Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
Henry VIII | H8 I.ii.120 | Almost with ravished listening, could not find | Almost with rauish'd listning, could not finde |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.75 | And younger hearings are quite ravished, | And yonger hearings are quite rauished. |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.78 | From Perigenia, whom he ravished, | From Peregenia, whom he rauished? |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.56 | Now, divine air! Now is his soul ravished! Is | Now diuine aire, now is his soule rauisht, is |
Pericles | Per IV.i.103 | Whom they have ravished must by me be slain. | Whome they haue rauisht, must by mee be slaine. |
Pericles | Per IV.vi.5 | get her ravished or be rid of her. When she should | get her rauished, or be rid of her, when she should |
Titus Andronicus | Tit II.iv.1.3 | and ravished | and rausht. |
Titus Andronicus | Tit II.iv.2 | Who 'twas that cut thy tongue and ravished thee. | Who t'was that cut thy tongue and rauisht thee. |
Titus Andronicus | Tit IV.i.52 | Ravished and wronged, as Philomela was, | Rauisht and wrong'd as Philomela was? |
Titus Andronicus | Tit V.i.92 | They cut thy sister's tongue and ravished her, | They cut thy Sisters tongue, and rauisht her, |
Titus Andronicus | Tit V.iii.52 | What, was she ravished? Tell who did the deed. | What was she rauisht? tell who did the deed, |
Titus Andronicus | Tit V.iii.56 | They ravished her and cut away her tongue, | They rauisht her, and cut away her tongue, |
Titus Andronicus | Tit V.iii.98 | And they it were that ravished our sister. | And they it were that rauished our Sister, |
Troilus and Cressida | TC prologue.9 | The ravished Helen, Menelaus' queen, | The rauish'd Helen, Menelaus Queene, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.76 | Ravished our sides, like age must run to rust, | Bravishd our sides, like age must run to rust, |