 | Now, if I knew but safely how to pass, | Now if I knew but safely how to passe, |
| King Edward III | E3 IV.ii.8 | Is now retired and gone another way: | Is now retirde and gone an other way: |
| King Edward III | E3 IV.ii.19 | And now, because we are not fit to serve, | And now because we are not fit to serue, |
| King Edward III | E3 IV.ii.71 | They shall not have it now, although they would. | They shall not haue it now although they would, |
| King Edward III | E3 IV.ii.84 | But now 'tis past that no man can recall, | But now tis past that no man can recall, |
| King Edward III | E3 IV.iii.70 | Then think on him that doth not now dissemble, | Then thinke on him that doth not now dissemble |
| King Edward III | E3 IV.iv.6 | But now their multitudes of millions hide, | But now their multitudes of millions hide |
| King Edward III | E3 IV.iv.17 | In shining plate, that now the aspiring hill | In shining plate, that now the aspiring hill, |
| King Edward III | E3 IV.iv.125 | Now, Audley, sound those silver wings of thine, | Now Audley sound those siluer winges of thine, |
| King Edward III | E3 IV.v.14 | But now the pompous sun in all his pride | But now the pompeous Sunne in all his pride, |
| King Edward III | E3 IV.v.17 | That now the under earth is as a grave, | that now the vnder earth is as a graue, |
| King Edward III | E3 IV.v.33 | Which now hath hid the airy floor of heaven | Which now hath hid the airie flower of heauen, |
| King Edward III | E3 IV.v.39 | Ay, now I call to mind the prophecy, | I now I call to mind the prophesie, |
| King Edward III | E3 IV.v.118 | Humble of late, but now made proud with arms, | Humble of late, but now made proud with armes, |
| King Edward III | E3 IV.vii.1 | Now, John in France, and lately John of France, | Now Iohn in France, & lately Iohn of France, |
| King Edward III | E3 IV.vii.5 | Are now the subjects of my clemency. | are now the subiects of my clemencie. |
| King Edward III | E3 IV.vii.15 | Who now, of you or I, have need to pray? | Who now of you or I haue need to praie, |
| King Edward III | E3 IV.vii.16 | Now is the proverb verified in you: | Now is the prouerbe verefied in you, |
| King Edward III | E3 V.i.4 | And now unto this proud resisting town. | And now vnto this proud resisting towne, |
| King Edward III | E3 V.i.9 | Contemptuous villains, call ye now for truce? | Gontemptuous villaines, call ye now for truce? |
| King Edward III | E3 V.i.28 | Beholds us now low brought through misery, | Beholds vs now low brought through miserie, |
| King Edward III | E3 V.i.60 | Now might we hear of our affairs abroad. | Now might we heare of our affaires abroad, |
| King Edward III | E3 V.i.94 | Kneel therefore down: now rise, King Edward's knight; | Kneele therefore downe, now rise king Edwards knight, |
| King Edward III | E3 V.i.104 | But now, my lord, as this is joyful news, | But now my Lord, as this is ioyful newes, |
| King Edward III | E3 V.i.129 | Yet now, to see the occasion with our eyes | Yet now to see the occasion with our eies, |
| King Edward III | E3 V.i.189 | For whom even now my soul was much perplexed. | For whom euen now my soule was much perplext |
| King Edward III | E3 V.i.202 | But, had you done at first as now you do, | But had you done at first as now you do, |
| King Edward III | E3 V.i.204 | That now are turned to ragged heaps of stones. | That now are turnd to ragged heaps of stones? |
| King Edward III | E3 V.i.216 | Now, father, this petition Edward makes | Now father this petition Edward makes, |
| King Edward III | E3 V.i.228 | I wish were now redoubled twentyfold, | I wish were now redoubled twentie fold, |
| King John | KJ I.i.1 | Now, say, Chatillon, what would France with us? | NOw say Chatillon, what would France with vs? |
| King John | KJ I.i.31 | What now, my son? Have I not ever said | What now my sonne, haue I not euer said |
| King John | KJ I.i.37 | Which now the manage of two kingdoms must | Which now the mannage of two kingdomes must |
| King John | KJ I.i.150 | I am a soldier and now bound to France. | I am a Souldier, and now bound to France. |
| King John | KJ I.i.165 | Now blessed be the hour, by night or day, | Now blessed be the houre by night or day |
| King John | KJ I.i.176 | Go, Faulconbridge. Now hast thou thy desire; | Goe, Faulconbridge, now hast thou thy desire, |
| King John | KJ I.i.184 | Well, now can I make any Joan a lady. | Well, now can I make any Ioane a Lady, |
| King John | KJ I.i.189 | For your conversion. Now your traveller, | For your conuersion, now your traueller, |
| King John | KJ I.i.195 | ‘ I shall beseech you ’ – that is question now; | I shaIl beseeeh you; that is question now, |
| King John | KJ I.i.220 | O me, 'tis my mother! How now, good lady? | O me, 'tis my mother: how now good Lady, |
| King John | KJ I.i.259 | Now, by this light, were I to get again, | Now by this light were I to get againe, |
| King John | KJ II.i.73 | Than now the English bottoms have waft o'er | Then now the English bottomes haue waft o're, |
| King John | KJ II.i.167 | Now shame upon you, whe'er she does or no! | Now shame vpon you where she does or no, |
| King John | KJ II.i.227 | And now, instead of bullets wrapped in fire, | And now insteed of bulletts wrapt in fire |
| King John | KJ II.i.352 | O, now doth death line his dead chaps with steel; | Oh now doth death line his dead chaps with steele, |
| King John | KJ II.i.354 | And now he feasts, mousing the flesh of men, | And now he feasts, mousing the flesh of men |
| King John | KJ II.i.397 | Now, by the sky that hangs above our heads, | Now by the sky that hangs aboue our heads, |
| King John | KJ II.i.471 | Thy now unsured assurance to the crown | Thy now vnsurd assurance to the Crowne, |
| King John | KJ II.i.477 | Lest zeal, now melted by the windy breath | Least zeale now melted by the windie breath |
| King John | KJ II.i.489 | Except this city now by us besieged – | (Except this Cittie now by vs besiedg'd) |
| King John | KJ II.i.502 | Till now infixed I beheld myself | Till now, infixed I beheld my selfe, |
| King John | KJ II.i.507 | Himself love's traitor. This is pity now, | Himselfe loues traytor, this is pittie now; |
| King John | KJ II.i.536 | Now, citizens of Angiers, ope your gates; | Now Cittizens of Angires ope your gates, |
| King John | KJ III.i.16 | And, though thou now confess thou didst but jest, | And though thou now confesse thou didst but iest |
| King John | KJ III.i.103 | But now in arms you strengthen it with yours. | But now in Armes, you strengthen it with yours. |
| King John | KJ III.i.127 | And dost thou now fall over to my foes? | And dost thou now fall ouer to my foes? |
| King John | KJ III.i.244 | As now again to snatch our palm from palm, | As now againe to snatch our palme from palme: |
| King John | KJ III.i.313 | Now shall I see thy love! What motive may | Now shall I see thy loue, what motiue may |
| King John | KJ III.ii.1 | Now, by my life, this day grows wondrous hot. | Now by my life, this day grows wondrous hot, |
| King John | KJ III.iii.10 | Must by the hungry now be fed upon. | Must by the hungry now be fed vpon: |
| King John | KJ III.iii.67 | I could be merry now. Hubert, I love thee. | I could be merry now, Hubert, I loue thee. |
| King John | KJ III.iv.21 | Lo! Now – now see the issue of your peace! | Lo; now: now see the issue of your peace. |
| King John | KJ III.iv.73 | But now I envy at their liberty, | But now I enuie at their libertie, |
| King John | KJ III.iv.82 | But now will canker-sorrow eat my bud | But now will Canker-sorrow eat my bud, |
| King John | KJ III.iv.126 | Now hear me speak with a prophetic spirit; | Now heare me speake with a propheticke spirit: |
| King John | KJ III.iv.172 | Is now in England ransacking the church, | Is now in England ransacking the Church, |
| King John | KJ III.iv.180 | Now that their souls are topfull of offence. | Now that their soules are topfull of offence, |
| King John | KJ IV.i.33 | Read here, young Arthur. (aside) How now, foolish rheum! | Reade heere yong Arthnr. How now foolish rheume? |
| King John | KJ IV.i.125 | O, now you look like Hubert. All this while | O now you looke like Hubert. All this while |
| King John | KJ IV.ii.132 | With these ill tidings. (to the Bastard) Now, what says the world | With these ill tydings: Now? What sayes the world |
| King John | KJ IV.ii.138 | Under the tide; but now I breathe again | Vnder the tide; but now I breath againe |
| King John | KJ IV.iii.29 | Our griefs, and not our manners, reason now. | Our greefes, and not our manners reason now. |
| King John | KJ IV.iii.31 | Therefore 'twere reason you had manners now. | Therefore 'twere reason you had manners now. |
| King John | KJ IV.iii.145 | Is fled to heaven; and England now is left | Is fled to heauen: and England now is left |
| King John | KJ IV.iii.148 | Now for the bare-picked bone of majesty | Now for the bare-pickt bone of Maiesty, |
| King John | KJ IV.iii.151 | Now powers from home and discontents at home | Now Powers from home, and discontents at home |
| King John | KJ IV.iii.155 | Now happy he whose cloak and ceinture can | Now happy he, whose cloake and center can |
| King John | KJ V.i.5 | Now keep your holy word. Go meet the French, | Now keep your holy word,go meet the French, |
| King John | KJ V.ii.73 | Therefore thy threatening colours now wind up, | Therefore thy threatning Colours now winde vp, |
| King John | KJ V.ii.86 | And now 'tis far too huge to be blown out | And now 'tis farre too huge to be blowne out |
| King John | KJ V.ii.91 | And come ye now to tell me John hath made | And come ye now to tell me Iohn hath made |
| King John | KJ V.ii.95 | And, now it is half conquered must I back | And now it is halfe conquer'd, must I backe, |
| King John | KJ V.ii.107 | And shall I now give o'er the yielded set? | And shall I now giue ore the yeelded Set? |
| King John | KJ V.ii.128 | The youth says well! Now hear our English King, | The youth saies well. Now heare our English King, |
| King John | KJ V.iii.12 | This news was brought to Richard but even now. | This newes was brought to Richard but euen now, |
| King John | KJ V.iv.26 | What in the world should make me now deceive, | What in the world should make me now deceiue, |
| King John | KJ V.vii.12 | Than when you left him. Even now he sung. | Then when you left him; euen now he sung. |
| King John | KJ V.vii.16 | Leaves them invincible, and his siege is now | Leaues them inuisible, and his seige is now |
| King John | KJ V.vii.28 | Ay, marry, now my soul hath elbow-room; | I marrie, now my soule hath elbow roome, |
| King John | KJ V.vii.66 | My liege! My lord! But now a king, now thus! | My Liege, my Lord: but now a King, now thus. |
| King John | KJ V.vii.69 | When this was now a king, and now is clay? | When this was now a King, and now is clay? |
| King John | KJ V.vii.74 | Now, now, you stars that move in your right spheres, | Now, now you Starres, that moue in your right spheres, |
| King John | KJ V.vii.75 | Where be your powers? Show now your mended faiths, | Where be your powres? Shew now your mended faiths, |
| King John | KJ V.vii.115 | Now these her princes are come home again, | Now, these her Princes are come home againe, |
| King Lear | KL I.i.3 | It did always seem so to us. But now in the | It did alwayes seeme so to vs: But now in the |
| King Lear | KL I.i.9 | I have so often blushed to acknowledge him that now I | I haue so often blush'd to acknowledge him, that now I |
| King Lear | KL I.i.45 | May be prevented now. The princes, France and Burgundy, | May be preuented now. The Princes, France & Burgundy, |
| King Lear | KL I.i.49 | Since now we will divest us both of rule, | (Since now we will diuest vs both of Rule, |
| King Lear | KL I.i.82 | Than that conferred on Gonerill. – Now, our joy, | Then that conferr'd on Gonerill. Now our Ioy, |
| King Lear | KL I.i.160.1 | Now by Apollo – | Now by Apollo, |
| King Lear | KL I.i.160.2 | Now by Apollo, King, | Now by Apollo, King |
| King Lear | KL I.i.197 | But now her price is fallen. Sir, there she stands; | But now her price is fallen: Sir, there she stands, |
| King Lear | KL I.i.214 | That she whom even but now was your best object, | That she whom euen but now, was your obiect, |
| King Lear | KL I.i.291 | he hath now cast her off appears too grossly. | he hath now cast her off, appeares too grossely. |
| King Lear | KL I.ii.22 | Now gods stand up for bastards! | Now Gods, stand vp for Bastards. |
| King Lear | KL I.ii.26 | Upon the gad? Edmund, how now? What news? | Vpon the gad? Edmond, how now? What newes? |
| King Lear | KL I.ii.137 | How now, brother Edmund! What serious | How now Brother Edmond, what serious |
| King Lear | KL I.iii.19 | That he hath given away! Now, by my life, | |
| King Lear | KL I.iv.4 | For which I razed my likeness. Now, banished Kent, | For which I raiz'd my likenesse. Now banisht Kent, |
| King Lear | KL I.iv.9 | How now? What art thou? | how now, what art thou? |
| King Lear | KL I.iv.48 | How now? Where's that mongrel? | how now? Where's that Mungrell? |
| King Lear | KL I.iv.93 | Now, my friendly knave, I thank thee. There's | Now my friendly knaue I thanke thee, there's |
| King Lear | KL I.iv.96 | How now, my pretty knave! How dost thou? | How now my pretty knaue, how dost thou? |
| King Lear | KL I.iv.104 | must needs wear my coxcomb. How now, nuncle! | must needs weare my Coxcombe. How now Nunckle? |
| King Lear | KL I.iv.185 | How now, daughter! What makes that frontlet on? | How now Daughter? what makes that Frontlet on? |
| King Lear | KL I.iv.188 | to care for her frowning. Now thou art an 0 without a | to care for her frowning, now thou art an O without a |
| King Lear | KL I.iv.189 | figure. I am better than thou art now; I am a fool; thou | figure, I am better then thou art now, I am a Foole, thou |
| King Lear | KL I.iv.201 | To have found a safe redress; but now grow fearful | To haue found a safe redresse, but now grow fearefull |
| King Lear | KL I.iv.287 | Now gods that we adore, whereof comes this? | Now Gods that we adore, / Whereof comes this? |
| King Lear | KL I.iv.330.2 | How now, Oswald! | How now Oswald? |
| King Lear | KL I.v.45 | How now! Are the horses ready? | How now are the Horses ready? |
| King Lear | KL I.v.48 | She that's a maid now, and laughs at my departure, | She that's a Maid now,& laughs at my departure, |
| King Lear | KL II.i.22 | You have now the good advantage of the night. | You haue now the good aduantage of the night, |
| King Lear | KL II.i.24 | He's coming hither now, i'the night, i'th' haste, | Hee's comming hither, now i'th'night, i'th'haste, |
| King Lear | KL II.i.30 | Draw! Seem to defend yourself! Now quit you well. | Draw, seeme to defend your selfe, / Now quit you well. |
| King Lear | KL II.i.36 | Now, Edmund, where's the villain? | Now Edmund, where's the villaine? |
| King Lear | KL II.i.85 | How now, my noble friend? Since I came hither – | How now my Noble friend, since I came hither |
| King Lear | KL II.i.86 | Which I can call but now – I have heard strange news. | (Which I can call but now,) I haue heard strangenesse. |
| King Lear | KL II.ii.41 | How now! What's the matter? Part! | How now,what's the matter? Part. |
| King Lear | KL II.iv.112 | Now presently! Bid them come forth and hear me, | Now, presently: bid them come forth and heare me, |
| King Lear | KL II.iv.200 | I am now from home and out of that provision | I am now from home, and out of that prouision |
| King Lear | KL II.iv.242 | For now I spy a danger, I entreat you | (For now I spie a danger) I entreate you |
| King Lear | KL III.i.34 | To show their open banner. Now to you: | |
| King Lear | KL III.ii.51 | Find out their enemies now. Tremble, thou wretch | Finde out their enemies now. Tremble thou Wretch, |
| King Lear | KL III.ii.65 | Which even but now, demanding after you, | Which euen but now, demanding after you, |
| King Lear | KL III.iii.11 | the King now bears will be revenged home. There | the King now beares, will be reuenged home; ther |
| King Lear | KL III.iv.59 | have him now, and there, and there again, and there. | haue him now, and there, and there againe, and there. |
| King Lear | KL III.iv.64 | Now all the plagues that in the pendulous air | Now all the plagues that in the pendulous ayre |
| King Lear | KL III.iv.107 | to swim in. Now a little fire in a wild field were like an | to swimme in. Now a little fire in a wilde Field, were like an |
| King Lear | KL III.iv.160 | Now outlawed from my blood; he sought my life | Now out-law'd from my blood: he sought my life |
| King Lear | KL III.v.4 | I now perceive it was not altogether your | I now perceiue, it was not altogether your |
| King Lear | KL III.vi.57 | O pity! Sir, where is the patience now | O pitty: Sir, where is the patience now |
| King Lear | KL III.vi.80 | Now, good my lord, lie here and rest awhile. | Now good my Lord, lye heere, and rest awhile. |
| King Lear | KL III.vi.106 | How light and portable my pain seems now, | |
| King Lear | KL III.vii.13 | How now? Where's the King? | How now? Where's the King? |
| King Lear | KL III.vii.74.1 | Than now to bid you hold. | Then now to bid you hold. |
| King Lear | KL III.vii.74.2 | How now, you dog! | How now, you dogge? |
| King Lear | KL III.vii.83 | Where is thy lustre now? | Where is thy luster now? |
| King Lear | KL III.vii.106 | To apply to his bleeding face. Now heaven help him! | |
| King Lear | KL IV.i.24.2 | How now? Who's there? | How now? who's there? |
| King Lear | KL IV.ii.2.2 | Now, where's your master'? | Now, where's your Master? |
| King Lear | KL IV.iii.12 | And now and then an ample tear trilled down | |
| King Lear | KL IV.iv.1 | Alack, 'tis he! Why, he was met even now | Alacke, 'tis he: why he was met euen now |
| King Lear | KL IV.vi.2 | You do climb up it now. Look how we labour. | You do climbe vp it now. Look how we labor. |
| King Lear | KL IV.vi.25 | Give me your hand. You are now within a foot | Giue me your hand: |
| King Lear | KL IV.vi.26 | Of th' extreme verge. For all beneath the moon | You are now within a foote of th'extreme Verge: |
| King Lear | KL IV.vi.32.1 | Now fare ye well, good sir. | Now fare ye well, good Sir. |
| King Lear | KL IV.vi.41.1 | Now, fellow, fare thee well. | Now Fellow, fare thee well. |
| King Lear | KL IV.vi.75 | I do remember now. Henceforth I'll bear | I do remember now: henceforth Ile beare |
| King Lear | KL IV.vi.173 | To see the things thou dost not. Now, now, now, now! | to see the things thou dost not. Now, now, now, now. |
| King Lear | KL IV.vi.220 | Now, good sir, what are you? | Now good sir, what are you? |
| King Lear | KL IV.vi.230.2 | Now let thy friendly hand | Now let thy friendly hand |
| King Lear | KL IV.vii.83 | You must bear with me. Pray you now, forget and | You must beare with me: / Pray you now forget, |
| King Lear | KL V.i.6.2 | Now, sweet lord, | Now sweet Lord, |
| King Lear | KL V.i.54.1 | Is now urged on you. | Is now vrg'd on you. |
| King Lear | KL V.i.62 | Her husband being alive. Now then, we'll use | Her husband being aliue. Now then, wee'l vse |
| King Lear | KL V.iii.227.1 | Now marry in an instant. | Now marry in an instant. |
| King Lear | KL V.iii.268 | I might have saved her; now she's gone for ever. | I might haue sau'd her, now she's gone for euer: |
| King Lear | KL V.iii.275 | I would have made him skip. I am old now | I would haue made him skip: I am old now, |
| Love's Labour's Lost | LLL I.i.19 | Your oaths are passed; and now subscribe your names, | Your oathes are past, and now subscribe your names: |
| Love's Labour's Lost | LLL I.i.108 | So you, to study now it is too late, | So you to studie now it is too late, |
| Love's Labour's Lost | LLL I.i.206 | form following.’ Now, sir, for the ‘ manner ’ – it is the | forme following. Now sir for the manner; It is the |
| Love's Labour's Lost | LLL I.i.233 | supper. So much for the time when. Now for the ground | supper: So much for the time When. Now for the ground |
| Love's Labour's Lost | LLL I.ii.50 | Why, sir, is this such a piece of study? Now here is | Why sir is this such a peece of study? Now here's |
| Love's Labour's Lost | LLL I.ii.107 | three ages since, but I think now 'tis not to be found; | three ages since, but I thinke now 'tis not to be found: |
| Love's Labour's Lost | LLL II.i.1 | Now, madam, summon up your dearest spirits. | Now Madam summon vp your dearest spirits, |
| Love's Labour's Lost | LLL II.i.9 | Be now as prodigal of all dear grace | Be now as prodigall of all deare grace, |
| Love's Labour's Lost | LLL II.i.20 | But now to task the tasker. Good Boyet, | But now to taske the tasker, good Boyet, |
| Love's Labour's Lost | LLL II.i.80.2 | Now, what admittance, lord? | Now, what admittance Lord? |
| Love's Labour's Lost | LLL II.i.103 | Where now his knowledge must prove ignorance. | Where now his knowledge must proue ignorance. |
| Love's Labour's Lost | LLL II.i.114.2 | Berowne and Rosaline converse apart | [Q1] BEROWNE Did not I dance with you in Brabant once? KATHER. Did not I dance with you in Brabant once? BEROWNE I know you did. KATH. How needles was it then to aske the question? BEROWNE You must not be so quicke. KATH. Tis long of you that spur me with such questions. BEROWNE Your wit's too hot, it speedes too fast, twill tire. KATH. Not till it leaue the rider in the mire. BEROWNE What time a day? KATH. The houre that fooles should aske. BEROWNE Now faire befall your maske. KATH. Faire fall the face it couers. BEROWNE And send you manie louers. KATH. Amen, so you be none. BEROWNE Nay then will I be gone. |
| Love's Labour's Lost | LLL II.i.126 | Now God save thy life. | Now God saue thy life. |
| Love's Labour's Lost | LLL II.i.216 | Deceive me not now, Navarre is infected. | Deceiue me not now, Nauar is infected. |
| Love's Labour's Lost | LLL III.i.85 | There's the moral. Now the l'envoy – | |
| Love's Labour's Lost | LLL III.i.91 | Now will I begin your moral, and do you follow with | |
| Love's Labour's Lost | LLL III.i.124 | True, true, and now you will be my purgation | True, true, and now you will be my purgation, |
| Love's Labour's Lost | LLL III.i.133 | My sweet ounce of man's flesh! my incony Jew! – Now | My sweete ounce of mans flesh, my in-conie Iew: |
| Love's Labour's Lost | LLL III.i.134 | will I look to his remuneration. ‘ Remuneration ’! O, | Now will I looke to his remuneration. Remuneration, O, |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.i.16.2 | Nay, never paint me now! | Nay, neuer paint me now, |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.i.24 | But come, the bow! Now mercy goes to kill, | But come, the Bow: Now Mercie goes to kill, |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.i.34 | As I for praise alone now seek to spill | As I for praise alone now seeke to spill |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.i.119 | But she herself is hit lower. Have I hit her now? | But she her selfe is hit lower: / Haue I hit her now. |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.4 | blood; ripe as the pomewater, who now hangeth like a | blood, ripe as a Pomwater, who now hangeth like a |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.58 | Some say a sore, but not a sore till now made sore with shooting. | Some say a Sore, but not a sore, till now made sore with shooting. |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.43 | Now, in thy likeness, one more fool appear! | Now in thy likenesse, one more foole appeare. |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.149 | Now step I forth to whip hypocrisy. | Now step I forth to whip hypocrisie. |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.198 | How now, what is in you? Why dost thou tear it? | How now, what is in you? why dost thou tear it? |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.209.1 | Now the number is even. | Now the number is euen. |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.227 | What zeal, what fury hath inspired thee now? | What zeale, what furie, hath inspir'd thee now? |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.261 | For native blood is counted painting now; | For natiue bloud is counted painting now: |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.267 | Dark needs no candles now, for dark is light. | Dark needs no Candles now, for dark is light. |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.282 | Then leave this chat, and, good Berowne, now prove | Then leaue this chat, & good Berown now proue |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.293 | And abstinence engenders maladies. | And abstinence ingenders maladies. / And where that you haue vow'd to studie (Lords) / In that each of you haue forsworne his Booke. / Can you still dreame and pore, and thereon looke. / For when would you my Lord, or you, or you, / Haue found the ground of studies excellence, / Without the beauty of a womans face; / From womens eyes this doctrine I deriue, / They are the Ground, the Bookes, the Achadems, / From whence doth spring the true Promethean fire. / Why, vniuersall plodding poysons vp / The nimble spirits in the arteries, / As motion and long during action tyres / The sinnowy vigour of the trauailer. / Now for not looking on a womans face, / You haue in that forsworne the vse of eyes: / And studie too, the causer of your vow. / For where is any Author in the world, / Teaches such beauty as a womans eye: / Learning is but an adiunct to our selfe, / And where we are, our Learning likewise is. / Then when our selues we see in Ladies eyes, / With our selues. / Doe we not likewise see our learning there? |
| Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.346 | Now to plain dealing. Lay these glosses by. | Now to plaine dealing, Lay these glozes by, |
| Love's Labour's Lost | LLL V.i.55 | Now, by the salt wave of the Mediterraneum, a | Now by the salt waue of the mediteranium, a |
| Love's Labour's Lost | LLL V.i.107 | firework. Now, understanding that the curate and your | fire-worke: Now, vnderstanding that the Curate and your |
| Love's Labour's Lost | LLL V.i.132 | you may cry ‘ Well done, Hercules! Now thou crushest | you may cry, Well done Hercules, now thou crushest |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.208 | Thou now requests but moonshine in the water. | Thou now requests but Mooneshine in the water. |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.214 | You took the moon at full, but now she's changed. | You tooke the Moone at full, but now shee's changed? |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.338 | Till this man showed thee, and what art thou now? | Till this madman shew'd thee? And what art thou now? |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.343 | We came to visit you, and purpose now | We came to visit you, and purpose now |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.351 | Now, by my maiden honour, yet as pure | Now by my maiden honor, yet as pure |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.389 | We are descried. They'll mock us now downright. | We are discried, / They'l mocke vs now downeright. |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.433 | Were not you here but even now disguised? | Were you not heere but euen now, disguis'd? |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.470 | Now, to our perjury to add more terror, | Now to our periurie, to adde more terror, |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.513 | Nay, my good lord, let me o'errule you now. | Nay my good Lord, let me ore-rule you now; |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.617 | now forward, for we have put thee in countenance. | now forward, for we haue put thee in countenance |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.633 | now be merry. | now be merrie. |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.782 | Now, at the latest minute of the hour, | Now at the latest minute of the houre, |
| Love's Labour's Lost | LLL V.ii.801 | And, by this virgin palm now kissing thine, | And by this Virgin palme, now kissing thine, |
| Macbeth | Mac I.ii.61 | – That now Sweno, the Norways' King, | That now Sweno, the Norwayes King, |
| Macbeth | Mac I.iv.16 | The sin of my ingratitude even now | The sinne of my Ingratitude euen now |
| Macbeth | Mac I.v.55 | This ignorant present, and I feel now | This ignorant present, and I feele now |
| Macbeth | Mac I.vii.28.2 | How now? What news? | How now? What Newes? |
| Macbeth | Mac I.vii.34 | Which would be worn now in their newest gloss, | Which would be worne now in their newest glosse, |
| Macbeth | Mac I.vii.37 | And wakes it now to look so green and pale | And wakes it now to looke so greene, and pale, |
| Macbeth | Mac I.vii.53 | They have made themselves, and that their fitness now | They haue made themselues, and that their fitnesse now |
| Macbeth | Mac II.i.41 | As this which now I draw. | As this which now I draw. |
| Macbeth | Mac II.i.49 | Thus to mine eyes. Now o'er the one half-world | Thus to mine Eyes. Now o're the one halfe World |
| Macbeth | Mac II.i.60 | Which now suits with it. – Whiles I threat, he lives: | Which now sutes with it. Whiles I threat, he liues: |
| Macbeth | Mac II.ii.16.3 | Now. | Now. |
| Macbeth | Mac II.iii.63 | Confusion now hath made his masterpiece; | Confusion now hath made his Master-peece: |
| Macbeth | Mac II.iv.21.1 | How goes the world, sir, now? | How goes the world Sir, now? |
| Macbeth | Mac III.i.1 | Thou hast it now: King, Cawdor, Glamis, all | Thou hast it now, King, Cawdor, Glamis, all, |
| Macbeth | Mac III.i.72 | Now go to the door, and stay there till we call. | Now goe to the Doore, and stay there till we call. |
| Macbeth | Mac III.i.74.2 | Well then now, | Well then, Now |
| Macbeth | Mac III.i.84 | I did so; and went further, which is now | I did so: / And went further, which is now |
| Macbeth | Mac III.i.101 | Now, if you have a station in the file, | Now, if you haue a station in the file, |
| Macbeth | Mac III.ii.8 | How now, my lord? Why do you keep alone, | How now, my Lord, why doe you keepe alone? |
| Macbeth | Mac III.iii.6 | Now spurs the lated traveller apace | Now spurres the lated Traueller apace, |
| Macbeth | Mac III.iv.23 | But now I am cabined, cribbed, confined, bound in | But now I am cabin'd, crib'd, confin'd, bound in |
| Macbeth | Mac III.iv.37 | Now good digestion wait on appetite, | Now good digestion waite on Appetite, |
| Macbeth | Mac III.iv.39 | Here had we now our country's honour roofed, | Here had we now our Countries Honor, roof'd, |
| Macbeth | Mac III.iv.74 | Blood hath been shed ere now, i'the olden time, | Blood hath bene shed ere now, i'th' olden time |
| Macbeth | Mac III.iv.79 | And there an end. But now they rise again | And there an end: But now they rise againe |
| Macbeth | Mac III.iv.113 | When now I think you can behold such sights | When now I thinke you can behold such sights, |
| Macbeth | Mac III.iv.133 | More shall they speak; for now I am bent to know | More shall they speake: for now I am bent to know |
| Macbeth | Mac III.v.1 | Why, how now, Hecat? You look angerly. | Why how now i, you looke angerly? |
| Macbeth | Mac III.v.14 | But make amends now: get you gone, | But make amends now: Get you gon, |
| Macbeth | Mac III.vi.37 | All which we pine for now. And this report | All which we pine for now. And this report |
| Macbeth | Mac IV.i.41 | And now about the cauldron sing | And now about the Cauldron sing |
| Macbeth | Mac IV.i.47 | How now, you secret, black, and midnight hags! | How now you secret, black, & midnight Hags? |
| Macbeth | Mac IV.i.121 | Horrible sight! Now I see 'tis true, | Horrible sight: Now I see 'tis true, |
| Macbeth | Mac IV.i.147 | The firstlings of my hand. And even now, | The firstlings of my hand. And euen now |
| Macbeth | Mac IV.ii.32 | And what will you do now? How will you live? | And what will you do now? How will you liue? |
| Macbeth | Mac IV.ii.59 | Now God help thee, poor monkey! But how wilt | Now God helpe thee, poore Monkie: / But how wilt |
| Macbeth | Mac IV.ii.74 | I have done no harm. But I remember now | I haue done no harme. But I remember now |
| Macbeth | Mac IV.iii.121 | Deal between thee and me; for even now | Deale betweene thee and me; For euen now |
| Macbeth | Mac IV.iii.136 | Now we'll together; and the chance of goodness | Now wee'l together, and the chance of goodnesse |
| Macbeth | Mac IV.iii.162 | I know him now. Good God betimes remove | I know him now. Good God betimes remoue |
| Macbeth | Mac IV.iii.186 | Now is the time of help. (To Malcolm) Your eye in Scotland | Now is the time of helpe: your eye in Scotland |
| Macbeth | Mac IV.iii.226 | Fell slaughter on their souls. Heaven rest them now! | Fell slaughter on their soules: Heauen rest them now. |
| Macbeth | Mac V.i.26 | What is it she does now? Look how she rubs her | What is it she do's now? Looke how she rubbes her |
| Macbeth | Mac V.i.41 | The Thane of Fife had a wife; where is she now? – | The Thane of Fife, had a wife: where is she now? |
| Macbeth | Mac V.i.65 | Will she go now to bed? | Will she go now to bed? |
| Macbeth | Mac V.ii.10 | And many unrough youths that even now | And many vnruffe youths, that euen now |
| Macbeth | Mac V.ii.16.2 | Now does he feel | Now do's he feele |
| Macbeth | Mac V.ii.18 | Now minutely revolts upbraid his faith-breach. | Now minutely Reuolts vpbraid his Faith-breach: |
| Macbeth | Mac V.ii.20 | Nothing in love. Now does he feel his title | Nothing in loue: Now do's he feele his Title |
| Macbeth | Mac V.iii.21 | Will chair me ever or dis-seat me now. | Will cheere me euer, or dis-eate me now. |
| Macbeth | Mac V.v.45 | Do come to Dunsinane ’ – and now a wood | Do come to Dunsinane, and now a Wood |
| Macbeth | Mac V.v.50 | And wish the estate o'the world were now undone. – | And wish th' estate o'th' world were now vndon. |
| Macbeth | Mac V.vi.1 | Now near enough. Your leavy screens throw down, | Now neere enough: / Your leauy Skreenes throw downe, |
| Measure for Measure | MM I.i.47.2 | Now, good my lord, | Now good my Lord |
| Measure for Measure | MM I.ii.35 | now? | now? |
| Measure for Measure | MM I.ii.57 | How now, which of your hips has | How now, which of your hips has |
| Measure for Measure | MM I.ii.84 | How now? What's the news with you? | How now? what's the newes with you. |
| Measure for Measure | MM I.ii.123 | Why, how now, Claudio? Whence comes this restraint? | Why how now Claudio? whence comes this restraint. |
| Measure for Measure | MM I.ii.156 | And the new deputy now for the Duke – | And the new Deputie, now for the Duke, |
| Measure for Measure | MM I.ii.169 | Now puts the drowsy and neglected act | Now puts the drowsie and neglected Act |
| Measure for Measure | MM I.iii.16 | And so it is received. Now, pious sir, | And so it is receiu'd: Now (pious Sir) |
| Measure for Measure | MM I.iii.23 | That goes not out to prey. Now, as fond fathers, | That goes not out to prey: Now, as fond Fathers, |
| Measure for Measure | MM I.iv.22 | The rather for I now must make you know | The rather for I now must make you know |
| Measure for Measure | MM II.i.15 | Erred in this point which now you censure him, | Er'd in this point, which now you censure him, |
| Measure for Measure | MM II.i.44 | How now, sir, what's your name? And what's | How now Sir, what's your name? And what's |
| Measure for Measure | MM II.i.63 | plucked down in the suburbs, and now she professes a | pluckt downe in the Suborbs: and now shee professes a |
| Measure for Measure | MM II.i.133 | Now, sir, come on. What was done to Elbow's wife, | Now Sir, come on: What was done to Elbowes wife, |
| Measure for Measure | MM II.i.181 | thou wicked varlet, now, what's come upon thee. Thou | thou wicked varlet now, what's come vpon thee. Thou |
| Measure for Measure | MM II.i.182 | art to continue now, thou varlet, thou art to continue. | art to continue now thou Varlet, thou art to continue. |
| Measure for Measure | MM II.ii.6.2 | Now, what's the matter, provost? | Now, what's the matter Prouost? |
| Measure for Measure | MM II.ii.93 | Had answered for his deed. Now 'tis awake, | Had answer'd for his deed. Now 'tis awake, |
| Measure for Measure | MM II.ii.96 | Either now, or by remissness new, conceived, | Either now, or by remissenesse, new conceiu'd, |
| Measure for Measure | MM II.ii.98 | Are now to have no successive degrees, | Are now to haue no successiue degrees, |
| Measure for Measure | MM II.ii.186 | Subdues me quite. Ever till now, | Subdues me quite: Euer till now |
| Measure for Measure | MM II.iv.17 | 'Tis not the devil's crest – How now? Who's there? | 'Tis not the Deuills Crest: how now? who's there? |
| Measure for Measure | MM II.iv.30.2 | How now, fair maid? | how now faire Maid. |
| Measure for Measure | MM II.iv.53 | Now took your brother's life, or to redeem him | Now tooke your brothers life, and to redeeme him |
| Measure for Measure | MM II.iv.61 | I, now the voice of the recorded law, | I (now the voyce of the recorded Law) |
| Measure for Measure | MM II.iv.137 | By all external warrants, show it now, | By all externall warrants) shew it now, |
| Measure for Measure | MM II.iv.160 | And now I give my sensual race the rein. | And now I giue my sensuall race, the reine, |
| Measure for Measure | MM II.iv.168 | Or, by the affection that now guides me most, | Or by the affection that now guides me most, |
| Measure for Measure | MM III.i.57 | Now, sister, what's the comfort? | Now sister, what's the comfort? |
| Measure for Measure | MM III.i.178 | That now you are come, you will be gone. Leave | That now you are come, you wil be gone: leaue |
| Measure for Measure | MM III.i.191 | I am now going to resolve him. I had rather my | I am now going to resolue him: I had rather my |
| Measure for Measure | MM III.i.198 | now stands, he will avoid your accusation; he made trial | now stands, he will auoid your accusation: he made triall |
| Measure for Measure | MM III.i.249 | convenience. This being granted in course – and now | conuenience: this being granted in course, and now |
| Measure for Measure | MM III.ii.41 | How now, noble Pompey? What, at the wheels of | How now noble Pompey? What, at the wheels of |
| Measure for Measure | MM III.ii.44 | now, for putting the hand in the pocket and extracting | now, for putting the hand in the pocket, and extracting |
| Measure for Measure | MM III.ii.67 | turn good husband now, Pompey. You will keep the | turne good husband now Pompey, you will keepe the |
| Measure for Measure | MM III.ii.78 | Then, Pompey, nor now. What news abroad, | Then Pompey, nor now: what newes abroad |
| Measure for Measure | MM III.ii.171 | again, would eat mutton on Fridays. He's not past it | againe) would eate Mutton on Fridaies. He's now past it, |
| Measure for Measure | MM III.ii.207 | Not of this country, though my chance is now | Not of this Countrie, though my chance is now |
| Measure for Measure | MM III.ii.237 | discredited to him, and now is he resolved to die. | discredited to him, and now is he resolu'd to die. |
| Measure for Measure | MM IV.i.22 | now. I shall crave your forbearance a little. May be I | now. I shall craue your forbearance a little, may be I |
| Measure for Measure | MM IV.i.69.1 | ‘ Remember now my brother.’ | Remember now my brother. |
| Measure for Measure | MM IV.ii.61 | 'Tis now dead midnight, and by eight tomorrow | 'Tis now dead midnight, and by eight to morrow |
| Measure for Measure | MM IV.ii.82.2 | Now are they come. | Now are they come. |
| Measure for Measure | MM IV.ii.85 | How now? What noise? That spirit's possessed with haste | How now? what noise? That spirit's possest with hast, |
| Measure for Measure | MM IV.ii.111 | Now, sir, what news? | Now Sir, what newes? |
| Measure for Measure | MM IV.ii.133 | and, indeed, his fact, till now in the government of Lord | And indeed his fact till now in the gouernment of Lord |
| Measure for Measure | MM IV.ii.135 | It is now apparent? | It is now apparant? |
| Measure for Measure | MM IV.iii.11 | which now peaches him a beggar. Then have we here | which now peaches him a beggar. Then haue we heere, |
| Measure for Measure | MM IV.iii.18 | in our trade, and are now ‘ for the Lord's sake.’ | in our Trade, and are now for the Lords sake. |
| Measure for Measure | MM IV.iii.37 | How now, Abhorson, what's the news with | How now Abhorson? / What's the newes with |
| Measure for Measure | MM IV.iii.47 | Do we jest now, think you? | do we iest now thinke you? |
| Measure for Measure | MM IV.iii.64 | Now, sir, how do you find the prisoner? | Now Sir, how do you finde the prisoner? |
| Measure for Measure | MM IV.iii.91 | Now will I write letters to Varrius – | Now wil I write Letters to Angelo, |
| Measure for Measure | MM V.i.19 | Now is your time. Speak loud and kneel before him. | Now is your time / Speake loud, and kneele before him. |
| Measure for Measure | MM V.i.79.2 | I wish you now, then. | I wish you now then, |
| Measure for Measure | MM V.i.96 | I now begin with grief and shame to utter. | I now begin with griefe, and shame to vtter. |
| Measure for Measure | MM V.i.192 | Now I come to't, my lord: | Now I come to't, my Lord. |
| Measure for Measure | MM V.i.204 | My husband bids me. Now I will unmask. | My husband bids me, now I will vnmaske. |
| Measure for Measure | MM V.i.231.2 | I did but smile till now. | I did but smile till now, |
| Measure for Measure | MM V.i.232 | Now, good my lord, give me the scope of justice. | Now, good my Lord, giue me the scope of Iustice, |
| Measure for Measure | MM V.i.339 | Hark how the villain would close now, after his | Harke how the villaine would close now, after his |
| Measure for Measure | MM V.i.379 | Your friar is now your prince. As I was then | Your Frier is now your Prince: As I was then |
| Measure for Measure | MM V.i.385 | And now, dear maid, be you as free to us. | And now, deere Maide, be you as free to vs. |
| Measure for Measure | MM V.i.426 | Away with him to death. (To Lucio) Now, sir, to you. | Away with him to death: Now Sir, to you. |
| Measure for Measure | MM V.i.512 | whore. Your highness said even now, I made you a | a Whore: your Highnesse said euen now I made you a |
| The Merchant of Venice | MV I.i.35 | And in a word, but even now worth this, | And in a word, but euen now worth this, |
| The Merchant of Venice | MV I.i.36 | And now worth nothing? Shall I have the thought | And now worth nothing. Shall I haue the thought |
| The Merchant of Venice | MV I.i.50 | Because you are not sad. Now by two-headed Janus, | Because you are not sad. Now by two-headed Ianus, |
| The Merchant of Venice | MV I.i.59 | We leave you now with better company. | We leaue you now with better company. |
| The Merchant of Venice | MV I.i.113 | Is that anything now? | It is that any thing now. |
| The Merchant of Venice | MV I.i.119 | Well, tell me now what lady is the same | Well: tel me now, what Lady is the same |
| The Merchant of Venice | MV I.i.126 | Nor do I now make moan to be abridged | Nor do I now make mone to be abridg'd |
| The Merchant of Venice | MV I.i.155 | And out of doubt you do me now more wrong | And out of doubt you doe more wrong |
| The Merchant of Venice | MV I.ii.116 | How now, what news? | |
| The Merchant of Venice | MV I.iii.111 | Well then, it now appears you need my help. | Well then, it now appeares you neede my helpe: |
| The Merchant of Venice | MV II.ii.44 | (aside) Mark me now, now will I raise the waters. – Talk | marke me now, now will I raise the waters; talke |
| The Merchant of Venice | MV II.ii.94 | 'gree you now? | gree you now? |
| The Merchant of Venice | MV II.ii.178 | Talk with respect, and swear but now and then, | Talke with respect, and sweare but now and than, |
| The Merchant of Venice | MV II.iv.8 | 'Tis now but four of clock. We have two hours | 'Tis now but foure of clock, we haue two houres |
| The Merchant of Venice | MV II.vi.30 | For who love I so much? And now who knows | For who loue I so much? and now who knowes |
| The Merchant of Venice | MV II.vi.51 | Now by my hood, a gentle and no Jew! | Now by my hood, a gentle, and no Iew. |
| The Merchant of Venice | MV II.vii.3 | Now make your choice. | Now make your choyse. |
| The Merchant of Venice | MV II.vii.42 | Of wide Arabia are as throughfares now | Of wide Arabia are as throughfares now |
| The Merchant of Venice | MV II.ix.19 | And so have I addressed me. Fortune now | And so haue I addrest me, fortune now |
| The Merchant of Venice | MV III.i.1 | Now what news on the Rialto? | Now, what newes on the Ryalto? |
| The Merchant of Venice | MV III.i.21 | How now, Shylock? What news among the merchants? | How now Shylocke, what newes among the Merchants? |
| The Merchant of Venice | MV III.i.72 | How now, Tubal! What news from Genoa? | How now Tuball, what newes from Genowa? |
| The Merchant of Venice | MV III.i.78 | never fell upon our nation till now; I never felt it till | neuer fell vpon our Nation till now, I neuer felt it till |
| The Merchant of Venice | MV III.i.79 | now. Two thousand ducats in that, and other precious, | now, two thousand ducats in that, and other precious, |
| The Merchant of Venice | MV III.ii.53 | And summon him to marriage. Now he goes, | And summon him to marriage. Now he goes |
| The Merchant of Venice | MV III.ii.167 | Is now converted. But now I was the lord | Is now conuerted. But now I was the Lord |
| The Merchant of Venice | MV III.ii.169 | Queen o'er myself; and even now, but now, | Queene ore my selfe: and euen now, but now, |
| The Merchant of Venice | MV III.ii.186 | My lord and lady, it is now our time, | My Lord and Lady, it is now our time |
| The Merchant of Venice | MV III.iv.11 | Nor shall not now; for in companions | Nor shall not now: for in companions |
| The Merchant of Venice | MV III.iv.35.1 | Now lays upon you. | Now layes vpon you. |
| The Merchant of Venice | MV III.iv.45 | Now, Balthasar, | Now Balthaser, |
| The Merchant of Venice | MV III.v.3 | you I fear you. I was always plain with you, and so now | you, I feare you, I was alwaies plaine with you, and so now |
| The Merchant of Venice | MV III.v.66 | And now, good sweet, say thy opinion, | And now good sweet say thy opinion, |
| The Merchant of Venice | MV IV.i.22 | And where thou now exacts the penalty, | And where thou now exact'st the penalty, |
| The Merchant of Venice | MV IV.i.52 | Of what it likes or loathes. Now, for your answer: | Of what it likes or loaths, now for your answer: |
| The Merchant of Venice | MV IV.i.331 | Now, infidel, I have you on the hip! | Now infidell I haue thee on the hip. |
| The Merchant of Venice | MV IV.i.430 | And now methinks I have a mind to it. | And now methinkes I haue a minde to it. |
| The Merchant of Venice | MV IV.i.436 | You taught me first to beg, and now methinks | You taught me first to beg, and now me thinkes |
| The Merchant of Venice | MV V.i.161 | Now, by this hand, I gave it to a youth, | Now by this hand I gaue it to a youth, |
| The Merchant of Venice | MV V.i.174 | That the world masters. Now in faith, Gratiano, | That the world masters. Now in faith Gratiano, |
| The Merchant of Venice | MV V.i.232 | Now by mine honour which is yet mine own, | Now by mine honour which is yet mine owne, |
| The Merchant of Venice | MV V.i.272 | And even but now returned, I have not yet | And but eu'n now return'd: I haue not yet |
| The Merchant of Venice | MV V.i.288.2 | How now, Lorenzo? | How now Lorenzo? |
| The Merchant of Venice | MV V.i.303 | Or go to bed now, being two hours to day. | Or goe to bed, now being two houres to day, |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.i.103 | Now, Master Shallow, you'll complain of me | Now, Master Shallow, you'll complaine of me to |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.i.110 | That is now answered. | That is now answer'd. |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.i.123 | How now, Mephostophilus? | How now, Mephostophilus? |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.i.128 | Peace, I pray you. Now let us understand. There is | Peace, I pray you: now let vs vnderstand: there is |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.i.177 | How now, Mistress Ford? | How now Mistris Ford? |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.i.185 | How now, Simple, where have you been? I must wait | How now Simple, where haue you beene? I must wait |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.i.274 | That's meat and drink to me, now. I have seen | That's meate and drinke to me now: I haue seene |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.iii.37 | No quips now, Pistol. Indeed, I am in the | No quips now Pistoll: (Indeede I am in the |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.iii.38 | waist two yards about. But I am now about no waste – | waste two yards about: but I am now about no waste: |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.iii.48 | Now, the report goes she has all the rule of | Now, the report goes, she has all the rule of |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.iii.54 | another to Page's wife, who even now gave me good eyes | another to Pages wife, who euen now gaue mee good eyes |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.130 | How now, good woman, how dost thou? | How now (good woman) how dost thou? |
| The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.156 | Well, farewell. I am in great haste now. | Well, fare-well, I am in great haste now. |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.i.2 | holiday time of my beauty, and am I now a subject for | holly-day-time of my beauty, and am I now a subiect for |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.i.138 | How now, Meg? | How now Meg? |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.i.140 | How now, sweet Frank, why art thou | How now (sweet Frank) why art thou |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.i.145 | head now. Will you go, Mistress Page? | head, / Now: will you goe, Mistris Page? |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.i.157 | How now, Master Ford? | How now Master Ford? |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.i.164 | now they be out of service. | now they be out of seruice. |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.i.179 | when he looks so merrily. – How now, mine host? | when hee lookes so merrily: How now mine Host? |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.i.180 | How now, bully rook? Thou'rt a gentleman. | How now Bully-Rooke: thou'rt a Gentleman |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.137 | much money, be now a gainer? Good body, I thank | much money, be now a gainer? good Body, I thanke |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.216 | is shrewd construction made of her. Now, Sir John, | is shrewd construction made of her. Now (Sir Iohn) |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.235 | against. Now, could I come to her with any detection in | against. Now, could I come to her with any detection in |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.239 | and a thousand other her defences, which now are too | and a thousand other her defences, which now are too- |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.18 | Now, good Master Doctor! | Now good Mr. Doctor. |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.39 | fighter, though now a man of peace. | fighter, though now a man of peace. |
| The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.40 | Bodykins, Master Page, though I now be old | Body-kins M. Page, though I now be old, |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.i.1 | I pray you now, good Master Slender's servingman, | I pray you now, good Master Slenders seruing-man, |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.i.35 | How now, Master Parson? Good morrow, good | How now Master Parson? good morrow good |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.i.86 | As I am a Christians soul, now, look you, this is the | As I am a Christians-soule, now looke you: this is the |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.2 | were wont to be a follower, but now you are a leader. | were wont to be a follower, but now you are a Leader: |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.7 | O, you are a flattering boy. Now I see | O you are a flattering boy, now I see |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.32 | advantage. And now she's going to my wife, and | aduantage: and now she's going to my wife, & |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.20 | How now, my eyas-musket, what news | How now my Eyas-Musket, what newes |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.41 | now let me die, for I have lived long enough. This is | now let me die, for I haue liu'd long enough: This is |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.45 | Mistress Ford. Now shall I sin in my wish: I would thy | (Mist.Ford) now shall I sin in my wish; I would thy |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.88 | What's the matter? How now? | Whats the matter? How now? |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.102 | that he says is here now in the house, by your consent, | that he sayes is heere now in the house; by your consent |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.143 | be your jest; I deserve it. (To John and Robert) How now? | be your iest, / I deserue it: How now? |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.155 | So; now escape. | so, now vncape. |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.177 | so gross in his jealousy till now. | so grosse in his iealousie till now. |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.224 | I pray you now, remembrance tomorrow on the | I pray you now remembrance to morrow on the |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.18.1 | That now I aim at. | That now I ayme at. |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.53 | Now, Master Slender – | Now Master Slender. |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.54 | Now, good Mistress Anne – | Now good Mistris Anne. |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.65 | Now, Master Slender. Love him, daughter Anne – | Now Mr Slender; Loue him daughter Anne. |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.66 | Why, how now? What does Master Fenton here? | Why how now? What does Mr Fenter here? |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.93 | This is my doing now. ‘ Nay,’ said | This is my doing now: Nay, saide |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.98 | Now heaven send thee good | Now heauen send thee good |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.v.30 | How now? | How now? |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.v.57 | Now, Master Brook, you come to know what | Now M. Broome, you come to know / What |
| The Merry Wives of Windsor | MW III.v.133 | now take the lecher. He is at my house. He cannot | now take the Leacher: hee is at my house: hee cannot |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.i.10 | 'Tis a playing day, I see. How now, Sir Hugh, no school | 'tis a playing day I see: how now Sir Hugh, no Schoole |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.i.69 | Show me now, William, some declensions of your | Shew me now (William) some declensions of your |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.6 | of your husband now? | of your husband now? |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.10 | How now, sweetheart; who's at home | How now (sweete heart) whose at home |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.26 | is in now. I am glad the fat knight is not here. | is in now: I am glad the fat Knight is not heere. |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.30 | basket; protests to my husband he is now here, and hath | Basket: Protests to my husband he is now heere, & hath |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.33 | I am glad the knight is not here. Now he shall see his | I am glad the Knight is not heere; now he shall see his |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.112 | conspiracy against me. Now shall the devil be shamed. | conspiracie against me: Now shall the diuel be sham'd. |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.iv.7 | Than thee with wantonness. Now doth thy honour stand, | Then thee with wantonnes: Now doth thy honor stand |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.17 | How now, mine host? | How now, mine Host? |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.22 | now with me, but she's gone. | now with me, but she's gone. |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.95 | Now, whence come you? | Now? Whence come you? |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.26 | Now, sir, | Now Sir, |
| The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.34 | Made promise to the doctor. Now thus it rests: | Made promise to the Doctor: Now, thus it rests, |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.i.9 | How now, Master Brook! Master Brook, the matter will | How now M. Broome? Master Broome, the matter will |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.iii.11 | Where is Nan now, and her troop of | Where is Nan now? and her troop of |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.2 | minute draws on. Now, the hot-blooded gods assist | Minute drawes-on: Now the hot-bloodied-Gods assist |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.28 | the Hunter? Why, now is Cupid a child of conscience; | the Hunter? Why, now is Cupid a child of conscience, |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.103 | Nay, do not fly; I think we have watched you now. | Nay do not flye, I thinke we haue watcht you now: |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.106 | Now, good Sir John, how like you Windsor wives? | Now (good Sir Iohn) how like you Windsor wiues? |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.109 | Now, sir, who's a cuckold now? Master Brook, | Now Sir, whose a Cuckold now? Mr Broome, |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.126 | reason, that they were fairies. See now how wit may be | reason, that they were Fairies. See now how wit may be |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.170 | my wife that now laughs at thee. Tell her Master Slender | my wife, that now laughes at thee: Tell her Mr Slender |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.175 | Son, how now? How now, son? Have you | Sonne? How now? How now Sonne, Haue you |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.197 | indeed she is now with the Doctor at the deanery, and | indeede she is now with the Doctor at the Deanrie, and |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.207 | How now, Master Fenton? | How now Mr Fenton? |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.209 | Now, mistress, how chance you went not with | Now Mistris: / How chance you went not with |
| The Merry Wives of Windsor | MW V.v.216 | Are now so sure that nothing can dissolve us. | Are now so sure that nothing can dissolue vs: |
| A Midsummer Night's Dream | MND I.i.1 | Now, fair Hippolyta, our nuptial hour | NOw faire Hippolita, our nuptiall houre |
| A Midsummer Night's Dream | MND I.i.10 | New-bent in heaven – shall behold the night | Now bent in heauen, shal behold the night |
| A Midsummer Night's Dream | MND I.i.128 | How now, my love? Why is your cheek so pale? | How now my loue? Why is your cheek so pale? |
| A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.14 | merry. Now, good Peter Quince, call forth your actors | merry. Now good Peter Quince, call forth your Actors |
| A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.35 | This was lofty! – Now name the rest of the players. – | This was lofty. Now name the rest of the Players. |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.i.1 | How now, spirit; whither wander you? | How now spirit, whether wander you? |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.i.28 | And now they never meet – in grove or green, | And now they neuer meete in groue, or greene, |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.i.102 | No night is now with hymn or carol blessed. | No night is now with hymne or caroll blest; |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.i.114 | By their increase now knows not which is which. | By their increase, now knowes not which is which; |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.i.167 | Before, milk-white; now purple with love's wound: | Before, milke-white; now purple with loues wound, |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.1 | Come, now a roundel and a fairy song, | Come, now a Roundell, and a Fairy song; |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.7 | At our quaint spirits. Sing me now asleep; | At our queint spirits: Sing me now asleepe, |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.31 | Hence, away! Now all is well. | Hence away, now all is well; |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.60 | Now much beshrew my manners and my pride | Now much beshrew my manners and my pride, |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.89 | For I must now to Oberon. | For I must now to Oberon. |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.119 | Not Hermia but Helena I love. | Not Hermia, but Helena now I loue; |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.124 | So I, being young, till now ripe not to reason. | So I being yong, till now ripe not to reason, |
| A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.125 | And touching now the point of human skill, | And touching now the point of humane skill, |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.i.82 | Must I speak now? | Must I speake now? |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.i.190 | ere now. I desire your more acquaintance, good Master | ere now. I desire you more acquaintance, good Master |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.4.2 | How now, mad spirit? | how now mad spirit, |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.5 | What night-rule now about this haunted grove? | What night-rule now about this gaunted groue? |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.45 | Now I but chide; but I should use thee worse, | Now I but chide, but I should vse thee worse. |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.86 | Which now in some slight measure it will pay, | Which now in some slight measure it will pay, |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.135 | Nor none in my mind now you give her o'er. | Nor none in my minde, now you giue her ore. |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.141 | That pure congealed white, high Taurus' snow, | That pure congealed white, high Tauruss now, |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.156 | And now both rivals to mock Helena. | And now both Riuals to mocke Helena. |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.172 | And now to Helen is it home returned, | And now to Helen it is home return'd, |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.193 | Now I perceive they have conjoined all three | Now I perceiue they haue conioyn'd all three, |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.225 | Who even but now did spurn me with his foot – | (Who euen but now did spurne me with his foote) |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.274 | I am as fair now as I was erewhile. | I am as faire now, as I was ere while. |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.290 | Now I perceive that she hath made compare | Now I perceiue that she hath made compare |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.314 | And now, so you will let me quiet go, | And now, so you will let me quiet go, |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.335.2 | Now she holds me not. | Now she holds me not, |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.336 | Now follow – if thou darest – to try whose right | Now follow if thou dar'st, to try whose right, |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.401 | Where art thou, proud Demetrius? Speak thou now. | Where art thou, proud Demetrius? Speake thou now. |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.425.1 | Where art thou now? | Where art thou? |
| A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.428 | Now, go thy way. Faintness constraineth me | Now goe thy way: faintnesse constraineth me, |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.46 | Her dotage now I do begin to pity. | Her dotage now I doe begin to pitty. |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.54 | Stood now within the pretty flowerets' eyes | Stood now within the pretty flouriets eyes, |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.61 | And now I have the boy I will undo | And now I haue the Boy, I will vndoe |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.74 | Now, my Titania, wake you, my sweet Queen! | Now my Titania wake you my sweet Queene. |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.78 | O, how mine eyes do loathe his visage now! | Oh, how mine eyes doth loath this visage now! |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.83 | Now when thou wakest with thine own fool's eyes peep. | When thou wak'st, with thine owne fooles eies peepe |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.86 | Now thou and I are new in amity, | Now thou and I new in amity, |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.103 | For now our observation is performed. | For now our obseruation is perform'd; |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.139 | Begin these woodbirds but to couple now? | Begin these wood birds but to couple now? |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.149 | And now do I bethink me, so it is: | And now I doe bethinke me, so it is; |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.165 | Melted as the snow, seems to me now | (melted as the snow) / Seems to me now |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.174 | Now I do wish it, love it, long for it, | Now doe I wish it, loue it, long for it, |
| A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.181 | And – for the morning now is something worn – | And for the morning now is something worne, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.32 | Come now, what masques, what dances shall we have | Come now, what maskes, what dances shall we haue, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.73 | Which never laboured in their minds till now, | Which neuer labour'd in their mindes till now; |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.74 | And now have toiled their unbreathed memories | And now haue toyled their vnbreathed memories |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.182 | Thisbe's cue. She is to enter now, and I am to spy her | Thisbies cue; she is to enter, and I am to spy / Her |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.189 | I see a voice. Now will I to the chink | I see a voyce; now will I to the chinke, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.203 | Now is the mural down between the two | Now is the morall downe between the two |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.217 | May now, perchance, both quake and tremble here, | May now perchance, both quake and tremble heere, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.265 | I thank thee, moon, for shining now so bright; | I thanke thee Moone, for shining now so bright: |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.293 | Now am I dead, | Now am I dead, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.294 | Now am I fled; | now am I fled, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.298 | Now die, die, die, die, die. | Now dye, dye, dye, dye, dye. |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.361 | Now the hungry lion roars | Now the hungry Lyons rores, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.365 | Now the wasted brands do glow | Now the wasted brands doe glow, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.369 | Now it is the time of night | Now it is the time of night, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.377 | Now are frolic. Not a mouse | Now are frollicke; not a Mouse |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.391 | Now until the break of day | Now vntill the breake of day, |
| A Midsummer Night's Dream | MND V.i.423 | Now to 'scape the serpent's tongue | Now to scape the Serpents tongue, |
| Much Ado About Nothing | MA I.i.61 | four of his five wits went halting off, and now is the | foure of his fiue wits went halting off, and now is the |
| Much Ado About Nothing | MA I.i.66 | Who is his companion now? He hath every month | Who is his companion now? He hath euery month |
| Much Ado About Nothing | MA I.i.75 | squarer now that will make a voyage with him to the | squarer now, that will make a voyage with him to the |
| Much Ado About Nothing | MA I.i.197 | With who? Now that is your grace's part. Mark how short | With who? now that is your Graces part: marke how short |
| Much Ado About Nothing | MA I.i.269 | My liege, your highness now may do me good. | My Liege, your Highnesse now may doe mee good. |
| Much Ado About Nothing | MA I.i.280 | But now I am returned and that war-thoughts | But now I am return'd, and that warre-thoughts |
| Much Ado About Nothing | MA I.ii.1 | How now, brother! Where is my cousin, your | How now brother, where is my cosen your |
| Much Ado About Nothing | MA II.i.114 | Not now. | Not now. |
| Much Ado About Nothing | MA II.i.182 | Ho! Now you strike like the blind man; 'twas | Ho now you strike like the blindman, 'twas |
| Much Ado About Nothing | MA II.i.185 | Alas, poor hurt fowl, now will he creep into | Alas poore hurt fowle, now will he creepe into |
| Much Ado About Nothing | MA II.i.193 | Now, signor, where's the Count? Did you | Now Signior, where's the Count, did you |
| Much Ado About Nothing | MA II.i.242 | the world's end? I will go on the slightest errand now | the worlds end? I will goe on the slightest arrand now |
| Much Ado About Nothing | MA II.i.244 | will fetch you a tooth-picker now from the furthest inch | will fetch you a tooth-picker now from the furthest inch |
| Much Ado About Nothing | MA II.i.264 | Why, how now, Count! Wherefore are you | Why how now Count, wherfore are you |
| Much Ado About Nothing | MA II.iii.14 | drum and the fife, and now had he rather hear the tabor | drum and the fife, and now had hee rather heare the taber |
| Much Ado About Nothing | MA II.iii.16 | ten mile afoot to see a good armour; and now will he lie | ten mile afoot, to see a good armor, and now will he lie |
| Much Ado About Nothing | MA II.iii.19 | honest man and a soldier, and now is he turned orthography; | honest man & a souldier) and now is he turn'd orthography, |
| Much Ado About Nothing | MA II.iii.50.2 | Now, pray thee, come; | Nay pray thee come, |
| Much Ado About Nothing | MA II.iii.56 | Now, divine air! Now is his soul ravished! Is | Now diuine aire, now is his soule rauisht, is |
| Much Ado About Nothing | MA II.iii.132 | This says she now when she is beginning to | This saies shee now when shee is beginning to |
| Much Ado About Nothing | MA II.iii.136 | Now you talk of a sheet of paper, I remember | Now you talke of a sheet of paper, I remember |
| Much Ado About Nothing | MA III.i.15 | Now, Ursula, when Beatrice doth come, | Now Vrsula, when Beatrice doth come, |
| Much Ado About Nothing | MA III.i.23 | That only wounds by hearsay. Now begin; | That onely wounds by heare-say: now begin, |
| Much Ado About Nothing | MA III.i.29 | So angle we for Beatrice, who even now | So angle we for Beatrice, who euen now, |
| Much Ado About Nothing | MA III.ii.54 | Nay, but his jesting spirit, which is now crept | Nay, but his iesting spirit, which is now crept |
| Much Ado About Nothing | MA III.ii.55 | into a lute-string and now governed by stops. | into a lute-string, and now gouern'd by stops. |
| Much Ado About Nothing | MA III.ii.86 | hereafter, and aim better at me by that I now will | hereafter, and ayme better at me by that I now will |
| Much Ado About Nothing | MA III.iii.99 | I will owe thee an answer for that; and now | I will owe thee an answere for that, and now |
| Much Ado About Nothing | MA III.iv.37 | Why how now? Do you speak in the sick tune? | Why how now? do you speake in the sick tune? |
| Much Ado About Nothing | MA III.iv.79 | Benedick was such another, and now is he become a | Benedicke was such another, and now is he become a |
| Much Ado About Nothing | MA III.iv.80 | man; he swore he would never marry, and yet now, in | man, he swore hee would neuer marry, and yet now in |
| Much Ado About Nothing | MA III.v.46 | me; I am now in great haste, as it may appear unto you. | me, I am now in great haste, as may appeare vnto you. |
| Much Ado About Nothing | MA III.v.54 | We are now to examination these men. | we are now to examine those men. |
| Much Ado About Nothing | MA IV.i.19 | How now! Interjections? Why, then, some be | How now! interiections? why then, some be |
| Much Ado About Nothing | MA IV.i.83 | Now, if you are a maid, answer to this. | Now if you are a maid, answer to this. |
| Much Ado About Nothing | MA IV.i.108 | Why, how now, cousin! Wherefore sink you down? | Why how now cosin, wherfore sink you down? |
| Much Ado About Nothing | MA IV.i.115.2 | How now, cousin Hero? | How now cosin Hero? |
| Much Ado About Nothing | MA IV.i.316 | is now as valiant as Hercules that only tells a lie and | is now as valiant as Hercules, that only tells a lie, and |
| Much Ado About Nothing | MA V.i.49 | Are you so hasty now? Well, all is one. | Are you so hasty now? well, all is one. |
| Much Ado About Nothing | MA V.i.110 | Now, signor, what news? | Now signior, what newes? |
| Much Ado About Nothing | MA V.i.179 | leave you now to your gossip-like humour; you break | leaue you now to your gossep-like humor, you breake |
| Much Ado About Nothing | MA V.i.201 | How now, two of my brother's men bound? | How now, two of my brothers men bound? |
| Much Ado About Nothing | MA V.i.238 | Sweet Hero, now thy image doth appear | Sweet Hero, now thy image doth appeare |
| Much Ado About Nothing | MA V.i.297 | which he hath used so long and never paid, that now | which he hath vs'd so long, and neuer paied, that now |
| Much Ado About Nothing | MA V.ii.44 | ‘ Then ’ is spoken; fare you well now. And yet, | Then, is spoken: fare you well now, and yet |
| Much Ado About Nothing | MA V.ii.55 | And I pray thee now, tell me for which of my bad parts | and I pray thee now tell me, for which of my bad parts |
| Much Ado About Nothing | MA V.ii.79 | myself will bear witness, is praiseworthy. And now tell | my selfe will beare witnesse is praise worthie, and now tell |
| Much Ado About Nothing | MA V.iii.11 | Now, music, sound, and sing your solemn hymn. | Now musick sound & sing your solemn hymne |
| Much Ado About Nothing | MA V.iii.22 | Now, unto thy bones good night! | Now vnto thy bones good night, |
| Much Ado About Nothing | MA V.iii.32 | And Hymen now with luckier issue speed's | And Hymen now with luckier issue speeds, |
| Othello | Oth I.i.38 | Stood heir to th' first. Now sir, be judge yourself | Stood Heire to'th'first. Now Sir, be iudge your selfe, |
| Othello | Oth I.i.89 | Even now, now, very now, an old black ram | Euen now, now, very now, an old blacke Ram |
| Othello | Oth I.i.99 | My daughter is not for thee. And now in madness, | My Daughter is not for thee. And now in madnesse |
| Othello | Oth I.i.117 | and the Moor are now making the beast with two | and the Moore, are making the Beast with two |
| Othello | Oth I.i.152 | Which even now stand in act, that for their souls | (Which euen now stands in Act) that for their soules |
| Othello | Oth I.i.163 | Is naught but bitterness. Now, Roderigo, | Is naught but bitternesse. Now Rodorigo, |
| Othello | Oth I.iii.13.2 | Now, what's the business? | Now? What's the businesse? |
| Othello | Oth I.iii.37 | Of thirty sail; and now they do re-stem | Of thirtie Saile: and now they do re-stem |
| Othello | Oth I.iii.45.1 | He's now in Florence. | He's now in Florence. |
| Othello | Oth I.iii.71 | Here is the man: this Moor, whom now it seems | Here is the man; this Moore, whom now it seemes |
| Othello | Oth I.iii.84 | Till now some nine moons wasted, they have used | Till now, some nine Moones wasted, they haue vs'd |
| Othello | Oth I.iii.336 | now. Put money in thy purse. Follow thou these wars; | now. Put Money in thy purse: follow thou the Warres, |
| Othello | Oth I.iii.344 | that to him now is as luscious as locusts shall be to him | that to him now is as lushious as Locusts, shalbe to him |
| Othello | Oth I.iii.386 | Cassio's a proper man: let me see now; | Cassio's a proper man: Let me see now, |
| Othello | Oth II.i.65.2 | How now? Who has put in? | How now? Who ha's put in? |
| Othello | Oth II.i.148 | Fled from her wish, and yet said ‘ Now I may ’; | Fled from her wish, and yet said now I may. |
| Othello | Oth II.i.170 | three fingers so oft, which now again you are most apt | three fingers so oft, which now againe you are most apt |
| Othello | Oth II.i.183 | As hell's from heaven. If it were now to die, | As hell's from Heauen. If it were now to dye, |
| Othello | Oth II.i.184 | 'Twere now to be most happy; for I fear | 'Twere now to be most happy. For I feare, |
| Othello | Oth II.i.193.2 | O, you are well tuned now! | Oh you are well tun'd now: |
| Othello | Oth II.i.224 | which the Moor is defective in. Now for want of these | which the Moore is defectiue in. Now for want of these |
| Othello | Oth II.i.228 | compel her to some second choice. Now, sir, this granted | compell her to some second choice. Now Sir, this granted |
| Othello | Oth II.i.282 | A most dear husband. Now, I do love her too; | A most deere husband. Now I do loue her too, |
| Othello | Oth II.ii.2 | General, that upon certain tidings now arrived importing | Generall. That vpon certaine tydings now arriu'd, importing |
| Othello | Oth II.iii.47 | As my young mistress' dog. Now my sick fool Roderigo, | As my yong Mistris dogge. / Now my sicke Foole Rodorigo, |
| Othello | Oth II.iii.55 | And they watch too. Now 'mongst this flock of drunkards, | And they Watch too. / Now 'mongst this Flocke of drunkards |
| Othello | Oth II.iii.110 | now: I can stand well enough and I speak well enough. | now: I can stand well enough, and I speake well enough. |
| Othello | Oth II.iii.131 | (aside) How now, Roderigo! | How now Rodorigo? |
| Othello | Oth II.iii.163 | Why, how now, ho! From whence ariseth this? | Why how now hoa? From whence ariseth this? |
| Othello | Oth II.iii.173 | I do not know. Friends all but now, even now, | I do not know: Friends all, but now, euen now. |
| Othello | Oth II.iii.175 | Devesting them for bed; and then but now – | Deuesting them for Bed: and then, but now: |
| Othello | Oth II.iii.193 | While I spare speech, which something now offends me, | While I spare speech which something now offends me. |
| Othello | Oth II.iii.198.2 | Now, by heaven, | Now by Heauen, |
| Othello | Oth II.iii.246 | All's well now, sweeting: come away to bed. | All's well, Sweeting: / Come away to bed. |
| Othello | Oth II.iii.265 | ways to recover the General again. You are but now cast | more wayes to recouer the Generall againe. You are but now cast |
| Othello | Oth II.iii.285 | Why, but you are now well enough! How came you | Why? But you are now well enough: how came you |
| Othello | Oth II.iii.296 | an answer would stop them all. To be now a sensible | an answer would stop them all. To be now a sensible |
| Othello | Oth II.iii.306 | now the General. I may say so in this respect, for that | now the Generall. I may say so, in this respect, for that |
| Othello | Oth II.iii.343 | As I do now. For whiles this honest fool | As I do now. For whiles this honest Foole |
| Othello | Oth II.iii.352.2 | How now, Roderigo? | How now Rodorigo? |
| Othello | Oth III.iii.32 | Madam, not now: I am very ill at ease, | Madam, not now: I am very ill at ease, |
| Othello | Oth III.iii.41 | How now, my lord? | How now my Lord? |
| Othello | Oth III.iii.51.2 | Went he hence now? | Went he hence now? |
| Othello | Oth III.iii.55 | Not now, sweet Desdemon; some other time. | Not now (sweet Desdemon) some other time. |
| Othello | Oth III.iii.108 | I heard thee say even now, thou lik'st not that, | I heard thee say euen now, thou lik'st not that, |
| Othello | Oth III.iii.191 | I am glad of this: for now I shall have reason | I am glad of this: For now I shall haue reason |
| Othello | Oth III.iii.276.2 | How now, my dear Othello! | How now, my deere Othello? |
| Othello | Oth III.iii.297 | How now? What do you here alone? | How now? What do you heere alone? |
| Othello | Oth III.iii.302 | O, is that all? What will you give me now | Oh, is that all? What will you giue me now |
| Othello | Oth III.iii.331 | Why, how now, General! No more of that. | Why how now Generall? No more of that. |
| Othello | Oth III.iii.334.2 | How now, my lord! | How now, my Lord? |
| Othello | Oth III.iii.344 | So I had nothing known. O, now, for ever | So I had nothing knowne. Oh now, for euer |
| Othello | Oth III.iii.384 | As Dian's visage is now begrimed and black | As Dians Visage, is now begrim'd and blacke |
| Othello | Oth III.iii.441 | Now do I see 'tis true. Look here, Iago – | Now do I see 'tis true. Looke heere Iago, |
| Othello | Oth III.iii.457 | Swallow them up. Now, by yond marble heaven, | Swallow them vp. Now by yond Marble Heauen, |
| Othello | Oth III.iii.475 | For the fair devil. Now art thou my Lieutenant. | For the faire Diuell. / Now art thou my Lieutenant. |
| Othello | Oth III.iv.32 | I will not leave him now till Cassio | I will not leaue him now, till Cassio |
| Othello | Oth III.iv.48 | I cannot speak of this. Come now, your promise. | I cannot speake of this: / Come, now your promise. |
| Othello | Oth III.iv.84 | Why, so I can, sir; but I will not now. | Why so I can: but I will not now: |
| Othello | Oth III.iv.105 | How now, good Cassio! What's the news with you? | How now (good Cassio) what's the newes with you? |
| Othello | Oth III.iv.119 | My advocation is not now in tune: | My Aduocation is not now in Tune; |
| Othello | Oth III.iv.128.2 | He went hence but now | He went hence but now: |
| Othello | Oth III.iv.149 | But now I find I had suborned the witness | But now I finde, I had suborn'd the Witnesse, |
| Othello | Oth III.iv.178 | To the felt absence now I feel a cause. | To the felt-Absence: now I feele a Cause: |
| Othello | Oth III.iv.181 | From whence you have them. You are jealous now | From whence you haue them. You are iealious now, |
| Othello | Oth IV.i.23.2 | That's not so good now. | That's not so good now. |
| Othello | Oth IV.i.48.2 | How now, Cassio! | How now Cassio? |
| Othello | Oth IV.i.67 | May draw with you. There's millions now alive | May draw with you. There's Millions now aliue, |
| Othello | Oth IV.i.93 | Now will I question Cassio of Bianca, | Now will I question Cassio of Bianca, |
| Othello | Oth IV.i.103 | Quite in the wrong. How do you now, Lieutenant? | Quite in the wrong. How do you Lieutenant? |
| Othello | Oth IV.i.107 | Now if this suit lay in Bianca's power, | Now, if this Suit lay in Bianca's dowre, |
| Othello | Oth IV.i.112 | (aside) Now he denies it faintly, and laughs it out. | Now he denies it faintly: and laughes it out. |
| Othello | Oth IV.i.114 | (aside) Now he importunes him to tell it o'er. | Now he importunes him / To tell it o're: |
| Othello | Oth IV.i.131 | (aside) Iago beckons me. Now he begins the | Iago becomes me: now he begins the |
| Othello | Oth IV.i.133 | She was here even now. She haunts me in every | She was heere euen now: she haunts me in euery |
| Othello | Oth IV.i.141 | (aside) Now he tells how she plucked him to | Now he tells how she pluckt him to |
| Othello | Oth IV.i.150 | now? I was a fine fool to take it. I must take out the | now? I was a fine Foole to take it: I must take out the |
| Othello | Oth IV.i.156 | How now, my sweet Bianca! How now, how now! | How now, my sweete Bianca? How now? How now? |
| Othello | Oth IV.ii.161 | It does abhor me now I speak the word; | It do's abhorre me now I speake the word, |
| Othello | Oth IV.ii.171 | How now, Roderigo? | How now Rodorigo? |
| Othello | Oth IV.ii.176 | Iago, and rather, as it seems to me now, keep'st from me | Iago, and rather, as it seemes to me now, keep'st from me |
| Othello | Oth IV.ii.201 | You have said now. | You haue said now. |
| Othello | Oth IV.ii.204 | Why, now I see there's mettle in thee; and even from | Why, now I see there's mettle in thee: and euen from |
| Othello | Oth IV.ii.213 | reason to believe now than ever – I mean purpose, | reason to beleeue now then euer (I meane purpose, |
| Othello | Oth IV.ii.240 | bound to put it on him. It is now high supper-time and | bound to put it on him. It is now high supper time: and |
| Othello | Oth IV.iii.10 | How goes it now? He looks gentler than he did. | How goes it now? He lookes gentler then he did. |
| Othello | Oth IV.iii.16 | We must not now displease him. | We must not now displease him. |
| Othello | Oth V.i.12 | And he grows angry. Now, whether he kill Cassio, | And he growes angry. Now, whether he kill Cassio, |
| Othello | Oth V.ii.100 | Methinks it should be now a huge eclipse | Me thinkes, it should be now a huge Eclipse |
| Othello | Oth V.ii.106 | Where art thou? (He unlocks door.) What's the matter with thee now? | Where art thou? What's the matter with thee now? |
| Othello | Oth V.ii.108 | What! Now? | What? now? |
| Othello | Oth V.ii.109 | But now, my lord. | But now, my Lord. |
| Othello | Oth V.ii.167 | What is the matter? How now, General! | What is the matter? How now Generall? |
| Othello | Oth V.ii.195 | 'Tis proper I obey him, but not now. | 'Tis proper I obey him; but not now: |
| Othello | Oth V.ii.205 | Shore his old thread in twain. Did he live now, | Shore his old thred in twaine. Did he liue now, |
| Othello | Oth V.ii.263 | Who can control his fate? –'Tis not so now. | Who can controll his Fate? 'Tis not so now. |
| Othello | Oth V.ii.270 | Now, how dost thou look now? O ill-starred wench, | Now: how dost thou looke now? Oh ill-Starr'd wench, |
| Othello | Oth V.ii.310 | Now here's another discontented paper | Now, heere's another discontented paper |
| Othello | Oth V.ii.317 | And he himself confessed but even now | And he himselfe confest it but euen now, |
| Othello | Oth V.ii.323 | That I was cast; and even but now he spake | That I was cast: and euen but now he spake |
| Pericles | Per Chorus.I.41 | What now ensues, to the judgement of your eye, | What now ensues, to the iudgement of your eye, |
| Pericles | Per I.i.79 | But I must tell you now my thoughts revolt; | But I must tell you, now my thoughts reuolt, |
| Pericles | Per I.i.91 | Either expound now or receive your sentence. | Either expound now, or receiue your sentence. |
| Pericles | Per I.i.128 | Where now you're both a father and a son | Where now you both a Father and a Sonne, |
| Pericles | Per I.ii.15 | Grows elder now and cares it be not done; | Growes elder now, and cares it be not done. |
| Pericles | Per I.ii.95.1 | Who now reprovedst me for't – | Who now reprou'dst me fort. |
| Pericles | Per I.ii.115 | Tyre, I now look from thee then, and to Tarsus | Tyre I now looke from thee then, and to Tharsus |
| Pericles | Per I.iii.6 | know none of his secrets. Now do I see he had some | knowe none of his secrets. Now doe I see hee had some |
| Pericles | Per I.iii.26 | now although I would; but since he's gone, the King's | now, although I would, but since hee's gone, the Kings |
| Pericles | Per I.iii.35 | Now my message must return from whence it came. | now message must returne from whence it came. |
| Pericles | Per I.iv.38 | They are now starved for want of exercise. | They are now staru'de for want of exercise, |
| Pericles | Per I.iv.41 | Would now be glad of bread and beg for it. | Would now be glad of bread and beg for it, |
| Pericles | Per I.iv.43 | Thought naught too curious are ready now | Thought nought too curious, are readie now |
| Pericles | Per Chorus.II.29 | For now the wind begins to blow; | For now the Wind begins to blow, |
| Pericles | Per II.i.16 | Look how thou stirrest now! Come | Looke how thou stirr'st now: Come |
| Pericles | Per II.i.19 | poor men that were cast away before us even now. | poore men, / That were cast away before vs euen now. |
| Pericles | Per II.i.78 | Die, quotha! Now gods forbid it an I | Die, ke-tha; now Gods forbid't, and I |
| Pericles | Per II.i.80 | Now, afore me, a handsome fellow! Come, thou shalt go | now afore mee a handsome fellow : Come, thou shalt goe |
| Pericles | Per II.ii.14 | 'Tis now your honour, daughter, to entertain | T'is now your honour (Daughter) to entertaine |
| Pericles | Per II.iii.43 | Where now his son's like a glow-worm in the night, | Where now his sonne like a Gloworme in the night, |
| Pericles | Per II.iii.72 | Now, by the gods, he could not please me better. | Now by the Gods, he could not please me better. |
| Pericles | Per II.iii.90 | Now, by the gods, I pity his misfortune | Now by the Gods, I pitty his misfortune, |
| Pericles | Per II.iv.12 | Scorn now their hand should give them burial. | Scorne now their hand should giue them buriall. |
| Pericles | Per II.iv.24 | And now at length they overflow their banks. | And now at length they ouer-flow their bankes. |
| Pericles | Per II.v.15 | Now to my daughter's letter. | Now to my daughters Letter; |
| Pericles | Per II.v.59 | Now, by the gods, I do applaud his courage. | Now by the Gods, I do applaude his courage. |
| Pericles | Per Chorus.III.1 | Now sleep y-slacked hath the rout, | Now sleepe yslacked hath the rout, |
| Pericles | Per Chorus.III.6 | | Now coutches from the Mouses hole; |
| Pericles | Per III.i.14 | Of my queen's travails! Now, Lychorida! | Of my Queenes trauayles? now Lychorida. |
| Pericles | Per III.i.27.2 | Now, mild may be thy life! | Now mylde may be thy life, |
| Pericles | Per III.i.37 | Now the good gods throw their best eyes upon't. | Now the good Gods throw their best eyes vpon't. |
| Pericles | Per III.ii.6 | Till now I ne'er endured. | Till now, I neare endured: |
| Pericles | Per III.ii.48.3 | Sir, even now | Sir, euen now |
| Pericles | Per III.ii.108 | Get linen. Now this matter must be looked to, | get linnen: / Now this matter must be lookt to |
| Pericles | Per Chorus.IV.5 | Now to Marina bend your mind, | Now to Marina bend your mind, |
| Pericles | Per IV.i.21 | How now, Marina? Why do you keep alone? | How now Marina, why doe yow keep alone? |
| Pericles | Per IV.i.74 | Now, as I can remember, by my troth, | now? as I can remember by my troth, |
| Pericles | Per IV.i.89 | Good sooth, it showed well in you. Do so now. | good sooth it shewde well in you, do so now, |
| Pericles | Per IV.ii.88 | Now, sir, hast thou cried her through the market? | Now sir, hast thou cride her through the Market? |
| Pericles | Per IV.iv.10 | Is now again thwarting the wayward seas, | Is now againe thwarting thy wayward seas, |
| Pericles | Per IV.iv.31 | And yet he rides it out. Now please you wit | And yet hee rydes it out, Nowe please you wit: |
| Pericles | Per IV.iv.51 | And think you now are all in Mytilene. | And thinke you now are all in Mittelin. |
| Pericles | Per IV.v.8 | I'll do any thing now that is virtuous, | Ile doe any thing now that is vertuous, |
| Pericles | Per IV.vi.13 | Now, the pox upon her green-sickness for me! | Now the poxe vpon her greene sicknes for mee. |
| Pericles | Per IV.vi.18 | How now, how a dozen of virginities? | How now, how a douzen of virginities? |
| Pericles | Per IV.vi.19 | Now, the gods to bless your honour! | Now the Gods to blesse your Honour. |
| Pericles | Per IV.vi.22 | your resorters stand upon sound legs. How now, wholesome | your resorters stand vpon sound legges, how now? wholsome |
| Pericles | Per IV.vi.62 | Now, pretty one, how long have you been | Now prittie one, how long haue you beene |
| Pericles | Per IV.vi.72 | Earlier too, sir, if now I be one. | Earlyer too Sir, if now I bee one. |
| Pericles | Per IV.vi.88 | If you were born to honour, show it now; | If you were borne to honour, shew it now, |
| Pericles | Per IV.vi.129 | How now, what's the matter? | How now, whats the matter? |
| Pericles | Per IV.vi.154 | Come now, your one thing. | Come now your one thing. |
| Pericles | Per Chorus.V.16 | Suppose him now at anchor. The city strived | Suppose him now at Anchor: the Citie striu'de |
| Pericles | Per V.i.45 | Which now are midway stopped. | which now are midway stopt, |
| Pericles | Per V.i.47 | And, with her fellow maids is now upon | and her fellow maides, now vpon |
| Pericles | Per V.i.205 | I am Pericles of Tyre; but tell me now | I am Pericles of Tyre, but tell mee now |
| Pericles | Per V.i.214 | Now blessing on thee! Rise; thou art my child. | Now blessing on thee, rise th'art my child. |
| Pericles | Per V.ii.1 | Now our sands are almost run; | Now our sands are almost run, |
| Pericles | Per V.iii.37.2 | Now I know you better: | Now I knowe you better, |
| Pericles | Per V.iii.56 | Now do I long to hear how you were found, | now doe I long to heare how you were found? |
| Pericles | Per V.iii.72 | Shall marry her at Pentapolis. And now, | shall marrie her at Pentapolis, and now |
| Richard II | R2 I.i.35 | Now, Thomas Mowbray, do I turn to thee; | Now Thomas Mowbray do I turne to thee, |
| Richard II | R2 I.i.118 | Now by my sceptre's awe I make a vow | Now by my Scepters awe, I make a vow, |
| Richard II | R2 I.i.132 | Now swallow down that lie! For Gloucester's death, | Now swallow downe that Lye. For Glousters death, |
| Richard II | R2 I.iii.160 | My native English, now I must forgo, | (My natiue English) now I must forgo, |
| Richard II | R2 I.iii.161 | And now my tongue's use is to me no more | And now my tongues vse is to me no more, |
| Richard II | R2 I.iii.171 | Too far in years to be a pupil now. | Too farre in yeeres to be a pupill now: |
| Richard II | R2 I.iii.197 | As now our flesh is banished from this land. | As now our flesh is banish'd from this Land. |
| Richard II | R2 I.iii.206 | Farewell, my liege. Now no way can I stray; | Farewell (my Liege) now no way can I stray, |
| Richard II | R2 I.iv.38 | Now, for the rebels which stand out in Ireland, | Now for the Rebels, which stand out in Ireland, |
| Richard II | R2 I.iv.59 | Now put it, God, in the physician's mind | Now put it (heauen) in his Physitians minde, |
| Richard II | R2 II.i.59 | Is now leased out – I die pronouncing it – | Is now Leas'd out (I dye pronouncing it) |
| Richard II | R2 II.i.63 | Of watery Neptune, is now bound in with shame, | Of watery Neptune, is now bound in with shame, |
| Richard II | R2 II.i.90 | Thou now a-dying sayst thou flatterest me. | Thou now a dying, sayst thou flatter'st me. |
| Richard II | R2 II.i.93 | Now he that made me knows I see thee ill; | Now he that made me, knowes I see thee ill: |
| Richard II | R2 II.i.108 | Which art possessed now to depose thyself. | Which art possest now to depose thy selfe. |
| Richard II | R2 II.i.113 | Landlord of England art thou now, not king. | Landlord of England art thou, and not King: |
| Richard II | R2 II.i.120 | Now by my seat's right royal majesty, | Now by my Seates right Royall Maiestie, |
| Richard II | R2 II.i.149 | His tongue is now a stringless instrument. | His tongue is now a stringlesse instrument, |
| Richard II | R2 II.i.155 | So much for that. Now for our Irish wars. | So much for that. Now for our Irish warres, |
| Richard II | R2 II.i.200 | Now afore God – God forbid I say true – | Now afore God, God forbid I say true, |
| Richard II | R2 II.i.225 | And living too; for now his son is duke. | And liuing too, for now his sonne is Duke. |
| Richard II | R2 II.i.238 | Now, afore God, 'tis shame such wrongs are borne | Now afore heauen, 'tis shame such wrongs are borne, |
| Richard II | R2 II.i.268 | And unavoided is the danger now | And vnauoyded is the danger now |
| Richard II | R2 II.ii.51.2 | Now God in heaven forbid! | Now God in heauen forbid. |
| Richard II | R2 II.ii.64 | Now hath my soul brought forth her prodigy, | Now hath my soule brought forth her prodegie, |
| Richard II | R2 II.ii.84 | Now comes the sick hour that his surfeit made. | Now comes the sicke houre that his surfet made, |
| Richard II | R2 II.ii.85 | Now shall he try his friends that flattered him. | Now shall he try his friends that flattered him. |
| Richard II | R2 II.iii.1 | How far is it, my lord, to Berkeley now? | How farre is it my Lord to Berkley now? |
| Richard II | R2 II.iii.40 | Then learn to know him now – this is the Duke. | Then learne to know him now: this is the Duke. |
| Richard II | R2 II.iii.98 | Were I but now the lord of such hot youth | Were I but now the Lord of such hot youth, |
| Richard II | R2 II.iii.103 | Now prisoner to the palsy, chastise thee | Now Prisoner to the Palsie, chastise thee, |
| Richard II | R2 II.iii.170 | Things past redress are now with me past care. | Things past redresse, are now with me past care. |
| Richard II | R2 III.ii.76 | But now the blood of twenty thousand men | But now the blood of twentie thousand men |
| Richard II | R2 III.ii.206 | What say you now? What comfort have we now? | What say you now? What comfort haue we now? |
| Richard II | R2 III.iii.139 | Or not remember what I must be now! | Or not remember what I must be now: |
| Richard II | R2 III.iii.143 | What must the King do now? Must he submit? | What must the King doe now? must he submit? |
| Richard II | R2 III.iii.158 | For on my heart they tread now whilst I live, | For on my heart they tread now, whilest I liue; |
| Richard II | R2 III.iv.49 | Hath now himself met with the fall of leaf. | Hath now himselfe met with the Fall of Leafe. |
| Richard II | R2 IV.i.2 | Now, Bagot, freely speak thy mind | Now Bagot, freely speake thy minde, |
| Richard II | R2 IV.i.42 | Now by my soul, I would it were this hour. | Now by my Soule, I would it were this houre. |
| Richard II | R2 IV.i.111 | Ascend his throne, descending now from him, | Ascend his Throne, descending now from him, |
| Richard II | R2 IV.i.183 | Now is this golden crown like a deep well | Now is this Golden Crowne like a deepe Well, |
| Richard II | R2 IV.i.202 | Now mark me how I will undo myself. | Now, marke me how I will vndoe my selfe. |
| Richard II | R2 IV.i.258 | And know not now what name to call myself! | And know not now, what Name to call my selfe. |
| Richard II | R2 IV.i.306 | Were then but subjects; being now a subject | Were then but subiects; being now a subiect, |
| Richard II | R2 V.i.99 | So, now I have mine own again, be gone, | So, now I haue mine owne againe, be gone, |
| Richard II | R2 V.ii.39 | To Bolingbroke are we sworn subjects now, | To Bullingbrooke, are we sworne Subiects now, |
| Richard II | R2 V.ii.43 | And, madam, you must call him Rutland now. | And Madam, you must call him Rutland now: |
| Richard II | R2 V.ii.46 | Welcome, my son! Who are the violets now | Welcome my sonne: who are the Violets now, |
| Richard II | R2 V.ii.78 | Now, by mine honour, by my life, by my troth, | Now by my Honor, my life, my troth, |
| Richard II | R2 V.ii.105 | But now I know thy mind. Thou dost suspect | But now I know thy minde; thou do'st suspect |
| Richard II | R2 V.iii.1.1 | Enter Bolingbroke, now King Henry, with Harry | Enter Bullingbrooke, |
| Richard II | R2 V.iii.28 | What is the matter with our cousin now? | What is the matter with our Cosin now? |
| Richard II | R2 V.iii.79 | And now changed to ‘ The Beggar and the King.’ | And now chang'd to the Begger, and the King. |
| Richard II | R2 V.iii.114 | I never longed to hear a word till now. | I neuer long'd to heare a word till now: |
| Richard II | R2 V.v.49 | I wasted time, and now doth time waste me; | I wasted Time, and now doth Time waste me: |
| Richard II | R2 V.v.50 | For now hath time made me his numbering clock. | For now hath Time made me his numbring clocke; |
| Richard II | R2 V.v.55 | Now, sir, the sound that tells what hour it is | Now sir, the sound that tels what houre it is, |
| Richard II | R2 V.v.105 | How now! What means death in this rude assault? | How now? what meanes Death in this rude assalt? |
| Richard II | R2 V.v.115 | For now the devil, that told me I did well, | For now the diuell, that told me I did well, |
| Richard III | R3 I.i.1 | Now is the winter of our discontent | NOw is the Winter of our Discontent, |
| Richard III | R3 I.i.5 | Now are our brows bound with victorious wreaths, | Now are our browes bound with Victorious Wreathes, |
| Richard III | R3 I.i.10 | And now, instead of mounting barbed steeds | And now, in stead of mounting Barbed Steeds, |
| Richard III | R3 I.i.61 | Have moved his highness to commit me now. | Hath moou'd his Highnesse to commit me now. |
| Richard III | R3 I.i.138 | Now, by Saint John, that news is bad indeed! | Now by S. Iohn, that Newes is bad indeed. |
| Richard III | R3 I.ii.29 | Come now, towards Chertsey with your holy load, | Come now towards Chertsey with your holy Lode, |
| Richard III | R3 I.ii.152 | For now they kill me with a living death. | For now they kill me with a liuing death. |
| Richard III | R3 I.ii.169 | But, now thy beauty is proposed my fee, | But now thy Beauty is propos'd my Fee, |
| Richard III | R3 I.ii.181 | Nay now, dispatch; 'twas I that stabbed young Edward – | Nay now dispatch: 'Twas I that stabb'd yong Edward, |
| Richard III | R3 I.iii.31 | But now the Duke of Buckingham and I | But now the Duke of Buckingham and I, |
| Richard III | R3 I.iii.189 | And turn you all your hatred now on me? | And turne you all your hatred now on me? |
| Richard III | R3 I.iii.198 | Edward thy son, that now is Prince of Wales, | Edward thy Sonne, that now is Prince of Wales, |
| Richard III | R3 I.iii.204 | And see another, as I see thee now, | And see another, as I see thee now, |
| Richard III | R3 I.iii.266 | Witness my son, now in the shade of death, | Witnesse my Sonne, now in the shade of death, |
| Richard III | R3 I.iii.281 | Now fair befall thee and thy noble house! | Now faire befall thee, and thy Noble house: |
| Richard III | R3 I.iii.311 | That is too cold in thinking of it now. | That is too cold in thinking of it now: |
| Richard III | R3 I.iii.318 | For had I cursed now, I had cursed myself. | For had I curst now, I had curst my selfe. |
| Richard III | R3 I.iii.331 | Now they believe it, and withal whet me | Now they beleeue it, and withall whet me |
| Richard III | R3 I.iii.339 | How now, my hardy, stout, resolved mates! | How now my hardy stout resolued Mates, |
| Richard III | R3 I.iii.340 | Are you now going to dispatch this thing? | Are you now going to dispatch this thing? |
| Richard III | R3 I.iv.67 | That now give evidence against my soul, | (That now giue euidence against my Soule) |
| Richard III | R3 I.iv.121 | How dost thou feel thyself now? | How do'st thou feele thy selfe now? |
| Richard III | R3 I.iv.128 | Where's thy conscience now? | Where's thy conscience now. |
| Richard III | R3 I.iv.147 | Zounds, 'tis even now at my elbow, | 'Tis euen now at my elbow, |
| Richard III | R3 I.iv.171 | My voice is now the King's, my looks mine own. | My voice is now the Kings, my lookes mine owne. |
| Richard III | R3 I.iv.228 | Provoke us hither now to slaughter thee. | Prouoke vs hither now, to slaughter thee. |
| Richard III | R3 I.iv.261 | Being pent from liberty, as I am now, | Being pent from Liberty, as I am now, |
| Richard III | R3 I.iv.277 | How now? What mean'st thou that thou help'st me not? | How now? what mean'st thou that thou help'st me not? |
| Richard III | R3 II.i.1 | Why, so; now have I done a good day's work. | Why so: now haue I done a good daies work. |
| Richard III | R3 II.i.29 | Now, princely Buckingham, seal thou this league | Now Princely Buckingham, seale yu this league |
| Richard III | R3 II.i.43 | There wanteth now our brother Gloucester here | There wanteth now our Brother Gloster heere, |
| Richard III | R3 II.ii.51 | But now two mirrors of his princely semblance | But now two Mirrors of his Princely semblance, |
| Richard III | R3 II.ii.114 | Now cheer each other in each other's love. | Now cheere each other, in each others Loue: |
| Richard III | R3 II.iii.25 | For emulation who shall now be nearest | For emulation, who shall now be neerest, |
| Richard III | R3 II.iv.23 | Now, by my troth, if I had been remembered, | Now by my troth, if I had beene remembred, |
| Richard III | R3 II.iv.50 | The tiger now hath seized the gentle hind; | The Tyger now hath seiz'd the gentle Hinde, |
| Richard III | R3 III.i.56 | But sanctuary children never till now. | But Sanctuarie children, ne're till now. |
| Richard III | R3 III.i.88 | For now he lives in fame, though not in life. | For now he liues in Fame, though not in Life. |
| Richard III | R3 III.i.95 | Now in good time, here comes the Duke of York. | Now in good time, heere comes the Duke of Yorke. |
| Richard III | R3 III.i.97 | Well, my dread lord – so must I call you now. | Well, my deare Lord, so must I call you now. |
| Richard III | R3 III.i.191 | Now, my lord, what shall we do if we perceive | Now, my Lord, / What shall wee doe, if wee perceiue |
| Richard III | R3 III.ii.79 | Was it so precious to me as 'tis now. | Was it so precious to me, as 'tis now: |
| Richard III | R3 III.ii.95 | How now, Hastings! How goes the world with thee? | How now, Sirrha? how goes the World with thee? |
| Richard III | R3 III.ii.97 | I tell thee, man, 'tis better with me now | I tell thee man, 'tis better with me now, |
| Richard III | R3 III.ii.98 | Than when I met thee last where now we meet. | Then when thou met'st me last, where now we meet: |
| Richard III | R3 III.ii.101 | But now I tell thee – keep it to thyself – | But now I tell thee (keepe it to thy selfe) |
| Richard III | R3 III.iii.14 | Now Margaret's curse is fallen upon our heads, | Now Margarets Curse is falne vpon our Heads, |
| Richard III | R3 III.iii.19 | To hear her prayers for them, as now for us! | To heare her prayer for them, as now for vs: |
| Richard III | R3 III.iv.1 | Now, noble peers, the cause why we are met | Now Noble Peeres, the cause why we are met, |
| Richard III | R3 III.iv.76 | Off with his head! Now by Saint Paul I swear | Off with his Head; now by Saint Paul I sweare, |
| Richard III | R3 III.iv.87 | O, now I need the priest that spake to me! | O now I need the Priest, that spake to me: |
| Richard III | R3 III.iv.88 | I now repent I told the pursuivant, | I now repent I told the Pursuiuant, |
| Richard III | R3 III.iv.92 | O Margaret, Margaret, now thy heavy curse | Oh Margaret, Margaret, now thy heauie Curse |
| Richard III | R3 III.v.46 | Now fair befall you! He deserved his death, | Now faire befall you, he deseru'd his death, |
| Richard III | R3 III.v.53 | Which now the loving haste of these our friends, | Which now the louing haste of these our friends, |
| Richard III | R3 III.v.105 | Now will I go to take some privy order | Now will I goe to take some priuie order, |
| Richard III | R3 III.vii.1 | How now, how now? What say the citizens? | How now, how now, what say the Citizens? |
| Richard III | R3 III.vii.2 | Now, by the holy Mother of our Lord, | Now by the holy Mother of our Lord, |
| Richard III | R3 III.vii.57 | Now, Catesby, what says your lord to my request? | Buck. Now Catesby, what sayes your Lord to my request? |
| Richard III | R3 III.vii.82.1 | Now, Catesby, what says his grace? | Now Catesby, what sayes his Grace? |
| Richard III | R3 IV.i.3 | Now, for my life, she's wandering to the Tower | Now, for my Life, shee's wandring to the Tower, |
| Richard III | R3 IV.i.65 | No? Why? When he that is my husband now | No: why? When he that is my Husband now, |
| Richard III | R3 IV.ii.8 | Ah, Buckingham, now do I play the touch, | Ah Buckingham, now doe I play the Touch, |
| Richard III | R3 IV.ii.10 | Young Edward lives. Think now what I would say. | Young Edward liues, thinke now what I would speake. |
| Richard III | R3 IV.ii.20 | What sayest thou now? Speak suddenly, be brief. | What say'st thou now? speake suddenly, be briefe. |
| Richard III | R3 IV.ii.45 | And stops he now for breath? Well, be it so. | And stops he now for breath? Well, be it so. |
| Richard III | R3 IV.ii.46.1 | How now, Lord Stanley? What's the news? | How now, Lord Stanley, what's the newes? |
| Richard III | R3 IV.iii.40 | Now, for I know the Britain Richmond aims | Now for I know the Britaine Richmond aymes |
| Richard III | R3 IV.iv.1 | So now prosperity begins to mellow | So now prosperity begins to mellow, |
| Richard III | R3 IV.iv.62 | And now I cloy me with beholding it. | And now I cloy me with beholding it. |
| Richard III | R3 IV.iv.92 | Where is thy husband now? Where be thy brothers? | Where is thy Husband now? Where be thy Brothers? |
| Richard III | R3 IV.iv.97 | Decline all this, and see what now thou art: | Decline all this, and see what now thou art. |
| Richard III | R3 IV.iv.102 | For she that scorned at me, now scorned of me; | For she that scorn'd at me, now scorn'd of me: |
| Richard III | R3 IV.iv.103 | For she being feared of all, now fearing one; | For she being feared of all, now fearing one: |
| Richard III | R3 IV.iv.111 | Now thy proud neck bears half my burdened yoke, | Now thy proud Necke, beares halfe my burthen'd yoke, |
| Richard III | R3 IV.iv.291 | Look what is done cannot be now amended. | Looke what is done, cannot be now amended: |
| Richard III | R3 IV.iv.366 | Now, by my George, my Garter, and my crown – | Now by my George, my Garter, and my Crowne. |
| Richard III | R3 IV.iv.375.1 | Now by the world – | Now by the World. |
| Richard III | R3 IV.iv.382 | Th' imperial metal, circling now thy head, | Th' Imperiall mettall, circling now thy head, |
| Richard III | R3 IV.iv.385 | Which now, two tender bedfellows for dust, | Which now two tender Bed-fellowes for dust, |
| Richard III | R3 IV.iv.387.1 | What canst thou swear by now? | What can'st thou sweare by now. |
| Richard III | R3 IV.iv.432 | How now? What news? | How now, what newes? |
| Richard III | R3 IV.iv.481 | Are they not now upon the western shore, | Are they not now vpon the Westerne Shore, |
| Richard III | R3 IV.iv.498 | My gracious sovereign, now in Devonshire, | My gracious Soueraigne, now in Deuonshire, |
| Richard III | R3 IV.v.9 | But, tell me, where is princely Richmond now? | But tell me, where is Princely Richmond now? |
| Richard III | R3 V.ii.11 | Is now even in the centre of this isle, | Is now euen in the Centry of this Isle, |
| Richard III | R3 V.iii.162 | Now fills thy sleep with perturbations. | Now filles thy sleepe with perturbations, |
| Richard III | R3 V.iii.181 | The lights burn blue. It is now dead midnight. | The Lights burne blew. It is not dead midnight. |
| Richard III | R3 V.v.11 | Whither, if it please you, we may now withdraw us. | Whither (if you please) we may withdraw vs. |
| Richard III | R3 V.v.29 | O, now let Richmond and Elizabeth, | O now, let Richmond and Elizabeth, |
| Richard III | R3 V.v.40 | Now civil wounds are stopped, peace lives again; | Now Ciuill wounds are stopp'd, Peace liues agen; |
| Romeo and Juliet | RJ I.prologue.12 | Is now the two hours' traffic of our stage; | |
| Romeo and Juliet | RJ I.i.224 | Do I live dead that live to tell it now. | Do I liue dead, that liue to tell it now. |
| Romeo and Juliet | RJ I.ii.6 | But now, my lord, what say you to my suit? | But now my Lord, what say you to my sute? |
| Romeo and Juliet | RJ I.ii.77 | Now I'll tell you without asking. My master is | Now Ile tell you without asking. My maister is |
| Romeo and Juliet | RJ I.ii.98 | And she shall scant show well that now seems best. | And she shew scant shell, well, that now shewes best. |
| Romeo and Juliet | RJ I.iii.2 | Now, by my maidenhead at twelve year old, | Now by my Maidenhead, at twelue yeare old |
| Romeo and Juliet | RJ I.iii.5 | How now? who calls? | How now, who calls? |
| Romeo and Juliet | RJ I.iii.15 | She is not fourteen. How long is it now | shee's not fourteene. / How long is it now |
| Romeo and Juliet | RJ I.iii.24 | 'Tis since the earthquake now eleven years; | 'Tis since the Earth-quake now eleuen yeares, |
| Romeo and Juliet | RJ I.iii.46 | To see now how a jest shall come about! | to see now how a Iest shall come about. |
| Romeo and Juliet | RJ I.iii.70 | Well, think of marriage now. Younger than you, | Well thinke of marriage now, yonger then you |
| Romeo and Juliet | RJ I.iii.74 | That you are now a maid. Thus then in brief: | That you are now a Maide, thus then in briefe: |
| Romeo and Juliet | RJ I.iv.101 | Even now the frozen bosom of the North, | Euen now the frozen bosome of the North: |
| Romeo and Juliet | RJ I.v.20 | Will now deny to dance? She that makes dainty, | Will now deny to dance? She that makes dainty, |
| Romeo and Juliet | RJ I.v.21 | She, I'll swear, hath corns. Am I come near ye now? | She Ile sweare hath Cornes: am I come neare ye now? |
| Romeo and Juliet | RJ I.v.33 | How long is't now since last yourself and I | How long 'ist now since last your selfe and I |
| Romeo and Juliet | RJ I.v.52 | Did my heart love till now? Forswear it, sight! | Did my heart loue till now, forsweare it sight, |
| Romeo and Juliet | RJ I.v.58 | Now, by the stock and honour of my kin, | Now by the stocke and Honour of my kin, |
| Romeo and Juliet | RJ I.v.60 | Why, how now, kinsman? Wherefore storm you so? | Why how now kinsman, / Wherefore storme you so? |
| Romeo and Juliet | RJ I.v.92 | Now seeming sweet, convert to bitterest gall. | Now seeming sweet, conuert to bitter gall. |
| Romeo and Juliet | RJ I.v.130 | What's he that now is going out of door? | What's he that now is going out of doore? |
| Romeo and Juliet | RJ I.v.142.2 | A rhyme I learnt even now | A rime, I learne euen now |
| Romeo and Juliet | RJ II.chorus.1 | Now old desire doth in his deathbed lie, | Now old desire doth in his death bed lie, |
| Romeo and Juliet | RJ II.chorus.4 | With tender Juliet matched, is now not fair. | With tender Iuliet matcht, is now not faire. |
| Romeo and Juliet | RJ II.chorus.5 | Now Romeo is beloved and loves again, | Now Romeo is beloued, and Loues againe, |
| Romeo and Juliet | RJ II.i.34 | Now will he sit under a medlar tree | Now will he sit vnder a Medler tree, |
| Romeo and Juliet | RJ II.ii.188 | The grey-eyed morn smiles on the frowning night, | The gray ey'd morne smiles on the frowning night. Checkring the Easterne Cloudes with streaks of light: And fleckled darknesse like a drunkard reeles. From forth daies path. and Titans burning wheeles: Now ere the Sun aduance his burning eye. |
| Romeo and Juliet | RJ II.iii.1 | Now, ere the sun advance his burning eye | The gray ey'd morne smiles on the frowning night, / Checkring the Easterne Cloudes with streaks of light: / And fleckled darknesse like a drunkard reeles, / From forth daies path, and Titans burning wheeles: / Now ere the Sun aduance his burning eye, |
| Romeo and Juliet | RJ II.iii.81 | I pray thee chide me not. Her whom I love now | I pray thee chide me not, her I Loue now |
| Romeo and Juliet | RJ II.iv.38 | flesh, how art thou fishified! Now is he for the numbers | flesh, how art thou fishified? Now is he for the numbers |
| Romeo and Juliet | RJ II.iv.60 | Sure wit, follow me this jest now till thou hast | Sure wit, follow me this ieast, now till thou hast |
| Romeo and Juliet | RJ II.iv.86 | Why, is not this better now than groaning for | Why is not this better now, then groning for |
| Romeo and Juliet | RJ II.iv.87 | love? Now art thou sociable. Now art thou Romeo. Now | Loue, now art thou sociable, now art thou Romeo: now |
| Romeo and Juliet | RJ II.iv.110 | the dial is now upon the prick of noon. | the Dyall is now vpon the pricke of Noone. |
| Romeo and Juliet | RJ II.iv.158 | Now, afore God, I am so vexed that every part | Now afore God, I am so vext, that euery part |
| Romeo and Juliet | RJ II.iv.190 | Now God in heaven bless thee! Hark you, sir. | Now God in heauen blesse thee: harke you sir, |
| Romeo and Juliet | RJ II.v.9 | Now is the sun upon the highmost hill | Now is the Sun vpon the highmost hill |
| Romeo and Juliet | RJ II.v.21 | Now, good sweet Nurse – O Lord, why lookest thou sad? | Now good sweet Nurse: / O Lord, why lookest thou sad? |
| Romeo and Juliet | RJ II.v.70 | Now comes the wanton blood up in your cheeks. | Now comes the wanton bloud vp in your cheekes, |
| Romeo and Juliet | RJ III.i.4 | For now, these hot days, is the mad blood stirring. | for now these / hot dayes, is the mad blood stirring. |
| Romeo and Juliet | RJ III.i.124 | And fire-eyed fury be my conduct now! | And fire and Fury, be my conduct now. |
| Romeo and Juliet | RJ III.i.125 | Now, Tybalt, take the ‘ villain ’ back again | Now Tybalt take the Villaine backe againe |
| Romeo and Juliet | RJ III.i.183 | Who now the price of his dear blood doth owe? | Who now the price of his deare blood doth owe. |
| Romeo and Juliet | RJ III.ii.34 | Now, Nurse, what news? What, hast thou there the cords | Now Nurse, what newes? what hast thou there? |
| Romeo and Juliet | RJ III.iii.70 | And fall upon the ground, as I do now, | And fall vpon the ground as I doe now, |
| Romeo and Juliet | RJ III.iii.95 | Now I have stained the childhood of our joy | Now I haue stain'd the Childhood of our ioy, |
| Romeo and Juliet | RJ III.iii.100 | And now falls on her bed, and then starts up, | And now fals on her bed, and then starts vp, |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.32 | O, now I would they had changed voices too, | O now I would they had chang'd voyces too: |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.35 | O, now be gone! More light and light it grows. | O now be gone, more light and itlight growes. |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.55 | Methinks I see thee, now thou art so low, | Me thinkes I see thee now, thou art so lowe, |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.68.1 | Why, how now, Juliet? | Why how now Iuliet? |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.104 | But now I'll tell thee joyful tidings, girl. | But now Ile tell thee ioyfull tidings Gyrle. |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.116 | Now by Saint Peter's Church, and Peter too, | Now by Saint Peters Church, and Peter too, |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.129 | How now? A conduit, girl? What, still in tears? | How now? A Conduit Gyrle, what still in teares? |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.137 | Thy tempest-tossed body. How now, wife? | Thy tempest tossed body. How now wife? |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.149 | How, how, how, how, chopped logic? What is this? | How now? / How now? Chopt Logicke? what is this? |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.166 | But now I see this one is one too much, | But now I see this one is one too much, |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.179 | To have her matched. And having now provided | To haue her matcht, and hauing now prouided |
| Romeo and Juliet | RJ III.v.217 | Then, since the case so stands as now it doth, | Then since the case so stands as now it doth, |
| Romeo and Juliet | RJ IV.i.9 | Now, sir, her father counts it dangerous | Now sir, her Father counts it dangerous |
| Romeo and Juliet | RJ IV.i.15 | Now do you know the reason of this haste. | Now doe you know the reason of this hast? |
| Romeo and Juliet | RJ IV.i.37 | Are you at leisure, holy father, now, | Are you at leisure, Holy Father now, |
| Romeo and Juliet | RJ IV.i.39 | My leisure serves me, pensive daughter, now. – | My leisure serues me pensiue daughter now. |
| Romeo and Juliet | RJ IV.i.107 | Now, when the bridegroom in the morning comes | Now when the Bridegroome in the morning comes, |
| Romeo and Juliet | RJ IV.ii.16 | How now, my headstrong! Where have you been gadding? | How now my headstrong, / Where haue you bin gadding? |
| Romeo and Juliet | RJ IV.ii.31 | Now, afore God, this reverend holy Friar, | Now afore God, this reueren'd holy Frier, |
| Romeo and Juliet | RJ IV.ii.39.1 | 'Tis now near night. | 'Tis now neere night. |
| Romeo and Juliet | RJ IV.iii.9 | So please you, let me now be left alone, | So please you, let me now be left alone; |
| Romeo and Juliet | RJ IV.iv.9 | No, not a whit. What! I have watched ere now | No not a whit: what? I haue watcht ere now |
| Romeo and Juliet | RJ IV.iv.12 | But I will watch you from such watching now. | But I will watch you from such watching now. |
| Romeo and Juliet | RJ IV.iv.13.2 | Now, fellow, | Now fellow, |
| Romeo and Juliet | RJ IV.v.4 | What, not a word? You take your pennyworths now. | What not a word? You take your peniworths now. |
| Romeo and Juliet | RJ IV.v.60 | Uncomfortable time, why camest thou now | Vncomfortable time, why cam'st thou now |
| Romeo and Juliet | RJ IV.v.67 | Had part in this fair maid. Now heaven hath all, | Had part in this faire Maid, now heauen hath all, |
| Romeo and Juliet | RJ IV.v.73 | And weep ye now, seeing she is advanced | And weepe ye now, seeing she is aduan'st |
| Romeo and Juliet | RJ IV.v.107 | now. | now. |
| Romeo and Juliet | RJ V.i.12 | News from Verona! How now, Balthasar? | Newes from Verona, how now Balthazer? |
| Romeo and Juliet | RJ V.i.50 | ‘ An if a man did need a poison now | An if a man did need a poyson now, |
| Romeo and Juliet | RJ V.ii.23 | Now must I to the monument alone. | Now must I to the Monument alone, |
| Romeo and Juliet | RJ V.iii.117 | Thou desperate pilot, now at once run on | Thou desperate Pilot, now at once run on |
| Romeo and Juliet | RJ V.iii.209 | To see thy son and heir now early down. | To see thy Sonne and Heire, now early downe. |
| The Taming of the Shrew | TS induction.1.75.1 | How now? Who is it? | How now? who is it? |
| The Taming of the Shrew | TS induction.1.77.2 | Now, fellows, you are welcome. | Now fellowes, you are welcome. |
| The Taming of the Shrew | TS induction.2.19 | bear-herd, and now by present profession a tinker? Ask | Beare-heard, and now by present profession a Tinker. Aske |
| The Taming of the Shrew | TS induction.2.68 | Or do I dream? Or have I dreamed till now? | Or do I dreame? Or haue I dream'd till now? |
| The Taming of the Shrew | TS induction.2.96 | Now Lord be thanked for my good amends. | Now Lord be thanked for my good amends. |
| The Taming of the Shrew | TS induction.2.116 | Madam, undress you and come now to bed. | Madam vndresse you, and come now to bed. |
| The Taming of the Shrew | TS I.i.114 | brooked parle, know now, upon advice, it toucheth us | brook'd parle, know now vpon aduice, it toucheth vs |
| The Taming of the Shrew | TS I.i.149 | And now in plainness do confess to thee, | And now in plainnesse do confesse to thee |
| The Taming of the Shrew | TS I.i.156 | Master, it is no time to chide you now; | Master, it is no time to chide you now, |
| The Taming of the Shrew | TS I.i.185 | Ay, marry, am I, sir – and now 'tis plotted. | I marry am I sir, and now 'tis plotted. |
| The Taming of the Shrew | TS I.i.219 | Where have I been? Nay, how now, where | Where haue I beene? Nay how now, where |
| The Taming of the Shrew | TS I.ii.19 | Now knock when I bid you, sirrah villain. | Now knocke when I bid you: sirrah villaine. |
| The Taming of the Shrew | TS I.ii.20 | How now, what's the matter? My old friend | How now, what's the matter? My olde friend |
| The Taming of the Shrew | TS I.ii.42 | now with ‘ knocking at the gate ’? | now with knocking at the gate? |
| The Taming of the Shrew | TS I.ii.47 | And tell me now, sweet friend, what happy gale | And tell me now (sweet friend) what happie gale |
| The Taming of the Shrew | TS I.ii.129 | Now shall my friend Petruchio do me grace, | Now shal my friend Petruchio do me grace, |
| The Taming of the Shrew | TS I.ii.176 | Gremio, 'tis now no time to vent our love. | Gremio, 'tis now no time to vent our loue, |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.19 | Nay then you jest, and now I well perceive | Nay then you iest, and now I wel perceiue |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.23 | Why, how now, dame, whence grows this insolence? | Why how now Dame, whence growes this insolence? |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.31 | What, will you not suffer me? Nay, now I see | What will you not suffer me: Nay now I see |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.142 | How now, my friend, why dost thou look so pale? | How now my friend, why dost thou looke so pale? |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.160 | Now, by the world, it is a lusty wench. | Now by the world, it is a lustie Wench, |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.181 | But here she comes, and now, Petruchio, speak. | But heere she comes, and now Petruchio speake. |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.232 | Now, by Saint George, I am too young for you. | Now by S. George I am too yong for you. |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.238 | And now I find report a very liar. | And now I finde report a very liar: |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.265 | Now, Kate, I am a husband for your turn, | Now Kate, I am a husband for your turne, |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.274 | Now, Signor Petruchio, how speed you with my daughter? | Now Signior Petruchio, how speed you with my daughter? |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.277 | Why, how now, daughter Katherine? In your dumps? | Why how now daughter Katherine, in your dumps? |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.278 | Call you me daughter? Now I promise you | Call you me daughter? now I promise you |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.319 | Faith, gentlemen, now I play a merchant's part, | Faith Gentlemen now I play a marchants part, |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.325 | But now, Baptista, to your younger daughter – | But now Baptista, to your yonger daughter, |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.326 | Now is the day we long have looked for. | Now is the day we long haue looked for, |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.368 | That now is lying in Marseilles road. | That now is lying in Marcellus roade: |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.388 | Now, on the Sunday following shall Bianca | Now on the sonday following, shall Bianca |
| The Taming of the Shrew | TS II.i.392.2 | Now I fear thee not. | now I feare thee not: |
| The Taming of the Shrew | TS III.i.40 | Now let me see if I can construe it. ‘ Hic ibat | Now let mee see if I can conster it. Hic ibat |
| The Taming of the Shrew | TS III.i.44.1 | Madam, 'tis now in tune. | Madam, tis now in tune. |
| The Taming of the Shrew | TS III.i.47 | Now, for my life, the knave doth court my love. | Now for my life the knaue doth court my loue, |
| The Taming of the Shrew | TS III.i.54 | But let it rest. Now, Licio, to you. | But let it rest, now Litio to you: |
| The Taming of the Shrew | TS III.ii.18 | Now must the world point at poor Katherine, | Now must the world point at poore Katherine, |
| The Taming of the Shrew | TS III.ii.27 | Go, girl, I cannot blame thee now to weep, | Goe girle, I cannot blame thee now to weepe, |
| The Taming of the Shrew | TS III.ii.58 | burst and new-repaired with knots; one girth six times | burst, and now repaired with knots: one girth sixe times |
| The Taming of the Shrew | TS III.ii.98 | Now sadder that you come so unprovided. | Now sadder that you come so vnprouided: |
| The Taming of the Shrew | TS III.ii.164 | ‘ Now take them up,’ quoth he, ‘ if any list.’ | Now take them vp quoth he, if any list. |
| The Taming of the Shrew | TS III.ii.203.1 | Now if you love me, stay. | Now if you loue me stay. |
| The Taming of the Shrew | TS III.ii.217 | Ay marry, sir, now it begins to work. | I marry sir, now it begins to worke. |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.4 | a fire, and they are coming after to warm them. Now | a fire, and they are comming after to warme them: now |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.27 | – she being now at hand – thou shalt soon feel, to thy | (she being now at hand) thou shalt soone feele, to thy |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.59 | Now I begin. Imprimis, we came down a foul hill, my | now I begin, Inprimis wee came downe a fowle hill, my |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.73 | – with many things of worthy memory, which now shall | with manie things of worthy memorie, which now shall |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.96 | How now, Grumio. | How now Grumio. |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.99 | How now, old lad. | How now old lad. |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.100 | Welcome, you. How now, you. What, you. | Welcome you: how now you: what you: |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.101 | Fellow, you. And thus much for greeting. Now, my spruce | fellow you: and thus much for greeting. Now my spruce |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.176 | My falcon now is sharp and passing empty, | My Faulcon now is sharpe, and passing emptie, |
| The Taming of the Shrew | TS IV.i.197 | Now let him speak – 'tis charity to show. | Now let him speake, 'tis charity to shew. |
| The Taming of the Shrew | TS IV.ii.6 | Now, mistress, profit you in what you read? | Now Mistris, profit you in what you reade? |
| The Taming of the Shrew | TS IV.ii.11 | Quick proceeders, marry! Now tell me, I pray, | Quicke proceeders marry, now tel me I pray, |
| The Taming of the Shrew | TS IV.ii.50 | I'faith, he'll have a lusty widow now, | I'faith hee'l haue a lustie Widdow now, |
| The Taming of the Shrew | TS IV.iii.52 | Kate, eat apace. And now, my honey love, | Kate eate apace; and now my honie Loue, |
| The Taming of the Shrew | TS IV.iii.183 | Let's see, I think 'tis now some seven o'clock, | Let's see, I thinke 'tis now some seuen a clocke, |
| The Taming of the Shrew | TS IV.iv.11 | Now do your duty throughly, I advise you. | Now doe your dutie throughlie I aduise you: |
| The Taming of the Shrew | TS IV.iv.21 | I pray you stand good father to me now, | I pray you stand good father to me now, |
| The Taming of the Shrew | TS IV.v.3 | The moon? The sun! It is not moonlight now. | The Moone, the Sunne: it is not Moonelight now. |
| The Taming of the Shrew | TS IV.v.6 | Now by my mother's son, and that's myself, | Now by my mothers sonne, and that's my selfe, |
| The Taming of the Shrew | TS IV.v.42 | Why, how now, Kate, I hope thou art not mad! | Why how now Kate, I hope thou art not mad, |
| The Taming of the Shrew | TS IV.v.48 | Now I perceive thou art a reverend father. | Now I p erceiue thou art a reuerent Father: |
| The Taming of the Shrew | TS IV.v.60 | And now by law, as well as reverend age, | And now by Law, as well as reuerent age, |
| The Taming of the Shrew | TS V.i.31 | Why how now, gentleman! | Why how now gentleman: |
| The Taming of the Shrew | TS V.i.38 | Mine old master Vincentio! Now we are undone and | mine old Master Uincentio: now wee are vndone and |
| The Taming of the Shrew | TS V.i.62 | How now, what's the matter? | How now, what's the matter? |
| The Taming of the Shrew | TS V.i.139 | Now pray thee, love, stay. | now praie thee Loue staie. |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.11 | For now we sit to chat as well as eat. | For now we sit to chat as well as eate. |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.16 | Now, for my life, Hortensio fears his widow. | Now for my life Hortentio feares his Widow. |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.30 | And now you know my meaning, | And now you know my meaning. |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.57 | O, O, Petruchio! Tranio hits you now. | Oh, oh Petruchio, Tranio hits you now. |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.63 | Now, in good sadness, son Petruchio, | Now in good sadnesse sonne Petruchio, |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.79.1 | How now, what news? | How now, what newes? |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.89 | Now, where's my wife? | Now, where's my wife? |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.98 | Now, by my holidame, here comes Katherina. | Now by my hollidam here comes Katerina. |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.110 | Now fair befall thee, good Petruchio! | Now faire befall thee good Petruchio; |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.172 | But now I see our lances are but straws, | But now I see our Launces are but strawes: |
| The Taming of the Shrew | TS V.ii.187 | Now, go thy ways, thou hast tamed a curst shrew. | Now goe thy wayes, thou hast tam'd a curst Shrow. |
| The Tempest | Tem I.i.11 | I pray now, keep below. | I pray now keepe below. |
| The Tempest | Tem I.i.61 | Now would I give a thousand furlongs of sea | Now would I giue a thousand furlongs of Sea, |
| The Tempest | Tem I.ii.33.1 | For thou must now know farther. | For thou must now know farther. |
| The Tempest | Tem I.ii.36.2 | The hour's now come. | The howr's now come |
| The Tempest | Tem I.ii.85 | To what tune pleased his ear, that now he was | To what tune pleas'd his eare, that now he was |
| The Tempest | Tem I.ii.111 | He thinks me now incapable, confederates – | He thinks me now incapable. Confederates |
| The Tempest | Tem I.ii.120.2 | Now the condition. | Now the Condition. |
| The Tempest | Tem I.ii.169.2 | Now I arise. | Now I arise, |
| The Tempest | Tem I.ii.175 | Heavens thank you for't! And now, I pray you, sir, | Heuens thank you for't. And now I pray you Sir, |
| The Tempest | Tem I.ii.179 | Now my dear lady, hath mine enemies | (Now my deere Lady) hath mine enemies |
| The Tempest | Tem I.ii.183 | If now I court not, but omit, my fortunes | If now I court not, but omit; my fortunes |
| The Tempest | Tem I.ii.187 | Come away, servant, come! I am ready now. | Come away, Seruant, come; I am ready now, |
| The Tempest | Tem I.ii.196 | I boarded the King's ship. Now on the beak, | I boorded the Kings ship: now on the Beake, |
| The Tempest | Tem I.ii.197 | Now in the waist, the deck, in every cabin | Now in the Waste, the Decke, in euery Cabyn, |
| The Tempest | Tem I.ii.240 | At least two glasses. The time 'twixt six and now | At least two Glasses: the time 'twixt six & now |
| The Tempest | Tem I.ii.244.2 | How now? Moody? | How now? moodie? |
| The Tempest | Tem I.ii.286 | Whom now I keep in service. Thou best know'st | Whom now I keepe in seruice, thou best know'st |
| The Tempest | Tem I.ii.405 | Hark! Now I hear them – Ding-dong bell. | Harke now I heare them, ding-dong bell. |
| The Tempest | Tem I.ii.408 | That the earth owes. I hear it now above me. | That the earth owes: I heare it now aboue me. |
| The Tempest | Tem I.ii.433 | A single thing, as I am now, that wonders | A single thing, as I am now, that wonders |
| The Tempest | Tem I.ii.441 | If now 'twere fit to do't. At the first sight | If now 'twere fit to do't: At the first sight |
| The Tempest | Tem I.ii.499.1 | Which now came from him. | Which now came from him. |
| The Tempest | Tem II.i.71 | Methinks our garments are now as fresh as | Me thinkes our garments are now as fresh as |
| The Tempest | Tem II.i.99 | seem now as fresh as when we were at Tunis at | seeme now as fresh as when we were at Tunis at |
| The Tempest | Tem II.i.100 | the marriage of your daughter, who is now Queen. | the marriage of your daughter, who is now Queene. |
| The Tempest | Tem II.i.266 | That now hath seized them, why, they were no worse | That now hath seiz'd them, why they were no worse |
| The Tempest | Tem II.i.267 | Than now they are. There be that can rule Naples | Then now they are: There be that can rule Naples |
| The Tempest | Tem II.i.279 | Were then my fellows. Now they are my men. | Were then my fellowes, now they are my men. |
| The Tempest | Tem II.i.287 | If he were that which now he's like – that's dead – | If he were that which now hee's like (that's dead) |
| The Tempest | Tem II.i.311.2 | Now, good angels | Now, good Angels |
| The Tempest | Tem II.i.313 | Why, how now? – Ho, awake! – Why are you drawn? | Why how now hoa; awake? why are you drawn? |
| The Tempest | Tem II.i.316 | Even now, we heard a hollow burst of bellowing | (Euen now) we heard a hollow burst of bellowing |
| The Tempest | Tem II.ii.14.2 | Lo, now, lo! | Lo, now Lo, |
| The Tempest | Tem II.ii.27 | A strange fish! Were I in England now, as once I was, | a strange fish: were I in England now (as once I was) |
| The Tempest | Tem II.ii.34 | now let loose my opinion, hold it no longer. This is no | now let loose my opinion; hold it no longer; this is no |
| The Tempest | Tem II.ii.58 | I have not 'scaped drowning to be afeard now of your | I haue not scap'd drowning, to be afeard now of your |
| The Tempest | Tem II.ii.72 | He's in his fit now, and does not talk after the | He's in his fit now; and doe's not talke after the |
| The Tempest | Tem II.ii.79 | anon. I know it by thy trembling. Now Prosper works | anon, I know it by thy trembling: Now Prosper workes |
| The Tempest | Tem II.ii.89 | monster. His forward voice now is to speak well of his | Monster: his forward voyce now is to speake well of his |
| The Tempest | Tem II.ii.107 | But art thou not drowned, Stephano? I hope now thou | but art thou not dround Stephano: I hope now thou |
| The Tempest | Tem II.ii.132 | by th' seaside, where my wine is hid. How now, mooncalf? | by th' sea-side, where my Wine is hid: How now Moone-Calfe, |
| The Tempest | Tem II.ii.170 | I prithee now, lead the way without any more | I pre'thee now lead the way without any more |
| The Tempest | Tem III.i.15.2 | Alas, now pray you | Alas, now pray you |
| The Tempest | Tem III.i.20 | Is hard at study. Pray now, rest yourself. | Is hard at study; pray now rest your selfe, |
| The Tempest | Tem III.i.90 | And mine, with my heart in't; and now farewell | And mine, with my heart in't; and now farewel |
| The Tempest | Tem III.ii.58 | How now shall this be compassed? Canst | How now shall this be compast? / Canst |
| The Tempest | Tem III.ii.83 | Now forward with your tale. – Prithee, stand | Now forward with your Tale: prethee stand |
| The Tempest | Tem III.iii.16 | For, now they are oppressed with travel, they | For now they are oppress'd with trauaile, they |
| The Tempest | Tem III.iii.22 | A living drollery. Now I will believe | A liuing Drolerie: now I will beleeue |
| The Tempest | Tem III.iii.29 | I should report this now, would they believe me? | I should report this now, would they beleeue me? |
| The Tempest | Tem III.iii.48 | Whose heads stood in their breasts? Which now we find | Whose heads stood in their brests? which now we finde |
| The Tempest | Tem III.iii.68 | Your swords are now too massy for your strengths, | Your swords are now too massie for your strengths, |
| The Tempest | Tem III.iii.91 | In their distractions. They now are in my power; | In their distractions: they now are in my powre; |
| The Tempest | Tem III.iii.108 | Now 'gins to bite the spirits. I do beseech you, | Now gins to bite the spirits: I doe beseech you |
| The Tempest | Tem III.iii.111.1 | May now provoke them to. | May now prouoke them to. |
| The Tempest | Tem IV.i.25 | With such love as 'tis now, the murkiest den, | With such loue, as 'tis now the murkiest den, |
| The Tempest | Tem IV.i.57 | Now come, my Ariel! Bring a corollary, | Now come my Ariell, bring a Corolary, |
| The Tempest | Tem IV.i.88 | Do now attend the queen? Since they did plot | Doe now attend the Queene? since they did plot |
| The Tempest | Tem IV.i.124.2 | Sweet, now, silence! | Sweet now, silence: |
| The Tempest | Tem IV.i.148 | Our revels now are ended. These our actors, | Our Reuels now are ended: These our actors, |
| The Tempest | Tem IV.i.195 | Hear a foot fall. We now are near his cell. | heare a foot fall: we now are neere his Cell. |
| The Tempest | Tem IV.i.236 | this my jerkin? Now is the jerkin under the line. Now, | this my Ierkin? how is the Ierkin vnder the line: now |
| The Tempest | Tem V.i.1 | Now does my project gather to a head. | Now do's my Proiect gather to a head: |
| The Tempest | Tem V.i.18 | That if you now beheld them your affections | That if you now beheld them, your affections |
| The Tempest | Tem V.i.52 | Some heavenly music – which even now I do – | Some heauenly Musicke (which euen now I do) |
| The Tempest | Tem V.i.60 | Now useless, boiled within thy skull. There stand, | (Now vselesse) boile within thy skull: there stand |
| The Tempest | Tem V.i.74 | Thou art pinched for't now, Sebastian. Flesh and blood, | Thou art pinch'd for't now Sebastian. Flesh, and bloud, |
| The Tempest | Tem V.i.82 | That now lies foul and muddy. Not one of them | That now ly foule, and muddy: not one of them |
| The Tempest | Tem V.i.93 | Merrily, merrily shall I live now, | Merrily, merrily, shall I liue now, |
| The Tempest | Tem V.i.109 | Does now speak to thee, I embrace thy body, | Do's now speake to thee, I embrace thy body, |
| The Tempest | Tem V.i.179.2 | Now all the blessings | Now all the blessings |
| The Tempest | Tem V.i.218 | This fellow could not drown. Now, blasphemy, | This fellow could not drowne: Now blasphemy, |
| The Tempest | Tem V.i.232 | Where, but even now, with strange and several noises | Where, but euen now, with strange, and seuerall noyses |
| The Tempest | Tem V.i.278 | He is drunk now. Where had he wine? | He is drunke now; Where had he wine? |
| The Tempest | Tem V.i.285 | Why, how now, Stephano? | Why how now Stephano? |
| The Tempest | Tem epilogue.1 | Now my charms are all o'erthrown, | NOw my Charmes are all ore-throwne, |
| The Tempest | Tem epilogue.3 | Which is most faint. Now 'tis true | Which is most faint: now 'tis true |
| The Tempest | Tem epilogue.13 | Which was to please. Now I want | Which was to please: Now I want |
| Timon of Athens | Tim I.i.217 | Not worth my thinking. How now, poet! | Not worth my thinking. / How now Poet? |
| Timon of Athens | Tim I.i.218 | How now, philosopher! | How now Philosopher? |
| Timon of Athens | Tim I.i.232 | E'en as Apemantus does now: hate a lord | E'ne as Apemantus does now, hate a Lord |
| Timon of Athens | Tim I.ii.46 | him, now parts bread with him, pledges the breath of | him, now parts bread with him, pledges the breath of |
| Timon of Athens | Tim I.ii.72 | Captain Alcibiades, your heart's in the field now. | Captaine, Alcibiades, your hearts in the field now. |
| Timon of Athens | Tim I.ii.113 | How now? | How now? |
| Timon of Athens | Tim I.ii.125 | They only now come but to feast thine eyes. | They onely now come but to Feast thine eies. |
| Timon of Athens | Tim I.ii.140 | I should fear those that dance before me now | I should feare, those that dance before me now, |
| Timon of Athens | Tim I.ii.184.2 | How now? What news? | How now? What newes? |
| Timon of Athens | Tim I.ii.198 | For every word. He is so kind that he now | for eu'ry word: / He is so kinde, that he now |
| Timon of Athens | Tim I.ii.210 | And now I remember, my lord, you gave good | And now I remember my Lord, you gaue good |
| Timon of Athens | Tim I.ii.241 | Now, Apemantus, if thou wert not sullen, I | Now Apermantus (if thou wert not sullen) I |
| Timon of Athens | Tim I.ii.251 | So. Thou wilt not hear me now; thou shalt | So: Thou wilt not heare mee now, thou shalt |
| Timon of Athens | Tim II.i.32 | Which flashes now a phoenix. Get you gone. | Which flashes now a Phoenix, get you gone. |
| Timon of Athens | Tim II.ii.8 | I must be round with him. Now he comes from hunting. | I must be round with him, now he comes from hunting. |
| Timon of Athens | Tim II.ii.62 | Where's the fool now? | Where's the Foole now? |
| Timon of Athens | Tim II.ii.77 | Why, how now, captain? What do | Why how now Captaine? what do |
| Timon of Athens | Tim II.ii.148 | Though you hear now too late, yet now's a time – | Though you heare now (too late) yet nowes a time, |
| Timon of Athens | Tim II.ii.210 | That now they are at fall, want treasure, cannot | That now they are at fall, want Treature cannot |
| Timon of Athens | Tim III.i.49 | Ha! Now I see thou art a fool, and fit for thy | Ha? Now I see thou art a Foole, and fit for thy |
| Timon of Athens | Tim III.ii.5 | my lord, and which I hear from common rumours: now | my Lord, and which I heare from common rumours, now |
| Timon of Athens | Tim III.ii.17 | What a strange case was that! Now, before the | What a strange case was that? Now before the |
| Timon of Athens | Tim III.ii.34 | thinkest thou? And what has he sent now? | think'st thou? And what has he sent now? |
| Timon of Athens | Tim III.ii.35 | 'Has only sent his present occasion now, my | Has onely sent his present Occasion now my |
| Timon of Athens | Tim III.ii.49 | a great deal of honour! Servilius, now before the gods, | a great deale of Honour? Seruilius. now before the Gods |
| Timon of Athens | Tim III.ii.53 | had done't now. Commend me bountifully to his good | had done't now. Commend me bountifully to his good |
| Timon of Athens | Tim III.ii.88 | Men must learn now with pity to dispense, | Men must learne now with pitty to dispence, |
| Timon of Athens | Tim III.iii.3 | And now Ventidius is wealthy too, | And now Ventidgius is wealthy too, |
| Timon of Athens | Tim III.iii.19 | And does he think so backwardly of me now | And does he thinke so backwardly of me now, |
| Timon of Athens | Tim III.iii.25 | I'd such a courage to do him good. But now return, | I'de such a courage to do him good. But now returne, |
| Timon of Athens | Tim III.iii.36 | This was my lord's best hope. Now all are fled, | This was my Lords best hope, now all are fled |
| Timon of Athens | Tim III.iii.37 | Save only the gods. Now his friends are dead, | Saue onely the Gods. Now his Friends are dead, |
| Timon of Athens | Tim III.iii.40 | Now to guard sure their master. | Now to guard sure their Master: |
| Timon of Athens | Tim III.iv.19.1 | Your lord sends now for money? | Your Lord sends now for Money? |
| Timon of Athens | Tim III.iv.20 | And he wears jewels now of Timon's gift, | And he weares Iewels now of Timons guift, |
| Timon of Athens | Tim III.iv.29 | And now ingratitude makes it worse than stealth. | And now Ingratitude, makes it worse then stealth. |
| Timon of Athens | Tim III.iv.67 | O, here's Servilius. Now we shall know some | Oh heere's Seruilius: now wee shall know some |
| Timon of Athens | Tim III.iv.83 | The place which I have feasted, does it now, | The place which I haue Feasted, does it now |
| Timon of Athens | Tim III.iv.85 | Put in now, Titus. | Put in now Titus. |
| Timon of Athens | Tim III.v.6 | Now, captain? | Now Captaine. |
| Timon of Athens | Tim III.v.105 | Now the gods keep you old enough, that you may live | Now the Gods keepe you old enough, / That you may liue |
| Timon of Athens | Tim III.vi.106 | How now, my lords? | How now, my Lords? |
| Timon of Athens | Tim III.vi.111 | sways him. He gave me a jewel th' other day, and now he | swaies him. He gaue me a Iewell th'other day, and now hee |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.79 | I see them now. Then was a blessed time. | I see them now, then was a blessed time. |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.80 | As thine is now, held with a brace of harlots. | As thine is now, held with a brace of Harlots. |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.211 | Be thou a flatterer now, and seek to thrive | Be thou a Flatterer now, and seeke to thriue |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.222 | A madman so long, now a fool. What, thinkest | A Madman so long, now a Foole: what think'st |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.234 | I love thee better now than e'er I did. | I loue thee better now, then ere I did. |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.280 | I, that I am one now. | I, that I am one now. |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.312 | shouldst have loved thyself better now. What man didst | should'st haue loued thy selfe better now. What man didd'st |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.415 | Now, thieves? | Now Theeues. |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.494 | So true, so just, and now so comfortable? | So true, so iust, and now so comfortable? |
| Timon of Athens | Tim IV.iii.505 | Methinks thou art more honest now than wise. | Me thinkes thou art more honest now, then wise: |
| Timon of Athens | Tim V.i.17 | What have you now to present unto him? | What haue you now / To present vnto him? |
| Timon of Athens | Tim V.i.143 | Which now the public body, which doth seldom | Which now the publike Body, which doth sildome |
| Timon of Athens | Tim V.i.185 | Of health and living now begins to mend, | Of Health, and Liuing, now begins to mend, |
| Timon of Athens | Tim V.iv.3 | Till now you have gone on and filled the time | Till now you haue gone on, and fill'd the time |
| Timon of Athens | Tim V.iv.5 | The scope of justice. Till now, myself, and such | The scope of Iustice. Till now, my selfe and such |
| Timon of Athens | Tim V.iv.8 | Our sufferance vainly. Now the time is flush, | Our sufferance vainly: Now the time is flush, |
| Timon of Athens | Tim V.iv.10 | Cries of itself ‘ No more.’ Now breathless wrong | Cries (of it selfe) no more: Now breathlesse wrong, |
| Titus Andronicus | Tit I.i.39 | And now at last, laden with honour's spoils, | And now at last, laden with Honours Spoyles, |
| Titus Andronicus | Tit I.i.43 | Whom worthily you would have now succeed, | Whom (worthily) you would haue now succeede, |
| Titus Andronicus | Tit I.i.261 | Now, madam, are you prisoner to an emperor, | Now Madam are your prisoner to an Emperour, |
| Titus Andronicus | Tit I.i.409 | My true-betrothed love, and now my wife? | My true betrothed Loue, and now my wife? |
| Titus Andronicus | Tit I.i.466 | A Roman now adopted happily, | A Roman now adopted happily. |
| Titus Andronicus | Tit II.i.1 | Now climbeth Tamora Olympus' top, | Now climbeth Tamora Olympus toppe, |
| Titus Andronicus | Tit II.i.45.2 | Why, how now, lords? | Why how now Lords? |
| Titus Andronicus | Tit II.i.61 | Now, by the gods that warlike Goths adore, | Now by the Gods that warlike Gothes adore, |
| Titus Andronicus | Tit II.ii.19 | And to our sport. (To Tamora) Madam, now shall ye see | And to our sport: Madam, now shall ye see, |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.34 | My fleece of woolly hair that now uncurls | My fleece of Woolly haire, that now vncurles, |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.48 | Now question me no more, we are espied. | Now question me no more, we are espied, |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.89 | How now, dear sovereign and our gracious mother, | How now deere Soueraigne / And our gracious Mother, |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.134 | Come, mistress, now perforce we will enjoy | Come Mistris, now perforce we will enioy, |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.150 | Yet have I heard – O, could I find it now! – | Yet haue I heard, Oh could I finde it now, |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.190 | Now will I hence to seek my lovely Moor, | Now will I hence to seeke my louely Moore, |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.206 | Now will I fetch the King to find them here, | Now will I fetch the King to finde them heere, |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.220 | O tell me who it is, for ne'er till now | Oh tell me how it is, for nere till now |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.247 | And what he is that now is leapt into it. | And what he is that now is leapt into it. |
| Titus Andronicus | Tit II.iii.262 | Now to the bottom dost thou search my wound: | Now to the bottome dost thou search my wound, |
| Titus Andronicus | Tit II.iv.1 | So now go tell, and if thy tongue can speak, | So now goe tell and if thy tongue can speake, |
| Titus Andronicus | Tit II.iv.28 | Ah, now thou turn'st away thy face for shame, | Ah, now thou turn'st away thy face for shame: |
| Titus Andronicus | Tit III.i.6 | And for these bitter tears which now you see | And for these bitter teares, which now you see, |
| Titus Andronicus | Tit III.i.26 | My tears are now prevailing orators. | My teares are now preualing Oratours. |
| Titus Andronicus | Tit III.i.71 | And now like Nilus it disdaineth bounds. | And now like Nylus it disdaineth bounds: |
| Titus Andronicus | Tit III.i.77 | Now all the service I require of them | Now all the seruice I require of them, |
| Titus Andronicus | Tit III.i.93 | For now I stand as one upon a rock | For now I stand as one vpon a Rocke, |
| Titus Andronicus | Tit III.i.105 | Now I behold thy lively body so? | Now I behold thy liuely body so? |
| Titus Andronicus | Tit III.i.144 | Had she a tongue to speak, now would she say | Had she a tongue to speake, now would she say |
| Titus Andronicus | Tit III.i.182 | Now let me show a brother's love to thee. | Now let me shew a brothers loue to thee. |
| Titus Andronicus | Tit III.i.191 | Now stay your strife; what shall be is dispatched. | Now stay you strife, what shall be, is dispatcht: |
| Titus Andronicus | Tit III.i.240 | Now let hot Etna cool in Sicily, | Now let hot Atna coole in Cicilie, |
| Titus Andronicus | Tit III.i.252 | Now farewell flatt'ry; die Andronicus. | Now farwell flatterie, die Andronicus, |
| Titus Andronicus | Tit III.i.258 | Ah, now no more will I control thy griefs: | Ah now no more will I controule my griefes, |
| Titus Andronicus | Tit III.i.262 | Now is a time to storm. Why art thou still? | Now is a time to storme, why art thou still? |
| Titus Andronicus | Tit III.i.293 | But now nor Lucius nor Lavinia lives | But now, nor Lucius nor Lauinia liues |
| Titus Andronicus | Tit III.i.298 | Now will I to the Goths and raise a power | Now will I to the Gothes and raise a power, |
| Titus Andronicus | Tit III.ii.1 | So, so, now sit, and look you eat no more | So, so, now sit, and looke you eate no more |
| Titus Andronicus | Tit III.ii.23 | How now! Has sorrow made thee dote already? | How now! Has sorrow made thee doate already? |
| Titus Andronicus | Tit IV.i.30 | How now, Lavinia? Marcus, what means this? | How now Lauinia, Marcus what meanes this? |
| Titus Andronicus | Tit IV.ii.25 | (Aside) Now what a thing it is to be an ass! | Now what a thing it is to be an Asse? |
| Titus Andronicus | Tit IV.ii.32 | And now, young lords, was't not a happy star | And now young Lords, wa'stnot a happy starre |
| Titus Andronicus | Tit IV.ii.54 | Here Aaron is, and what with Aaron now? | Heere Aaron is, and what with Aaron now? |
| Titus Andronicus | Tit IV.ii.56 | Now help, or woe betide thee evermore! | Now helpe, or woe betide thee euermore. |
| Titus Andronicus | Tit IV.ii.88 | Now, by the burning tapers of the sky | Now by the burning Tapers of the skie, |
| Titus Andronicus | Tit IV.ii.133.2 | Now talk at pleasure of your safety. | now talke at pleasure of your safety. |
| Titus Andronicus | Tit IV.ii.150 | And now be it known to you my full intent. | And now be it knowne to you my full intent. |
| Titus Andronicus | Tit IV.ii.171 | Now to the Goths, as swift as swallow flies, | Now to the Gothes, as swift as Swallow flies, |
| Titus Andronicus | Tit IV.iii.2 | Sir boy, now let me see your archery. | Sir Boy let me see your Archerie, |
| Titus Andronicus | Tit IV.iii.36 | Publius, how now? How now, my masters? | Publius how now? how now my Maisters? |
| Titus Andronicus | Tit IV.iii.64.1 | Now, masters, draw. (They shoot) | Now Maisters draw, |
| Titus Andronicus | Tit IV.iv.13 | And now he writes to heaven for his redress. | And now he writes to heauen for his redresse. |
| Titus Andronicus | Tit IV.iv.37 | Thy life-blood out, if Aaron now be wise, | Thy lifeblood out: If Aaron now be wise, |
| Titus Andronicus | Tit IV.iv.39 | How now, good fellow, wouldst thou speak with us? | How now good fellow, would'st thou speake with vs? |
| Titus Andronicus | Tit IV.iv.72 | Ay, now begins our sorrows to approach. | I, now begins our sorrowes to approach, |
| Titus Andronicus | Tit IV.iv.108 | Now will I to that old Andronicus, | Now will I to that old Andronicus, |
| Titus Andronicus | Tit IV.iv.111 | And now, sweet Emperor, be blithe again, | And now sweet Emperour be blithe againe, |
| Titus Andronicus | Tit V.i.10 | Whose name was once our terror, now our comfort, | Whose name was once our terrour, now our comfort, |
| Titus Andronicus | Tit V.i.125 | Even now I curse the day – and yet I think | Euen now I curse the day, and yet I thinke |
| Titus Andronicus | Tit V.ii.46 | Now give some surance that thou art Revenge: | Now giue some surance that thou art Reuenge, |
| Titus Andronicus | Tit V.ii.67 | O sweet Revenge, now do I come to thee, | Oh sweet Reuenge, now do I come to thee, |
| Titus Andronicus | Tit V.ii.73 | For now he firmly takes me for Revenge, | For now he firmely takes me for Reuenge, |
| Titus Andronicus | Tit V.ii.132 | Now will I hence about thy business, | Now will I hence about thy businesse, |
| Titus Andronicus | Tit V.ii.146 | Farewell, Andronicus: Revenge now goes | Farewell Andronicus, reuenge now goes |
| Titus Andronicus | Tit V.ii.159 | And now I find it; therefore bind them sure, | And now I find it, therefore binde them sure, |
| Titus Andronicus | Tit V.ii.195 | And now, prepare your throats. Lavinia, come, | And now prepare your throats: Lauinia come. |
| Titus Andronicus | Tit V.ii.203 | So, now bring them in, for I'll play the cook, | So now bring them in, for Ile play the Cooke, |
| Titus Andronicus | Tit V.iii.51 | To do this outrage, and it now is done. | |
| Titus Andronicus | Tit V.iii.118.1 | Now is my turn to speak. (pointing to Aaron's child) | Now is my turne to speake: |
| Titus Andronicus | Tit V.iii.124 | Now judge what cause had Titus to revenge | Now iudge what course had Titus to reuenge |
| Titus Andronicus | Tit V.iii.127 | Now have you heard the truth, what say you, Romans? | Now you haue heard the truth, what say you Romaines? |
| Titus Andronicus | Tit V.iii.129 | And from the place where you behold us pleading | And from the place where you behold vs now, |
| Titus Andronicus | Tit V.iii.168 | O now, sweet boy, give them their latest kiss, | Friends, should associate Friends, in Greefe and Wo. |
| Troilus and Cressida | TC prologue.13 | Their warlike fraughtage; now on Dardan plains | Their warlike frautage: now on Dardan Plaines |
| Troilus and Cressida | TC prologue.20 | Now expectation, tickling skittish spirits | Now Expectation tickling skittish spirits, |
| Troilus and Cressida | TC prologue.31 | Now good or bad, 'tis but the chance of war. | Now good, or bad, 'tis but the chance of Warre. |
| Troilus and Cressida | TC I.i.70 | Good Pandarus – how now, Pandarus? | Good Pandarus: How now Pandarus? |
| Troilus and Cressida | TC I.i.107 | How now, Prince Troilus! wherefore not a-field? | How now Prince Troylus? / Wherefore not a field? |
| Troilus and Cressida | TC I.ii.169 | So let it now; for it has been a great while | So let it now, / For is has beene a grcat while |
| Troilus and Cressida | TC I.ii.214 | not? Why, this is brave now. Who said he came hurt | not? Why this is braue now: who said he came hurt |
| Troilus and Cressida | TC I.ii.216 | heart good now, ha? Would I could see Troilus now. | heart good now, ha? Would I could see Troylus now, |
| Troilus and Cressida | TC I.iii.43 | Whose weak untimbered sides but even now | Whose weake vntimber'd sides but euen now |
| Troilus and Cressida | TC I.iii.165 | Now play me Nestor; hum, and stroke thy beard, | Now play me Nestor; hum, and stroke thy Beard |
| Troilus and Cressida | TC I.iii.170 | 'Tis Nestor right. Now play him me, Patroclus, | 'Tis Nestor right. Now play him (me) Patroclus, |
| Troilus and Cressida | TC I.iii.292 | When Hector's grandsire sucked: he is old now; | When Hectors Grandsire suckt: he is old now, |
| Troilus and Cressida | TC I.iii.302 | Now heavens forbid such scarcity of youth! | Now heauens forbid such scarsitie of youth. |
| Troilus and Cressida | TC I.iii.318 | In rank Achilles must or now be cropped | In ranke Achilles, must or now be cropt, |
| Troilus and Cressida | TC I.iii.387 | Now, Ulysses, I begin to relish thy advice, | Now Vlysses, I begin to rellish thy aduice, |
| Troilus and Cressida | TC II.i.9 | him; I see none now. | him: I see none now. |
| Troilus and Cressida | TC II.i.54 | Why, how now, Ajax! Wherefore do you this? | Why how now Aiax? wherefore do you this? |
| Troilus and Cressida | TC II.i.55 | How now, Thersites, what's the matter, man? | How now Thersites? what's the matter man? |
| Troilus and Cressida | TC II.ii.73 | Because we now are full. It was thought meet | Because we now are full. It was thought meete |
| Troilus and Cressida | TC II.ii.89 | And cried ‘ Inestimable!’ – why do you now | And cride inestimable; why do you now |
| Troilus and Cressida | TC II.ii.114 | Now, youthful Troilus, do not these high strains | Now youthfull Troylus, do not these hie strains |
| Troilus and Cressida | TC II.ii.153 | Now to deliver her possession up | Now to deliuer her possession vp |
| Troilus and Cressida | TC II.ii.165 | And on the cause and question now in hand | And on the cause and question now in hand, |
| Troilus and Cressida | TC II.ii.175 | All dues be rendered to their owners: now, | All dues be rendred to their Owners: now |
| Troilus and Cressida | TC II.iii.1 | How now, Thersites! What, lost in the | How now Thersites? what lost in the |
| Troilus and Cressida | TC II.iii.73 | bleed to death upon. Now the dry serpigo on the | bleede to death vpon: Now the dry Suppeago on the |
| Troilus and Cressida | TC II.iii.232 | What a vice were it in Ajax now – | What a vice were it in Aiax now--- |
| Troilus and Cressida | TC III.i.92 | an instrument. – Now, sweet queen. | an Instrument now sweete Queene. |
| Troilus and Cressida | TC III.i.103 | sing you a song now. | you a song now. |
| Troilus and Cressida | TC III.i.104 | Ay, ay, prithee now. By my troth, sweet lord, thou | I, I, prethee now: by my troth sweet Lord thou |
| Troilus and Cressida | TC III.i.110 | Ay, good now, love, love, nothing but love. | I, good now loue, loue, no thing but loue. |
| Troilus and Cressida | TC III.ii.1 | How now, where's thy master? At my cousin | How now, where's thy Maister, at my Couzen |
| Troilus and Cressida | TC III.ii.4 | O, here he comes. How now, how now? | O here he comes: How now, how now? |
| Troilus and Cressida | TC III.ii.29 | straight. You must be witty now. She does so blush, | straight; you must be witty now, she does so blush, |
| Troilus and Cressida | TC III.ii.39 | a baby. (To Troilus) Here she is now: swear the oaths | a babie; here she is now, sweare the oathes |
| Troilus and Cressida | TC III.ii.40 | now to her that you have sworn to me. (To Cressida) | now to her, that you haue sworne to me. |
| Troilus and Cressida | TC III.ii.49 | now, a kiss in fee-farm! Build there, carpenter, the air | now, a kisse in fee-farme? build there Carpenter, the ayre |
| Troilus and Cressida | TC III.ii.105 | You know now your hostages; your uncle's | You know now your hostages: your Vnckles |
| Troilus and Cressida | TC III.ii.111 | Boldness comes to me now, and brings me heart: | Boldnesse comes to mee now, and brings mee heart: |
| Troilus and Cressida | TC III.ii.118 | I love you now; but not till now so much | I loue you now, but not till now so much |
| Troilus and Cressida | TC III.iii.1 | Now, princes, for the service I have done you, | Now Princes for the seruice I haue done you, |
| Troilus and Cressida | TC III.iii.14 | To give me now a little benefit, | To giue me now a little benefit: |
| Troilus and Cressida | TC III.iii.65 | How now, Patroclus? | How now Patroclus? |
| Troilus and Cressida | TC III.iii.94.1 | How now, Ulysses! | how now Vlisses? |
| Troilus and Cressida | TC III.iii.94.2 | Now, great Thetis' son. | Now great Thetis Sonne. |
| Troilus and Cressida | TC III.iii.130 | And poor in worth! Now shall we see tomorrow – | And poore in worth: now shall we see to morrow, |
| Troilus and Cressida | TC III.iii.209 | But it must grieve young Pyrrhus now at home, | But it must grieue yong Pirhus now at home, |
| Troilus and Cressida | TC IV.i.16 | Our bloods are now in calm; and, so long, health; | Our blouds are now in calme; and so long health: |
| Troilus and Cressida | TC IV.i.22 | Welcome to Troy! Now by Anchises' life, | Welcome to Troy; now by Anchises life, |
| Troilus and Cressida | TC IV.ii.7.1 | I prithee now, to bed. | I prithee now to bed. |
| Troilus and Cressida | TC IV.ii.21 | A pestilence on him! Now will he be mocking: | A pestilence on him: now will he be mocking: |
| Troilus and Cressida | TC IV.ii.23 | How now, how now, how go maidenheads? – | How now, how now? how goe maiden-heads? |
| Troilus and Cressida | TC IV.ii.43 | beat down the door? How now! What's the matter? | beate downe the doore? How now, what's the matter? |
| Troilus and Cressida | TC IV.ii.58 | How now! What's the matter? | How now, what's the matter? |
| Troilus and Cressida | TC IV.ii.77 | How now! What's the matter? Who was here? | How now? what's the matter? who was here? |
| Troilus and Cressida | TC IV.iv.22 | We see it, we see it, – How now, lambs! | we see it, we see it: how now Lambs? |
| Troilus and Cressida | TC IV.iv.41 | Injurious Time now, with a robber's haste, | Iniurious time; now with a robbers haste |
| Troilus and Cressida | TC IV.iv.58 | I true? How now, what wicked deem is this? | I true? how now? what wicked deeme is this? |
| Troilus and Cressida | TC IV.v.7 | Now crack thy lungs, and split thy brazen pipe; | Now cracke thy lungs, and split thy brasen pipe: |
| Troilus and Cressida | TC IV.v.27 | But that's no argument for kissing now; | But that's no argument for kissing now; |
| Troilus and Cressida | TC IV.v.114.1 | Now, Ajax, hold thine own! | Now Aiax hold thine owne. |
| Troilus and Cressida | TC IV.v.181 | Name her not now, sir; she's a deadly theme. | Name her not now sir, she's a deadly Theame. |
| Troilus and Cressida | TC IV.v.196 | I never saw till now. I knew thy grandsire, | I neuer saw till now. I knew thy Grandsire, |
| Troilus and Cressida | TC IV.v.211 | I wonder now how yonder city stands | I wonder now, how yonder City stands, |
| Troilus and Cressida | TC IV.v.231 | Now, Hector, I have fed mine eyes on thee; | Now Hector I haue fed mine eyes on thee, |
| Troilus and Cressida | TC V.i.4.2 | How now, thou core of envy? | How now, thou core of Enuy? |
| Troilus and Cressida | TC V.i.10.1 | Who keeps the tent now? | Who keepes the Tent now? |
| Troilus and Cressida | TC V.i.17 | Why, his masculine whore. Now, the rotten | Why his masculine Whore. Now the rotten |
| Troilus and Cressida | TC V.i.67 | So now, fair prince of Troy, I bid good night. | So now faire Prince of Troy, I bid goodnight, |
| Troilus and Cressida | TC V.i.79 | The tide whereof is now. – Good night, great Hector. | The tide whereof is now, goodnight great Hector. |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.7.2 | How now, my charge? | How now my charge? |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.8 | Now, my sweet guardian! – Hark, a word with you. | Now my sweet gardian: harke a word with you. |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.31 | How now, Trojan? | How now Troian? |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.47.2 | Why, how now, lord? | Why, how now Lord? |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.65 | Now the pledge; now, now, now! | Now the pledge, now, now, now. |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.73 | It is no matter, now I have't again. | It is no matter now I haue't againe. |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.76 | Now she sharpens – well said, whetstone! | Now she sharpens: well said Whetstone. |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.81 | Thy master now lies thinking in his bed | Thy Maister now lies thinking in his bed |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.93.1 | But now you have it, take it. | But now you haue it, take it. |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.116 | Unless she said ‘ My mind is now turned whore.’ | Vnlesse she say, my minde is now turn'd whore. |
| Troilus and Cressida | TC V.ii.131 | Nor mine, my lord: Cressid was here but now. | Nor mine my Lord: Cressid was here but now. |
| Troilus and Cressida | TC V.iii.29 | How now, young man, mean'st thou to fight today? | How now yong man? mean'st thou to fight to day? |
| Troilus and Cressida | TC V.iii.44.1 | How now, how now? | How now? how now? |
| Troilus and Cressida | TC V.iii.60 | He is thy crutch. Now if thou lose thy stay, | He is thy crutch; now if thou loose thy stay, |
| Troilus and Cressida | TC V.iii.98 | What now? | What now? |
| Troilus and Cressida | TC V.iv.1 | Now they are clapper-clawing one another; | Now they are clapper-clawing one another, |
| Troilus and Cressida | TC V.iv.14 | Achilles; and now is the cur Ajax prouder than the cur | Achilles. And now is the curre Aiax prouder then the curre |
| Troilus and Cressida | TC V.iv.24 | Hold thy whore, Grecian! Now for thy | Hold thy whore Grecian: now for thy |
| Troilus and Cressida | TC V.iv.25 | whore, Trojan! Now the sleeve, now the sleeve! | whore Troian: Now the Sleeue, now the Sleeue. |
| Troilus and Cressida | TC V.v.20 | Now here he fights on Galathe his horse, | Now here he fights on Galathe his Horse, |
| Troilus and Cressida | TC V.vi.13 | Now do I see thee, ha? Have at thee, Hector! | Now doe I see thee; haue at thee Hector. |
| Troilus and Cressida | TC V.vi.17 | My rest and negligence befriends thee now, | My rest and negligence befriends thee now, |
| Troilus and Cressida | TC V.vi.21.2 | How now, my brother! | how now my Brother? |
| Troilus and Cressida | TC V.vii.10 | it. Now, bull! Now, dog! 'Loo, Paris, 'loo! Now, my | now bull, now dogge, lowe; Paris lowe; now my |
| Troilus and Cressida | TC V.viii.3 | Now is my day's work done; I'll take good breath. | Now is my daies worke done; Ile take good breath: |
| Troilus and Cressida | TC V.viii.11 | So, Ilium, fall thou; now, Troy, sink down! | So Illion fall thou: now Troy sinke downe; |
| Troilus and Cressida | TC V.x.54 | It should be now, but that my fear is this: | It should be now, but that my feare is this: |
| Twelfth Night | TN I.i.8 | 'Tis not so sweet now as it was before. | 'Tis not so sweet now, as it was before. |
| Twelfth Night | TN I.i.24.2 | How now! What news from her? | How now what newes from her? |
| Twelfth Night | TN I.ii.30 | And so is now, or was so, very late; | And so is now, or was so very late: |
| Twelfth Night | TN I.iii.41 | Sir Toby Belch! How now, Sir Toby | Sir Toby Belch. How now sir Toby |
| Twelfth Night | TN I.iii.66 | Now, sir, ‘ Thought is free.’ I pray you, bring your | Now sir, thought is free: I pray you bring your |
| Twelfth Night | TN I.iii.76 | now I let go your hand, I am barren. | now I let go your hand, I am barren. |
| Twelfth Night | TN I.v.81 | you now, he's out of his guard already; unless you laugh | you now, he's out of his gard already: vnles you laugh |
| Twelfth Night | TN I.v.92 | Now Mercury endue thee with leasing, for thou | Now Mercury indue thee with leasing, for thou |
| Twelfth Night | TN I.v.105 | Now you see, sir, how your fooling grows old and people | Now you see sir, how your fooling growes old, & people |
| Twelfth Night | TN I.v.116 | pickle-herring! (To Feste) How now, sot! | pickle herring: How now Sot. |
| Twelfth Night | TN I.v.211 | We will hear this divinity. Now, sir, what is your text? | We will heare this diuinitie. Now sir, what is your text? |
| Twelfth Night | TN I.v.222 | with my face? You are now out of your text; but | with my face: you are now out of your Text: but |
| Twelfth Night | TN I.v.283 | Unless the master were the man. How now? | Vnlesse the Master were the man. How now? |
| Twelfth Night | TN II.ii.1 | Were not you even now with the Countess | Were not you eu'n now, with the Countesse |
| Twelfth Night | TN II.ii.3 | Even now, sir; on a moderate pace I have since | Euen now sir, on a moderate pace, I haue since |
| Twelfth Night | TN II.ii.38 | As I am woman – now, alas the day, | As I am woman (now alas the day) |
| Twelfth Night | TN II.iii.15 | How now, my hearts! Did you never see the picture | How now my harts: Did you neuer see the Picture |
| Twelfth Night | TN II.iii.17 | Welcome, ass! Now let's have a catch. | Welcome asse, now let's haue a catch. |
| Twelfth Night | TN II.iii.29 | when all is done. Now, a song! | when all is done. Now a song. |
| Twelfth Night | TN II.iii.161 | And your horse now would make him an | And your horse now would make him an |
| Twelfth Night | TN II.iii.184 | late to go to bed now. Come, knight; come, knight. | late to go to bed now: Come knight, come knight. |
| Twelfth Night | TN II.iv.1 | Give me some music! Now, good morrow, friends! | Giue me some Musick; Now good morow frends. |
| Twelfth Night | TN II.iv.2 | Now, good Cesario, but that piece of song, | Now good Cesario , but that peece of song, |
| Twelfth Night | TN II.iv.71 | Give me now leave, to leave thee. | Giue me now leaue, to leaue thee. |
| Twelfth Night | TN II.iv.72 | Now the melancholy god protect thee, and the | Now the melancholly God protect thee, and the |
| Twelfth Night | TN II.v.13 | Here comes the little villain. How now, my | Heere comes the little villaine: How now my |
| Twelfth Night | TN II.v.41 | O, peace! Now he's deeply in. Look how | O peace, now he's deepely in: looke how |
| Twelfth Night | TN II.v.56 | O, peace, peace, peace! Now, now! | Oh peace, peace, peace, now, now. |
| Twelfth Night | TN II.v.83 | Now is the woodcock near the gin. | Now is the Woodcocke neere the gin. |
| Twelfth Night | TN II.v.119 | O, ay, make up that. He is now at a cold scent. | O I, make vp that, he is now at a cold sent. |
| Twelfth Night | TN II.v.157 | will be point-device the very man. I do not now fool | will be point deuise, the very man. I do not now foole |
| Twelfth Night | TN II.v.194 | her, which will now be so unsuitable to her disposition – | her, which will now be so vnsuteable to her disposition, |
| Twelfth Night | TN III.i.43 | Now Jove, in his next commodity of hair, send | Now Ioue in his next commodity of hayre, send |
| Twelfth Night | TN III.i.141 | I wish it might, for now I am your fool. | I wish it might, for now I am your foole. |
| Twelfth Night | TN III.i.161 | That heart, which now abhors, to like his love. | That heart which now abhorres, to like his loue. |
| Twelfth Night | TN III.ii.9 | As plain as I see you now. | As plaine as I see you now. |
| Twelfth Night | TN III.ii.24 | opportunity you let time wash off, and you are now | opportunitie you let time wash off, and you are now |
| Twelfth Night | TN III.iv.16 | How now, Malvolio? | How now Maluolio? |
| Twelfth Night | TN III.iv.65 | O ho! Do you come near me now? No worse | Oh ho, do you come neere me now: no worse |
| Twelfth Night | TN III.iv.76 | thankful! And when she went away now – ‘ let this fellow | thankefull. And when she went away now, let this Fellow |
| Twelfth Night | TN III.iv.106 | How now, mistress? | How now mistris? |
| Twelfth Night | TN III.iv.112 | Why, how now, my bawcock? How dost thou, | Why how now my bawcock? how dost yu |
| Twelfth Night | TN III.iv.126 | If this were played upon a stage now, I could | If this were plaid vpon a stage now, I could |
| Twelfth Night | TN III.iv.130 | Nay, pursue him now, lest the device take air, and | Nay pursue him now, least the deuice take ayre, and |
| Twelfth Night | TN III.iv.170 | You may have very fit occasion for't. He is now in | Yon may haue verie fit occasion fot't: he is now in |
| Twelfth Night | TN III.iv.181 | Now will not I deliver his letter. For the behaviour | Now will not I deliuer his Letter: for the behauiour |
| Twelfth Night | TN III.iv.274 | Ay, but he will not now be pacified. Fabian can | I but he will not now be pacified, / Fabian can |
| Twelfth Night | TN III.iv.290 | bethought him of his quarrel, and he finds that now scarce | bethought him of his quarrell, and hee findes that now scarse |
| Twelfth Night | TN III.iv.321 | Though now you have no sea-cap on your head. | Though now you haue no sea-cap on your head: |
| Twelfth Night | TN III.iv.325 | What will you do, now my necessity | What will you do: now my necessitie |
| Twelfth Night | TN III.iv.338 | Will you deny me now? | Will you deny me now, |
| Twelfth Night | TN III.iv.367 | That I, dear brother, be now ta'en for you! | That I deere brother, be now tane for you. |
| Twelfth Night | TN IV.i.12 | great man, and now applies it to a fool. Vent my folly! | great man, and now applyes it to a foole. Vent my folly: |
| Twelfth Night | TN IV.i.14 | cockney. I prithee now, ungird thy strangeness, and | Cockney: I prethee now vngird thy strangenes, and |
| Twelfth Night | TN IV.i.23 | Now, sir, have I met you again? There's | Now sir, haue I met you again: ther's |
| Twelfth Night | TN IV.i.40.2 | What wouldst thou now? | What wouldst yu now? |
| Twelfth Night | TN IV.ii.68 | he were, for I am now so far in offence with my niece | he were, for I am now so farre in offence with my Niece, |
| Twelfth Night | TN IV.iii.8 | His counsel now might do me golden service. | His councell now might do me golden seruice, |
| Twelfth Night | TN IV.iii.23 | Now go with me and with this holy man | Now go with me, and with this holy man |
| Twelfth Night | TN V.i.1 | Now, as thou lov'st me, let me see his letter. | Now as thou lou'st me, let me see his Letter. |
| Twelfth Night | TN V.i.17 | Now my foes tell me plainly, I am an ass; so that by my | now my foes tell me plainly, I am an Asse: so that by my |
| Twelfth Night | TN V.i.95 | Here comes the Countess; now heaven walks on earth! | Heere comes the Countesse, now heauen walkes on earth: |
| Twelfth Night | TN V.i.151 | To keep in darkness what occasion now | To keepe in darkenesse, what occasion now |
| Twelfth Night | TN V.i.192 | How now, gentleman? How is't with you? | How now Gentleman? how ist with you? |
| Twelfth Night | TN V.i.273 | Is now in durance at Malvolio's suit, | Is now in durance, at Maluolio's suite, |
| Twelfth Night | TN V.i.276 | And yet, alas, now I remember me, | And yet alas, now I remember me, |
| Twelfth Night | TN V.i.290 | How now, art thou mad? | How now, art thou mad? |
| Twelfth Night | TN V.i.325 | How now, Malvolio? | How now Maluolio? |
| Twelfth Night | TN V.i.329 | You must not now deny it is your hand. | You must not now denie it is your hand, |
| Twelfth Night | TN V.i.346 | And now I do bethink me, it was she | And now I do bethinke me, it was shee |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.56 | Sweet Proteus, no; now let us take our leave. | Sweet Protheus, no: Now let vs take our leaue: |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.71 | But now he parted hence to embark for Milan. | But now he parted hence to embarque for Millain. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.117 | Now you have taken the pains to set it together, | Now you haue taken the paines to set it together, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.1 | But say, Lucetta, now we are alone, | But say Lucetta (now we are alone) |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.16 | How now, what means this passion at his name? | How now? what meanes this passion at his name? |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.41 | Now, by my modesty, a goodly broker! | Now (by my modesty) a goodly Broker: |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.44 | Now, trust me, 'tis an office of great worth, | Now trust me, 'tis an office of great worth, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.88 | Let's see your song. How now, minion! | Let's see your Song: / How now Minion? |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.93 | Nay, now you are too flat; | Nay, now you are too flat; |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.129 | Now kiss, embrace, contend, do what you will. | Now kisse, embrace, contend, doe what you will. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.44 | And in good time; now will we break with him. | And in good time: now will we breake with him. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.51 | How now? What letter are you reading there? | How now? What Letter are you reading there? |
| The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.86 | Which now shows all the beauty of the sun, | Which now shewes all the beauty of the Sun, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.7 | How now, sirrah? | How now Sirha? |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.28 | was for want of money. And now you are metamorphosed | was for want of money: And now you are Metamorphis'd |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.90 | Now will he interpret to her. | Now will he interpret to her. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.103 | Now trust me, madam, it came hardly off; | Now trust me (Madam) it came hardly-off: |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.134 | How now, sir? What are you reasoning with | How now Sir? What are you reasoning with |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.ii.14 | The tide is now – nay, not thy tide of tears; | The tide is now; nay, not thy tide of teares, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.18 | father. A vengeance on't, there 'tis. Now, sir, this staff | father: a veng'ance on't, there 'tis: Now sir, this staffe |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.22 | dog is me, and I am myself. Ay, so, so. Now come I to | dogge is me, and I am my selfe: I; so, so: now come I to |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.23 | my father: ‘ Father, your blessing.’ Now should not the | my Father; Father, your blessing: now should not the |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.24 | shoe speak a word for weeping. Now should I kiss my | shooe speake a word for weeping: now should I kisse my |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.25 | father; well, he weeps on. Now come I to my mother. | Father; well, hee weepes on: Now come I to my Mother: |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.26 | O, that she could speak now like an old woman! Well, | Oh that she could speake now, like a would-woman: well, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.28 | and down. Now come I to my sister. Mark the moan she | and downe: Now come I to my sister; marke the moane she |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.29 | makes. Now the dog all this while sheds not a tear, nor | makes: now the dogge all this while sheds not a teare: nor |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.47 | Now, daughter Silvia, you are hard beset. | Now, daughter Siluia, you are hard beset. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.70 | Comes all the praises that I now bestow, | Comes all the praises that I now bestow.) |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.88 | Belike that now she hath enfranchised them | Be-like that now she hath enfranchis'd them |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.120 | Now, tell me, how do all from whence you came? | Now tell me: how do al from whence you came? |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.126 | Ay, Proteus, but that life is altered now; | I Protheus, but that life is alter'd now, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.138 | Now no discourse, except it be of love; | Now, no discourse, except it be of loue: |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.139 | Now can I break my fast, dine, sup, and sleep, | Now can I breake my fast, dine, sup, and sleepe, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.198 | That I did love, for now my love is thawed; | (That I did loue, for now my loue is thaw'd, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.vi.10 | But now I worship a celestial sun. | But now I worship a celestiall Sunne: |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.vi.31 | I cannot now prove constant to myself | I cannot now proue constant to my selfe, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.vi.36 | Now presently I'll give her father notice | Now presently Ile giue her father notice |
| The Two Gentlemen of Verona | TG II.vii.80 | Now, as thou lovest me, do him not that wrong | Now, as thou lou'st me, do him not that wrong, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.3 | Now, tell me, Proteus, what's your will with me? | Now tell me Protheus, what's your will with me? |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.32 | That which thyself hast now disclosed to me. | That which thy selfe hast now disclos'd to me. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.41 | For which the youthful lover now is gone, | For which, the youthfull Louer now is gone, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.76 | I now am full resolved to take a wife | I now am full resolu'd to take a wife, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.84 | Now, therefore, would I have thee to my tutor – | Now therefore would I haue thee to my Tutor |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.121 | Now, as thou art a gentleman of blood, | Now as thou art a Gentleman of blood |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.220 | And now excess of it will make me surfeit. | And now excesse of it will make me surfet. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.228 | As if but now they waxed pale for woe. | As if but now they waxed pale for woe: |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.251 | The time now serves not to expostulate. | The time now serues not to expostulate, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.263 | if he be but one knave. He lives not now that knows me | if he be but one knaue: He liues not now that knowes me |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.276 | How now, Signior Launce? What news with your | How now Signior Launce? what newes with your |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.341 | keep shut. Now, of another thing she may, and that | keepe shut: Now, of another thing shee may, and that |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.370 | Now will he be swinged for reading my letter. | Now will he be swing'd for reading my Letter; |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.2 | Now Valentine is banished from her sight. | Now Valentine is banish'd from her sight. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.11 | How now, Sir Proteus? Is your countryman, | How now sir Protheus, is your countriman |
| The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.98 | Even now about it! I will pardon you. | Euen now about it, I will pardon you. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.i.25 | For that which now torments me to rehearse: | For that which now torments me to rehearse; |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.2 | And now I must be as unjust to Thurio; | And now I must be as vniust to Thurio, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.16 | But here comes Thurio. Now must we to her window, | But here comes Thurio; now must we to her window, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.18 | How now, Sir Proteus, are you crept before us? | How now, sir Protheus, are you crept before vs? |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.24 | I thank you for your own. Now, gentlemen, | I thanke you for your owne: Now Gentlemen |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.26 | Now, my young guest, methinks you're allycholly; | Now, my yong guest; me thinks your' allycholly; |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.53 | How now? Are you sadder than you were before? | How now? are you sadder then you were before; |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.32 | suffered for't. Thou thinkest not of this now. Nay, I | sufferd for't: thou think'st not of this now: nay, I |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.41 | I hope thou wilt. (To Launce) How now, you whoreson peasant! | I hope thou wilt. / How now you whor-son pezant, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.96 | And now am I, unhappy messenger, | And now am I (vnhappy Messenger) |
| The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.153 | That now she is become as black as I. | That now she is become as blacke as I. |
| The Two Gentlemen of Verona | TG V.i.2 | And now it is about the very hour | And now it is about the very houre |
| The Two Gentlemen of Verona | TG V.ii.31 | How now, Sir Proteus! How now, Thurio! | How now sir Protheus; how now Thurio? |
| The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.50 | Thou hast no faith left now, unless thou'dst two, | Thou hast no faith left now, vnlesse thou'dst two, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.63 | For such is a friend now; treacherous man, | For such is a friend now: treacherous man, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.65 | Could have persuaded me. Now I dare not say | Could haue perswaded me: now I dare not say |
| The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.67 | Who should be trusted now, when one's right hand | Who should be trusted, when ones right hand |
| The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.86 | Why, boy? Why, wag, how now? What's the | Why, Boy? Why wag: how now? what's the |
| The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.140 | Now, by the honour of my ancestry, | Now, by the honor of my Ancestry, |
| The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.150 | I now beseech you, for your daughter's sake, | I now beseech you (for your daughters sake) |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.29 | Now for the love of him whom Jove hath marked | Now for the love of him whom Iove hath markd |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.61 | As now it is with me, I met your groom. | As now it is with me, I met your Groome, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.87 | Whom now I know hast much more power on him | Whom now I know hast much more power on him |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.152 | Now 'twill take form; the heats are gone tomorrow. | Now twill take forme, the heates are gone to morrow. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.154 | With its own sweat; now, he's secure, | With it's owne sweat; Now he's secure, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.157.2 | Now you may take him, | Now you may take him, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.199.2 | O, help now! | Oh helpe now |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.234 | Now turn we towards your comforts. | Now turne we towards your Comforts. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.ii.18 | Which though he won he had not, and now flirted | Which though he won, he had not, and now flurted |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.ii.25 | Her charitable heart, now hard and harsher | Her charitable heart now hard, and harsher |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.ii.99 | Our services stand now for Thebes, not Creon. | Our services stand now for Thebs, not Creon, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.iii.86 | Now alack, weak sister, | Now alacke weake Sister, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK I.iii.94 | I will now in and kneel, with great assurance | I will now in, and kneele with great assurance, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.17 | here, upon the old business; but no more of that now. | here, upon the old busines: But no more of that. / Now, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.61 | Where is Thebes now? Where is our noble country? | Where is Thebs now? where is our noble Country? |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.74 | Like proud seas under us! Our good swords now – | Like proud Seas under us, our good Swords, now |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.102 | No more now must we hallow, no more shake | No more now must we halloa, no more shake |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.156 | I see through now, and am sufficient | I see through now, and am sufficient |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.186 | Never till now I was in prison, Arcite. | Never till now I was in prison Arcite. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.205 | I am wondrous merry-hearted, I could laugh now. | I am wondrous merry hearted, I could laugh now. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.212 | Beshrew mine eyes for't! Now I feel my shackles. | Beshrew mine eyes for't, now I feele my Shackles. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.262.2 | O that now, that now | O that now, that now |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.276.2 | Now, honest keeper? | Now honest keeper? |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.299.2 | How now, keeper? | how now keeper |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.333 | Dream how I suffer. – Come, now bury me. | Dreame how I suffer. Come; now bury me. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.ii.8 | Thou hast the start now; thou shalt stay and see | Thou ha'st the Start now, thou shalt stay and see |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.ii.44 | And the tanner's daughter to let slip now; | and the Tanners daughter, to let slip now, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK II.v.39 | And shortly you may keep yourself. Now to him. | And shortly you may keepe your selfe. Now to him: |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.71.1 | His ear which now disdains you. | His eare, which now disdaines you. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.117 | You are going now to gaze upon my mistress – | You are going now to gaze upon my Mistris, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.120 | You are going now to look upon a sun | You are going now to looke upon a Sun |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.ii.2 | After his fancy. 'Tis now well-nigh morning. | After his fancy, Tis now welnigh morning, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.ii.32 | Since thy best props are warped! So, which way now? | Since thy best props are warpt: So which way now? |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.iii.8.1 | Arcite, thou mightst now poison me. | Arcite, thou mightst now poyson me. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.iii.9 | But I must fear you first. Sit down, and good now, | But I must feare you first: Sit downe, and good now |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.iii.20.1 | The Duke has more, coz. Eat now. | the Duke has more Cuz: Eate now. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.iii.47.1 | You are a beast now. | you are a Beast now: |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.iii.51 | Fear me not. You are now too foul; farewell. | Feare me not; you are now too fowle; farewell. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.iv.4 | Alas no; he's in heaven. Where am I now? | Alas no; hees in heaven; where am I now? |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.iv.7 | Now, now, it beats upon it; now, now, now, | Now, now, it beates upon it; now, now, now, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.iv.16 | For he tells fortunes rarely. Now my father, | For he tels fortunes rarely. Now my Father |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.iv.25 | O for a prick now, like a nightingale, | O for a pricke now like a Nightingale, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.30 | And now and then a favour and a frisk. | And now and then a fauour, and a friske. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.53.1 | A fire-ill take her; does she flinch now? | A fire ill take her; do's she flinch now? |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.57 | Now, when the credit of our town lay on it, | Now when the credite of our Towne lay on it, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.58 | Now to be frampold, now to piss o'th' nettle! | Now to be frampall, now to pisse o'th nettle, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.65 | And whither now are you bound-a? | And whither now are you bound a |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.86 | Raise me a devil now, and let him play | raise me a devill now, and let him play |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.118 | ‘ Is ’ now comes in, which being glued together | Is---now comes in, which being glewd together |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.152 | Now to our sports again. | Now to our sports againe. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.62.3 | My casque now. | My Caske now. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.69.2 | Now to you, sir. | Now to you Sir, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.88.2 | Now I am perfect. | Now I am perfect. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.121 | He that faints now, shame take him! Put thyself | He that faints now, shame take him, put thy selfe |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.151 | I called him now to answer; if thou be'st | I call'd him now to answer; if thou bee'st |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.185 | Alas the pity! Now or never, sister, | Alas the pitty, now or never Sister |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.236 | I tie you to your word now; if ye fall in't, | I tye you to your word now, if ye fall in't, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.238 | For now I am set a-begging, sir, I am deaf | (For now I am set a begging Sir, I am deafe |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.271 | What may be done? For now I feel compassion. | What may be done? for now I feele compassion. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.306 | Now usage like to princes and to friends. | Now usage like to Princes, and to Friends: |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.36 | I do not think she was very well, for now | I doe not thinke she was very well, for now |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.120.1 | Far worse than now she shows. | For worse then now she showes. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.128 | There is at least two hundred now with child by him – | There is at least two hundred now with child by him, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.143 | And now direct your course to th' wood, where Palamon | And now direct your conrse to'th wood, wher Palamon |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.47 | For if my brother but even now had asked me | For if my brother but even now had ask'd me |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.49 | Now if my sister, more for Palamon. | Now if my Sister; More for Palamon, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.50 | Stand both together. Now come ask me, brother – | Stand both together: Now, come aske me Brother, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.51 | Alas, I know not! Ask me now, sweet sister; | Alas, I know not: aske me now sweet Sister, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.55.1 | How now, sir? | Emil. How now Sir? |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.59 | That my unspotted youth must now be soiled | That my unspotted youth must now be soyld |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.67 | And with them their fair knights; now, my fair sister, | And with them their faire Knights: Now my faire Sister, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.142 | Now, as I have a soul, I long to see 'em! | Now as I have a soule I long to see 'em, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.143.1 | Lady, you shall see men fight now. | Lady you shall see men fight now. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.iii.19 | Now for this charm that I told you of, you | Now for this Charme, that I told you of, you |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.iii.22 | blessed spirits are – there's a sight now! We maids that | blessed spirits, as the'rs a sight now; we maids / That |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.iii.72 | are now in a most extravagant vagary. This you must | are / Now in a most extravagant vagary. This you / Must |
| The Two Noble Kinsmen | TNK IV.iii.93 | may bring her to eat, to sleep, and reduce what's now | may bring her to eate, to sleepe, and reduce what's / Now |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.1 | Now let 'em enter, and before the gods | Now let 'em enter, and before the gods |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.18 | The glass is running now that cannot finish | The glasse is running now that cannot finish |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.ii.70 | How far is't now to th' end o'th' world, my masters? | How far is't now to'th end o'th world my Masters? |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.ii.94 | Now he's at liberty. Alas, poor chicken, | Now he's at liberty: Alas poore Chicken |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.iii.13 | Which sometime show well pencilled. Nature now | Which sometime show well pencild. Nature now |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.iii.24 | Of many mortal millions, may even now, | Of many mortall Millions, may even now |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.iii.90.2 | Nay, now the sound is ‘ Arcite.’ | Nay, now the sound is Arcite. |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.iii.115 | He speaks now of as brave a knight as e'er | He speakes now of as brave a Knight as ere |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.iii.125 | With their contentious throats, now one the higher, | With their contentious throates, now one the higher, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.25 | You'll see't done now for ever. Pray, how does she? | You'l see't done now for ever: pray how do'es she? |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.37 | Adieu; and let my life be now as short | Adiew; and let my life be now as short, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.130 | As glad of Arcite, and am now as glad | As glad of Arcite: and am now as glad, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK epilogue.1 | I would now ask ye how ye like the play, | I would now aske ye how ye like the Play, |
| The Two Noble Kinsmen | TNK epilogue.10 | Have at the worst can come, then! Now, what say ye? | Have at the worst can come, then; Now what say ye? |
| The Winter's Tale | WT I.i.2 | on the like occasion whereon my services are now | on the like occasion whereon my seruices are now |
| The Winter's Tale | WT I.i.24 | which cannot choose but branch now. Since their more | which cannot chuse but braunch now. Since their more |
| The Winter's Tale | WT I.ii.21 | So soon as yours could win me. So it should now, | So soone as yours, could win me: so it should now, |
| The Winter's Tale | WT I.ii.106 | Why, lo you now, I have spoke to th' purpose twice: | Why lo-you now; I haue spoke to th' purpose twice: |
| The Winter's Tale | WT I.ii.116 | As now they are, and making practised smiles | As now they are, and making practis'd Smiles |
| The Winter's Tale | WT I.ii.126 | Upon his palm? – How now, you wanton calf! | Vpon his Palme? How now (you wanton Calfe) |
| The Winter's Tale | WT I.ii.167 | Now my sworn friend, and then mine enemy; | Now my sworne Friend, and then mine Enemy; |
| The Winter's Tale | WT I.ii.180 | Be you beneath the sky. (Aside) I am angling now, | Be you beneath the Sky: I am angling now, |
| The Winter's Tale | WT I.ii.191 | Or I am much deceived, cuckolds ere now; | (Or I am much deceiu'd) Cuckolds ere now, |
| The Winter's Tale | WT I.ii.193 | Now, while I speak this, holds his wife by th' arm, | Now, while I speake this) holds his Wife by th' Arme, |
| The Winter's Tale | WT I.ii.207 | Have the disease and feel't not. How now, boy? | Haue the Disease, and feele't not. How now Boy? |
| The Winter's Tale | WT I.ii.363 | To me a break-neck. Happy star reign now! | To me a breake-neck. Happy Starre raigne now, |
| The Winter's Tale | WT I.ii.370 | Loved as he loves himself: even now I met him | Lou'd, as he loues himselfe: euen now I met him |
| The Winter's Tale | WT II.i.12 | I learned it out of women's faces. Pray now, | I learn'd it out of Womens faces: pray now, |
| The Winter's Tale | WT II.i.21 | What wisdom stirs amongst you? Come, sir, now | What wisdome stirs amongst you? Come Sir, now |
| The Winter's Tale | WT II.i.121 | As I come out. This action I now go on | As I come out; this Action I now goe on, |
| The Winter's Tale | WT II.i.123 | I never wished to see you sorry: now | I neuer wish'd to see you sorry, now |
| The Winter's Tale | WT II.i.185 | Of stuffed sufficiency. Now from the oracle | Of stuff'd-sufficiency: Now, from the Oracle |
| The Winter's Tale | WT II.ii.3.2 | Now, good sir, | Now good Sir, |
| The Winter's Tale | WT II.ii.15.2 | I pray now, call her. | I pray now call her: |
| The Winter's Tale | WT II.ii.54.2 | Now be you blest for it! | Now be you blest for it. |
| The Winter's Tale | WT II.iii.50.2 | La you now, you hear. | La-you now, you heare, |
| The Winter's Tale | WT II.iii.87 | For, as the case now stands, it is a curse | (For as the case now stands, it is a Curse |
| The Winter's Tale | WT II.iii.92 | And now baits me! This brat is none of mine: | And now bayts me: This Brat is none of mine, |
| The Winter's Tale | WT II.iii.155 | And call me father? Better burn it now | And call me Father? better burne it now, |
| The Winter's Tale | WT III.ii.34 | As I am now unhappy; which is more | As I am now vnhappy; which is more |
| The Winter's Tale | WT III.ii.70 | That it was yours. Now, for conspiracy, | That it was yours. Now for Conspiracie, |
| The Winter's Tale | WT III.ii.105 | I have got strength of limit. Now, my liege, | I haue got strength of limit. Now (my Liege) |
| The Winter's Tale | WT III.ii.135.1 | Now blessed be the great Apollo! | Now blessed be the great Apollo. |
| The Winter's Tale | WT III.ii.145.2 | How now there! | How now there? |
| The Winter's Tale | WT III.ii.224 | Of what you should forget. Now, good my liege, | Of what you should forget. Now (good my Liege) |
| The Winter's Tale | WT III.iii.62 | fighting. Hark you now: would any but these boiled | fighting, hearke you now: would any but these boylde- |
| The Winter's Tale | WT III.iii.75 | tarry till my son come: he hallowed but even now. | tarry till my sonne come: he hallow'd but euen now. |
| The Winter's Tale | WT III.iii.82 | But I am not to say it is a sea, for it is now the sky: | but I am not to say it is a Sea, for it is now the skie, |
| The Winter's Tale | WT III.iii.89 | to see 'em, and not to see 'em: now the ship boring | to see 'em, and not to see 'em: Now the Shippe boaring |
| The Winter's Tale | WT III.iii.100 | Now, now! I have not winked since I saw these | Now, now: I haue not wink'd since I saw these |
| The Winter's Tale | WT III.iii.102 | bear half dined on the gentleman; he's at it now. | Beare halfe din'd on the Gentleman: he's at it now. |
| The Winter's Tale | WT III.iii.109 | here, boy. Now bless thyself: thou met'st with things | heere boy. Now blesse thy selfe: thou met'st with things |
| The Winter's Tale | WT IV.i.3 | Now take upon me, in the name of Time, | Now take vpon me (in the name of Time) |
| The Winter's Tale | WT IV.i.11 | Or what is now received. I witness to | Or what is now receiu'd. I witnesse to |
| The Winter's Tale | WT IV.i.13 | To th' freshest things now reigning, and make stale | To th' freshest things now reigning, and make stale |
| The Winter's Tale | WT IV.i.15 | Now seems to it. Your patience this allowing, | Now seemes to it: your patience this allowing, |
| The Winter's Tale | WT IV.i.20 | Gentle spectators, that I now may be | (Gentle Spectators) that I now may be |
| The Winter's Tale | WT IV.i.23 | I now name to you; and with speed so pace | I now name to you: and with speed so pace |
| The Winter's Tale | WT IV.i.24 | To speak of Perdita, now grown in grace | To speake of Perdita, now growne in grace |
| The Winter's Tale | WT IV.i.30 | If ever you have spent time worse ere now; | If euer you haue spent time worse, ere now: |
| The Winter's Tale | WT IV.ii.11 | rest of thy services by leaving me now. The need I have | rest of thy seruices, by leauing me now: the neede I haue |
| The Winter's Tale | WT IV.ii.24 | children are even now to be afresh lamented. Say to me, | Children, are euen now to be a-fresh lamented. Say to me, |
| The Winter's Tale | WT IV.iii.14 | three-pile; but now I am out of service. | three pile, but now I am out of seruice. |
| The Winter's Tale | WT IV.iii.73 | How now? Canst stand? | How now? Canst stand? |
| The Winter's Tale | WT IV.iii.107 | How do you now? | How do you now? |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.16.2 | Now Jove afford you cause! | Now Ioue affoord you cause: |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.18 | Hath not been used to fear. Even now I tremble | Hath not beene vs'd to feare:) euen now I tremble |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.31 | As I seem now. Their transformations | As I seeme now. Their transformations, |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.58 | Would sing her song and dance her turn; now here, | Would sing her song, and dance her turne: now heere |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.59 | At upper end o'th' table, now i'th' middle; | At vpper end o'th Table; now, i'th middle: |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.112.1 | Would blow you through and through. (To Florizel) | Would blow you through and through. Now my fairst Friend, |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.117 | For the flowers now that, frighted, thou let'st fall | For the Flowres now, that (frighted) thou let'st fall |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.165 | Now, in good time! | Now in good time. |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.236 | come not too late now. | come not too late now. |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.258 | Pray now, buy some. I love a ballad in print a-life, | Pray now buy some: I loue a ballet in print, a life, |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.270 | Pray you now, buy it. | 'Pray you now buy it. |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.338 | pleased, let them come in; but quickly now. | pleas'd, let them come in: but quickly now. |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.342 | He's simple and tells much. (To Florizel) How now, fair shepherd! | He's simple, and tels much. How now (faire shepheard) |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.446 | Being now awake, I'll queen it no inch farther, | Being now awake, Ile Queene it no inch farther, |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.447.2 | Why, how now, father! | Why how now Father, |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.453 | To lie close by his honest bones; but now | To lye close by his honest bones; but now |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.505 | Resolved for flight. Now were I happy if | Resolu'd for flight: Now were I happy if |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.510.2 | Now, good Camillo, | Now good Camillo, |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.583 | Preserver of my father, now of me, | Preseruer of my Father, now of me, |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.622 | If they have overheard me now – | If they haue ouer-heard me now: |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.624 | How now, good fellow! Why shak'st thou so? | How now (good Fellow) / Why shak'st thou so? |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.653.2 | Should I now meet my father, | Should I now meet my Father, |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.682 | See, see, what a man you are now! There is no | See, see: what a man you are now? there is no |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.710 | How now, rustics! Whither are you bound? | How now (Rustiques) whither are you bound? |
| The Winter's Tale | WT IV.iv.827 | am courted now with a double occasion: gold, and a | am courted now with a double occasion: (Gold, and a |
| The Winter's Tale | WT V.i.19 | Upon thy tongue as in my thought. Now, good now, | Vpon thy Tongue, as in my Thought. Now, good now, |
| The Winter's Tale | WT V.i.52 | Had squared me to thy counsel! Then even now | Had squar'd me to thy councell: then, euen now, |
| The Winter's Tale | WT V.i.59 | Where we offenders move, appear soul-vexed, | (Where we Offendors now appeare) Soule-vext, |
| The Winter's Tale | WT V.i.98 | Give way to what's seen now. (To the Gentleman) Sir, you yourself | Giue way to what's seene now. Sir, you your selfe |
| The Winter's Tale | WT V.i.99 | Have said and writ so – but your writing now | Haue said, and writ so; but your writing now |
| The Winter's Tale | WT V.i.176 | Might I a son and daughter now have looked on, | Might I a Sonne and Daughter now haue look'd on, |
| The Winter's Tale | WT V.i.185 | Here in your city: I now came from him. | Here, in your Citie: I now came from him. |
| The Winter's Tale | WT V.i.193 | Whose honour and whose honesty till now | Whose honor, and whose honestie till now, |
| The Winter's Tale | WT V.i.196 | Camillo, sir; I spake with him; who now | Camillo (Sir:) I spake with him: who now |
| The Winter's Tale | WT V.i.219 | Than I do now. With thought of such affections | Then I doe now: with thought of such Affections, |
| The Winter's Tale | WT V.i.226.1 | Than what you look on now. | Then what you looke on now. |
| The Winter's Tale | WT V.i.231 | I now go toward him. Therefore follow me, | I now goe toward him: therefore follow me, |
| The Winter's Tale | WT V.ii.27 | you more. How goes it now, sir? This news, which is | you more. How goes it now (Sir.) This Newes (which is |
| The Winter's Tale | WT V.ii.49 | for joy of his found daughter, as if that joy were now | for ioy of his found Daughter; as if that Ioy were now |
| The Winter's Tale | WT V.ii.53 | her; now he thanks the old shepherd, which stands by | her. Now he thanks the old Shepheard (which stands by, |
| The Winter's Tale | WT V.ii.94 | piece many years in doing and now newly performed by | Peece many yeeres in doing, and now newly perform'd, by |
| The Winter's Tale | WT V.ii.111 | Now, had I not the dash of my former life | Now (had I not the dash of my former life |
| The Winter's Tale | WT V.ii.131 | try whether I am not now a gentleman born. | try whether I am not now a Gentleman borne. |
| The Winter's Tale | WT V.ii.132 | I know you are now, sir, a gentleman born. | I know you are now (Sir) a Gentleman borne. |
| The Winter's Tale | WT V.ii.148 | Prithee, son, do: for we must be gentle, now | 'Prethee Sonne doe: for we must be gentle, now |
| The Winter's Tale | WT V.ii.155 | Not swear it, now I am a gentleman? Let boors | Not sweare it, now I am a Gentleman? Let Boores |
| The Winter's Tale | WT V.iii.32.1 | As she lived now. | As she liu'd now. |
| The Winter's Tale | WT V.iii.32.2 | As now she might have done, | As now she might haue done, |
| The Winter's Tale | WT V.iii.34 | Now piercing to my soul. O, thus she stood, | Now piercing to my Soule. Oh, thus she stood, |
| The Winter's Tale | WT V.iii.36 | As now it coldly stands – when first I wooed her! | As now it coldly stands) when first I woo'd her. |
| The Winter's Tale | WT V.iii.108 | When she was young you wooed her: now, in age, | When she was young, you woo'd her: now, in age, |