Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.108 | supposes to be a friar, from the time of his remembrance | supposes to be a Friar, frõ the time of his remembrance |
Henry VIII | H8 I.ii.148.2 | Sir, a Chartreux friar, | Sir, a Chartreux Fryer, |
King Edward III | E3 III.ii.39 | Published by one that was a friar once, | Published by one that was a Fryer once, |
Measure for Measure | MM I.iii.1 | Enter Duke and Friar Thomas | Enter Duke and Frier Thomas. |
Measure for Measure | MM I.iii.48 | Like a true friar. More reasons for this action | Like a true Frier: Moe reasons for this action |
Measure for Measure | MM II.iii.1 | Enter Duke, disguised as a friar, and Provost | Enter Duke and Prouost. |
Measure for Measure | MM II.iii.2 | I am the provost. What's your will, good friar? | I am the Prouost: whats your will, good Frier? |
Measure for Measure | MM III.i.1 | Enter Duke, as a friar, Claudio, and Provost | Enter Duke, Claudio, and Prouost. |
Measure for Measure | MM III.ii.10 | Come your way, sir. Bless you, good father friar. | Come your way sir: 'blesse you good Father Frier. |
Measure for Measure | MM III.ii.73 | Adieu, trusty Pompey. Bless you, friar. | Adieu trustie Pompey. / Blesse you Friar. |
Measure for Measure | MM III.ii.79 | friar, what news? | Frier? What newes? |
Measure for Measure | MM III.ii.82 | What news, friar, of the Duke? | What newes Frier of the Duke? |
Measure for Measure | MM III.ii.94 | in him. Something too crabbed that way, friar. | in him: Something too crabbed that way, Frier. |
Measure for Measure | MM III.ii.98 | friar, till eating and drinking be put down. They say this | Frier, till eating and drinking be put downe. They say this |
Measure for Measure | MM III.ii.158 | I'll be hanged first. Thou art deceived in me, friar. | Ile be hang'd first: Thou art deceiu'd in mee Friar. |
Measure for Measure | MM III.ii.170 | friar. I prithee, pray for me. The Duke, I say to thee | Friar, I prethee pray for me: The Duke (I say to thee |
Measure for Measure | MM III.ii.202 | So please you, this friar hath been with him, | So please you, this Friar hath beene with him, |
Measure for Measure | MM IV.i.7 | Enter Duke as a friar | Enter Duke. |
Measure for Measure | MM IV.i.53 | Good friar, I know you do, and so have found it. | Good Frier, I know you do, and haue found it. |
Measure for Measure | MM IV.ii.69 | Enter Duke as a friar | Enter Duke. |
Measure for Measure | MM IV.iii.46.1 | Enter Duke as a friar | Enter Duke. |
Measure for Measure | MM IV.iii.51 | Friar, not I. I have been drinking hard all | Friar, not I: I haue bin drinking hard all |
Measure for Measure | MM IV.iii.136 | This letter then to Friar Peter give. | This Letter then to Friar Peter giue, |
Measure for Measure | MM IV.iii.148 | Good even. Friar, where's the provost? | Good' euen; / Frier, where's the Prouost? |
Measure for Measure | MM IV.iii.159 | Friar, thou knowest not the Duke so well as I do. | Friar, thou knowest not the Duke so wel as I do: |
Measure for Measure | MM IV.iii.175 | friar, I am a kind of burr, I shall stick. | Friar, I am a kind of Burre, I shal sticke. |
Measure for Measure | MM IV.v.1 | Enter Duke, in his own habit, and Friar Peter | Enter Duke and Frier Peter. |
Measure for Measure | MM IV.vi.9.1 | I would Friar Peter – | I would Frier Peter |
Measure for Measure | MM IV.vi.9 | Enter Friar Peter | Enter Peter. |
Measure for Measure | MM IV.vi.9.2 | O, peace, the friar is come. | Oh peace, the Frier is come. |
Measure for Measure | MM V.i.19 | Enter Friar Peter and Isabella | Enter Peter and Isabella. |
Measure for Measure | MM V.i.125 | One that I would were here, Friar Lodowick. | One that I would were heere, Frier Lodowick. |
Measure for Measure | MM V.i.127 | My lord, I know him, 'tis a meddling friar; | My Lord, I know him, 'tis a medling Fryer, |
Measure for Measure | MM V.i.131 | Words against me? This' a good friar, belike, | Words against mee? this 'a good Fryer belike |
Measure for Measure | MM V.i.133 | Against our substitute! Let this friar be found. | Against our Substitute: Let this Fryer be found. |
Measure for Measure | MM V.i.134 | But yesternight, my lord, she and that friar, | But yesternight my Lord, she and that Fryer |
Measure for Measure | MM V.i.135 | I saw them at the prison. A saucy friar, | I saw them at the prison: a sawcy Fryar, |
Measure for Measure | MM V.i.143 | Know you that Friar Lodowick that she speaks of? | Know you that Frier Lodowick that she speakes of? |
Measure for Measure | MM V.i.162.2 | Good friar, let's hear it. | Good Frier, let's heare it: |
Measure for Measure | MM V.i.167 | Of your own cause. Is this the witness, friar? | Of your owne Cause: Is this the Witnes Frier? |
Measure for Measure | MM V.i.239 | Thou foolish friar, and thou pernicious woman, | Thou foolish Frier, and thou pernicious woman |
Measure for Measure | MM V.i.246 | There is another friar that set them on; | There is another Frier that set them on, |
Measure for Measure | MM V.i.259 | Signor Lucio, did not you say you knew that Friar | Signior Lucio, did not you say you knew that Frier |
Measure for Measure | MM V.i.265 | and enforce them against him. We shall find this friar a | and inforce them against him: we shall finde this Frier a |
Measure for Measure | MM V.i.277.1 | Enter Duke, as a friar, Provost, Isabella, and | Enter Duke, Prouost, Isabella. |
Measure for Measure | MM V.i.303 | Why, thou unreverend and unhallowed friar, | Why thou vnreuerend, and vnhallowed Fryer: |
Measure for Measure | MM V.i.355 | (to Lucio) Sneak not away, sir, for the friar and you | Sneake not away Sir, for the Fryer, and you, |
Measure for Measure | MM V.i.375 | Do you the office, friar, which consummate, | Doe you the office (Fryer) which consummate, |
Measure for Measure | MM V.i.376 | Exit Angelo, with Mariana, Friar Peter, and Provost | Exit. |
Measure for Measure | MM V.i.379 | Your friar is now your prince. As I was then | Your Frier is now your Prince: As I was then |
Measure for Measure | MM V.i.396 | Enter Angelo, Mariana, Friar Peter, Provost | Enter Angelo, Maria, Peter, Prouost. |
Measure for Measure | MM V.i.476 | There was a friar told me of this man. | There was a Friar told me of this man. |
Measure for Measure | MM V.i.482 | For better times to come. Friar, advise him: | For better times to come: Frier aduise him, |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.1.1 | Enter Don Pedro, Don John, Leonato, Friar Francis, | Enter Prince, Bastard, Leonato, Frier, |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.1 | Come, Friar Francis, be brief; only to the plain | Come Frier Francis, be briefe, onely to the plaine |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.6 | To be married to her; Friar, you come to marry | To be married to her: Frier, you come to marrie |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.21 | Stand thee by, Friar. Father, by your leave: | Stand thee by Frier, father, by your leaue, |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.112 | Hero! Why, Hero! Uncle! Signor Benedick! Friar! | Hero, why Hero, Vncle, Signor Benedicke, Frier. |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.168.2 | Friar, it cannot be. | Friar, it cannot be: |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.242 | Signor Leonato, let the Friar advise you; | Signior Leonato, let the Frier aduise you, |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.1.2 | Ursula, Friar Francis, and Hero | Vrsula, old man, Frier, Hero. |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.18 | Friar, I must entreat your pains, I think. | Frier, I must intreat your paines, I thinke. |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.31 | In which, good Friar, I shall desire your help. | In which (good Frier) I shall desire your helpe. |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.39 | Call her forth, brother; here's the Friar ready. | Call her forth brother, heres the Frier ready. |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.57 | Before this Friar and swear to marry her. | Before this Frier, and sweare to marry her. |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.58 | Give me your hand; before this holy Friar, | Giue me your hand before this holy Frier, |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.72 | Soft and fair, Friar. Which is Beatrice? | Soft and faire Frier, which is Beatrice? |
Richard III | R3 III.v.103 | (To Catesby) Go thou to Friar Penker. Bid them both | Goe thou to Fryer Peuker, bid them both |
Romeo and Juliet | RJ II.iii.1.1 | Enter Friar Laurence alone, with a basket | Enter Frier alone with a basket. |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.178 | And there she shall at Friar Laurence' cell | And there she shall at Frier Lawrence Cell |
Romeo and Juliet | RJ II.v.68 | Then hie you hence to Friar Laurence' cell. | Then high you hence to Frier Lawrence Cell, |
Romeo and Juliet | RJ II.vi.1 | Enter Friar Laurence and Romeo | Enter Frier and Romeo. |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.1.1 | Enter Friar Laurence | Enter Frier and Romeo. |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.48 | O Friar, the damned use that word in hell. | O Frier, the damned vse that word in hell: |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.82 | O holy Friar, O, tell me, holy Friar, | O holy Frier, O tell me holy Frier, |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.105 | Murdered her kinsman. O, tell me, Friar, tell me, | Murdred her kinsman. Oh tell me Frier, tell me, |
Romeo and Juliet | RJ III.v.242 | I'll to the Friar to know his remedy. | Ile to the Frier to know his remedie, |
Romeo and Juliet | RJ IV.i.1 | Enter Friar Laurence and County Paris | Enter Frier and Countie Paris. |
Romeo and Juliet | RJ IV.i.50 | Tell me not, Friar, that thou hearest of this, | Tell me not Frier that thou hearest of this, |
Romeo and Juliet | RJ IV.i.123 | In this resolve. I'll send a friar with speed | In this resolue, Ile send a Frier with speed |
Romeo and Juliet | RJ IV.ii.11 | What, is my daughter gone to Friar Laurence? | what is my Daughter gone to Frier Lawrence? |
Romeo and Juliet | RJ IV.ii.31 | Now, afore God, this reverend holy Friar, | Now afore God, this reueren'd holy Frier, |
Romeo and Juliet | RJ IV.iii.24 | What if it be a poison which the Friar | What if it be a poyson which the Frier |
Romeo and Juliet | RJ IV.v.33 | Enter Friar Laurence and the County Paris | Enter Frier and the Countie. |
Romeo and Juliet | RJ V.i.13 | Dost thou not bring me letters from the Friar? | Dost thou not bring me Letters from the Frier? |
Romeo and Juliet | RJ V.i.31 | Hast thou no letters to me from the Friar? | Hast thou no Letters to me from the Frier? |
Romeo and Juliet | RJ V.ii.1 | Enter Friar John | Enter Frier Iohn to Frier Lawrence. |
Romeo and Juliet | RJ V.ii.1 | Holy Franciscan Friar, brother, ho! | Holy Franciscan Frier, Brother, ho? |
Romeo and Juliet | RJ V.ii.2 | Enter Friar Laurence | Enter Frier Lawrence. |
Romeo and Juliet | RJ V.ii.2 | This same should be the voice of Friar John. | This same should be the voice of Frier Iohn. |
Romeo and Juliet | RJ V.ii.20 | May do much danger. Friar John, go hence. | May do much danger: Frier Iohn go hence, |
Romeo and Juliet | RJ V.ii.22 | Exit Friar John | Exit. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.121.2 | Enter Friar Laurence, with lantern, crow, and spade | Enter Frier with Lanthorne, Crow, and Spade. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.148 | O comfortable Friar! Where is my lord? | O comfortable Frier, where's my Lord? |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.160 | Exit Friar | Exit. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.184 | Enter Friar Laurence and another of the Watch | Enter Frier, and another Watchman. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.184 | Here is a Friar that trembles, sighs, and weeps. | Here is a Frier that trembles, sighes, and weepes |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.187 | A great suspicion! Stay the Friar too. | A great suspition, stay the Frier too. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.199 | Here is a Friar, and slaughtered Romeo's man, | Here is a Frier, and Slaughter'd Romeos man, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.250 | But he which bore my letter, Friar John, | But he which bore my Letter, Frier Iohn, |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.131 | It was the friar of orders grey, | It was the Friar of Orders gray, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.i.35 | By the bare scalp of Robin Hood's fat friar, | By the bare scalpe of Robin Hoods fat Fryer, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iii.43.2 | At Friar Patrick's cell, | At Frier Patrickes Cell, |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.i.3 | That Silvia at Friar Patrick's cell should meet me. | That Siluia, at Fryer Patricks Cell should meet me, |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.ii.37 | 'Tis true; for Friar Laurence met them both | 'Tis true: for Frier Laurence met them both |