Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.173 | To put down Richard, that sweet lovely rose, | To put downe Richard, that sweet louely Rose, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.119 | Many an English ditty lovely well, | Many an English Dittie, louely well, |
Henry V | H5 IV.i.48 | I love the lovely bully. What is thy name? | I loue the louely Bully. What is thy Name? |
Henry V | H5 V.ii.37 | Our fertile France, put up her lovely visage? | Our fertile France, put vp her louely Visage? |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.v.12 | The chief perfections of that lovely dame, | The cheefe perfections of that louely Dame, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.72 | With him the husband of this lovely lady. | With him, the Husband of this louely Lady: |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.iv.15 | Ah, barbarous villains! Hath this lovely face | Ah barbarous villaines: Hath this louely face, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.41 | Ah, what a life were this! How sweet! How lovely! | Ah! what a life were this? How sweet? how louely? |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.vii.26 | Clarence and Gloucester, love my lovely Queen; | Clarence and Gloster, loue my louely Queene, |
Henry VIII | H8 V.i.164 | And of a lovely boy. The God of heaven | And of a louely Boy: the God of heauen |
King John | KJ II.i.425 | Of Lewis the Dauphin and that lovely maid. | Of Lewes the Dolphin, and that louely maid. |
King John | KJ III.iv.25 | Death! Death, O amiable, lovely death! | Death, death, O amiable, louely death, |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.65 | thou art lovely. More fairer than fair, beautiful than | thou art louely: more fairer then faire, beautifull then |
Measure for Measure | MM V.i.488 | Is he pardoned, and, for your lovely sake, | Is he pardon'd, and for your louelie sake |
The Merchant of Venice | MV II.vi.45 | Even in the lovely garnish of a boy. | Euen in the louely garnish of a boy: |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.81 | summer's day; a most lovely, gentlemanlike man. Therefore | summers day; a most louely Gentleman-like man, therfore |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.22 | A lovely boy stolen from an Indian king. | A louely boy stolne from an Indian King, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.18 | Come our lovely lady nigh. | Come our louely Lady nye, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.29 | Come our lovely lady nigh. | |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.88 | Most brisky juvenal, and eke most lovely Jew, | Most brisky Iuuenall, and eke most louely Iew, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.211 | Two lovely berries moulded on one stem, | Two louely berries molded on one stem, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.171 | And thou, O wall, O sweet, O lovely wall, | And thou ô wall, thou sweet and louely wall, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.173 | Thou wall, O wall, O sweet and lovely wall, | Thou wall, ô wall, o sweet and louely wall, |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.128 | Why ever wast thou lovely in my eyes? | Why euer was't thou louelie in my eies? |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.224 | And every lovely organ of her life | And euery louely Organ of her life, |
Othello | Oth IV.ii.67 | Who art so lovely fair, and smell'st so sweet | Who art so louely faire, and smell'st so sweete, |
Richard III | R3 I.iii.191 | That Henry's death, my lovely Edward's death, | That Henries death, my louely Edwards death, |
Romeo and Juliet | RJ I.ii.66 | Signor Placentio and his lovely nieces. Mercutio and his | Seigneur Placentio, and his louely Neeces: Mercutio and his |
Romeo and Juliet | RJ III.v.219 | O, he's a lovely gentleman! | O hee's a Louely Gentleman: |
The Taming of the Shrew | TS induction.2.64 | Like envious floods o'errun her lovely face, | Like enuious flouds ore-run her louely face, |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.91 | But where is Kate? Where is my lovely bride? | But where is Kate? where is my louely Bride? |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.122 | And seal the title with a lovely kiss. | And seale the title with a louely kisse. |
The Taming of the Shrew | TS IV.v.33 | Fair lovely maid, once more good day to thee. | Faire louely Maide, once more good day to thee: |
The Taming of the Shrew | TS IV.v.41 | Allots thee for his lovely bedfellow. | A lots thee for his louely bedfellow. |
Titus Andronicus | Tit I.i.318 | And therefore, lovely Tamora, Queen of Goths, | And therefore louely Tamora Queene of Gothes, |
Titus Andronicus | Tit I.i.337 | Your noble Emperor and his lovely bride, | Your Noble Emperour and his louely Bride, |
Titus Andronicus | Tit I.i.486 | And at my lovely Tamora's entreats, | And at my louely Tamora's intreats, |
Titus Andronicus | Tit II.i.113 | There will the lovely Roman ladies troop. | There will the louely Roman Ladies troope: |
Titus Andronicus | Tit II.ii.4 | And wake the Emperor and his lovely bride, | And wake the Emperour, and his louely Bride, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.10 | My lovely Aaron, wherefore look'st thou sad, | My louely Aaron, / Wherefore look'st thou sad, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.190 | Now will I hence to seek my lovely Moor, | Now will I hence to seeke my louely Moore, |
Titus Andronicus | Tit II.iv.40 | But, lovely niece, that mean is cut from thee. | But louely Neece, that meane is cut from thee, |
Titus Andronicus | Tit IV.ii.7 | Gramercy, lovely Lucius, what's the news? | Gramercie louely Lucius, what's the newes? |
Titus Andronicus | Tit IV.iv.27 | My gracious lord, my lovely Saturnine, | My gracious Lord, my louely Saturnine, |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.19 | Should censure thus on lovely gentlemen. | Should censure thus on louely Gentlemen. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.183 | Were full as lovely as is this of hers; | Were full as louely, as is this of hers; |