Original text | Modern text | Key line |
No: I will rob Tellus of her weede | No, I will rob Tellus of her weed | Per IV.i.13 |
to strowe thy greene with Flowers, the yellowes, blewes, | To strew thy green with flowers. The yellows, blues, | Per IV.i.14 |
the purple Violets, and Marigolds, | The purple violets, and marigolds | Per IV.i.15 |
shall as a Carpet hang vpon thy graue, | Shall as a carpet hang upon thy grave | Per IV.i.16 |
while Sommer dayes doth last: Aye me poore maid, | While summer days doth last. Ay me, poor maid, | Per IV.i.17 |
borne in a tempest, when my mother dide, | Born in a tempest when my mother died, | Per IV.i.18 |
this world to me is a lasting storme, | This world to me is like a lasting storm, | Per IV.i.19 |
whirring me from my friends. | Whirring me from my friends. | Per IV.i.20 |
| | |
No I pray you, Ile not bereaue you of your seruat. | No, I pray you. I'll not bereave you of your servant. | Per IV.i.30 |
| | |
Well, I will goe, | Well, I will go, | Per IV.i.42.2 |
but yet I haue no desire too it. | But yet I have no desire to it. | Per IV.i.43 |
| | |
My thanks sweete Madame, | My thanks, sweet madam. | Per IV.i.50.2 |
| | |
Is this wind Westerlie that blowes? | Is this wind westerly that blows? | Per IV.i.51.1 |
| | |
When I was borne the wind was North. | When I was born the wind was north. | Per IV.i.52.1 |
| | |
My father, as nurse ses, did neuer feare, | My father, as nurse says, did never fear, | Per IV.i.53 |
but cryed good sea-men to the Saylers, galling | But cried ‘ Good seaman!’ to the sailors, galling | Per IV.i.54 |
his kingly hands haling ropes, | His kingly hands haling ropes, | Per IV.i.55 |
and clasping to the Mast, endured a | And, clasping to the mast, endured a sea | Per IV.i.56 |
sea that almost burst the decke. | That almost burst the deck. | Per IV.i.57 |
| | |
When I was borne, | When I was born. | Per IV.i.59 |
neuer was waues nor winde more violent, | Never was waves nor wind more violent, | Per IV.i.60 |
and from the ladder tackle, washes off | And from the ladder-tackle washes off | Per IV.i.61 |
a canuas clymer, ha ses one, wolt out? | A canvas-climber. ‘ Ha!’ says one, ‘ wolt out?’ | Per IV.i.62 |
and with a dropping industrie they skip | And with a dropping industry they skip | Per IV.i.63 |
from sterne to sterne, the Boatswaine whistles, and | From stem to stern. The boatswain whistles, and | Per IV.i.64 |
the Maister calles and trebles their confusion. | The master calls and trebles their confusion. | Per IV.i.65 |
| | |
What meane you? | What mean you? | Per IV.i.67 |
| | |
Why will you kill me? | Why will you kill me? | Per IV.i.71.2 |
| | |
Why would shee haue mee kild | Why would she have me killed? | Per IV.i.73 |
now? as I can remember by my troth, | Now, as I can remember, by my troth, | Per IV.i.74 |
I neuer did her hurt in all my life, | I never did her hurt in all my life. | Per IV.i.75 |
I neuer spake bad worde, nor did ill turne | I never spake bad word nor did ill turn | Per IV.i.76 |
to anie liuing creature: Beleeue me law, | To any living creature. Believe me, law, | Per IV.i.77 |
I neuer killd a Mouse, nor hurt a Fly: | I never killed a mouse, nor hurt a fly. | Per IV.i.78 |
I trode vpon a worme against my will, | I trod upon a worm against my will, | Per IV.i.79 |
but I wept fort. How haue I offended, | But I wept for't. How have I offended, | Per IV.i.80 |
wherein my death might yeeld her anie profit, | Wherein my death might yield her any profit, | Per IV.i.81 |
or my life imply her any danger? | Or my life imply her any danger? | Per IV.i.82 |
| | |
You will not doo't for all the world I hope: | You will not do't for all the world, I hope. | Per IV.i.85 |
you are well fauoured, and your lookes foreshew | You are well-favoured, and your looks foreshow | Per IV.i.86 |
you haue a gentle heart, I saw you latelie | You have a gentle heart. I saw you lately | Per IV.i.87 |
when you caught hurt in parting two that fought: | When you caught hurt in parting two that fought. | Per IV.i.88 |
good sooth it shewde well in you, do so now, | Good sooth, it showed well in you. Do so now. | Per IV.i.89 |
your Ladie seekes my life Come, you betweene, | Your lady seeks my life; come you between, | Per IV.i.90 |
and saue poore mee the weaker. | And save poor me, the weaker. | Per IV.i.91.1 |
| | |
Alacke that Leonine was so slacke, so slow, | Alack that Leonine was so slack, so slow! | Per IV.ii.60 |
he should haue strooke, not spoke, or that these Pirates, | He should have struck, not spoke. Or that these pirates, | Per IV.ii.61 |
not enough barbarous, had not oreboord | Not enough barbarous, had not o'erboard | Per IV.ii.62 |
throwne me, for to seeke my mother. | Thrown me for to seek my mother! | Per IV.ii.63 |
| | |
That I am prettie. | That I am pretty. | Per IV.ii.65 |
| | |
I accuse them not. | I accuse them not. | Per IV.ii.67 |
| | |
The more my fault, | The more my fault | Per IV.ii.70 |
to scape his handes, where I was to die. | To 'scape his hands where I was like to die. | Per IV.ii.71 |
| | |
No. | No. | Per IV.ii.73 |
| | |
Are you a woman? | Are you a woman? | Per IV.ii.78 |
| | |
An honest woman, or not a woman. | An honest woman, or not a woman. | Per IV.ii.80 |
| | |
The Gods defend me. | The gods defend me! | Per IV.ii.84 |
| | |
I vnderstand you not. | I understand you not. | Per IV.ii.117 |
| | |
If fires be hote, kniues sharpe, or waters deepe, | If fires be hot, knives sharp, or waters deep, | Per IV.ii.140 |
Vntide I still my virgin knot will keepe. | Untied I still my virgin knot will keep. | Per IV.ii.141 |
Diana ayde my purpose. | Diana, aid my purpose! | Per IV.ii.142 |
| | |
I desire to finde him so, that I may worthilie note | I desire to find him so, that I may worthily note | Per IV.vi.48 |
him. | him. | Per IV.vi.49 |
| | |
If he gouerne the countrey you are bound to him | If he govern the country, you are bound to him | Per IV.vi.52 |
indeed, but how honorable hee is in that, I knowe not. | indeed, but how honourable he is in that I know not. | Per IV.vi.53 |
| | |
What hee will doe gratiously, I will thankfully | What he will do graciously, I will thankfully | Per IV.vi.56 |
receiue. | receive. | Per IV.vi.57 |
| | |
What trade Sir? | What trade, sir? | Per IV.vi.64 |
| | |
I cannot be offended with my trade, please you | I cannot be offended with my trade. Please you | Per IV.vi.66 |
to name it. | to name it. | Per IV.vi.67 |
| | |
Ere since I can remember. | E'er since I can remember. | Per IV.vi.69 |
| | |
Earlyer too Sir, if now I bee one. | Earlier too, sir, if now I be one. | Per IV.vi.72 |
| | |
Doe you knowe this house to be a place of such | Do you know this house to be a place of such | Per IV.vi.75 |
resort, and will come intoo't? I heare say you're of | resort, and will come into't? I hear say you're of | Per IV.vi.76 |
honourable parts, and are the Gouernour of this place. | honourable parts and are the governor of this place. | Per IV.vi.77 |
| | |
Who is my principall? | Who is my principal? | Per IV.vi.80 |
| | |
If you were borne to honour, shew it now, | If you were born to honour, show it now; | Per IV.vi.88 |
if put vpon you, make the iudgement good, | If put upon you, make the judgement good | Per IV.vi.89 |
that thought you worthie of it. | That thought you worthy of it. | Per IV.vi.90 |
| | |
For me | For me | Per IV.vi.91.2 |
that am a maide, though most vngentle Fortune | That am a maid, though most ungentle fortune | Per IV.vi.92 |
haue plac't mee in this Stie, where since I came, | Have placed me in this sty, where since I came | Per IV.vi.93 |
diseases haue beene solde deerer then Phisicke, | Diseases have been sold dearer than physic – | Per IV.vi.94 |
that the gods | That the gods | Per IV.vi.95 |
would set me free from this vnhalowed place, | Would set me free from this unhallowed place, | Per IV.vi.96 |
though they did chaunge mee to the meanest byrd | Though they did change me to the meanest bird | Per IV.vi.97 |
that flyes i'th purer ayre. | That flies i'th' purer air! | Per IV.vi.98 |
| | |
The good Gods preserue you. | The good gods preserve you. | Per IV.vi.105 |
| | |
Whither would you haue mee? | Whither would you have me? | Per IV.vi.124 |
| | |
Harke, harke you Gods. | Hark, hark, you gods! | Per IV.vi.144 |
| | |
Whither wilt thou haue mee? | Whither wilt thou have me? | Per IV.vi.151 |
| | |
Prithee tell mee one thing first. | Prithee tell me one thing first. | Per IV.vi.153 |
| | |
What canst thou wish thine enemie to be. | What canst thou wish thine enemy to be? | Per IV.vi.155 |
| | |
Neither of these are so bad as thou art, | Neither of these are so bad as thou art, | Per IV.vi.158 |
since they doe better thee in their command, | Since they do better thee in their command. | Per IV.vi.159 |
thou hold'st a place | Thou holdest a place | Per IV.vi.160 |
for which the painedst feende of hell | For which the pained'st fiend of hell | Per IV.vi.161 |
would not in reputation change: Thou art | Would not in reputation change. Thou art | Per IV.vi.162 |
the damned doore-keeper to euery custerell | The damned door-keeper to every custrel | Per IV.vi.163 |
that comes enquiring for his Tib. | That comes inquiring for his Tib. | Per IV.vi.164 |
To the cholerike fisting of euery rogue, | To the choleric fisting of every rogue | Per IV.vi.165 |
thy eare is lyable, thy foode is such | Thy ear is liable. Thy food is such | Per IV.vi.166 |
as hath beene belch't on by infected lungs. | As hath been belched on by infected lungs. | Per IV.vi.167 |
| | |
Doe any thing but this | Do anything but this | Per IV.vi.172 |
thou doest, emptie olde receptacles, | Thou doest. Empty old receptacles | Per IV.vi.173 |
or common-shores of filthe, | Or common shores of filth; | Per IV.vi.174 |
serue by indenture, to the common hang-man, | Serve by indenture to the common hangman. | Per IV.vi.175 |
anie of these wayes are yet better then this: | Any of these ways are yet better than this, | Per IV.vi.176 |
for what thou professest, a Baboone could he | For what thou professest, a baboon, could he speak, | Per IV.vi.177 |
speak, would owne a name too deere, that the gods | Would own a name too dear. That the gods | Per IV.vi.178 |
wold safely deliuer me from this place: | Would safely deliver me from this place! | Per IV.vi.179 |
here, heers gold for thee, | Here, here's gold for thee. | Per IV.vi.180 |
if that thy master would gaine by me, | If that thy master would gain by me, | Per IV.vi.181 |
proclaime that I can sing, weaue, sow, & dance, | Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance, | Per IV.vi.182 |
with other vertues, which Ile keep from boast, | With other virtues which I'll keep from boast, | Per IV.vi.183 |
and will vndertake all these to teache. | And I will undertake all these to teach. | Per IV.vi.184 |
I doubt not but this populous Cittie will | I doubt not but this populous city will | Per IV.vi.185 |
yeelde manie schollers. | Yield many scholars. | Per IV.vi.186 |
| | |
Prooue that I cannot, take mee home againe, | Prove that I cannot, take me home again | Per IV.vi.188 |
And prostitute mee to the basest groome | And prostitute me to the basest groom | Per IV.vi.189 |
that doeth frequent your house. | That doth frequent your house. | Per IV.vi.190 |
| | |
But amongst honest woman. | But amongst honest women. | Per IV.vi.193 |
| | |
Sir I will vse | Sir, I will use | Per V.i.74.2 |
my vtmost skill in his recouerie, prouided | My utmost skill in his recovery, provided | Per V.i.75 |
that none but I and my companion maid | That none but I and my companion maid | Per V.i.76 |
be suffered to come neere him. | Be suffered to come near him. | Per V.i.77.1 |
| | |
No nor lookt on vs. | No, nor looked on us. | Per V.i.79.2 |
| | |
Haile sir, my Lord lend eare. | Hail, sir! My lord, lend ear. | Per V.i.81 |
| | |
I am a maid, | I am a maid, | Per V.i.83 |
my Lorde, that nere before inuited eyes, | My lord, that ne'er before invited eyes, | Per V.i.84 |
but haue beene gazed on like a Comet:She speaks | But have been gazed on like a comet. She speaks, | Per V.i.85 |
my Lord, that may be, hath endured a griefe | My lord, that maybe hath endured a grief | Per V.i.86 |
might equall yours, if both were iustly wayde, | Might equal yours, if both were justly weighed. | Per V.i.87 |
though wayward fortune did maligne my state, | Though wayward fortune did malign my state, | Per V.i.88 |
my deriuation was from ancestors, | My derivation was from ancestors | Per V.i.89 |
who stood equiuolent with mightie Kings, | Who stood equivalent with mighty kings. | Per V.i.90 |
but time hath rooted out my parentage, | But time hath rooted out my parentage, | Per V.i.91 |
and to the world, and augward casualties, | And to the world and awkward casualties | Per V.i.92 |
| | |
bound me in seruitude, I will desist, | Bound me in servitude. (Aside) I will desist, | Per V.i.93 |
but there is something glowes vpon my cheek, | But there is something glows upon my cheek, | Per V.i.94 |
and whispers in mine eare, go not till he speake. | And whispers in mine ear ‘ Go not till he speak.’ | Per V.i.95 |
| | |
I sed my Lord, if you did know my parentage, | I said, my lord, if you did know my parentage, | Per V.i.98 |
you would not do me violence. | You would not do me violence. | Per V.i.99 |
| | |
No, nor of any shewes, | No, nor of any shores, | Per V.i.102.2 |
yet I was mortally brought forth, and am | Yet I was mortally brought forth, and am | Per V.i.103 |
no other then I appeare. | No other than I appear. | Per V.i.104 |
| | |
Where I am but a straunger from the decke, | Where I am but a stranger. From the deck | Per V.i.114 |
you may discerne the place. | You may discern the place. | Per V.i.115.1 |
| | |
If I should tell my hystorie, it would seeme | If I should tell my history, it would seem | Per V.i.118 |
like lies disdaind in the reporting. | Like lies disdained in the reporting. | Per V.i.119.1 |
| | |
So indeed I did. | So indeed I did. | Per V.i.128.2 |
| | |
Some such thing I sed, | Some such thing I said, | Per V.i.132.2 |
and sed no more, but what my thoughts | And said no more but what my thoughts | Per V.i.133 |
did warrant me was likely. | Did warrant me was likely. | Per V.i.134.1 |
| | |
My name is Marina. | My name is Marina. | Per V.i.142.1 |
| | |
Patience good sir: | Patience, good sir, | Per V.i.144.2 |
or here Ile cease. | Or here I'll cease. | Per V.i.145.1 |
| | |
The name | The name | Per V.i.147.2 |
was giuen mee by one that had some power, | Was given me by one that had some power, | Per V.i.148 |
my father, and a King. | My father, and a king. | Per V.i.149.1 |
| | |
You sed you would beleeue me, | You said you would believe me, | Per V.i.150.2 |
but not to bee a troubler of your peace, | But, not to be a troubler of your peace, | Per V.i.151 |
I will end here. | I will end here. | Per V.i.152.1 |
| | |
Calld Marina, | Called Marina | Per V.i.155.2 |
for I was borne at sea. | For I was born at sea. | Per V.i.156.1 |
| | |
My mother was the daughter of a King, | My mother was the daughter of a king; | Per V.i.157 |
who died the minute I was borne, | Who died the minute I was born, | Per V.i.158 |
as my good Nurse Licherida hath oft | As my good nurse Lychorida hath oft | Per V.i.159 |
deliuered weeping. | Delivered weeping. | Per V.i.160.1 |
| | |
You scorne, beleeue me | You scorn to believe me, | Per V.i.166.2 |
twere best I did giue ore. | 'Twere best I did give o'er. | Per V.i.167.1 |
| | |
The King my father did in Tharsus leaue me, | The King my father did in Tarsus leave me, | Per V.i.171 |
Till cruel Cleon with his wicked wife, | Till cruel Cleon with his wicked wife, | Per V.i.172 |
Did seeke to murther me: | Did seek to murder me; | Per V.i.173 |
and hauing wooed a villaine, / To attempt it, | And having wooed a villain to attempt it, | Per V.i.174 |
who hauing drawne to doo't, | Who having drawn to do't, | Per V.i.175 |
A crew of Pirats came and rescued me, | A crew of pirates came and rescued me, | Per V.i.176 |
Brought me to Metaline, But good sir | Brought me to Mytilene. But, good sir, | Per V.i.177 |
whither wil you haue me? why doe you weep? It may be | Whither will you have me? Why do you weep? It may be | Per V.i.178 |
you thinke mee an imposture, no good fayth: | You think me an impostor. No, good faith! | Per V.i.179 |
I am the dsughter to King Pericles, | I am the daughter to King Pericles, | Per V.i.180 |
if good king Pericles be. | If good King Pericles be. | Per V.i.181.1 |
| | |
Frist sir, I pray | First, sir, I pray, | Per V.i.203.2 |
what is your title? | What is your title? | Per V.i.204 |
| | |
Is it no more to be your daughter, then | Is it no more to be your daughter than | Per V.i.210 |
to say, my mothers name was Thaisa, | To say my mother's name was Thaisa? | Per V.i.211 |
Thaisa was my mother, who did end | Thaisa was my mother, who did end | Per V.i.212 |
the minute I began. | The minute I began. | Per V.i.213 |
| | |
My heart | My heart | Per V.iii.44.2 |
leaps to be gone into my mothers bosome. | Leaps to be gone into my mother's bosom. | Per V.iii.45 |