Original text | Modern text | Key line |
No, be assur'd you shall not finde me (Daughter) | No, be assured you shall not find me, daughter, | Cym I.ii.1 |
After the slander of most Step-Mothers, | After the slander of most stepmothers, | Cym I.ii.2 |
Euill-ey'd vnto you. You're my Prisoner, but | Evil-eyed unto you. You're my prisoner, but | Cym I.ii.3 |
Your Gaoler shall deliuer you the keyes | Your gaoler shall deliver you the keys | Cym I.ii.4 |
That locke vp your restraint. For you Posthumus, | That lock up your restraint. For you Posthumus, | Cym I.ii.5 |
So soone as I can win th'offended King, | So soon as I can win th' offended king, | Cym I.ii.6 |
I will be knowne your Aduocate: marry yet | I will be known your advocate: marry, yet | Cym I.ii.7 |
The fire of Rage is in him, and 'twere good | The fire of rage is in him, and 'twere good | Cym I.ii.8 |
You lean'd vnto his Sentence, with what patience | You leaned unto his sentence, with what patience | Cym I.ii.9 |
Your wisedome may informe you. | Your wisdom may inform you. | Cym I.ii.10.1 |
| | |
You know the perill: | You know the peril. | Cym I.ii.11.2 |
Ile fetch a turne about the Garden, pittying | I'll fetch a turn about the garden, pitying | Cym I.ii.12 |
The pangs of barr'd Affections, though the King | The pangs of barred affections, though the king | Cym I.ii.13 |
Hath charg'd you should not speake together. | Hath charged you should not speak together. | Cym I.ii.14.1 |
| | |
Be briefe, I pray you: | Be brief, I pray you: | Cym I.ii.32.2 |
If the King come, I shall incurre, I know not | If the king come, I shall incur I know not | Cym I.ii.33 |
| | |
How much of his displeasure: yet Ile moue him | How much of his displeasure: (aside) yet I'll move him | Cym I.ii.34 |
To walke this way: I neuer do him wrong, | To walk this way: I never do him wrong | Cym I.ii.35 |
But he do's buy my Iniuries, to be Friends: | But he does buy my injuries, to be friends: | Cym I.ii.36 |
Payes deere for my offences. | Pays dear for my offences. | Cym I.ii.37.1 |
| | |
Beseech your patience: Peace | Beseech your patience. Peace | Cym I.ii.84.2 |
Deere Lady daughter, peace. Sweet Soueraigne, | Dear lady daughter, peace! – Sweet sovereign, | Cym I.ii.85 |
Leaue vs to our selues, and make your self some comfort | Leave us to ourselves, and make yourself some comfort | Cym I.ii.86 |
Out of your best aduice. | Out of your best advice. | Cym I.ii.87.1 |
| | |
Fye, you must giue way: | Fie! You must give way. | Cym I.ii.89.2 |
| | |
Heere is your Seruant. How now Sir? What newes? | Here is your servant. How now, sir? What news? | Cym I.ii.90 |
| | |
Hah? | Ha? | Cym I.ii.91.2 |
No harme I trust is done? | No harm I trust is done? | Cym I.ii.92.1 |
| | |
I am very glad on't. | I am very glad on't. | Cym I.ii.95.2 |
| | |
This hath beene | This hath been | Cym I.ii.104.2 |
Your faithfull Seruant: I dare lay mine Honour | Your faithful servant: I dare lay mine honour | Cym I.ii.105 |
He will remaine so. | He will remain so. | Cym I.ii.106.1 |
| | |
Pray walke a-while. | Pray, walk awhile. | Cym I.ii.107 |
| | |
Whiles yet the dewe's on ground, / Gather those Flowers, | Whiles yet the dew's on ground, gather those flowers; | Cym I.vi.1 |
Make haste. Who ha's the note of them? | Make haste. Who has the note of them? | Cym I.vi.2.1 |
| | |
Dispatch. | Dispatch. | Cym I.vi.3 |
| | |
Now Master Doctor, haue you brought those drugges? | Now master doctor, have you brought those drugs? | Cym I.vi.4 |
| | |
I wonder, Doctor, | I wonder, doctor, | Cym I.vi.10.2 |
Thou ask'st me such a Question: Haue I not bene | Thou ask'st me such a question. Have I not been | Cym I.vi.11 |
Thy Pupill long? Hast thou not learn'd me how | Thy pupil long? Hast thou not learned me how | Cym I.vi.12 |
To make Perfumes? Distill? Preserue? Yea so, | To make perfumes? Distil? Preserve? Yea so, | Cym I.vi.13 |
That our great King himselfe doth woo me oft | That our great king himself doth woo me oft | Cym I.vi.14 |
For my Confections? Hauing thus farre proceeded, | For my confections? Having thus far proceeded – | Cym I.vi.15 |
(Vnlesse thou think'st me diuellish) is't not meete | Unless thou think'st me devilish – is't not meet | Cym I.vi.16 |
That I did amplifie my iudgement in | That I did amplify my judgement in | Cym I.vi.17 |
Other Conclusions? I will try the forces | Other conclusions? I will try the forces | Cym I.vi.18 |
Of these thy Compounds, on such Creatures as | Of these thy compounds on such creatures as | Cym I.vi.19 |
We count not worth the hanging (but none humane) | We count not worth the hanging – but none human – | Cym I.vi.20 |
To try the vigour of them, and apply | To try the vigour of them, and apply | Cym I.vi.21 |
Allayments to their Act, and by them gather | Allayments to their act, and by them gather | Cym I.vi.22 |
Their seuerall vertues, and effects. | Their several virtues, and effects. | Cym I.vi.23.1 |
| | |
O content thee. | O, content thee. | Cym I.vi.26.2 |
| | |
Heere comes a flattering Rascall, vpon him | (aside) Here comes a flattering rascal, upon him | Cym I.vi.27 |
Will I first worke: Hee's for his Master, | Will I first work: he's for his master, | Cym I.vi.28 |
And enemy to my Sonne. How now Pisanio? | And enemy to my son. How now, Pisanio? | Cym I.vi.29 |
Doctor, your seruice for this time is ended, | Doctor, your service for this time is ended, | Cym I.vi.30 |
Take your owne way. | Take your own way. | Cym I.vi.31.1 |
| | |
Hearke thee, a word. | Hark thee, a word. | Cym I.vi.32.2 |
| | |
No further seruice, Doctor, | No further service, doctor, | Cym I.vi.44.2 |
Vntill I send for thee. | Until I send for thee. | Cym I.vi.45.1 |
| | |
Weepes she still (saist thou?) / Dost thou thinke in time | Weeps she still, say'st thou? Dost thou think in time | Cym I.vi.46 |
She will not quench, and let instructions enter | She will not quench, and let instructions enter | Cym I.vi.47 |
Where Folly now possesses? Do thou worke: | Where folly now possesses? Do thou work: | Cym I.vi.48 |
When thou shalt bring me word she loues my Sonne, | When thou shalt bring me word she loves my son, | Cym I.vi.49 |
Ile tell thee on the instant, thou art then | I'll tell thee on the instant, thou art then | Cym I.vi.50 |
As great as is thy Master: Greater, for | As great as is thy master: greater, for | Cym I.vi.51 |
His Fortunes all lye speechlesse, and his name | His fortunes all lie speechless, and his name | Cym I.vi.52 |
Is at last gaspe. Returne he cannot, nor | Is at last gasp. Return he cannot, nor | Cym I.vi.53 |
Continue where he is: To shift his being, | Continue where he is: to shift his being | Cym I.vi.54 |
Is to exchange one misery with another, | Is to exchange one misery with another, | Cym I.vi.55 |
And euery day that comes, comes to decay | And every day that comes comes to decay | Cym I.vi.56 |
A dayes worke in him. What shalt thou expect | A day's work in him. What shalt thou expect, | Cym I.vi.57 |
To be depender on a thing that leanes? | To be depender on a thing that leans? | Cym I.vi.58 |
Who cannot be new built, nor ha's no Friends | Who cannot be new built, nor has no friends, | Cym I.vi.59 |
So much, as but to prop him? | So much as but to prop him? | Cym I.vi.60.1 |
| | |
Thou tak'st vp | Thou tak'st up | Cym I.vi.60.2 |
Thou know'st not what: But take it for thy labour, | Thou know'st not what: but take it for thy labour: | Cym I.vi.61 |
It is a thing I made, which hath the King | It is a thing I made, which hath the king | Cym I.vi.62 |
Fiue times redeem'd from death. I do not know | Five times redeemed from death. I do not know | Cym I.vi.63 |
What is more Cordiall. Nay, I prythee take it, | What is more cordial. Nay, I prithee take it; | Cym I.vi.64 |
It is an earnest of a farther good | It is an earnest of a farther good | Cym I.vi.65 |
That I meane to thee. Tell thy Mistris how | That I mean to thee. Tell thy mistress how | Cym I.vi.66 |
The case stands with her: doo't, as from thy selfe; | The case stands with her: do't, as from thyself; | Cym I.vi.67 |
Thinke what a chance thou changest on, but thinke | Think what a chance thou changest on; but think | Cym I.vi.68 |
Thou hast thy Mistris still, to boote, my Sonne, | Thou hast thy mistress still, to boot, my son, | Cym I.vi.69 |
Who shall take notice of thee. Ile moue the King | Who shall take notice of thee. I'll move the king | Cym I.vi.70 |
To any shape of thy Preferment, such | To any shape of thy preferment, such | Cym I.vi.71 |
As thou'lt desire: and then my selfe, I cheefely, | As thou'lt desire: and then myself, I chiefly, | Cym I.vi.72 |
That set thee on to this desert, am bound | That set thee on to this desert, am bound | Cym I.vi.73 |
To loade thy merit richly. Call my women. | To load thy merit richly. Call my women: | Cym I.vi.74 |
Thinke on my words. | Think on my words. | Cym I.vi.75.1 |
| | |
A slye, and constant knaue, | A sly and constant knave. | Cym I.vi.75.2 |
Not to be shak'd: the Agent for his Master, | Not to be shaked: the agent for his master, | Cym I.vi.76 |
And the Remembrancer of her, to hold | And the remembrancer of her to hold | Cym I.vi.77 |
The hand-fast to her Lord. I haue giuen him that, | The hand-fast to her lord. I have given him that, | Cym I.vi.78 |
Which if he take, shall quite vnpeople her | Which if he take, shall quite unpeople her | Cym I.vi.79 |
Of Leidgers for her Sweete: and which, she after | Of liegers for her sweet: and which she after, | Cym I.vi.80 |
Except she bend her humor, shall be assur'd | Except she bend her humour, shall be assured | Cym I.vi.81 |
To taste of too. | To taste of too. | Cym I.vi.82.1 |
| | |
So, so: Well done, well done: | So, so: well done, well done: | Cym I.vi.82.2 |
The Violets, Cowslippes, and the Prime-Roses | The violets, cowslips, and the primroses | Cym I.vi.83 |
Beare to my Closset: Fare thee well, Pisanio. | Bear to my closet. Fare thee well, Pisanio; | Cym I.vi.84 |
Thinke on my words. | Think on my words. | Cym I.vi.85.1 |
| | |
You are most bound to'th'King, | You are most bound to th' king, | Cym II.iii.43.2 |
Who let's go by no vantages, that may | Who lets go by no vantages that may | Cym II.iii.44 |
Preferre you to his daughter: Frame your selfe | Prefer you to his daughter: frame yourself | Cym II.iii.45 |
To orderly solicity, and be friended | To orderly solicits, and be friended | Cym II.iii.46 |
With aptnesse of the season: make denials | With aptness of the season: make denials | Cym II.iii.47 |
Encrease your Seruices: so seeme, as if | Increase your services: so seem, as if | Cym II.iii.48 |
You were inspir'd to do those duties which | You were inspired to do those duties which | Cym II.iii.49 |
You tender to her: that you in all obey her, | You tender to her: that you in all obey her, | Cym II.iii.50 |
Saue when command to your dismission tends, | Save when command to your dismission tends, | Cym II.iii.51 |
And therein you are senselesse. | And therein you are senseless. | Cym II.iii.52.1 |
| | |
And to kill the meruaile, | And, to kill the marvel, | Cym III.i.10.2 |
Shall be so euer. | Shall be so ever. | Cym III.i.11 |
| | |
That opportunity | That opportunity, | Cym III.i.15 |
Which then they had to take from's, to resume | Which then they had to take from's, to resume | Cym III.i.16 |
We haue againe. Remember Sir, my Liege, | We have again. Remember, sir, my liege, | Cym III.i.17 |
The Kings your Ancestors, together with | The kings your ancestors, together with | Cym III.i.18 |
The naturall brauery of your Isle, which stands | The natural bravery of your isle, which stands | Cym III.i.19 |
As Neptunes Parke, ribb'd, and pal'd in | As Neptune's park, ribbed and paled in | Cym III.i.20 |
With Oakes vnskaleable, and roaring Waters, | With rocks unscaleable and roaring waters, | Cym III.i.21 |
With Sands that will not beare your Enemies Boates, | With sands that will not bear your enemies' boats, | Cym III.i.22 |
But sucke them vp to'th'Top-mast. A kinde of Conquest | But suck them up to th' topmast. A kind of conquest | Cym III.i.23 |
Casar made heere, but made not heere his bragge | Caesar made here, but made not here his brag | Cym III.i.24 |
Of Came, and Saw, and Ouer-came: with shame | Of ‘ Came, and saw, and, overcame:’ with shame – | Cym III.i.25 |
(The first that euer touch'd him) he was carried | The first that ever touched him – he was carried | Cym III.i.26 |
From off our Coast, twice beaten: and his Shipping | From off our coast, twice beaten: and his shipping – | Cym III.i.27 |
(Poore ignorant Baubles) on our terrible Seas | Poor ignorant baubles! – on our terrible seas, | Cym III.i.28 |
Like Egge-shels mou'd vpon their Surges, crack'd | Like eggshells moved upon their surges, cracked | Cym III.i.29 |
As easily 'gainst our Rockes. For ioy whereof, | As easily 'gainst our rocks. For joy whereof | Cym III.i.30 |
The fam'd Cassibulan, who was once at point | The famed Cassibelan, who was once at point – | Cym III.i.31 |
(Oh giglet Fortune) to master Casars Sword, | O giglot fortune! – to master Caesar's sword, | Cym III.i.32 |
Made Luds-Towne with reioycing-Fires bright, | Made Lud's town with rejoicing-fires bright, | Cym III.i.33 |
And Britaines strut with Courage. | And Britons strut with courage. | Cym III.i.34 |
| | |
He goes hence frowning: but it honours vs | He goes hence frowning: but it honours us | Cym III.v.18 |
That we haue giuen him cause. | That we have given him cause. | Cym III.v.19.1 |
| | |
'Tis not sleepy businesse, | 'Tis not sleepy business, | Cym III.v.26.2 |
But must be look'd too speedily, and strongly. | But must be looked to speedily, and strongly. | Cym III.v.27 |
| | |
Royall Sir, | Royal sir, | Cym III.v.35.2 |
Since the exile of Posthumus, most retyr'd | Since the exile of Posthumus, most retired | Cym III.v.36 |
Hath her life bin: the Cure whereof, my Lord, | Hath her life been: the cure whereof, my lord, | Cym III.v.37 |
'Tis time must do. Beseech your Maiesty, | 'Tis time must do. Beseech your majesty, | Cym III.v.38 |
Forbeare sharpe speeches to her. Shee's a Lady | Forbear sharp speeches to her. She's a lady | Cym III.v.39 |
So tender of rebukes, that words are stroke;, | So tender of rebukes that words are strokes, | Cym III.v.40 |
And strokes death to her. | And strokes death to her. | Cym III.v.41.1 |
| | |
My Lord, when last I went to visit her, | My lord, when last I went to visit her, | Cym III.v.45 |
She pray'd me to excuse her keeping close, | She prayed me to excuse her keeping close, | Cym III.v.46 |
Whereto constrain'd by her infirmitie, | Whereto constrained by her infirmity, | Cym III.v.47 |
She should that dutie leaue vnpaide to you | She should that duty leave unpaid to you | Cym III.v.48 |
Which dayly she was bound to proffer: this | Which daily she was bound to proffer: this | Cym III.v.49 |
She wish'd me to make knowne: but our great Court | She wished me to make known: but our great court | Cym III.v.50 |
Made me too blame in memory. | Made me to blame in memory. | Cym III.v.51.1 |
| | |
Sonne, I say, follow the King. | Son, I say, follow the king. | Cym III.v.54 |
| | |
Go, looke after: | Go, look after: | Cym III.v.56.2 |
| | |
Pisanio, thou that stand'st so for Posthumus, | Pisanio, thou that stand'st so for Posthumus – | Cym III.v.57 |
He hath a Drugge of mine: I pray, his absence | He hath a drug of mine: I pray his absence | Cym III.v.58 |
Proceed by swallowing that. For he beleeues | Proceed by swallowing that. For he believes | Cym III.v.59 |
It is a thing most precious. But for her, | It is a thing most precious. But for her, | Cym III.v.60 |
Where is she gone? Haply dispaire hath seiz'd her: | Where is she gone? Haply, despair hath seized her: | Cym III.v.61 |
Or wing'd with feruour of her loue, she's flowne | Or, winged with fervour of her love, she's flown | Cym III.v.62 |
To her desir'd Posthumus: gone she is, | To her desired Posthumus: gone she is, | Cym III.v.63 |
To death, or to dishonor, and my end | To death, or to dishonour, and my end | Cym III.v.64 |
Can make good vse of either. Shee being downe, | Can make good use of either. She being down, | Cym III.v.65 |
I haue the placing of the Brittish Crowne. | I have the placing of the British crown. | Cym III.v.66 |
| | |
How now, my Sonne? | How now, my son? | Cym III.v.67.1 |
| | |
All the better: may | (aside) All the better: may | Cym III.v.69.2 |
This night fore-stall him of the comming day. | This night forestall him of the coming day! | Cym III.v.70 |