Original text | Modern text | Key line |
Three sonnes of his, which all successefully, | Three sons of his, which all successively | E3 I.i.7 |
Did sit vpon theirfathers regall Throne: | Did sit upon their father's regal throne, | E3 I.i.8 |
Yet dyed and left no issue of their loynes: | Yet died and left no issue of their loins. | E3 I.i.9 |
| | |
Shee was my Lord, and onely Issabel, | She was, my lord, and only Isabel | E3 I.i.11 |
Was all the daughters that this Phillip had, | Was all the daughters that this Phillip had, | E3 I.i.12 |
Whome afterward your father tooke to wife: | Whom afterward your father took to wife; | E3 I.i.13 |
And from the fragrant garden of her wombe, | And from the fragrant garden of her womb | E3 I.i.14 |
Your gratious selfe the flower of Europes hope: | Your gracious self, the flower of Europe's hope, | E3 I.i.15 |
Deriued is inheritor to Fraunce. | Derived is inheritor to France. | E3 I.i.16 |
But not the rancor of rebellious mindes: | But note the rancour of rebellious minds: | E3 I.i.17 |
When thus the lynage of Bew was out; | When thus the lineage of le Beau was out, | E3 I.i.18 |
The French obscurd your mothers Priuiledge, | The French obscured your mother's privilege, | E3 I.i.19 |
And though she were the next of blood, proclaymed | And, though she were the next of blood, proclaimed | E3 I.i.20 |
Iohn of the house of Valoys now their king: | John of the house of Valois now their king. | E3 I.i.21 |
The reason was, they say the Realme of Fraunce, | The reason was, they say, the realm of France, | E3 I.i.22 |
Repleat with Princes of great parentage, | Replete with princes of great parentage, | E3 I.i.23 |
Ought not admit a gouernor to rule, | Ought not admit a governor to rule | E3 I.i.24 |
Except he be discended ofthe male, | Except he be descended of the male; | E3 I.i.25 |
And thats the speciall ground of their contempt: | And that's the special ground of their contempt | E3 I.i.26 |
Wherewith they study to exclude your grace: | Wherewith they study to exclude your grace. | E3 I.i.27 |
| | |
Perhaps it will be thought a heynous thing, | Perhaps it will be thought a heinous thing | E3 I.i.30 |
That I a French man should discouer this, | That I, a Frenchman, should discover this; | E3 I.i.31 |
But heauen I call to recorde of my vowes, | But heaven I call to record of my vows: | E3 I.i.32 |
It is not hate nor any priuat wronge, | It is not hate nor any private wrong, | E3 I.i.33 |
But loue vnto my country and the right, | But love unto my country and the right | E3 I.i.34 |
Prouokes my tongue thus lauish in report. | Provokes my tongue, thus lavish in report. | E3 I.i.35 |
You are the lyneal watch men of our peace, | You are the lineal watchman of our peace, | E3 I.i.36 |
And Iohn of Valoys, in directly climbes, | And John of Valois indirectly climbs. | E3 I.i.37 |
What then should subiects but imbrace their King, | What then should subjects but embrace their king? | E3 I.i.38 |
Ah where in may our duety more be seene, | Ah, wherein may our duty more be seen | E3 I.i.39 |
Then stryuing to rebate a tyrants pride, | Than striving to rebate a tyrant's pride | E3 I.i.40 |
And place the true shepheard of our comonwealth, | And place the true shepherd of our commonwealth? | E3 I.i.41 |
| | |
The soundest counsell I can giue his grace, | The soundest counsel I can give his grace | E3 I.i.101 |
Is to surrender ere he be constraynd. | Is to surrender ere he be constrained. | E3 I.i.102 |
A voluntarie mischiefe hath lesse scorne, | A voluntary mischief hath less scorn | E3 I.i.103 |
Then when reproch with violence is borne, | Than when reproach with violence is borne. | E3 I.i.104 |
| | |
Good newes my Lord the prince is hard at hand, | Good news, my lord; the Prince is hard at hand, | E3 III.iii.13 |
And with him comes Lord Awdley and the rest, | And with him comes Lord Audley and the rest, | E3 III.iii.14 |
Whome since our landing we could neuer meet. | Whom since our landing we could never meet. | E3 III.iii.15 |
| | |
Edward Plantagener prince of Wales, | Edward Plantagenet, Prince of Wales, | E3 III.iii.198 |
Hold take this target, weare it on thy arme, | Hold, take this target, wear it on thy arm, | E3 III.iii.199 |
And may the view there of like Perseus shield, | And may the view thereof, like Perseus' shield, | E3 III.iii.200 |
Astonish and transforme thy gazing foes | Astonish and transform thy gazing foes | E3 III.iii.201 |
To senselesse images of meger death, | To senseless images of meagre death. | E3 III.iii.202 |
Fight and be valiant, couquer where thou comst. | Fight and be valiant, conquer where thou com'st! | E3 III.iii.203 |
| | |
Rescue king Edward, rescue, for thy sonne, | Rescue, King Edward, rescue for thy son! | E3 III.iv.23 |
| | |
Neither my Lord, but narrowly beset, | Neither, my lord; but narrowly beset | E3 III.iv.26 |
With turning Frenchmen, whom he did persue, | With turning Frenchmen, whom he did pursue, | E3 III.iv.27 |
As tis impossible that he should scape. | As 'tis impossible that he should scape, | E3 III.iv.28 |
Except your highnes presently descend. | Except your highness presently descend. | E3 III.iv.29 |
| | |
O would my life might ransome him from death. | Oh, would my life might ransom him from death! | E3 III.iv.69 |
| | |
How fares your grace, are you not shot my Lord? | How fares your grace? Are you not shot, my lord? | E3 IV.vi.1 |
| | |
Breath then, and too it againe, the amazed French | Breathe, then, and to it again. The amazed French | E3 IV.vi.4 |
are quite distract with gazing on the crowes, | Are quite distract with gazing on the crows, | E3 IV.vi.5 |
and were our quiuers full of shafts againe, | And, were our quivers full of shafts again, | E3 IV.vi.6 |
Your grace should see a glorious day of this, | Your grace should see a glorious day of this. | E3 IV.vi.7 |
O for more arrowes Lord, thats our want. | O, for more arrows, Lord! That's our want. | E3 IV.vi.8 |