Original text | Modern text | Key line |
When Iulius Casar (whose remembrance yet | When Julius Caesar – whose remembrance yet | Cym III.i.2 |
Liues in mens eyes, and will to Eares and Tongues | Lives in men's eyes, and will to ears and tongues | Cym III.i.3 |
Be Theame, and hearing euer) was in this Britain, | Be theme and hearing ever – was in this Britain | Cym III.i.4 |
And Conquer'd it, Cassibulan thine Vnkle | And conquered it, Cassibelan, thine uncle – | Cym III.i.5 |
(Famous in Casars prayses, no whit lesse | Famous in Caesar's praises, no whit less | Cym III.i.6 |
Then in his Feats deseruing it) for him, | Than in his feats deserving it – for him, | Cym III.i.7 |
And his Succession, granted Rome a Tribute, | And his succession, granted Rome a tribute, | Cym III.i.8 |
Yeerely three thousand pounds; which (by thee) lately | Yearly three thousand pounds; which – by thee – lately | Cym III.i.9 |
Is left vntender'd. | Is left untendered. | Cym III.i.10.1 |
| | |
I am sorry Cymbeline, | I am sorry, Cymbeline, | Cym III.i.62.2 |
That I am to pronounce Augustus Casar | That I am to pronounce Augustus Caesar – | Cym III.i.63 |
(Casar, that hath moe Kings his Seruants, then | Caesar, that hath moe kings his servants than | Cym III.i.64 |
Thy selfe Domesticke Officers) thine Enemy: | Thyself domestic officers – thine enemy: | Cym III.i.65 |
Receyue it from me then. Warre, and Confusion | Receive it from me, then. War and confusion | Cym III.i.66 |
In Casars name pronounce I 'gainst thee: Looke | In Caesar's name pronounce I 'gainst thee: look | Cym III.i.67 |
For fury, not to be resisted. Thus defide, | For fury, not to be resisted. Thus defied, | Cym III.i.68 |
I thanke thee for my selfe. | I thank thee for myself. | Cym III.i.69.1 |
| | |
Let proofe speake. | Let proof speak. | Cym III.i.77.2 |
| | |
So sir. | So, sir. | Cym III.i.84 |
| | |
Thankes, Royall Sir: | Thanks, royal sir: | Cym III.v.1.2 |
My Emperor hath wrote, I must from hence, | My emperor hath wrote, I must from hence, | Cym III.v.2 |
And am right sorry, that I must report ye | And am right sorry that I must report ye | Cym III.v.3 |
My Masters Enemy. | My master's enemy. | Cym III.v.4.1 |
| | |
So Sir: I desire of you | So, sir: I desire of you | Cym III.v.7.2 |
A Conduct ouer Land, to Milford-Hauen. | A conduct over land, to Milford-Haven. | Cym III.v.8 |
Madam, all ioy befall your Grace, and you. | Madam, all joy befall your grace, and you! | Cym III.v.9 |
| | |
Your hand, my Lord. | Your hand, my lord. | Cym III.v.12.2 |
| | |
Sir, the Euent | Sir, the event | Cym III.v.14.2 |
Is yet to name the winner. Fare you well. | Is yet to name the winner. Fare you well. | Cym III.v.15 |
| | |
But what from Rome? | But what from Rome? | Cym IV.ii.336.2 |
| | |
When expect you them? | When expect you them? | Cym IV.ii.341.2 |
| | |
This forwardnesse | This forwardness | Cym IV.ii.342.2 |
Makes our hopes faire. Command our present numbers | Makes our hopes fair. Command our present numbers | Cym IV.ii.343 |
Be muster'd: bid the Captaines looke too't. Now Sir, | Be mustered; bid the captains look to't. Now sir, | Cym IV.ii.344 |
What haue you dream'd of late of this warres purpose. | What have you dreamed of late of this war's purpose? | Cym IV.ii.345 |
| | |
Dreame often so, | Dream often so, | Cym IV.ii.352.2 |
And neuer false. Soft hoa, what truncke is heere? | And never false. Soft ho, what trunk is here? | Cym IV.ii.353 |
Without his top? The ruine speakes, that sometime | Without his top? The ruin speaks that sometime | Cym IV.ii.354 |
It was a worthy building. How? a Page? | It was a worthy building. How? A page? | Cym IV.ii.355 |
Or dead, or sleeping on him? But dead rather: | Or dead, or sleeping on him? But dead rather: | Cym IV.ii.356 |
For Nature doth abhorre to make his bed | For nature doth abhor to make his bed | Cym IV.ii.357 |
With the defunct, or sleepe vpon the dead. | With the defunct, or sleep upon the dead. | Cym IV.ii.358 |
Let's see the Boyes face. | Let's see the boy's face. | Cym IV.ii.359.1 |
| | |
Hee'l then instruct vs of this body: Young one, | He'll then instruct us of this body. Young one, | Cym IV.ii.360 |
Informe vs of thy Fortunes, for it seemes | Inform us of thy fortunes, for it seems | Cym IV.ii.361 |
They craue to be demanded: who is this | They crave to be demanded. Who is this | Cym IV.ii.362 |
Thou mak'st thy bloody Pillow? Or who was he | Thou mak'st thy bloody pillow? Or who was he | Cym IV.ii.363 |
That (otherwise then noble Nature did) | That – otherwise than noble Nature did – | Cym IV.ii.364 |
Hath alter'd that good Picture? What's thy interest | Hath altered that good picture? What's thy interest | Cym IV.ii.365 |
In this sad wracke? How came't? Who is't? | In this sad wreck? How came't? Who is't? | Cym IV.ii.366 |
What art thou? | What art thou? | Cym IV.ii.367.1 |
| | |
'Lacke, good youth: | 'Lack, good youth! | Cym IV.ii.374.2 |
Thou mou'st no lesse with thy complaining, then | Thou mov'st no less with thy complaining than | Cym IV.ii.375 |
Thy Maister in bleeding: say his name, good Friend. | Thy master in bleeding: say his name, good friend. | Cym IV.ii.376 |
| | |
Thy name? | Thy name? | Cym IV.ii.379.2 |
| | |
Thou doo'st approue thy selfe the very same: | Thou dost approve thyself the very same: | Cym IV.ii.380 |
Thy Name well fits thy Faith; thy Faith, thy Name: | Thy name well fits thy faith; thy faith thy name: | Cym IV.ii.381 |
Wilt take thy chance with me? I will not say | Wilt take thy chance with me? I will not say | Cym IV.ii.382 |
Thou shalt be so well master'd, but be sure | Thou shalt be so well mastered, but be sure | Cym IV.ii.383 |
No lesse belou'd. The Romane Emperors Letters | No less beloved. The Roman emperor's letters | Cym IV.ii.384 |
Sent by a Consull to me, should not sooner | Sent by a consul to me should not sooner | Cym IV.ii.385 |
Then thine owne worth preferre thee: Go with me. | Than thine own worth prefer thee: go with me. | Cym IV.ii.386 |
| | |
I good youth, | Ay, good youth; | Cym IV.ii.394.2 |
And rather Father thee, then Master thee: | And rather father thee than master thee. | Cym IV.ii.395 |
My Friends, | My friends, | Cym IV.ii.396 |
The Boy hath taught vs manly duties: Let vs | The boy hath taught us manly duties: let us | Cym IV.ii.397 |
Finde out the prettiest Dazied-Plot we can, | Find out the prettiest daisied plot we can, | Cym IV.ii.398 |
And make him with our Pikes and Partizans | And make him with our pikes and partisans | Cym IV.ii.399 |
A Graue: Come, Arme him: Boy hee's preferr'd | A grave: come, arm him. Boy, he is preferred | Cym IV.ii.400 |
By thee, to vs, and he shall be interr'd | By thee to us, and he shall be interred | Cym IV.ii.401 |
As Souldiers can. Be cheerefull; wipe thine eyes, | As soldiers can. Be cheerful, wipe thine eyes: | Cym IV.ii.402 |
Some Falles are meanes the happier to arise. | Some falls are means the happier to arise. | Cym IV.ii.403 |
| | |
Away boy from the Troopes, and saue thy selfe: | Away, boy, from the troops, and save thyself: | Cym V.ii.14 |
For friends kil friends, and the disorder's such | For friends kill friends, and the disorder's such | Cym V.ii.15 |
As warre were hood-wink'd. | As war were hoodwinked. | Cym V.ii.16.1 |
| | |
It is a day turn'd strangely: or betimes | It is a day turned strangely: or betimes | Cym V.ii.17 |
Let's re-inforce, or fly. | Let's reinforce, or fly. | Cym V.ii.18 |
| | |
Consider Sir, the chance of Warre, the day | Consider, sir, the chance of war, the day | Cym V.v.75 |
Was yours by accident: had it gone with vs, | Was yours by accident: had it gone with us, | Cym V.v.76 |
We should not when the blood was cool, haue threatend | We should not, when the blood was cool, have threatened | Cym V.v.77 |
Our Prisoners with the Sword. But since the Gods | Our prisoners with the sword. But since the gods | Cym V.v.78 |
Will haue it thus, that nothing but our liues | Will have it thus, that nothing but our lives | Cym V.v.79 |
May be call'd ransome, let it come: Sufficeth, | May be called ransom, let it come: sufficeth | Cym V.v.80 |
A Roman, with a Romans heart can suffer: | A Roman with a Roman's heart can suffer: | Cym V.v.81 |
Augustus liues to thinke on't: and so much | Augustus lives to think on't: and so much | Cym V.v.82 |
For my peculiar care. This one thing onely | For my peculiar care. This one thing only | Cym V.v.83 |
I will entreate, my Boy (a Britaine borne) | I will entreat, my boy – a Briton born – | Cym V.v.84 |
Let him be ransom'd: Neuer Master had | Let him be ransomed: never master had | Cym V.v.85 |
A Page so kinde, so duteous, diligent, | A page so kind, so duteous, diligent, | Cym V.v.86 |
So tender ouer his occasions, true, | So tender over his occasions, true, | Cym V.v.87 |
So feate, so Nurse-like: let his vertue ioyne | So feat, so nurse-like: let his virtue join | Cym V.v.88 |
With my request, which Ile make bold, your Highnesse | With my request, which I'll make bold your highness | Cym V.v.89 |
Cannot deny: he hath done no Britaine harme, | Cannot deny: he hath done no Briton harm, | Cym V.v.90 |
Though he haue seru'd a Roman. Saue him (Sir) | Though he have served a Roman. Save him, sir, | Cym V.v.91 |
And spare no blood beside. | And spare no blood beside. | Cym V.v.92.1 |
| | |
I do not bid thee begge my life, good Lad, | I do not bid thee beg my life, good lad, | Cym V.v.101 |
And yet I know thou wilt. | And yet I know thou wilt. | Cym V.v.102.1 |
| | |
The Boy disdaines me, | The boy disdains me, | Cym V.v.105.2 |
He leaues me, scornes me: briefely dye their ioyes, | He leaves me, scorns me: briefly die their joys | Cym V.v.106 |
That place them on the truth of Gyrles, and Boyes. | That place them on the truth of girls and boys. | Cym V.v.107 |
Why stands he so perplext? | Why stands he so perplexed? | Cym V.v.108.1 |
| | |
Happy be you. | Happy be you! | Cym V.v.405.2 |
| | |
Philarmonus. | Philarmonus! | Cym V.v.434.2 |
| | |
Read, and declare the meaning. | Read, and declare the meaning. | Cym V.v.435.2 |