Original text | Modern text | Key line |
Cry Troyans, cry. | Cry, Trojans, cry! | TC II.ii.98.1 |
| | |
Cry Troyans. | Cry, Trojans! | TC II.ii.100 |
| | |
Cry Troyans cry; lend me ten thousand eyes, | Cry, Trojans, cry! Lend me ten thousand eyes, | TC II.ii.102 |
And I will fill them with Propheticke teares. | And I will fill them with prophetic tears. | TC II.ii.103 |
| | |
Virgins, and Boyes; mid-age & wrinkled old, | Virgins and boys, mid-age and wrinkled old, | TC II.ii.105 |
Soft infancie, that nothing can but cry, | Soft infancy, that nothing can but cry, | TC II.ii.106 |
Adde to my clamour: let vs pay betimes | Add to my clamour! Let us pay betimes | TC II.ii.107 |
A moity of that masse of moane to come. | A moiety of that mass of moan to come. | TC II.ii.108 |
Cry Troyans cry, practise your eyes with teares, | Cry, Trojans, cry! Practise your eyes with tears! | TC II.ii.109 |
Troy must not be, nor goodly Illion stand, | Troy must not be, nor goodly Ilium stand; | TC II.ii.110 |
Our fire-brand Brother Paris burnes vs all. | Our firebrand brother Paris burns us all. | TC II.ii.111 |
Cry Troyans cry, a Helen and a woe; | Cry, Trojans, cry! A Helen and a woe! | TC II.ii.112 |
Cry, cry, Troy burnes, or else let Helen goe. | Cry, cry! Troy burns, or else let Helen go. | TC II.ii.113 |
| | |
Where is my brother Hector? | Where is my brother Hector? | TC V.iii.7.2 |
| | |
O, 'tis true. | O, 'tis true. | TC V.iii.13.1 |
| | |
No notes of sallie, for the heauens, sweet brother. | No notes of sally, for the heavens, sweet brother. | TC V.iii.14 |
| | |
The gods are deafe to hot and peeuish vowes; | The gods are deaf to hot and peevish vows; | TC V.iii.16 |
They are polluted offrings, more abhord | They are polluted offerings, more abhorred | TC V.iii.17 |
Then spotted Liuers in the sacrifice. | Than spotted livers in the sacrifice. | TC V.iii.18 |
| | |
It is the purpose that makes strong the vowe; | It is the purpose that makes strong the vow; | TC V.iii.23 |
But vowes to euery purpose must not hold: | But vows to every purpose must not hold. | TC V.iii.24 |
Vnatme sweete Hector. | Unarm, sweet Hector. | TC V.iii.25.1 |
| | |
Lay hold vpon him Priam, hold him fast: | Lay hold upon him, Priam, hold him fast; | TC V.iii.59 |
He is thy crutch; now if thou loose thy stay, | He is thy crutch. Now if thou lose thy stay, | TC V.iii.60 |
Thou on him leaning, and all Troy on thee, | Thou on him leaning, and all Troy on thee, | TC V.iii.61 |
Fall all together. | Fall all together. | TC V.iii.62.1 |
| | |
O Priam, yeelde not to him. | O Priam, yield not to him! | TC V.iii.76.1 |
| | |
O farewell, deere Hector: | O, farewell, dear Hector! | TC V.iii.80.2 |
Looke how thou diest; looke how thy eye turnes pale: | Look how thou diest! Look, how thy eye turns pale! | TC V.iii.81 |
Looke how thy wounds doth bleede at many vents: | Look how thy wounds do bleed at many vents! | TC V.iii.82 |
Harke how Troy roares; how Hecuba cries out; | Hark how Troy roars, how Hecuba cries out, | TC V.iii.83 |
How poore Andromache shrils her dolour forth; | How poor Andromache shrills her dolour forth! | TC V.iii.84 |
Behold distraction, frenzie, and amazement, | Behold distraction, frenzy, and amazement | TC V.iii.85 |
Like witlesse Antickes one another meete, | Like witless antics one another meet, | TC V.iii.86 |
And all cry Hector, Hectors dead: O Hector! | And all cry ‘ Hector! Hector's dead!’ – O Hector! | TC V.iii.87 |
| | |
Farewell: yes, soft: Hector I take my leaue; | Farewell – yes, soft: Hector, I take my leave. | TC V.iii.89 |
Thou do'st thy selfe, and all our Troy deceiue. | Thou dost thyself and all our Troy deceive. | TC V.iii.90 |