Original text | Modern text | Key line |
Knocke sir? whom should I knocke? Is there any | Knock, sir? Whom should I knock? Is there any | TS I.ii.6 |
man ha's rebus'd your worship? | man has rebused your worship? | TS I.ii.7 |
| | |
Knocke you heere sir? Why sir, what am I sir, | Knock you here, sir? Why, sir, what am I, sir, | TS I.ii.9 |
that I should knocke you heere sir. | that I should knock you here, sir? | TS I.ii.10 |
| | |
My Mr is growne quarrelsome: / I should knocke you first, | My master is grown quarrelsome. I should knock you first, | TS I.ii.13 |
And then I know after who comes by the worst. | And then I know after who comes by the worst. | TS I.ii.14 |
| | |
Helpe mistris helpe, my master is mad. | Help, masters, help! My master is mad. | TS I.ii.18 |
| | |
Nay 'tis no matter sir, what he leges in Latine. If | Nay, 'tis no matter, sir, what he 'leges in Latin. If | TS I.ii.28 |
this be not a lawfull cause for me to leaue his seruice, | this be not a lawful cause for me to leave his service, | TS I.ii.29 |
looke you sir: He bid me knocke him, & rap him | look you, sir. He bid me knock him and rap him | TS I.ii.30 |
soundly sir. Well, was it fit for a seruant to vse his | soundly, sir. Well, was it fit for a servant to use his | TS I.ii.31 |
master so, being perhaps (for ought I see) two and thirty, | master so, being perhaps, for aught I see, two and thirty, | TS I.ii.32 |
a peepe out? | a pip out? | TS I.ii.33 |
Whom would to God I had well knockt at first, | Whom would to God I had well knocked at first, | TS I.ii.34 |
then had not Grumio come by the worst. | Then had not Grumio come by the worst. | TS I.ii.35 |
| | |
Knocke at the gate? O heauens: spake you not | Knock at the gate? O heavens! Spake you not | TS I.ii.39 |
these words plaine? Sirra, Knocke me heere: rappe me heere: | these words plain, ‘ Sirrah, knock me here, rap me here, | TS I.ii.40 |
knocke me well, and knocke me soundly? And come you | knock me well, and knock me soundly ’? And come you | TS I.ii.41 |
now with knocking at the gate? | now with ‘ knocking at the gate ’? | TS I.ii.42 |
| | |
Nay looke you sir, hee tels you flatly what his | Nay, look you, sir, he tells you flatly what his | TS I.ii.76 |
minde is: why giue him Gold enough, and marrie him to | mind is. Why, give him gold enough and marry him to | TS I.ii.77 |
a Puppet or an Aglet babie, or an old trot with ne're a | a puppet or an aglet-baby, or an old trot with ne'er a | TS I.ii.78 |
tooth in her head, though she haue as manie diseases | tooth in her head, though she have as many diseases | TS I.ii.79 |
as two and fiftie horses. Why nothing comes amisse, so | as two-and-fifty horses. Why, nothing comes amiss, so | TS I.ii.80 |
monie comes withall. | money comes withal. | TS I.ii.81 |
| | |
I pray you Sir let him go while the humor lasts. | I pray you, sir, let him go while the humour lasts. | TS I.ii.106 |
A my word, and she knew him as wel as I do, she would | O' my word, an she knew him as well as I do, she would | TS I.ii.107 |
thinke scolding would doe little good vpon him. Shee may | think scolding would do little good upon him. She may | TS I.ii.108 |
perhaps call him halfe a score Knaues, or so: Why that's | perhaps call him half-a-score knaves or so. Why, that's | TS I.ii.109 |
nothing; and he begin once, hee'l raile in his rope trickes. | nothing; an he begin once, he'll rail in his rope-tricks. | TS I.ii.110 |
Ile tell you what sir, and she stand him but a litle, he | I'll tell you what, sir, an she stand him but a little, he | TS I.ii.111 |
wil throw a figure in her face, and so disfigure hir with | will throw a figure in her face, and so disfigure her with | TS I.ii.112 |
it, that shee shal haue no more eies to see withall then a | it that she shall have no more eyes to see withal than a | TS I.ii.113 |
Cat: you know him not sir. | cat. You know him not, sir. | TS I.ii.114 |
| | |
Katherine the curst, | Katherine the curst, | TS I.ii.127 |
A title for a maide, of all titles the worst. | A title for a maid of all titles the worst. | TS I.ii.128 |
| | |
Heere's no knauerie. See, to beguile the olde-folkes, | Here's no knavery! See, to beguile the old folks, | TS I.ii.136 |
how the young folkes lay their heads together. | how the young folks lay their heads together. | TS I.ii.137 |
| | |
Master, master, looke about you: Who goes there? ha. | Master, master, look about you. Who goes there, ha? | TS I.ii.138 |
| | |
A proper stripling, and an amorous. | A proper stripling and an amorous! | TS I.ii.141 |
| | |
Oh this Woodcocke, what an Asse it is. | O this woodcock, what an ass it is! | TS I.ii.158 |
| | |
And that his bags shal proue. | And that his bags shall prove. | TS I.ii.175 |
| | |
Wil he woo her? I: or Ile hang her. | Will he woo her? Ay, or I'll hang her. | TS I.ii.195 |
| | |
For he feares none. | For he fears none. | TS I.ii.208.2 |
| | |
I would I were as sure of a good dinner. | I would I were as sure of a good dinner. | TS I.ii.215 |
| | |
Gru.Bion. | GRUMIO and BIONDELLO | |
Oh excellent motion: fellowes let's be gon. | O excellent motion! Fellows, let's be gone. | TS I.ii.277 |
| | |
I sir, they be ready, the Oates haue eaten the | Ay, sir, they be ready – the oats have eaten the | TS III.ii.204 |
horses. | horses. | TS III.ii.205 |
| | |
Fie, fie on all tired Iades, on all mad Masters, & | Fie, fie on all tired jades, on all mad masters, and | TS IV.i.1 |
all foule waies: was euer man so beaten? was euer man so | all foul ways! Was ever man so beaten? Was ever man so | TS IV.i.2 |
raide? was euer man so weary? I am sent before to make | rayed? Was ever man so weary? I am sent before to make | TS IV.i.3 |
a fire, and they are comming after to warme them: now | a fire, and they are coming after to warm them. Now | TS IV.i.4 |
were not I a little pot, & soone hot; my very lippes might | were not I a little pot and soon hot, my very lips might | TS IV.i.5 |
freeze to my teeth, my tongue to the roofe of my mouth, my | freeze to my teeth, my tongue to the roof of my mouth, my | TS IV.i.6 |
heart in my belly, ere l should come by a fire to thaw me, | heart in my belly, ere I should come by a fire to thaw me. | TS IV.i.7 |
but I with blowing the fire shall warme my selfe: for considering | But I with blowing the fire shall warm myself, for, considering | TS IV.i.8 |
the weather, a taller man then I will take cold: | the weather, a taller man than I will take cold. | TS IV.i.9 |
Holla, hoa Curtis. | Holla, ho! Curtis. | TS IV.i.10 |
| | |
A piece of Ice: if thou doubt it, thou maist slide | A piece of ice. If thou doubt it, thou mayst slide | TS IV.i.12 |
from my shoulder to my heele, with no greater a run but | from my shoulder to my heel with no greater a run but | TS IV.i.13 |
my head and my necke. A fire good Curtis. | my head and my neck. A fire, good Curtis. | TS IV.i.14 |
| | |
Oh I Curtis I, and therefore fire, fire, cast on | O ay, Curtis, ay – and therefore fire, fire, cast on | TS IV.i.16 |
no water. | no water. | TS IV.i.17 |
| | |
She was good Curtis before this frost: but thou | She was, good Curtis, before this frost. But thou | TS IV.i.19 |
know'st winter tames man, woman, and beast: for it | know'st winter tames man, woman, and beast; for it | TS IV.i.20 |
hath tam'd my old master, and my new mistris, and | hath tamed my old master, and my new mistress, and | TS IV.i.21 |
my selfe fellow Curtis. | myself, fellow Curtis. | TS IV.i.22 |
| | |
Am I but three inches? Why thy horne is a foot | Am I but three inches? Why, thy horn is a foot, | TS IV.i.24 |
and so long am I at the least. But wilt thou make a fire, | and so long am I at the least. But wilt thou make a fire, | TS IV.i.25 |
or shall I complaine on thee to our mistris, whose hand | or shall I complain on thee to our mistress, whose hand | TS IV.i.26 |
(she being now at hand) thou shalt soone feele, to thy | – she being now at hand – thou shalt soon feel, to thy | TS IV.i.27 |
cold comfort, for being slow in thy hot office. | cold comfort, for being slow in thy hot office? | TS IV.i.28 |
| | |
A cold world Curtis in euery office but thine, | A cold world, Curtis, in every office but thine – | TS IV.i.31 |
& therefore fire: do thy duty, and haue thy dutie, for | and therefore fire. Do thy duty, and have thy duty, for | TS IV.i.32 |
my Master and mistris are almost frozen to death. | my master and mistress are almost frozen to death. | TS IV.i.33 |
| | |
Why Iacke boy, ho boy, and as much newes as | Why, ‘ Jack, boy, ho boy!’ and as much news as | TS IV.i.36 |
wilt thou. | wilt thou. | TS IV.i.37 |
| | |
Why therefore fire, for I haue caught extreme | Why therefore fire, for I have caught extreme | TS IV.i.39 |
cold. Where's the Cooke, is supper ready, the house | cold. Where's the cook? Is supper ready, the house | TS IV.i.40 |
trim'd, rushes strew'd, cobwebs swept, the seruingmen | trimmed, rushes strewed, cobwebs swept, the servingmen | TS IV.i.41 |
in their new fustian, the white stockings, and | in their new fustian, their white stockings, and | TS IV.i.42 |
euery officer his wedding garment on? Be the Iackes | every officer his wedding-garment on? Be the Jacks | TS IV.i.43 |
faire within, the Gils faire without, the Carpets laide, and | fair within, the Jills fair without, the carpets laid, and | TS IV.i.44 |
euerie thing in order? | everything in order? | TS IV.i.45 |
| | |
First know my horse is tired, my master & | First know my horse is tired, my master and | TS IV.i.47 |
mistris falne out. | mistress fallen out. | TS IV.i.48 |
| | |
Out of their saddles into the durt, and thereby | Out of their saddles into the dirt, and thereby | TS IV.i.50 |
hangs a tale. | hangs a tale. | TS IV.i.51 |
| | |
Lend thine eare. | Lend thine ear. | TS IV.i.53 |
| | |
There. | There. | TS IV.i.55 |
| | |
And therefore 'tis cal'd a sensible tale: and this | And therefore 'tis called a sensible tale; and this | TS IV.i.57 |
Cuffe was but to knocke at your eare, and beseech listning: | cuff was but to knock at your ear and beseech listening. | TS IV.i.58 |
now I begin, Inprimis wee came downe a fowle hill, my | Now I begin. Imprimis, we came down a foul hill, my | TS IV.i.59 |
Master riding behinde my Mistris. | master riding behind my mistress – | TS IV.i.60 |
| | |
What's that to thee? | What's that to thee? | TS IV.i.62 |
| | |
Tell thou the tale: but hadst thou not crost | Tell thou the tale. But hadst thou not crossed | TS IV.i.64 |
me, thou shouldst haue heard how her horse fel, and | me, thou shouldst have heard how her horse fell, and | TS IV.i.65 |
she vnder her horse: thou shouldst haue heard in how | she under her horse; thou shouldst have heard in how | TS IV.i.66 |
miery a place, how she was bemoil'd, how hee left her | miry a place, how she was bemoiled, how he left her | TS IV.i.67 |
with the horse vpon her, how he beat me because her | with the horse upon her, how he beat me because her | TS IV.i.68 |
horse stumbled, how she waded through the durt to | horse stumbled, how she waded through the dirt to | TS IV.i.69 |
plucke him off me: how he swore, how she prai'd, that | pluck him off me, how he swore, how she prayed that | TS IV.i.70 |
neuer prai'd before: how I cried, how the horses ranne | never prayed before, how I cried, how the horses ran | TS IV.i.71 |
away, how her bridle was burst: how I lost my crupper, | away, how her bridle was burst, how I lost my crupper | TS IV.i.72 |
with manie things of worthy memorie, which now shall | – with many things of worthy memory, which now shall | TS IV.i.73 |
die in obliuion, and thou returne vnexperienc'd to thy | die in oblivion, and thou return unexperienced to thy | TS IV.i.74 |
graue. | grave. | TS IV.i.75 |
| | |
I, and that thou and the proudest of you all | Ay, and that thou and the proudest of you all | TS IV.i.77 |
shall finde when he comes home. But what talke I of this? | shall find when he comes home. But what talk I of this? | TS IV.i.78 |
Call forth Nathaniel, Ioseph, Nicholas, Phillip, Walter, | Call forth Nathaniel, Joseph, Nicholas, Philip, Walter, | TS IV.i.79 |
Sugersop and the rest: let their heads bee slickely | Sugarsop, and the rest. Let their heads be slickly | TS IV.i.80 |
comb'd, their blew coats brush'd, and their garters | combed, their blue coats brushed, and their garters | TS IV.i.81 |
of an indifferent knit, let them curtsie with their left | of an indifferent knit. Let them curtsy with their left | TS IV.i.82 |
legges, and not presume to touch a haire of my Masters | legs, and not presume to touch a hair of my master's | TS IV.i.83 |
horse-taile, till they kisse their hands. Are they all readie? | horse-tail till they kiss their hands. Are they all ready? | TS IV.i.84 |
| | |
Call them forth. | Call them forth. | TS IV.i.86 |
| | |
Why she hath a face of her owne. | Why, she hath a face of her own. | TS IV.i.89 |
| | |
Thou it seemes, that cals for company to countenance | Thou, it seems, that calls for company to countenance | TS IV.i.91 |
her. | her. | TS IV.i.92 |
| | |
Why she comes to borrow nothing of them. | Why, she comes to borrow nothing of them. | TS IV.i.94 |
| | |
Welcome you: how now you: what you: | Welcome, you. How now, you. What, you. | TS IV.i.100 |
fellow you: and thus much for greeting. Now my spruce | Fellow, you. And thus much for greeting. Now, my spruce | TS IV.i.101 |
companions, is all readie, and all things neate? | companions, is all ready, and all things neat? | TS IV.i.102 |
| | |
E'ne at hand, alighted by this: and therefore be | E'en at hand, alighted by this. And therefore be | TS IV.i.104 |
not--- Cockes passion, silence, I heare my master. | not – Cock's passion, silence! I hear my master. | TS IV.i.105 |
| | |
Heere sir, as foolish as I was before. | Here, sir, as foolish as I was before. | TS IV.i.114 |
| | |
Nathaniels coate sir was not fully made, | Nathaniel's coat, sir, was not fully made, | TS IV.i.118 |
And Gabrels pumpes were all vnpinkt i'th heele: | And Gabriel's pumps were all unpinked i'th' heel. | TS IV.i.119 |
There was no Linke to colour Peters hat, | There was no link to colour Peter's hat, | TS IV.i.120 |
And Walters dagger was not come from sheathing: | And Walter's dagger was not come from sheathing. | TS IV.i.121 |
There were none fine, but Adam, Rafe, and Gregory, | There were none fine but Adam, Rafe, and Gregory – | TS IV.i.122 |
The rest were ragged, old, and beggerly, | The rest were ragged, old, and beggarly. | TS IV.i.123 |
Yet as they are, heere are they come to meete you. | Yet, as they are, here are they come to meet you. | TS IV.i.124 |
| | |
Where is he? | Where is he? | TS IV.i.167 |
| | |
No, no forsooth I dare not for my life. | No, no, forsooth, I dare not for my life. | TS IV.iii.1 |
| | |
What say you to a Neats foote? | What say you to a neat's foot? | TS IV.iii.17 |
| | |
I feare it is too chollericke a meate. | I fear it is too choleric a meat. | TS IV.iii.19 |
How say you to a fat Tripe finely broyl'd? | How say you to a fat tripe finely broiled? | TS IV.iii.20 |
| | |
I cannot tell, I feare 'tis chollericke. | I cannot tell, I fear 'tis choleric. | TS IV.iii.22 |
What say you to a peece of Beefe and Mustard? | What say you to a piece of beef and mustard? | TS IV.iii.23 |
| | |
I, but the Mustard is too hot a little. | Ay, but the mustard is too hot a little. | TS IV.iii.25 |
| | |
Nay then I wil not, you shal haue the Mustard | Nay then, I will not. You shall have the mustard, | TS IV.iii.27 |
Or else you get no beefe of Grumio. | Or else you get no beef of Grumio. | TS IV.iii.28 |
| | |
Why then the Mustard without the beefe. | Why then, the mustard without the beef. | TS IV.iii.30 |
| | |
I gaue him no order, I gaue him the stuffe. | I gave him no order, I gave him the stuff. | TS IV.iii.117 |
| | |
Marrie sir with needle and thred. | Marry, sir, with needle and thread. | TS IV.iii.119 |
| | |
Thou hast fac'd many things. | Thou hast faced many things. | TS IV.iii.121 |
| | |
Face not mee: thou hast brau'd manie men, braue | Face not me. Thou hast braved many men; brave | TS IV.iii.123 |
not me; I will neither bee fac'd nor brau'd. I say vnto | not me. I will neither be faced nor braved. I say unto | TS IV.iii.124 |
thee, I bid thy Master cut out the gowne, but I did not | thee, I bid thy master cut out the gown, but I did not | TS IV.iii.125 |
bid him cut it to peeces. Ergo thou liest. | bid him cut it to pieces. Ergo, thou liest. | TS IV.iii.126 |
| | |
The note lies in's throate if he say I said so. | The note lies in's throat, if he say I said so. | TS IV.iii.129 |
| | |
Master, if euer I said loose-bodied gowne, sow me | Master, if ever I said loose-bodied gown, sew me | TS IV.iii.131 |
in the skirts of it, and beate me to death with a bottome of | in the skirts of it and beat me to death with a bottom of | TS IV.iii.132 |
browne thred: I said a gowne. | brown thread. I said a gown. | TS IV.iii.133 |
| | |
I confesse the cape. | I confess the cape. | TS IV.iii.136 |
| | |
I confesse two sleeues. | I confess two sleeves. | TS IV.iii.138 |
| | |
Error i'th bill sir, error i'th bill? I commanded | Error i'th' bill, sir, error i'th' bill! I commanded | TS IV.iii.141 |
the sleeues should be cut out, and sow'd vp againe, and | the sleeves should be cut out, and sewed up again; and | TS IV.iii.142 |
that Ile proue vpon thee, though thy little finger be | that I'll prove upon thee, though thy little finger be | TS IV.iii.143 |
armed in a thimble. | armed in a thimble. | TS IV.iii.144 |
| | |
I am for thee straight: take thou the bill, giue | I am for thee straight. Take thou the bill, give | TS IV.iii.147 |
me thy meat-yard, and spare not me. | me thy mete-yard, and spare not me. | TS IV.iii.148 |
| | |
You are i'th right sir, 'tis for my mistris. | You are i'th' right, sir, 'tis for my mistress. | TS IV.iii.152 |
| | |
Villaine, not for thy life: Take vp my Mistresse | Villain, not for thy life! Take up my mistress' | TS IV.iii.154 |
gowne for thy masters vse. | gown for thy master's use! | TS IV.iii.155 |
| | |
Oh sir, the conceit is deeper then you think for: | O sir, the conceit is deeper than you think for. | TS IV.iii.157 |
Take vp my Mistris gowne to his masters vse. | Take up my mistress' gown to his master's use! | TS IV.iii.158 |
Oh fie, fie, fie. | O fie, fie, fie! | TS IV.iii.159 |