HERMIA
Show:
Original textModern textKey line
So is Lysander.So is Lysander.MND I.i.53.1
   
I would my father look'd but with my eyes.I would my father looked but with my eyes.MND I.i.56
   
I do entreat your Grace to pardon me.I do entreat your grace to pardon me.MND I.i.58
I know not by what power I am made bold,I know not by what power I am made bold,MND I.i.59
Nor how it may concerne my modestieNor how it may concern my modestyMND I.i.60
In such a presence heere to pleade my thoughts:In such a presence here to plead my thoughts;MND I.i.61
But I beseech your Grace, that I may knowBut I beseech your grace that I may knowMND I.i.62
The worst that may befall me in this case,The worst that may befall me in this caseMND I.i.63
If I refuse to wed Demetrius.If I refuse to wed Demetrius.MND I.i.64
   
So will I grow, so liue, so die my Lord,So will I grow, so live, so die, my lord,MND I.i.79
Ere I will yeeld my virgin Patent vpEre I will my virgin patent upMND I.i.80
Vnto his Lordship, whose vnwished yoake,Unto his lordship whose unwished yokeMND I.i.81
My soule consents not to giue soueraignty.My soul consents not to give sovereignty.MND I.i.82
   
Belike for want of raine, which I could wellBelike for want of rain, which I could wellMND I.i.130
Beteeme them, from the tempest of mine eyes.Beteem them from the tempest of my eyes.MND I.i.131
   
O crosse! too high to be enthral'd to loue.O cross! – too high to be enthralled to low.MND I.i.136
   
O spight! too old to be ingag'd to yong.O spite! – too old to be engaged to young.MND I.i.138
   
O hell! to choose loue by anothers eie.O hell! – to choose love by another's eyes.MND I.i.140
   
If then true Louers haue beene euer crost,If then true lovers have been ever crossedMND I.i.150
It stands as an edict in destinie:It stands as an edict in destiny.MND I.i.151
Then let vs teach our triall patience,Then let us teach our trial patience,MND I.i.152
Because it is a customarie crosse,Because it is a customary cross,MND I.i.153
As due to loue, as thoughts, and dreames, and sighes,As due to love as thoughts, and dreams, and sighs,MND I.i.154
Wishes and teares; poore Fancies followers.Wishes, and tears – poor fancy's followers.MND I.i.155
   
My good Lysander,My good Lysander,MND I.i.168.2
I sweare to thee, by Cupids strongest bow,I swear to thee by Cupid's strongest bow,MND I.i.169
By his best arrow with the golden head,By his best arrow with the golden head,MND I.i.170
By the simplicitie of Venus Doues,By the simplicity of Venus' doves,MND I.i.171
By that which knitteth soules, and prospers loue,By that which knitteth souls and prospers loves,MND I.i.172
And by that fire which burn'd the Carthage Queene,And by that fire which burned the Carthage queenMND I.i.173
When the false Troyan vnder saile was seene,When the false Trojan under sail was seen,MND I.i.174
By all the vowes that euer men haue broke,By all the vows that ever men have broke – MND I.i.175
(In number more then euer women spoke)In number more than ever women spoke, – MND I.i.176
In that same place thou hast appointed me,In that same place thou hast appointed meMND I.i.177
To morrow truly will I meete with thee.Tomorrow truly will I meet with thee.MND I.i.178
   
God speede faire Helena, whither away?God speed, fair Helena! Whither away?MND I.i.180
   
I frowne vpon him, yet he loues me still.I frown upon him, yet he loves me still.MND I.i.194
   
I giue him curses, yet he giues me loue.I give him curses, yet he gives me love.MND I.i.196
   
The more I hate, the more he followes me.The more I hate, the more he follows me.MND I.i.198
   
His folly Helena is none of mine.His folly, Helena, is no fault of mine.MND I.i.200
   
Take comfort: he no more shall see my face,Take comfort. He no more shall see my face.MND I.i.202
Lysander and my selfe will flie this place.Lysander and myself will fly this place.MND I.i.203
Before the time I did Lysander see,Before the time I did Lysander seeMND I.i.204
Seem'd Athens like a Paradise to mee.Seemed Athens as a paradise to me.MND I.i.205
O then, what graces in my Loue do dwell,O then, what graces in my love do dwellMND I.i.206
That he hath turn'd a heauen into hell.That he hath turned a heaven unto a hell?MND I.i.207
   
And in the wood, where often you and I,And in the wood, where often you and IMND I.i.214
Vpon faint Primrose beds, were wont to lye,Upon faint primrose beds were wont to lie,MND I.i.215
Emptying our bosomes, of their counsell sweld:Emptying our bosoms of their counsel sweet,MND I.i.216
There my Lysander, and my selfe shall meete,There my Lysander and myself shall meet,MND I.i.217
And thence from Athens turne away our eyesAnd thence from Athens turn away our eyesMND I.i.218
To seeke new friends and strange companions,To seek new friends and stranger companies.MND I.i.219
Farwell sweet play-fellow, pray thou for vs,Farewell, sweet playfellow. Pray thou for us;MND I.i.220
And good lucke grant thee thy Demetrius.And good luck grant thee thy Demetrius.MND I.i.221
Keepe word Lysander we must starue our sight,Keep word, Lysander. We must starve our sightMND I.i.222
From louers foode, till morrow deepe midnight.From lovers' food till morrow deep midnight.MND I.i.223
   
Be it so Lysander; finde you out a bed,Be it so, Lysander; find you out a bed,MND II.ii.45
For I vpon this banke will rest my head.For I upon this bank will rest my head.MND II.ii.46
   
Nay good Lysander, for my sake my deereNay, good Lysander, for my sake, my dear,MND II.ii.49
Lie further off yet, doe not lie so neere.Lie further off yet; do not lie so near.MND II.ii.50
   
Lysander riddles very prettily;Lysander riddles very prettily.MND II.ii.59
Now much beshrew my manners and my pride,Now much beshrew my manners and my prideMND II.ii.60
If Hermia meant to say, Lysander lied.If Hermia meant to say Lysander lied.MND II.ii.61
But gentle friend, for loue and courtesieBut, gentle friend, for love and courtesyMND II.ii.62
Lie further off, in humane modesty,Lie further off, in human modesty:MND II.ii.63
Such separation, as may well be said,Such separation as may well be saidMND II.ii.64
Becomes a vertuous batchelour, and a maide,Becomes a virtuous bachelor and a maid,MND II.ii.65
So farre be distant, and good night sweet friend;So far be distant, and good night, sweet friend;MND II.ii.66
Thy loue nere alter, till thy sweet life end.Thy love ne'er alter till thy sweet life end.MND II.ii.67
   
With halfe that wish, the wishers eyes be prest.With half that wish the wisher's eyes be pressed.MND II.ii.71
   
Helpe me Lysander, helpe me; do thy bestHelp me, Lysander, help me! Do thy bestMND II.ii.151
To plucke this crawling serpent from my brest.To pluck this crawling serpent from my breast!MND II.ii.152
Aye me, for pitty; what a dreame was here?Ay me, for pity! – What a dream was here!MND II.ii.153
Lysander looke, how I do quake with feare:Lysander, look how I do quake with fear!MND II.ii.154
Me-thought a serpent eate my heart away,Methought a serpent ate my heart away,MND II.ii.155
And yet sat smiling at his cruell prey.And you sat smiling at his cruel prey.MND II.ii.156
Lysander, what remoou'd? Lysander, Lord,Lysander – what, removed? Lysander, lord!MND II.ii.157
What, out of hearing, gone? No sound, no word?What, out of hearing? Gone? No sound, no word?MND II.ii.158
Alacke where are you? speake and if you heare:Alack, where are you? Speak an if you hear.MND II.ii.159
Speake of all loues; I sound almost with feare.Speak, of all loves! I swoon almost with fear.MND II.ii.160
No, then I well perceiue you are not nye,No? Then I well perceive you are not nigh.MND II.ii.161
Either death or you Ile finde immediately. Either death or you I'll find immediately.MND II.ii.162
   
Now I but chide, but I should vse thee worse.Now I but chide; but I should use thee worse,MND III.ii.45
For thou (I feare) hast giuen me cause to curse,For thou, I fear, hast given me cause to curse.MND III.ii.46
If thou hast slaine Lysander in his sleepe,If thou hast slain Lysander in his sleep,MND III.ii.47
Being oreshooes in bloud, plunge in the deepe,Being o'ershoes in blood, plunge in the deep,MND III.ii.48
and kill me too:And kill me too.MND III.ii.49
The Sunne was not so true vnto the day,The sun was not so true unto the dayMND III.ii.50
As he to me. Would he haue stollen away,As he to me. Would he have stolen awayMND III.ii.51
From sleeping Hermia? Ile beleeue as sooneFrom sleeping Hermia? I'll believe as soonMND III.ii.52
This whole earth may be bord, and that the MooneThis whole earth may be bored, and that the moonMND III.ii.53
May through the Center creepe, and so displeaseMay through the centre creep, and so displeaseMND III.ii.54
Her brothers noonetide, with th' Antipodes.Her brother's noontide with the Antipodes.MND III.ii.55
It cannot be but thou hast murdred him,It cannot be but thou hast murdered him.MND III.ii.56
So should a mutrherer looke, so dead, so grim.So should a murderer look; so dead, so grim.MND III.ii.57
   
What's this to my Lysander? where is he?What's this to my Lysander? Where is he?MND III.ii.62
Ah good Demetrius, wilt thou giue him me?Ah, good Demetrius, wilt thou give him me?MND III.ii.63
   
Out dog, out cur, thou driu'st me past the boundsOut, dog! Out, cur! Thou drivest me past the boundsMND III.ii.65
Of maidens patience. Hast thou slaine him then?Of maiden's patience. Hast thou slain him then?MND III.ii.66
Henceforth be neuer numbred among men.Henceforth be never numbered among men.MND III.ii.67
Oh, once tell true, euen for my sake,O, once tell true – tell true, even for my sake.MND III.ii.68
Durst thou a lookt vpon him, being awake?Durst thou have looked upon him being awake?MND III.ii.69
And hast thou kill'd him sleeping? O braue tutch:And hast thou killed him sleeping? O, brave touch!MND III.ii.70
Could not a worme, an Adder do so much?Could not a worm, an adder do so much?MND III.ii.71
An Adder did it: for with doubler tongueAn adder did it; for with doubler tongueMND III.ii.72
Then thine (thou serpent) neuer Adder stung.Than thine, thou serpent, never adder stung.MND III.ii.73
   
I pray thee tell me then that he is well.I pray thee, tell me then that he is well.MND III.ii.77
   
A priuiledge, neuer to see me more;A privilege never to see me more;MND III.ii.79
And from thy hated presence part I: And from thy hated presence part I so.MND III.ii.80
see me no more / Whether he be dead or no. See me no more, whether he be dead or no.MND III.ii.81
   
Dark night, that from the eye his function takes,Dark night that from the eye his function takesMND III.ii.177
The eare more quicke of apprehension makes,The ear more quick of apprehension makes.MND III.ii.178
Wherein it doth impaire the seeing sense,Wherein it doth impair the seeing senseMND III.ii.179
It paies the hearing double recompence.It pays the hearing double recompense.MND III.ii.180
Thou art not by mine eye, Lysander found,Thou art not by mine eye, Lysander, found;MND III.ii.181
Mine eare (I thanke it) brought me to that sound.Mine ear – I thank it – brought me to thy sound.MND III.ii.182
But why vnkindly didst thou leaue me so? But why unkindly didst thou leave me so?MND III.ii.183
   
What loue could presse Lysander from my side?What love could press Lysander from my side?MND III.ii.185
   
You speake not as you thinke; it cannot be.You speak not as you think. It cannot be.MND III.ii.191
   
I am amazed at your passionate words,I am amazed at your passionate words.MND III.ii.220
I scorne you not; It seemes that you scorne me.I scorn you not; it seems that you scorn me.MND III.ii.221
   
I vnderstand not what you meane by this.I understand not what you mean by this.MND III.ii.236
   
Sweete, do not scorne her so.Sweet, do not scorn her so.MND III.ii.247.2
   
Lysander, whereto tends all this?Lysander, whereto tends all this?MND III.ii.256.2
   
Why are you growne so rude? / What change is this Why are you grown so rude? What change is this,MND III.ii.262
sweete Loue?Sweet love?MND III.ii.263.1
   
Do you not iest?Do you not jest?MND III.ii.265.1
   
What, can you do me greater harme then hate?What? Can you do me greater harm than hate?MND III.ii.271
Hate me, wherefore? O me, what newes my Loue?Hate me? Wherefore? O me, what news, my love?MND III.ii.272
Am not I Hermia? Are not you Lysander?Am not I Hermia? Are not you Lysander?MND III.ii.273
I am as faire now, as I was ere while.I am as fair now as I was erewhile.MND III.ii.274
Since night you lou'd me; yet since night you left me.Since night you loved me; yet since night you left me.MND III.ii.275
Why then you left me (O the gods forbidWhy then, you left me – O, the gods forbid! – MND III.ii.276
In earnest, shall I say?In earnest, shall I say?MND III.ii.277.1
   
O me, you iugler, you canker blossome,O me, you juggler, you canker-blossom,MND III.ii.282
You theefe of loue; What, haue you come by night,You thief of love! What, have you come by nightMND III.ii.283
And stolne my loues heart from him?And stolen my love's heart from him?MND III.ii.284.1
   
Puppet? why so? I, that way goes the game.Puppet? Why so? – Ay, that way goes the game.MND III.ii.289
Now I perceiue that she hath made compareNow I perceive that she hath made compareMND III.ii.290
Betweene our statures, she hath vrg'd her height,Between our statures. She hath urged her height,MND III.ii.291
And with her personage, her tall personage,And with her personage, her tall personage,MND III.ii.292
Her height (forsooth) she hath preuail'd with him.Her height, forsooth, she hath prevailed with him.MND III.ii.293
And are you growne so high in his esteeme,And are you grown so high in his esteemMND III.ii.294
Because I am so dwarfish, and so low?Because I am so dwarfish and so low?MND III.ii.295
How low am I, thou painted May-pole? Speake,How low am I, thou painted maypole? Speak!MND III.ii.296
How low am I? I am not yet so low,How low am I? – I am not yet so lowMND III.ii.297
   
Lower? harke againe.Lower? Hark, again!MND III.ii.305.2
   
Why get you gone: who ist that hinders you?Why, get you gone! Who is't that hinders you?MND III.ii.318
   
What, with Lysander?What, with Lysander?MND III.ii.320.1
   
Little againe? Nothing but low and little?Little again? Nothing but low and little?MND III.ii.326
Why will you suffer her to flout me thus?Why will you suffer her to flout me thus?MND III.ii.327
Let me come to her.Let me come to her.MND III.ii.328.1
   
You Mistris, all this coyle is long of you.You, mistress – all this coil is 'long of you.MND III.ii.339
Nay, goe not backe.Nay – go not back.MND III.ii.340.1
   
I am amazed, and know not what to say!MND III.ii.344
   
Neuer so wearie, neuer so in woe,Never so weary, never so in woe,MND III.ii.442
Bedabbled with the dew, and torne with briars,Bedabbled with the dew, and torn with briars – MND III.ii.443
I can no further crawle, no further goe;I can no further crawl, no further go.MND III.ii.444
My legs can keepe no pace with my desires.My legs can keep no pace with my desires.MND III.ii.445
Here will I rest me till the breake of day,Here will I rest me till the break of day.MND III.ii.446
Heauens shield Lysander, if they meane a fray.Heavens shield Lysander, if they mean a fray.MND III.ii.447
   
Me-thinks I see these things with parted eye,Methinks I see these things with parted eye,MND IV.i.188
When euery things seemes double.When everything seems double.MND IV.i.189.1
   
Yea, and my Father.Yea, and my father.MND IV.i.195.1
x

Jump directly to