Original text | Modern text | Key line |
Good words Thersites. | Good words, Thersites. | TC II.i.88 |
| | |
No more words Thersites. | No more words, Thersites; peace! | TC II.i.112 |
| | |
A good riddance. | A good riddance. | TC II.i.119 |
| | |
Who's there? Thersites. Good Thersites | Who's there? Thersites! Good Thersites, | TC II.iii.22 |
come in and raile. | come in and rail. | TC II.iii.23 |
| | |
What art thou deuout? wast thou in a | What, art thou devout? Wast thou in a | TC II.iii.34 |
prayer? | prayer? | TC II.iii.35 |
| | |
Thersites, my Lord. | Thersites, my lord. | TC II.iii.38 |
| | |
Thy Lord Thersites: then tell me I pray | Thy lord, Thersites. Then tell me, I pray | TC II.iii.45 |
thee, what's thy selfe? | thee, what's thyself? | TC II.iii.46 |
| | |
Thou maist tell that know'st. | Thou mayst tell that knowest. | TC II.iii.49 |
| | |
You rascall. | You rascal! | TC II.iii.54 |
| | |
Why am I a foole? | Why am I a fool? | TC II.iii.65 |
| | |
Within his Tent, but ill dispos'd my Lord. | Within his tent, but ill-disposed, my lord. | TC II.iii.76 |
| | |
I shall so say to him. | I shall say so to him. | TC II.iii.83 |
| | |
Achilles bids me say he is much sorry: | Achilles bids me say he is much sorry | TC II.iii.106 |
If any thing more then your sport and pleasure, | If anything more than your sport and pleasure | TC II.iii.107 |
Did moue your greatnesse, and this noble State, | Did move your greatness, and this noble state, | TC II.iii.108 |
To call vpon him; he hopes it is no other, | To call upon him; he hopes it is no other | TC II.iii.109 |
But for your health, and your digestion sake; | But for your health and your digestion sake, | TC II.iii.110 |
An after Dinners breath. | An after-dinner's breath. | TC II.iii.111.1 |
| | |
I shall, and bring his answere presently. | I shall, and bring his answer presently. | TC II.iii.138 |
| | |
They passe by strangely: they were vs'd to bend | They pass by strangely. They were used to bend, | TC III.iii.71 |
To send their smiles before them to Achilles: | To send their smiles before them to Achilles; | TC III.iii.72 |
To come as humbly as they vs'd to creepe | To come as humbly as they use to creep | TC III.iii.73 |
to holy Altars. | To holy altars. | TC III.iii.74.1 |
| | |
To this effect Achilles haue I mou'd you; | To this effect, Achilles, have I moved you. | TC III.iii.216 |
A woman impudent and mannish growne, | A woman impudent and mannish grown | TC III.iii.217 |
Is not more loth'd, then an effeminate man, | Is not more loathed than an effeminate man | TC III.iii.218 |
In time of action: I stand condemn'd for this; | In time of action. I stand condemned for this; | TC III.iii.219 |
They thinke my little stomacke to the warre, | They think my little stomach to the war, | TC III.iii.220 |
And your great loue to me, restraines you thus: | And your great love to me, restrains you thus. | TC III.iii.221 |
Sweete, rouse your selfe; and the weake wanton Cupid | Sweet, rouse yourself, and the weak wanton Cupid | TC III.iii.222 |
Shall from your necke vnloose his amorous fould, | Shall from your neck unloose his amorous fold, | TC III.iii.223 |
And like a dew drop from the Lyons mane, | And, like a dewdrop from the lion's mane, | TC III.iii.224 |
Be shooke to ayrie ayre. | Be shook to air. | TC III.iii.225.1 |
| | |
I, and perhaps receiue much honor by him. | Ay, and perhaps receive much honour by him. | TC III.iii.226 |
| | |
O then beware: | O, then, beware; | TC III.iii.228.2 |
Those wounds heale ill, that men doe giue themselues: | Those wounds heal ill that men do give themselves. | TC III.iii.229 |
Omission to doe what is necessary, | Omission to do what is necessary | TC III.iii.230 |
Seales a commission to a blanke of danger, | Seals a commission to a blank of danger, | TC III.iii.231 |
And danger like an ague subtly taints | And danger, like an ague, subtly taints | TC III.iii.232 |
Euen then when we sit idely in the sunne. | Even then when we sit idly in the sun. | TC III.iii.233 |
| | |
Ioue blesse great Aiax. | Jove bless great Ajax. | TC III.iii.280 |
| | |
I come from the worthy Aehilles. | I come from the worthy Achilles – | TC III.iii.282 |
| | |
Who most humbly desires you to inuite | Who most humbly desires you to invite | TC III.iii.284 |
Hector to his Tent. | Hector to his tent – | TC III.iii.285 |
| | |
And to procure safe conduct from | And to procure safe-conduct from | TC III.iii.287 |
Agamemnon. | Agamemnon. | TC III.iii.288 |
| | |
I my Lord. | Ay, my lord. | TC III.iii.290 |
| | |
What say you too't. | What say you to't? | TC III.iii.292 |
| | |
Your answer sir. | Your answer, sir. | TC III.iii.294 |
| | |
Your answer sir. | Your answer, sir. | TC III.iii.298 |
| | |
But that's no argument for kissing now; | But that's no argument for kissing now; | TC IV.v.27 |
For thus pop't Paris in his hardiment. | For this popped Paris in his hardiment, | TC IV.v.28 |
| And parted thus you and your argument. | TC IV.v.29 |
| | |
The first was Menelaus kisse, this mine: | The first was Menelaus' kiss; this, mine – | TC IV.v.32 |
| | |
Patroclus kisses you. | Patroclus kisses you. | TC IV.v.33.1 |
| | |
Paris and I kisse euermore for him. | Paris and I kiss evermore for him. | TC IV.v.34 |
| | |
Heere comes Thersites. | Here comes Thersites. | TC V.i.4.1 |
| | |
Who keepes the Tent now? | Who keeps the tent now? | TC V.i.10.1 |
| | |
Well said aduersity, and what need these | Well said, adversity! And what need these | TC V.i.12 |
tricks? | tricks? | TC V.i.13 |
| | |
Male Varlot you Rogue? What's that? | Male varlet, you rogue? What's that? | TC V.i.16 |
| | |
Why thou damnable box of enuy thou, | Why, thou damnable box of envy, thou, | TC V.i.22 |
what mean'st thou to curse thus? | what mean'st thou to curse thus? | TC V.i.23 |
| | |
Why no, you ruinous But, you whorson | Why no, you ruinous butt, you whoreson | TC V.i.25 |
indistinguishable Curre. | indistinguishable cur. | TC V.i.26 |
| | |
Out gall. | Out, gall! | TC V.i.32 |