Original text | Modern text | Key line |
Good grandsire leaue these bitter deepe laments, | Good grandsire, leave these bitter deep laments; | Tit III.ii.46 |
Make my Aunt merry, with some pleasing tale. | Make my aunt merry with some pleasing tale. | Tit III.ii.47 |
| | |
Helpe Grandsier helpe, my Aunt Lauinia, | Help, grandsire, help! My aunt Lavinia | Tit IV.i.1 |
Followes me euerywhere I know not why. | Follows me everywhere, I know not why. | Tit IV.i.2 |
Good Vncle Marcus see how swift she comes, | Good uncle Marcus, see how swift she comes. | Tit IV.i.3 |
Alas sweet Aunt, I know not what you meane. | Alas, sweet aunt, I know not what you mean. | Tit IV.i.4 |
| | |
I when my father was in Rome she did. | Ay, when my father was in Rome she did. | Tit IV.i.7 |
| | |
My Lord I know not I, nor can I gesse, | My lord, I know not, I, nor can I guess, | Tit IV.i.16 |
Vnlesse some fit or frenzie do possesse her: | Unless some fit or frenzy do possess her; | Tit IV.i.17 |
For I haue heard my Grandsier say full oft, | For I have heard my grandsire say full oft | Tit IV.i.18 |
Extremitie of griefes would make men mad. | Extremity of griefs would make men mad, | Tit IV.i.19 |
And I haue read that Hecuba of Troy, | And I have read that Hecuba of Troy | Tit IV.i.20 |
Ran mad through sorrow, that made me to feare, | Ran mad for sorrow. That made me to fear, | Tit IV.i.21 |
Although my Lord, I know my noble Aunt, | Although, my lord, I know my noble aunt | Tit IV.i.22 |
Loues me as deare as ere my mother did, | Loves me as dear as e'er my mother did, | Tit IV.i.23 |
And would not but in fury fright my youth, | And would not but in fury fright my youth, | Tit IV.i.24 |
Which made me downe to throw my bookes, and flie | Which made me down to throw my books and fly, | Tit IV.i.25 |
Causles perhaps, but pardon me sweet Aunt, | Causeless perhaps. But pardon me, sweet aunt, | Tit IV.i.26 |
And Madam, if my Vncle Marcus goe, | And, madam, if my uncle Marcus go, | Tit IV.i.27 |
I will most willingly attend your Ladyship. | I will most willingly attend your ladyship. | Tit IV.i.28 |
| | |
Grandsier 'tis Ouids Metamorphosis, | Grandsire, 'tis Ovid's Metamorphoses; | Tit IV.i.42 |
My mother gaue it me. | My mother gave it me. | Tit IV.i.43.1 |
| | |
I say my Lord, that if I were a man, | I say, my lord, that if I were a man | Tit IV.i.106 |
Their mothers bed-chamber should not be safe, | Their mother's bedchamber should not be safe | Tit IV.i.107 |
For these bad bond-men to the yoake of Rome. | For these base bondmen to the yoke of Rome. | Tit IV.i.108 |
| | |
And Vncle so will I, and if I liue. | And, uncle, so will I, and if I live. | Tit IV.i.111 |
| | |
I with my dagger in their bosomes Grandsire: | Ay, with my dagger in their bosoms, grandsire. | Tit IV.i.117 |
| | |
My Lords, with all the humblenesse I may, | My lords, with all the humbleness I may, | Tit IV.ii.4 |
I greete your honours from Andronicus, | I greet your honours from Andronicus – | Tit IV.ii.5 |
| | |
And pray the Romane Gods confound you both. | (Aside) And pray the Roman gods confound you both. | Tit IV.ii.6 |
| | |
| That you are both deciphered, that's the news, | Tit IV.ii.8 |
| | |
For villanie's markt with rape. May it please you, | For villains marked with rape. (To all) May it please you, | Tit IV.ii.9 |
My Grandsire well aduis'd hath sent by me, | My grandsire, well advised, hath sent by me | Tit IV.ii.10 |
The goodliest weapons of his Armorie, | The goodliest weapons of his armoury | Tit IV.ii.11 |
To gratifie your honourable youth, | To gratify your honourable youth, | Tit IV.ii.12 |
The hope of Rome, for so he bad me say: | The hope of Rome, for so he bid me say. | Tit IV.ii.13 |
| | |
And so I do and with his gifts present | And so I do, and with his gifts present | Tit IV.ii.14 |
Your Lordships, wheneuer you haue need, | Your lordships, that, whenever you have need, | Tit IV.ii.15 |
You may be armed and appointed well, | You may be armed and appointed well. | Tit IV.ii.16 |
| | |
And so I leaue you both: like bloody villaines. | And so I leave you both – (aside) like bloody villains. | Tit IV.ii.17 |
| | |
O Grandsire, Grandsire: euen with all my heart | O grandsire, grandsire, ev'n with all my heart | Tit V.iii.171 |
Would I were Dead, so you did Liue againe. | Would I were dead, so you did live again! | Tit V.iii.172 |
O Lord, I cannot speake to him for weeping, | O Lord, I cannot speak to him for weeping; | Tit V.iii.173 |
My teares will choake me, if I ope my mouth. | My tears will choke me if I ope my mouth. | Tit V.iii.174 |