Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW II.i.207 | From whence thou camest, how tended on – but rest | From whence thou cam'st, how tended on, but rest |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.238 | pity of his age than I would have of – I'll beat him an if | pittie of his age then I would haue of------ Ile beate him, and if |
Antony and Cleopatra | AC II.iii.20 | Thy demon – that thy spirit which keeps thee – is | Thy Damon that thy spirit which keepes thee, is |
Antony and Cleopatra | AC II.vi.30 | For this is from the present – how you take | (For this is from the present how you take) |
Antony and Cleopatra | AC III.vii.23 | And take in Toryne? – You have heard on't, sweet? | And take in Troine. You haue heard on't (Sweet?) |
Antony and Cleopatra | AC IV.x.7 | They have put forth the haven – | They haue put forth the Hauen: |
As You Like It | AYL I.ii.234 | Wear this for me – one out of suits with fortune, | Weare this for me: one out of suites with fortune |
As You Like It | AYL II.v.28 | Well, I'll end the song. – Sirs, cover the while: | Wel, Ile end the song. Sirs, couer the while, |
As You Like It | AYL IV.i.88 | love-cause. Troilus had his brains dashed out with a | loue cause: Troilous had his braines dash'd out with a |
The Comedy of Errors | CE IV.ii.64 | Come, sister, I am pressed down with conceit – | Come sister, I am prest downe with conceit: |
Coriolanus | Cor III.i.149 | Nothing is done to purpose. Therefore, beseech you – | Nothing is done to purpose. Therefore beseech you, |
Coriolanus | Cor IV.v.141 | Th' one half of my commission, and set down – | Th'one halfe of my Commission, and set downe |
Coriolanus | Cor IV.vii.13 | I mean for your particular – you had not | (I meane for your particular) you had not |
Coriolanus | Cor V.ii.17 | For I have ever varnished my friends – | For I haue euer verified my Friends, |
Cymbeline | Cym I.vii.104 | Fixing it only here; should I – damned then – | Fiering it onely heere, should I (damn'd then) |
Cymbeline | Cym III.i.31 | The famed Cassibelan, who was once at point – | The fam'd Cassibulan, who was once at point |
Cymbeline | Cym III.vi.17 | At point to sink, for food. – But what is this? | At point to sinke, for Food. But what is this? |
Cymbeline | Cym V.v.485 | Set on there! Never was a war did cease – | Set on there: Neuer was a Warre did cease |
Hamlet | Ham I.iii.108 | Or – not to crack the wind of the poor phrase, | Or not to crack the winde of the poore Phrase, |
Hamlet | Ham II.ii.386 | players. Mark it. – You say right, sir. 'A Monday morning, | Players. Mark it, you say right Sir: for a Monday morning |
Hamlet | Ham II.ii.437 | judgements in such matters cried in the top of mine – | iudgement in such matters, cried in the top of mine) |
Hamlet | Ham III.ii.285 | of my fortunes turn Turk with me – with two Provincial | of my Fortunes tutne Turke with me; with two Prouinciall |
Hamlet | Ham III.ii.293 | A very, very – peacock. | A verie verie Paiocke. |
Hamlet | Ham III.ii.354 | you – why do you go about to recover the wind of me, as | you, why do you go about to recouer the winde of mee, as |
Hamlet | Ham V.ii.330 | Had I but time – as this fell sergeant, Death, | Had I but time (as this fell Sergeant death |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.241 | 'Twas where the madcap Duke his uncle kept – | 'Twas, where the madcap Duke his Vncle kept, |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.191 | in buckram let drive at me – | in Buckrom let driue at me. |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.ii.7 | An if it do, take it for thy labour – and if it | And if it doe, take it for thy labour: and if it |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.ii.24 | gentlemen of companies – slaves as ragged as Lazarus in | Gentlemen of Companies, Slaues as ragged a Lazarus in |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iii.37 | of my hundred and fifty left alive – and they are for the | of my 150. left aliue, and they for the |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.124 | Thine by yea and no – which is as much as to | Thine, by yea and no: which is as much as |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.108 | charge you with a cup of sack – do you discharge upon | charge you with a Cup of Sacke: doe you discharge vpon |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.259 | enemy – the foeman may with as great aim level at the | Enemie, the foe-man may with as great ayme leuell at the |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.271 | Clement's Inn – I was then Sir Dagonet in Arthur's | Clements Inne, I was then Sir Dagonet in Arthurs |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.18.1 | And dash themselves to pieces. | And dash themselues to pieces. |
Henry V | H5 I.ii.38 | ‘ In terram Salicam mulieres ne succedant ’ – | In terram Salicam Mulieres ne succedant, |
Henry V | H5 III.iii.37 | And their most reverend heads dashed to the walls; | And their most reuerend Heads dasht to the Walls: |
Henry V | H5 IV.iii.59 | But we in it shall be remembered – | But we in it shall be remembred; |
Henry V | H5 V.ii.181 | le possession de moi, – let me see, what then? Saint Denis | le possession de moy. (Let mee see, what then? Saint Dennis |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.71 | She takes upon her bravely at first dash. | She takes vpon her brauely at first dash. |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.i.180 | An if I wist he did – but let it rest; | And if I wish he did. But let it rest, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.v.50 | Stay, go, do what you will – the like do I; | Stay, goe, doe what you will,the like doe I; |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.51.2 | Medice, teipsum – | Medice teipsum, |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.98 | And would not dash me with their ragged sides, | And would not dash me with their ragged sides, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.117 | To dash our late decree in parliament | To dash our late Decree in Parliament, |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.93 | Of threescore-and-two years – a silly time | Of threescore and two yeeres, a silly time |
Henry VIII | H8 I.i.93 | Dashing the garment of this peace, aboded | Dashing the Garment of this Peace, aboaded |
Henry VIII | H8 III.i.24 | Your graces find me here part of a housewife – | Your Graces find me heere part of a Houswife, |
Henry VIII | H8 V.iv.46 | mortar-piece, to blow us. There was a haberdasher's | Morter-piece to blow vs. There was a Habberdashers |
Julius Caesar | JC IV.iii.82.1 | Dash him to pieces! | Dash him to peeces. |
King Edward III | E3 III.iv.121 | And wistly follow whiles the game's on foot. – | And wistlie follow whiles the games on foote. |
King Edward III | E3 IV.v.74 | And dash the virtue of my seal at arms. | and dash the vertue of my seale at armes, |
King John | KJ II.i.405 | And when that we have dashed them to the ground, | And when that we haue dash'd them to the ground, |
King John | KJ IV.iii.63 | The practice, and the purpose, of the King – | The practice, and the purpose of the king: |
King Lear | KL II.i.47 | The child was bound to the father – sir, in fine, | The Child was bound to'th'Father; Sir in fine, |
King Lear | KL II.i.118 | Thus out of season, threading dark-eyed night – | Thus out of season, thredding darke ey'd night, |
King Lear | KL III.i.54 | That way, I'll this – he that first lights on him | That way, Ile this: He that first lights on him, |
King Lear | KL III.iv.88 | dearly, and in woman outparamoured the Turk – false | deerely; and in Woman, out-Paramour'd the Turke. False |
King Lear | KL III.iv.117 | Bid her alight and her troth plight – | Bid her a-light, and her troth-plight, |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.70 | say Veni, vidi, vici; which to anatomize in the vulgar – O | say, Veni, vidi, vici: Which to annothanize in the vulgar, O |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.82 | Master Parson – quasi pierce-one? An if | Master Person, quasi Person? And if |
Love's Labour's Lost | LLL V.i.103 | but let that pass. The very all of all is – but, sweet | but let that passe; the very all of all is: but sweet |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.462 | To dash it like a Christmas comedy. | To dash it like a Christmas Comedie. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.578 | honest man, look you, and soon dashed. He is a marvellous | honest man, looke you, & soon dasht. He is a maruellous |
Macbeth | Mac I.vii.58 | And dashed the brains out, had I so sworn as you | And dasht the Braines out, had I so sworne / As you |
Macbeth | Mac IV.iii.146.2 | 'Tis called the Evil – | Tis call'd the Euill. |
Macbeth | Mac V.vi.110 | Took off her life – this, and what needful else | Tooke off her life. This, and what need full else |
Measure for Measure | MM III.i.249 | convenience. This being granted in course – and now | conuenience: this being granted in course, and now |
Measure for Measure | MM V.i.35.1 | Cut off by course of justice – | Cut off by course of Iustice. |
The Merchant of Venice | MV V.i.166 | You were to blame – I must be plain with you – | You were too blame, I must be plaine with you, |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.78 | was ill killed. How doth good Mistress Page? – And I | was ill killd: how doth good Mistresse Page? and I |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.100 | at a word, he hath. Believe me – Robert Shallow, | at a word he hath: beleeue me, Robert Shallow |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.146 | Have with you. – You'll come to dinner, | Haue with you: you'll come to dinner |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.118 | send her your page – no remedy. | send her your Page, no remedie. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.126 | Well said, brazen-face. Hold it out. – Come forth, | Well said Brazon-face, hold it out: Come forth |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.106 | Demetrius – I'll avouch it to his head – | Demetrius, Ile auouch it to his head, |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.139 | Or else it stood upon the choice of friends – | Or else it stood vpon the choise of merit. |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.135 | Good troth, you do me wrong – good sooth, you do – | Good troth you do me wrong (good-sooth you do) |
Much Ado About Nothing | MA I.iii.11 | art, born under Saturn – goest about to apply a moral | art, borne vnder Saturne) goest about to apply a morall |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.94 | O, ay; stalk on, stalk on, the fowl sits. – I | O I, stalke on, stalke on/span>, the foule sits. I |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.143 | good night – I tell this tale vilely – I should first tell thee how | good night: I tell this tale vildly. I should first tell thee how |
Othello | Oth II.i.279 | The Moor – howbeit that I endure him not – | The Moore (how beit that I endure him not) |
Othello | Oth III.iii.212 | I see this hath a little dashed your spirits. | I see this hath a little dash'd your Spirits: |
Othello | Oth IV.i.20 | Thou said'st – O, it comes o'er my memory | Thou saidst (oh, it comes ore my memorie, |
Richard II | R2 II.iii.144 | To find out right with wrong – it may not be. | To find out Right with Wrongs, it may not be; |
Richard II | R2 III.iii.180 | In the base-court – base-court, where kings grow base | In the base Court? base Court, where Kings grow base, |
Richard III | R3 I.ii.163 | Like trees bedashed with rain – in that sad time | Like Trees bedash'd with raine. In that sad time, |
Richard III | R3 I.iii.259 | And if they fall, they dash themselves to pieces. | And if they fall, they dash themselues to peeces. |
Richard III | R3 I.iii.313 | He is franked up to fatting for his pains – | He is frank'd vp to fatting for his paines, |
Richard III | R3 I.iii.317 | So do I ever – (aside) being well-advised; | So do I euer, being well aduis'd. Speakes to himselfe. |
Romeo and Juliet | RJ I.v.86 | Well said, my hearts! – You are a princox, go! | Well said my hearts, you are a Princox, goe, |
Romeo and Juliet | RJ II.ii.88 | Fain would I dwell on form – fain, fain deny | Faine would I dwell on forme, faine, faine, denie |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.40 | wench – marry, she had a better love to berhyme her – | wench, marrie she had a better Loue to berime her: |
Romeo and Juliet | RJ IV.iii.54 | As with a club dash out my desperate brains? | As (with a club) dash out my desperate braines. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.118 | The dashing rocks thy sea-sick weary bark! | The dashing Rocks, thy Sea-sicke wearie Barke: |
The Taming of the Shrew | TS induction.1.93 | Lest overeyeing of his odd behaviour – | Least (ouer-eying of his odde behauiour, |
The Taming of the Shrew | TS induction.1.107 | Tell him from me – as he will win my love – | Tell him from me (as he will win my loue) |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.144 | All books of love, see that at any hand – | All bookes of Loue, see that at any hand, |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.192 | But if you have a stomach, to't a God's name – | But if you haue a stomacke, too't a Gods name, |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii. | Enter Haberdasher | Enter Haberdasher. |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.86 | Exit Haberdasher | |
The Tempest | Tem I.ii.5 | Dashes the fire out. O, I have suffered | Dashes the fire out. Oh! I haue suffered |
The Tempest | Tem I.ii.8 | Dashed all to pieces. O, the cry did knock | Dash'd all to peeces: O the cry did knocke |
The Tempest | Tem I.ii.213 | With hair upstaring – then like reeds, not hair – | With haire vp-staring (then like reeds, not haire) |
The Tempest | Tem V.i.117 | An if this be at all – a most strange story. | (And if this be at all) a most strange story. |
The Tempest | Tem V.i.223 | Which, but three glasses since, we gave out split – | Which but three glasses since, we gaue out split, |
Timon of Athens | Tim I.i.81 | All those which were his fellows but of late – | All those which were his Fellowes but of late, |
Timon of Athens | Tim I.i.82 | Some better than his value – on the moment | Some better then his valew; on the moment |
Timon of Athens | Tim III.ii.75 | When he looks out in an ungrateful shape – | When he lookes out in an vngratefull shape; |
Timon of Athens | Tim III.v.17 | An honour in him which buys out his fault – | (And Honour in him, which buyes out his fault) |
Timon of Athens | Tim IV.iii.102 | When I have laid proud Athens on a heap – | When I haue laid proud Athens on a heape. |
Titus Andronicus | Tit IV.i.90 | Lord Junius Brutus swore for Lucrece' rape – | Lord Iunius Brutus sweare for Lucrece rape, |
Titus Andronicus | Tit V.ii.107 | For up and down she doth resemble thee – | For vp and downe she doth resemble thee. |
Troilus and Cressida | TC I.ii.235 | youth! He ne'er saw three-and-twenty. – Go thy way, | youth! he ne're saw three and twenty. Go thy way |
Troilus and Cressida | TC I.iii.44 | Corrivalled greatness? – Either to harbour fled | Co-riual'd Greatnesse? Either to harbour fled, |
Troilus and Cressida | TC I.iii.300 | As may be in the world – his youth in flood, | As may be in the world: his youth in flood, |
Troilus and Cressida | TC III.i.136 | He hangs the lip at something – you know all, | He hangs the lippe at something; you know all |
Troilus and Cressida | TC III.iii.112 | I do not strain at the position – | I doe not straine it at the position, |
Twelfth Night | TN I.i.40 | Her sweet perfections – with one self king! | Her sweete perfections with one selfe king: |
Twelfth Night | TN I.v.16 | or to be turned away – is not that as good as a hanging | or to be turn'd away: is not that as good as a hanging |
Twelfth Night | TN II.i.17 | myself and a sister, both born in an hour – if the | my selfe, and a sister, both borne in an houre: if the |
Twelfth Night | TN III.i.56 | and what you would are out of my welkin – I might say | and what you would are out of my welkin, I might say |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.61 | Where you with Silvia may confer at large – | Where you, with Siluia, may conferre at large. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.47 | Nay, an she fail me once – you can tell, Arcas, | Nay and she faile me once, you can tell Arcas |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.89 | Et opus exegi, quod nec Iovis ira nec ignis – | Et opus exegi, quod nec Iouis ira, nec ignis. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.41 | Yea, the speed also – to go on, I mean; | Yea the speed also, to goe on, I meane: |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.67 | His power could give his will – bounds, comes on end, | His power could give his will, bounds, comes on end, |
The Winter's Tale | WT II.i.179 | Made up to th' deed – doth push on this proceeding. | Made vp to'th deed) doth push-on this proceeding. |
The Winter's Tale | WT II.i.182 | Most piteous to be wild – I have dispatched in post | Most pitteous to be wilde) I haue dispatch'd in post, |
The Winter's Tale | WT II.iii.140 | Shall I dash out. Go, take it to the fire, | Shall I dash out. Goe, take it to the fire, |
The Winter's Tale | WT III.iii.87 | rages, how it takes up the shore – but that's not to the | rages, how it takes vp the shore, but that's not to the |
The Winter's Tale | WT IV.iv.421.1 | The royal fool thou cop'st with – | The royall Foole thou coap'st with. |
The Winter's Tale | WT IV.iv.650 | For I do fear eyes over – to shipboard | (For I doe feare eyes ouer) to Ship-boord |
The Winter's Tale | WT V.ii.111 | Now, had I not the dash of my former life | Now (had I not the dash of my former life |
The Winter's Tale | WT V.iii.58 | Would thus have wrought you – for the stone is mine – | Would thus haue wrought you (for the Stone is mine) |