Original text | Modern text | Key line |
Three thousand ducates, well. | Three thousand ducats, well. | MV I.iii.1 |
| | |
For three months, well. | For three months, well. | MV I.iii.3 |
| | |
Anthonio shall become bound, well. | Antonio shall become bound, well. | MV I.iii.6 |
| | |
Three thousand ducats for three months, and | Three thousand ducats for three months, and | MV I.iii.9 |
Anthonio bound. | Antonio bound. | MV I.iii.10 |
| | |
Anthonio is a good man. | Antonio is a good man. | MV I.iii.12 |
| | |
Ho no, no, no, no: my meaning in saying he | Ho no, no, no, no! My meaning in saying he | MV I.iii.15 |
is a good man, is to haue you vnderstand me that he is | is a good man is to have you understand me that he is | MV I.iii.16 |
sufficient, yet his meanes are in supposition: he hath | sufficient. Yet his means are in supposition. He hath | MV I.iii.17 |
an Argosie bound to Tripolis, another to the Indies, I | an argosy bound to Tripolis, another to the Indies; I | MV I.iii.18 |
vnderstand moreouer vpon the Ryalta, he hath a third | understand, moreover, upon the Rialto, he hath a third | MV I.iii.19 |
at Mexico, a fourth for England, and other ventures hee | at Mexico, a fourth for England, and other ventures he | MV I.iii.20 |
hath squandred abroad, but ships are but boords, | hath squandered abroad. But ships are but boards, | MV I.iii.21 |
Saylers but men, there be land rats, and water rats, water | sailors but men; there be land rats and water rats, water | MV I.iii.22 |
theeues, and land theeues, I meane Pyrats, and then there | thieves and land thieves, I mean pirates; and then there | MV I.iii.23 |
is the perrill of waters, windes, and rocks: the man is | is the peril of waters, winds, and rocks. The man is, | MV I.iii.24 |
notwithstanding sufficient, three thousand ducats, I thinke | notwithstanding, sufficient. Three thousand ducats; I think | MV I.iii.25 |
I may take his bond. | I may take his bond. | MV I.iii.26 |
| | |
I will be assured I may: and that I may be | I will be assured I may; and, that I may be | MV I.iii.28 |
assured, I will bethinke mee, may I speake with Anthonio? | assured, I will bethink me. May I speak with Antonio? | MV I.iii.29 |
| | |
Yes, to smell porke, to eate of the habitation | Yes, to smell pork, to eat of the habitation | MV I.iii.31 |
which your Prophet the Nazarite coniured the diuell into: | which your prophet the Nazarite conjured the devil into. | MV I.iii.32 |
I will buy with you, sell with you, talke with you, walke | I will buy with you, sell with you, talk with you, walk | MV I.iii.33 |
with you, and so following: but I will not eate with you, | with you, and so following; but I will not eat with you, | MV I.iii.34 |
drinke with you, nor pray with you. What newes on the | drink with you, nor pray with you. What news on the | MV I.iii.35 |
Ryalta, who is he comes here? | Rialto? Who is he comes here? | MV I.iii.36 |
| | |
How like a fawning publican he lookes. | How like a fawning publican he looks. | MV I.iii.38 |
I hate him for he is a Christian: | I hate him for he is a Christian; | MV I.iii.39 |
But more, for that in low simplicitie | But more, for that in low simplicity | MV I.iii.40 |
He lends out money gratis, and brings downe | He lends out money gratis and brings down | MV I.iii.41 |
The rate of vsance here with vs in Venice. | The rate of usance here with us in Venice. | MV I.iii.42 |
If I can catch him once vpon the hip, | If I can catch him once upon the hip, | MV I.iii.43 |
I will feede fat the ancient grudge I beare him. | I will feed fat the ancient grudge I bear him. | MV I.iii.44 |
He hates our sacred Nation, and he railes | He hates our sacred nation and he rails | MV I.iii.45 |
Euen there where Merchants most doe congregate | Even there where merchants most do congregate, | MV I.iii.46 |
On me, my bargaines, and my well-worne thrift, | On me, my bargains, and my well-won thrift, | MV I.iii.47 |
Which he cals interrest: Cursed be my Trybe | Which he calls interest. Cursed be my tribe | MV I.iii.48 |
If I forgiue him. | If I forgive him. | MV I.iii.49.1 |
| | |
I am debating of my present store, | I am debating of my present store, | MV I.iii.50 |
And by the neere gesse of my memorie | And, by the near guess of my memory | MV I.iii.51 |
I cannot instantly raise vp the grosse | I cannot instantly raise up the gross | MV I.iii.52 |
Of full three thousand ducats: what of that? | Of full three thousand ducats. What of that? | MV I.iii.53 |
Tuball a wealthy Hebrew of my Tribe | Tubal, a wealthy Hebrew of my tribe, | MV I.iii.54 |
Will furnish me; but soft, how many months | Will furnish me. But soft, how many months | MV I.iii.55 |
| | |
Doe you desire? Rest you faire good signior, | Do you desire? (To Antonio) Rest you fair, good signor! | MV I.iii.56 |
Your worship was the last man in our mouthes. | Your worship was the last man in our mouths. | MV I.iii.57 |
| | |
I, I, three thousand ducats. | Ay, ay, three thousand ducats. | MV I.iii.62.2 |
| | |
I had forgot, three months, you told me so. | I had forgot – three months, you told me so. | MV I.iii.64 |
Well then, your bond: and let me see, but heare you, | Well then, your bond. And let me see; but hear you, | MV I.iii.65 |
Me thoughts you said, you neither lend nor borrow | Methought you said you neither lend nor borrow | MV I.iii.66 |
Vpon aduantage. | Upon advantage. | MV I.iii.67.1 |
| | |
When Iacob graz'd his Vncle Labans sheepe, | When Jacob grazed his uncle Laban's sheep – | MV I.iii.68 |
This Iacob from our holy Abram was | This Jacob from our holy Abram was, | MV I.iii.69 |
(As his wise mother wrought in his behalfe) | As his wise mother wrought in his behalf, | MV I.iii.70 |
The third possesser; I, he was the third. | The third possessor; ay, he was the third – | MV I.iii.71 |
| | |
No, not take interest, not as you would say | No, not take interest, not as you would say | MV I.iii.73 |
Directly interest, marke what Iacob did, | Directly interest. Mark what Jacob did: | MV I.iii.74 |
When Laban and himselfe were compremyz'd | When Laban and himself were compromised | MV I.iii.75 |
That all the eanelings which were streakt and pied | That all the eanlings which were streaked and pied | MV I.iii.76 |
Should fall as Iacobs hier, the Ewes being rancke, | Should fall as Jacob's hire, the ewes being rank, | MV I.iii.77 |
In end of Autumne turned to the Rammes, | In the end of autumn turned to the rams; | MV I.iii.78 |
And when the worke of generation was | And when the work of generation was | MV I.iii.79 |
Betweene these woolly breeders in the act, | Between these woolly breeders in the act, | MV I.iii.80 |
The skilfull shepheard pil'd me certaine wands, | The skilful shepherd peeled me certain wands, | MV I.iii.81 |
And in the dooing of the deede of kinde, | And in the doing of the deed of kind | MV I.iii.82 |
He stucke them vp before the fulsome Ewes, | He stuck them up before the fulsome ewes, | MV I.iii.83 |
Who then conceauing, did in eaning time | Who then conceiving, did in eaning time | MV I.iii.84 |
Fall party-colour'd lambs, and those were Iacobs. | Fall parti-coloured lambs, and those were Jacob's. | MV I.iii.85 |
This was a way to thriue, and he was blest: | This was a way to thrive, and he was blest, | MV I.iii.86 |
And thrift is blessing if men steale it not. | And thrift is blessing if men steal it not. | MV I.iii.87 |
| | |
I cannot tell, I make it breede as fast, | I cannot tell, I make it breed as fast. | MV I.iii.93 |
But note me signior. | But note me, signor – | MV I.iii.94.1 |
| | |
Three thousand ducats, 'tis a good round sum. | Three thousand ducats, 'tis a good round sum. | MV I.iii.100 |
Three months from twelue, then let me see the rate. | Three months from twelve, then, let me see, the rate – | MV I.iii.101 |
| | |
Signior Anthonio, many a time and oft | Signor Antonio, many a time and oft | MV I.iii.103 |
In the Ryalto you haue rated me | In the Rialto you have rated me | MV I.iii.104 |
About my monies and my vsances: | About my moneys and my usances. | MV I.iii.105 |
Still haue I borne it with a patient shrug, | Still have I borne it with a patient shrug, | MV I.iii.106 |
(For suffrance is the badge of all our Tribe.) | For sufferance is the badge of all our tribe. | MV I.iii.107 |
You call me misbeleeuer, cut-throate dog, | You call me misbeliever, cut-throat dog, | MV I.iii.108 |
And spet vpon my Iewish gaberdine, | And spit upon my Jewish gaberdine, | MV I.iii.109 |
And all for vse of that which is mine owne. | And all for use of that which is mine own. | MV I.iii.110 |
Well then, it now appeares you neede my helpe: | Well then, it now appears you need my help. | MV I.iii.111 |
Goe to then, you come to me, and you say, | Go to then. You come to me and you say, | MV I.iii.112 |
Shylocke, we would haue moneyes, you say so: | ‘ Shylock, we would have moneys,’ you say so, | MV I.iii.113 |
You that did voide your rume vpon my beard, | You, that did void your rheum upon my beard | MV I.iii.114 |
And foote me as you spurne a stranger curre | And foot me as you spurn a stranger cur | MV I.iii.115 |
Ouer your threshold, moneyes is your suite. | Over your threshold, moneys is your suit. | MV I.iii.116 |
What should I say to you? Should I not say, | What should I say to you? Should I not say, | MV I.iii.117 |
Hath a dog money? Is it possible | ‘ Hath a dog money? Is it possible | MV I.iii.118 |
A curre should lend three thousand ducats? or | A cur can lend three thousand ducats?’ Or | MV I.iii.119 |
Shall I bend low, and in a bond-mans key | Shall I bend low, and in a bondman's key, | MV I.iii.120 |
With bated breath, and whispring humblenesse, | With bated breath and whispering humbleness, | MV I.iii.121 |
Say this: | Say this: | MV I.iii.122 |
Faire sir, you spet on me on Wednesday last; | ‘ Fair sir, you spat on me on Wednesday last, | MV I.iii.123 |
You spurn'd me such a day; another time | You spurned me such a day, another time | MV I.iii.124 |
You cald me dog: and for these curtesies | You called me dog, and for these courtesies | MV I.iii.125 |
Ile lend you thus much moneyes. | I'll lend you thus much moneys ’? | MV I.iii.126 |
| | |
Why looke you how you storme, | Why look you, how you storm! | MV I.iii.134.2 |
I would be friends with you, and haue your loue, | I would be friends with you and have your love, | MV I.iii.135 |
Forget the shames that you haue staind me with, | Forget the shames that you have stained me with, | MV I.iii.136 |
Supplie your present wants, and take no doite | Supply your present wants, and take no doit | MV I.iii.137 |
Of vsance for my moneyes, and youle not heare me, | Of usance for my moneys, and you'll not hear me. | MV I.iii.138 |
This is kinde I offer. | This is kind I offer. | MV I.iii.139 |
| | |
This kindnesse will I showe, | This kindness will I show. | MV I.iii.140.2 |
Goe with me to a Notarie, seale me there | Go with me to a notary, seal me there | MV I.iii.141 |
Your single bond, and in a merrie sport | Your single bond, and, in a merry sport, | MV I.iii.142 |
If you repaie me not on such a day, | If you repay me not on such a day, | MV I.iii.143 |
In such a place, such sum or sums as are | In such a place, such sum or sums as are | MV I.iii.144 |
Exprest in the condition, let the forfeite | Expressed in the condition, let the forfeit | MV I.iii.145 |
Be nominated for an equall pound | Be nominated for an equal pound | MV I.iii.146 |
Of your faire flesh, to be cut off and taken | Of your fair flesh, to be cut off and taken | MV I.iii.147 |
In what part of your bodie it pleaseth me. | In what part of your body pleaseth me. | MV I.iii.148 |
| | |
O father Abram, what these Christians are, | O father Abram, what these Christians are, | MV I.iii.157 |
Whose owne hard dealings teaches them suspect | Whose own hard dealings teaches them suspect | MV I.iii.158 |
The thoughts of others: Praie you tell me this, | The thoughts of others! Pray you tell me this: | MV I.iii.159 |
If he should breake his daie, what should I gaine | If he should break his day, what should I gain | MV I.iii.160 |
By the exaction of the forfeiture? | By the exaction of the forfeiture? | MV I.iii.161 |
A pound of mans flesh taken from a man, | A pound of man's flesh taken from a man | MV I.iii.162 |
Is not so estimable, profitable neither | Is not so estimable, profitable neither, | MV I.iii.163 |
As flesh of Muttons, Beefes, or Goates, I say | As flesh of muttons, beefs, or goats. I say | MV I.iii.164 |
To buy his fauour, I extend this friendship, | To buy his favour I extend this friendship. | MV I.iii.165 |
If he will take it, so: if not adiew, | If he will take it, so; if not, adieu. | MV I.iii.166 |
And for my loue I praie you wrong me not. | And for my love I pray you wrong me not. | MV I.iii.167 |
| | |
Then meete me forthwith at the Notaries, | Then meet me forthwith at the notary's; | MV I.iii.169 |
Giue him direction for this merrie bond, | Give him direction for this merry bond, | MV I.iii.170 |
And I will goe and purse the ducats straite. | And I will go and purse the ducats straight, | MV I.iii.171 |
See to my house left in the fearefull gard | See to my house, left in the fearful guard | MV I.iii.172 |
Of an vnthriftie knaue: and presentlie | Of an unthrifty knave, and presently | MV I.iii.173 |
Ile be with you. | I'll be with you. | MV I.iii.174.1 |
| | |
Well, thou shall see, thy eyes shall be thy iudge, | Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge, | MV II.v.1 |
The difference of old Shylocke and Bassanio; | The difference of old Shylock and Bassanio.... | MV II.v.2 |
What Iessica, thou shalt not gurmandize | What, Jessica! Thou shalt not gormandize | MV II.v.3 |
As thou hast done with me: what Iessica? | As thou hast done with me ... What, Jessica!... | MV II.v.4 |
And sleepe, and snore, and rend apparrell out. | And sleep, and snore, and rend apparel out... | MV II.v.5 |
Why Iessica I say. | Why, Jessica, I say! | MV II.v.6.1 |
| | |
Who bids thee call? I do not bid thee call. | Who bids thee call? I do not bid thee call. | MV II.v.7 |
| | |
I am bid forth to supper Iessica, | I am bid forth to supper, Jessica. | MV II.v.11 |
There are my Keyes: but wherefore should I go? | There are my keys. But wherefore should I go? | MV II.v.12 |
I am not bid for loue, they flatttr me, | I am not bid for love, they flatter me, | MV II.v.13 |
But yet Ile goe in hate, to feede vpon | But yet I'll go in hate to feed upon | MV II.v.14 |
The prodigall Christian. Iessica my girle, | The prodigal Christian. Jessica my girl, | MV II.v.15 |
Looke to my house, I am right loath to goe, | Look to my house. I am right loath to go. | MV II.v.16 |
There is some ill a bruing towards my rest, | There is some ill a-brewing towards my rest, | MV II.v.17 |
For I did dreame of money bags to night. | For I did dream of money bags tonight. | MV II.v.18 |
| | |
So doe I his. | So do I his. | MV II.v.21 |
| | |
What are their maskes? heare you me Iessica, | What, are there masques? Hear you me, Jessica: | MV II.v.27 |
Lock vp my doores, and when you heare the drum | Lock up my doors; and when you hear the drum | MV II.v.28 |
And the vile squealing of the wry-neckt Fife, | And the vile squealing of the wry-necked fife, | MV II.v.29 |
Clamber not you vp to the casements then, | Clamber not you up to the casements then, | MV II.v.30 |
Nor thrust your head into the publique streete | Nor thrust your head into the public street | MV II.v.31 |
To gaze on Christian fooles with varnisht faces: | To gaze on Christian fools with varnished faces; | MV II.v.32 |
But stop my houses eares, I meane my casements, | But stop my house's ears, I mean my casements; | MV II.v.33 |
Let not the sound of shallow fopperie enter | Let not the sound of shallow foppery enter | MV II.v.34 |
My sober house. By Iacobs staffe I sweare, | My sober house. By Jacob's staff I swear | MV II.v.35 |
I haue no minde of feasting forth to night: | I have no mind of feasting forth tonight, | MV II.v.36 |
But I will goe: goe you before me sirra, | But I will go. Go you before me, sirrah. | MV II.v.37 |
Say I will come. | Say I will come. | MV II.v.38.1 |
| | |
What saies that foole of Hagars off-spring? ha. | What says that fool of Hagar's offspring, ha? | MV II.v.42 |
| | |
The patch is kinde enough, but a huge feeder: | The patch is kind enough, but a huge feeder, | MV II.v.44 |
Snaile-slow in profit, but he sleepes by day | Snail-slow in profit, and he sleeps by day | MV II.v.45 |
More then the wilde-cat: drones hiue not with me, | More than the wild-cat. Drones hive not with me; | MV II.v.46 |
Therefore I part with him, and part with him | Therefore I part with him, and part with him | MV II.v.47 |
To one that I would haue him helpe to waste | To one that I would have him help to waste | MV II.v.48 |
His borrowed purse. Well Iessica goe in, | His borrowed purse. Well, Jessica, go in. | MV II.v.49 |
Perhaps I will returne immediately; | Perhaps I will return immediately. | MV II.v.50 |
Doe as I bid you, shut dores after you, | Do as I bid you; shut doors after you. | MV II.v.51 |
fast binde, fast finde, | Fast bind, fast find, | MV II.v.52 |
A prouerbe neuer stale in thriftie minde. | A proverb never stale in thrifty mind. | MV II.v.53 |
| | |
You knew none so well, none so well as you, of | You knew, none so well, none so well as you, of | MV III.i.22 |
my daughters flight. | my daughter's flight. | MV III.i.23 |
| | |
She is damn'd for it. | She is damned for it. | MV III.i.29 |
| | |
My owne flesh and blood to rebell. | My own flesh and blood to rebel! | MV III.i.31 |
| | |
I say my daughter is my flesh and bloud. | I say my daughter is my flesh and blood. | MV III.i.34 |
| | |
There I haue another bad match, a bankrout, | There I have another bad match! A bankrupt, | MV III.i.40 |
a prodigall, who dare scarce shew his head on the Ryalto, | a prodigal, who dare scarce show his head on the Rialto, | MV III.i.41 |
a begger that was vsd to come so smug vpon the Mart: | a beggar that was used to come so smug upon the mart! | MV III.i.42 |
let him look to his bond, he was wont to call me Vsurer, | Let him look to his bond. He was wont to call me usurer. | MV III.i.43 |
let him looke to his bond, he was wont to lend money | Let him look to his bond. He was wont to lend money | MV III.i.44 |
for a Christian curtsie, let him looke to his bond. | for a Christian courtesy. Let him look to his bond. | MV III.i.45 |
| | |
To baite fish withall, if it will feede nothing else, | To bait fish withal. If it will feed nothing else, | MV III.i.48 |
it will feede my reuenge; he hath disgrac'd me, and hindred | it will feed my revenge. He hath disgraced me and hindered | MV III.i.49 |
me halfe a million, laught at my losses, mockt at | me half a million, laughed at my losses, mocked at | MV III.i.50 |
my gaines, scorned my Nation, thwarted my bargaines, | my gains, scorned my nation, thwarted my bargains, | MV III.i.51 |
cooled my friends, heated mine enemies, and what's the | cooled my friends, heated mine enemies; and what's his | MV III.i.52 |
reason? I am a Iewe: Hath not a Iew eyes? hath not a | reason? I am a Jew. Hath not a Jew eyes? Hath not a | MV III.i.53 |
Iew hands, organs, dementions, sences, affections, passions, | Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions? | MV III.i.54 |
fed with the same foode, hurt with the same | Fed with the same food, hurt with the same | MV III.i.55 |
weapons, subiect to the same diseases, healed by the | weapons, subject to the same diseases, healed by the | MV III.i.56 |
same meanes, warmed and cooled by the same Winter and | same means, warmed and cooled by the same winter and | MV III.i.57 |
Sommmer as a Christian is: if you pricke vs doe we not | summer as a Christian is? If you prick us, do we not | MV III.i.58 |
bleede? if you tickle vs, doe we not laugh? if you poison | bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison | MV III.i.59 |
vs doe we not die? and if you wrong vs shall we not | us, do we not die? And if you wrong us, shall we not | MV III.i.60 |
reuenge? if we are like you in the rest, we will resemble | revenge? If we are like you in the rest, we will resemble | MV III.i.61 |
you in that. If a Iew wrong a Christian, what is his | you in that. If a Jew wrong a Christian, what is his | MV III.i.62 |
humility, reuenge? If a Christian wrong a Iew, what | humility? Revenge. If a Christian wrong a Jew, what | MV III.i.63 |
should his sufferance be by Christian example, why | should his sufferance be by Christian example? Why, | MV III.i.64 |
reuenge? The villanie you teach me I will execute, and it | revenge! The villainy you teach me I will execute, and it | MV III.i.65 |
shall goe hard but I will better the instruction. | shall go hard but I will better the instruction. | MV III.i.66 |
| | |
How now Tuball, what newes from Genowa? | How now, Tubal! What news from Genoa? | MV III.i.72 |
hast thou found my daughter? | Hast thou found my daughter? | MV III.i.73 |
| | |
Why there, there, there, there, a diamond gone | Why, there, there, there, there! A diamond gone | MV III.i.76 |
cost me two thousand ducats in Franckford, the curse | cost me two thousand ducats in Frankfurt! The curse | MV III.i.77 |
neuer fell vpon our Nation till now, I neuer felt it till | never fell upon our nation till now; I never felt it till | MV III.i.78 |
now, two thousand ducats in that, and other precious, | now. Two thousand ducats in that, and other precious, | MV III.i.79 |
precious iewels: I would my daughter were dead at my | precious jewels. I would my daughter were dead at my | MV III.i.80 |
foot, and the iewels in her eare: would she were hearst | foot, and the jewels in her ear! Would she were hearsed | MV III.i.81 |
at my foote, and the duckets in her coffin: no newes of | at my foot, and the ducats in her coffin! No news of | MV III.i.82 |
them, why so? and I know not how much is spent in the | them, why so? – And I know not what's spent in the | MV III.i.83 |
search: why thou losse vpon losse, the theefe gone with so | search. Why thou loss upon loss! The thief gone with so | MV III.i.84 |
much, and so much to finde the theefe, and no satisfaction, | much, and so much to find the thief! – And no satisfaction, | MV III.i.85 |
no reuenge, nor no ill luck stirring but what lights | no revenge! Nor no ill luck stirring but what lights | MV III.i.86 |
a my shoulders, no sighes but a my breathing, no teares | o' my shoulders, no sighs but o' my breathing, no tears | MV III.i.87 |
but a my shedding. | but o' my shedding. | MV III.i.88 |
| | |
What, what, what, ill lucke, ill lucke. | What, what, what? Ill luck, ill luck? | MV III.i.91 |
| | |
I thanke God, I thanke God, is it true, is it true? | I thank God, I thank God! Is it true? Is it true? | MV III.i.93 |
| | |
I thanke thee good Tuball, good newes, good | I thank thee, good Tubal. Good news, good | MV III.i.96 |
newes: ha, ha, here in Genowa. | news! Ha, ha! Heard in Genoa? | MV III.i.97 |
| | |
Thou stick'st a dagger in me, I shall neuer see | Thou stick'st a dagger in me. I shall never see | MV III.i.100 |
my gold againe, fourescore ducats at a sitting, fourescore | my gold again. Fourscore ducats at a sitting, fourscore | MV III.i.101 |
ducats. | ducats! | MV III.i.102 |
| | |
I am very glad of it, ile plague him, ile torture | I am very glad of it. I'll plague him; I'll torture | MV III.i.106 |
him, I am glad of it, | him. I am glad of it. | MV III.i.107 |
| | |
Out vpon her, thou torturest me Tuball, it | Out upon her! Thou torturest me, Tubal. It | MV III.i.110 |
was my Turkies, I had it of Leah when I was a | was my turquoise; I had it of Leah when I was a | MV III.i.111 |
Batcheler: I would not haue giuen it for a wildernesse of | bachelor. I would not have given it for a wilderness of | MV III.i.112 |
Monkies. | monkeys. | MV III.i.113 |
| | |
Nay, that's true, that's very true, goe Tuball, | Nay, that's true, that's very true. Go, Tubal, | MV III.i.115 |
see me an Officer, bespeake him a fortnight before, I will | fee me an officer; bespeak him a fortnight before. I will | MV III.i.116 |
haue the heart of him if he forfeit, for were he out of | have the heart of him if he forfeit, for were he out of | MV III.i.117 |
Venice, I can make what merchandize I will: goe Tuball, | Venice I can make what merchandise I will. Go, Tubal, | MV III.i.118 |
and meete me at our Sinagogue, goe good Tuball, at our | and meet me at our synagogue; go, good Tubal; at our | MV III.i.119 |
Sinagogue Tuball. | synagogue, Tubal. | MV III.i.120 |
| | |
Iaylor, looke to him, tell not me of mercy, | Gaoler, look to him. Tell not me of mercy. | MV III.iii.1 |
This is the foole that lends out money gratis. | This is the fool that lent out money gratis. | MV III.iii.2 |
Iaylor, looke to him. | Gaoler, look to him. | MV III.iii.3.1 |
| | |
Ile haue my bond, speake not against my bond, | I'll have my bond! Speak not against my bond! | MV III.iii.4 |
I haue sworne an oath that I will haue my bond: | I have sworn an oath that I will have my bond. | MV III.iii.5 |
Thou call'dst me dog before thou hadst a cause, | Thou call'dst me dog before thou hadst a cause, | MV III.iii.6 |
But since I am a dog, beware my phangs, | But since I am a dog, beware my fangs. | MV III.iii.7 |
The Duke shall grant me iustice, I do wonder | The Duke shall grant me justice. I do wonder, | MV III.iii.8 |
Thou naughty Iaylor, that thou art so fond | Thou naughty gaoler, that thou art so fond | MV III.iii.9 |
To come abroad with him at his request. | To come abroad with him at his request. | MV III.iii.10 |
| | |
Ile haue my bond, I will not heare thee speake, | I'll have my bond. I will not hear thee speak. | MV III.iii.12 |
Ile haue my bond, and therefore speake no more. | I'll have my bond, and therefore speak no more. | MV III.iii.13 |
Ile not be made a soft and dull ey'd foole, | I'll not be made a soft and dull-eyed fool, | MV III.iii.14 |
To shake the head, relent, and sigh, and yeeld | To shake the head, relent, and sigh, and yield | MV III.iii.15 |
To Christian intercessors: follow not, | To Christian intercessors. Follow not. | MV III.iii.16 |
Ile haue no speaking, I will haue my bond. | I'll have no speaking, I will have my bond. | MV III.iii.17 |
| | |
I haue possest your grace of what I purpose, | I have possessed your grace of what I purpose, | MV IV.i.35 |
And by our holy Sabbath haue I sworne | And by our holy Sabbath have I sworn | MV IV.i.36 |
To haue the due and forfeit of my bond. | To have the due and forfeit of my bond. | MV IV.i.37 |
If you denie it, let the danger light | If you deny it, let the danger light | MV IV.i.38 |
Vpon your Charter, and your Cities freedome. | Upon your charter and your city's freedom! | MV IV.i.39 |
You'l aske me why I rather choose to haue | You'll ask me why I rather choose to have | MV IV.i.40 |
A weight of carrion flesh, then to receiue | A weight of carrion flesh than to receive | MV IV.i.41 |
Three thousand Ducats? Ile not answer that: | Three thousand ducats. I'll not answer that, | MV IV.i.42 |
But say it is my humor; Is it answered? | But say, it is my humour. Is it answered? | MV IV.i.43 |
What if my house be troubled with a Rat, | What if my house be troubled with a rat | MV IV.i.44 |
And I be pleas'd to giue ten thousand Ducates | And I be pleased to give ten thousand ducats | MV IV.i.45 |
To haue it bain'd? What, are you answer'd yet? | To have it baned? What, are you answered yet? | MV IV.i.46 |
Some men there are loue not a gaping Pigge: | Some men there are love not a gaping pig, | MV IV.i.47 |
Some that are mad, if they behold a Cat: | Some that are mad if they behold a cat, | MV IV.i.48 |
And others, when the bag-pipe sings i'th nose, | And others, when the bagpipe sings i'th' nose, | MV IV.i.49 |
Cannot containe their Vrine for affection. | Cannot contain their urine; for affection, | MV IV.i.50 |
Masters of passion swayes it to the moode | Master of passion, sways it to the mood | MV IV.i.51 |
Of what it likes or loaths, now for your answer: | Of what it likes or loathes. Now, for your answer: | MV IV.i.52 |
As there is no firme reason to be rendred | As there is no firm reason to be rendered | MV IV.i.53 |
Why he cannot abide a gaping Pigge? | Why he cannot abide a gaping pig, | MV IV.i.54 |
Why he a harmlesse necessarie Cat? | Why he a harmless necessary cat, | MV IV.i.55 |
Why he a woollen bag-pipe: but of force | Why he a woollen bagpipe, but of force | MV IV.i.56 |
Must yeeld to such ineuitable shame, | Must yield to such inevitable shame | MV IV.i.57 |
As to offend himselfe being offended: | As to offend, himself being offended; | MV IV.i.58 |
So can I giue no reason, nor I will not, | So can I give no reason, nor I will not, | MV IV.i.59 |
More then a lodg'd hate, and a certaine loathing | More than a lodged hate and a certain loathing | MV IV.i.60 |
I beare Anthonio, that I follow thus | I bear Antonio, that I follow thus | MV IV.i.61 |
A loosing suite against him? Are you answered? | A losing suit against him. Are you answered? | MV IV.i.62 |
| | |
I am not bound to please thee with my answer. | I am not bound to please thee with my answers. | MV IV.i.65 |
| | |
Hates any man the thing he would not kill? | Hates any man the thing he would not kill? | MV IV.i.67 |
| | |
What wouldst thou haue a Serpent sting thee twice? | What, wouldst thou have a serpent sting thee twice? | MV IV.i.69 |
| | |
If euerie Ducat in sixe thousand Ducates | If every ducat in six thousand ducats | MV IV.i.85 |
Were in sixe parts, and euery part a Ducate, | Were in six parts, and every part a ducat, | MV IV.i.86 |
I would not draw them, I would haue my bond? | I would not draw them. I would have my bond. | MV IV.i.87 |
| | |
What iudgement shall I dread doing no wrong? | What judgement shall I dread, doing no wrong? | MV IV.i.89 |
You haue among you many a purchast slaue, | You have among you many a purchased slave, | MV IV.i.90 |
Which like your Asses, and your Dogs and Mules, | Which like your asses and your dogs and mules | MV IV.i.91 |
You vse in abiect and in slauish parts, | You use in abject and in slavish parts, | MV IV.i.92 |
Because you bought them. Shall I say to you, | Because you bought them. Shall I say to you, | MV IV.i.93 |
Let them be free, marrie them to your heires? | ‘ Let them be free! Marry them to your heirs! | MV IV.i.94 |
Why sweate they vnder burthens? Let their beds | Why sweat they under burdens? Let their beds | MV IV.i.95 |
Be made as soft as yours: and let their pallats | Be made as soft as yours, and let their palates | MV IV.i.96 |
Be season'd with such Viands: you will answer | Be seasoned with such viands ’? You will answer, | MV IV.i.97 |
The slaues are ours. So do I answer you. | ‘ The slaves are ours.’ So do I answer you. | MV IV.i.98 |
The pound of flesh which I demand of him | The pound of flesh which I demand of him | MV IV.i.99 |
Is deerely bought, 'tis mine, and I will haue it. | Is dearly bought, 'tis mine, and I will have it. | MV IV.i.100 |
If you deny me; fie vpon your Law, | If you deny me, fie upon your law! | MV IV.i.101 |
There is no force in the decrees of Venice; | There is no force in the decrees of Venice. | MV IV.i.102 |
I stand for iudgement, answer, Shall I haue it? | I stand for judgement. Answer; shall I have it? | MV IV.i.103 |
| | |
To cut the forfeiture from that bankrout there. | To cut the forfeiture from that bankrupt there. | MV IV.i.122 |
| | |
No, none that thou hast wit enough to make. | No, none that thou hast wit enough to make. | MV IV.i.127 |
| | |
Till thou canst raile the seale from off my bond | Till thou canst rail the seal from off my bond, | MV IV.i.139 |
Thou but offend'st thy Lungs to speake so loud: | Thou but offend'st thy lungs to speak so loud. | MV IV.i.140 |
Repaire thy wit good youth, or it will fall | Repair thy wit, good youth, or it will fall | MV IV.i.141 |
To endlesse ruine. I stand heere for Law. | To cureless ruin. I stand here for law. | MV IV.i.142 |
| | |
Shylocke is my name. | Shylock is my name. | MV IV.i.173.2 |
| | |
On what compulsion must I? Tell me that. | On what compulsion must I? Tell me that. | MV IV.i.180 |
| | |
My deeds vpon my head, I craue the Law, | My deeds upon my head! I crave the law, | MV IV.i.203 |
The penaltie and forfeite of my bond. | The penalty and forfeit of my bond. | MV IV.i.204 |
| | |
A Daniel come to iudgement, yea a Daniel. | A Daniel come to judgement! Yea, a Daniel! | MV IV.i.220 |
O wise young Iudge, how do I honour thee. | O wise young judge, how I do honour thee! | MV IV.i.221 |
| | |
Heere 'tis most reuerend Doctor, heere it is. | Here 'tis, most reverend doctor, here it is. | MV IV.i.223 |
| | |
An oath, an oath, I haue an oath in heauen: | An oath, an oath! I have an oath in heaven; | MV IV.i.225 |
Shall I lay periurie vpon my soule? | Shall I lay perjury upon my soul! | MV IV.i.226 |
No not for Venice. | No, not for Venice! | MV IV.i.227.1 |
| | |
When it is paid according to the tenure. | When it is paid, according to the tenour. | MV IV.i.232 |
It doth appeare you are a worthy Iudge: | It doth appear you are a worthy judge, | MV IV.i.233 |
You know the Law, your exposition | You know the law, your exposition | MV IV.i.234 |
Hath beene most sound. I charge you by the Law, | Hath been most sound. I charge you by the law, | MV IV.i.235 |
Whereof you are a well-deseruing pillar, | Whereof you are a well-deserving pillar, | MV IV.i.236 |
Proceede to iudgement: By my soule I sweare, | Proceed to judgement. By my soul I swear | MV IV.i.237 |
There is no power in the tongue of man | There is no power in the tongue of man | MV IV.i.238 |
To alter me: I stay heere on my bond. | To alter me. I stay here on my bond. | MV IV.i.239 |
| | |
O noble Iudge, O excellent yong man. | O noble judge! O excellent young man! | MV IV.i.243 |
| | |
'Tis verie true: O wise and vpright Iudge, | 'Tis very true. O wise and upright judge! | MV IV.i.247 |
How much more elder art thou then thy lookes? | How much more elder art thou than thy looks! | MV IV.i.248 |
| | |
I, his brest, | Ay, his breast, | MV IV.i.249.2 |
So sayes the bond, doth it not noble Iudge? | So says the bond, doth it not, noble judge? | MV IV.i.250 |
Neerest his heart, those are the very words. | ‘ Nearest his heart,’ those are the very words. | MV IV.i.251 |
| | |
I haue them ready. | I have them ready. | MV IV.i.253.2 |
| | |
It is not nominated in the bond? | Is it so nominated in the bond? | MV IV.i.256 |
| | |
I cannot finde it, 'tis not in the bond. | I cannot find it; 'tis not in the bond. | MV IV.i.259 |
| | |
These be the Christian husbands: I haue a daughter | These be the Christian husbands! I have a daughter; | MV IV.i.292 |
Would any of the stocke of Barrabas | Would any of the stock of Barrabas | MV IV.i.293 |
Had beene her husband, rather then a Christian. | Had been her husband, rather than a Christian. | MV IV.i.294 |
We trifle time, I pray thee pursue sentence. | We trifle time. I pray thee pursue sentence. | MV IV.i.295 |
| | |
Most rightfull Iudge. | Most rightful judge! | MV IV.i.298 |
| | |
Most learned Iudge, a sentence, come prepare. | Most learned judge! A sentence! Come, prepare! | MV IV.i.301 |
| | |
Is that the law? | Is that the law? | MV IV.i.311.1 |
| | |
I take this offer then, pay the bond thrice, | I take this offer then. Pay the bond thrice | MV IV.i.315 |
And let the Christian goe. | And let the Christian go. | MV IV.i.316.1 |
| | |
Giue me my principall, and let me goe. | Give me my principal, and let me go. | MV IV.i.333 |
| | |
Shall I not haue barely my principall? | Shall I not have barely my principal? | MV IV.i.339 |
| | |
Why then the Deuill giue him good of it: | Why, then the devil give him good of it! | MV IV.i.342 |
Ile stay no longer question. | I'll stay no longer question. | MV IV.i.343.1 |
| | |
Nay, take my life and all, pardon not that, | Nay, take my life and all! Pardon not that! | MV IV.i.371 |
You take my house, when you do take the prop | You take my house when you do take the prop | MV IV.i.372 |
That doth sustaine my house: you take my life | That doth sustain my house. You take my life | MV IV.i.373 |
When you doe take the meanes whereby I liue. | When you do take the means whereby I live. | MV IV.i.374 |
| | |
I am content. | I am content. | MV IV.i.391.1 |
| | |
I pray you giue me leaue to goe from hence, | I pray you, give me leave to go from hence, | MV IV.i.392 |
I am not well, send the deed after me, | I am not well; send the deed after me, | MV IV.i.393 |
And I will signe it. | And I will sign it. | MV IV.i.394.1 |