Original textModern textKey line
Happy be Theseus, our renowned Duke.Happy be Theseus, our renowned Duke.MND I.i.20
Full of vexation, come I, with complaintFull of vexation come I, with complaintMND I.i.22
Against my childe, my daughter Hermia.Against my child, my daughter Hermia.MND I.i.23
Stand forth Demetrius. / My Noble Lord,Stand forth, Demetrius! My noble lord,MND I.i.24
This man hath my consent to marrie her.This man hath my consent to marry her.MND I.i.25
Stand forth Lysander. / And my gracious Duke,Stand forth, Lysander! – And, my gracious Duke,MND I.i.26
This man hath bewitch'd the bosome of my childe:This man hath bewitched the bosom of my child.MND I.i.27
Thou, thou Lysander, thou hast giuen her rimes,Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes,MND I.i.28
And interchang'd loue-tokens with my childe:And interchanged love-tokens with my child.MND I.i.29
Thou hast by Moone-light at her window sung,Thou hast by moonlight at her window sungMND I.i.30
With faining voice, verses of faining loue,With feigning voice verses of feigning love,MND I.i.31
And stolne the impression of her fantasie,And stolen the impression of her fantasy.MND I.i.32
With bracelets of thy haire, rings, gawdes, conceits,With bracelets of thy hair, rings, gauds, conceits,MND I.i.33
Knackes, trifles, Nose-gaies, sweet meats (messengersKnacks, trifles, nosegays, sweetmeats – messengersMND I.i.34
Of strong preuailment in vnhardned youth)Of strong prevailment in unhardened youth – MND I.i.35
With cunning hast thou filch'd my daughters heart,With cunning hast thou filched my daughter's heart,MND I.i.36
Turn'd her obedience (which is due to me)Turned her obedience which is due to meMND I.i.37
To stubborne harshnesse. And my gracious Duke,To stubborn harshness. And, my gracious Duke,MND I.i.38
Be it so she will not heere before your Grace,Be it so she will not here before your graceMND I.i.39
Consent to marrie with Demetrius,Consent to marry with Demetrius,MND I.i.40
I beg the ancient priuiledge of Athens;I beg the ancient privilege of Athens:MND I.i.41
As she is mine, I may dispose of her;As she is mine, I may dispose of her;MND I.i.42
Which shall be either to this Gentleman,Which shall be either to this gentlemanMND I.i.43
Or to her death, according to our Law,Or to her death, according to our lawMND I.i.44
Immediately prouided in that case.Immediately provided in that case.MND I.i.45
Scornfull Lysander, true, he hath my Loue;Scornful Lysander – true, he hath my love;MND I.i.95
And what is mine, my loue shall render him.And what is mine my love shall render him;MND I.i.96
And she is mine, and all my right of her,And she is mine, and all my right of herMND I.i.97
I do estate vnto Demetrius.I do estate unto Demetrius.MND I.i.98
With dutie and desire we follow you.With duty and desire we follow you.MND I.i.127
My Lord, this is my daughter heere asleepe,My lord, this is my daughter here asleep,MND IV.i.127
And this Lysander, this Demetrius is,And this Lysander; this Demetrius is,MND IV.i.128
This Helena, olde Nedars Helena,This Helena – old Nedar's Helena.MND IV.i.129
I wonder of this being heere together.I wonder of their being here together.MND IV.i.130
It is, my Lord.It is, my lord.MND IV.i.136
Enough, enough, my Lord: you haue enough;Enough, enough – my lord, you have enough!MND IV.i.153
I beg the Law, the Law, vpon his head:I beg the law, the law upon his head.MND IV.i.154
They would have stolne away, they would Demetrius,They would have stolen away, they would, Demetrius,MND IV.i.155
Thereby to haue defeated you and me:Thereby to have defeated you and me – MND IV.i.156
You of your wife, and me of my consent;You of your wife, and me of my consent – MND IV.i.157
Of my consent, that she should be your wife.Of my consent that she should be your wife.MND IV.i.158