Original text | Modern text | Key line |
The Clymat's delicate, the Ayre most sweet, | The climate's delicate, the air most sweet, | WT III.i.1 |
Fertile the Isle, the Temple much surpassing | Fertile the isle, the temple much surpassing | WT III.i.2 |
The common prayse it beares. | The common praise it bears. | WT III.i.3.1 |
| | |
But of all, the burst | But of all, the burst | WT III.i.8.2 |
And the eare-deaff'ning Voyce o'th' Oracle, | And the ear-deaf'ning voice o'th' oracle, | WT III.i.9 |
Kin to Ioues Thunder, so surpriz'd my Sence, | Kin to Jove's thunder, so surprised my sense | WT III.i.10 |
That I was nothing. | That I was nothing. | WT III.i.11.1 |
| | |
Great Apollo | Great Apollo | WT III.i.14.2 |
Turne all to th' best: these Proclamations, | Turn all to th' best! These proclamations, | WT III.i.15 |
So forcing faults vpon Hermione, | So forcing faults upon Hermione, | WT III.i.16 |
I little like. | I little like. | WT III.i.17.1 |
| | |
Cleo. Dio. | CLEOMENES and DION | |
All this we sweare. | All this we swear. | WT III.ii.129.2 |
| | |
Sir, you haue done enough, and haue perform'd | Sir, you have done enough, and have performed | WT V.i.1 |
A Saint-like Sorrow: No fault could you make, | A saint-like sorrow. No fault could you make | WT V.i.2 |
Which you haue not redeem'd; indeed pay'd downe | Which you have not redeemed; indeed, paid down | WT V.i.3 |
More penitence, then done trespas: At the last | More penitence than done trespass. At the last, | WT V.i.4 |
Doe, as the Heauens haue done; forget your euill, | Do as the heavens have done, forget your evil; | WT V.i.5 |
With them, forgiue your selfe. | With them forgive yourself. | WT V.i.6.1 |
| | |
Not at all, good Lady: | Not at all, good lady. | WT V.i.20.2 |
You might haue spoken a thousand things, that would | You might have spoken a thousand things that would | WT V.i.21 |
Haue done the time more benefit, and grac'd | Have done the time more benefit and graced | WT V.i.22 |
Your kindnesse better. | Your kindness better. | WT V.i.23.1 |
| | |
You tempt him ouer-much. | You tempt him overmuch. | WT V.i.73.1 |
| | |
Good Madame, | Good madam – | WT V.i.75.2 |