Original text | Modern text | Key line |
Where is thy Leather Apron, and thy Rule? | Where is thy leather apron, and thy rule? | JC I.i.7 |
What dost thou with thy best Apparrell on? | What dost thou with thy best apparel on? | JC I.i.8 |
You sir, what Trade are you? | You, sir, what trade are you? | JC I.i.9 |
| | |
But what Trade art thou? Answer me directly. | But what trade art thou? Answer me directly. | JC I.i.12 |
| | |
What meanst thou by that? Mend mee, thou sawcy Fellow? | What meanest thou by that? Mend me, thou saucy fellow? | JC I.i.18 |
| | |
Wherefore reioyce? / What Conquest brings he home? | Wherefore rejoice? What conquest brings he home? | JC I.i.32 |
What Tributaries follow him to Rome, | What tributaries follow him to Rome, | JC I.i.33 |
To grace in Captiue bonds his Chariot Wheeles? | To grace in captive bonds his chariot wheels? | JC I.i.34 |
You Blockes, you stones, you worse then senslesse things: | You blocks, you stones, you worse than senseless things! | JC I.i.35 |
O you hard hearts, you cruell men of Rome, | O you hard hearts, you cruel men of Rome, | JC I.i.36 |
Knew you not Pompey many a time and oft? | Knew you not Pompey? Many a time and oft | JC I.i.37 |
Haue you climb'd vp to Walles and Battlements, | Have you climbed up to walls and battlements, | JC I.i.38 |
To Towres and Windowes? Yea, to Chimney tops, | To towers and windows, yea, to chimney-tops, | JC I.i.39 |
Your Infants in your Armes, and there haue sate | Your infants in your arms, and there have sat | JC I.i.40 |
The liue-long day, with patient expectation, | The livelong day, with patient expectation, | JC I.i.41 |
To see great Pompey passe the streets of Rome: | To see great Pompey pass the streets of Rome: | JC I.i.42 |
And when you saw his Chariot but appeare, | And when you saw his chariot but appear, | JC I.i.43 |
Haue you not made an Vniuersall shout, | Have you not made an universal shout, | JC I.i.44 |
That Tyber trembled vnderneath her bankes | That Tiber trembled underneath her banks | JC I.i.45 |
To heare the replication of your sounds, | To hear the replication of your sounds | JC I.i.46 |
Made in her Concaue Shores? | Made in her concave shores? | JC I.i.47 |
And do you now put on your best attyre? | And do you now put on your best attire? | JC I.i.48 |
And do you now cull out a Holyday? | And do you now cull out a holiday? | JC I.i.49 |
And do you now strew Flowers in his way, | And do you now strew flowers in his way, | JC I.i.50 |
That comes in Triumph ouer Pompeyes blood? | That comes in triumph over Pompey's blood? | JC I.i.51 |
Be gone, | Be gone! | JC I.i.52 |
Runne to your houses, fall vpon your knees, | Run to your houses, fall upon your knees, | JC I.i.53 |
Pray to the Gods to intermit the plague | Pray to the gods to intermit the plague | JC I.i.54 |
That needs must light on this Ingratitude. | That needs must light on this ingratitude. | JC I.i.55 |
| | |
May we do so? | May we do so? | JC I.i.66 |
You know it is the Feast of Lupercall. | You know it is the feast of Lupercal. | JC I.i.67 |