Original text | Modern text | Key line |
| ALL | |
Long liue Qu. Margaret, Englands happines. | Long live Queen Margaret, England's happiness! | 2H6 I.i.37 |
| | |
Item, It is further agreed betweene them, | Item, it is further agreed between them | 2H6 I.i.56 |
That the Dutchesse of Aniou and Maine, shall | that the duchy of Anjou and the county of Maine shall | 2H6 I.i.57 |
be released and deliuered ouer to the King her Father, | be released and delivered over to the King her father, | 2H6 I.i.58 |
and shee sent ouer of the King of Englands owne proper | and she sent over of the King of England's own proper | 2H6 I.i.59 |
Cost and Charges, without hauing any Dowry. | cost and charges, without having any dowry. | 2H6 I.i.60 |
| | |
Nephew, what meanes this passionate discourse? | Nephew, what means this passionate discourse, | 2H6 I.i.102 |
This preroration with such circumstance: | This peroration with such circumstance? | 2H6 I.i.103 |
For France, 'tis ours; and we will keepe it still. | For France, 'tis ours; and we will keep it still. | 2H6 I.i.104 |
| | |
My Lord of Gloster, now ye grow too hot, | My Lord of Gloucester, now ye grow too hot; | 2H6 I.i.135 |
It was the pleasure of my Lord the King. | It was the pleasure of my lord the King. | 2H6 I.i.136 |
| | |
So, there goes our Protector in a rage: | So there goes our Protector in a rage. | 2H6 I.i.145 |
'Tis knowne to you he is mine enemy: | 'Tis known to you he is mine enemy; | 2H6 I.i.146 |
Nay more, an enemy vnto you all, | Nay more, an enemy unto you all, | 2H6 I.i.147 |
And no great friend, I feare me to the King; | And no great friend, I fear me, to the King. | 2H6 I.i.148 |
Consider Lords, he is the next of blood, | Consider, lords, he is the next of blood | 2H6 I.i.149 |
And heyre apparant to the English Crowne: | And heir apparent to the English crown. | 2H6 I.i.150 |
Had Henrie got an Empire by his marriage, | Had Henry got an empire by his marriage, | 2H6 I.i.151 |
And all the wealthy Kingdomes of the West, | And all the wealthy kingdoms of the west, | 2H6 I.i.152 |
There's reason he should be displeas'd at it: | There's reason he should be displeased at it. | 2H6 I.i.153 |
Looke to it Lords, let not his smoothing words | Look to it, lords; let not his smoothing words | 2H6 I.i.154 |
Bewitch your hearts, be wise and circumspect. | Bewitch your hearts. Be wise and circumspect. | 2H6 I.i.155 |
What though the common people fauour him, | What though the common people favour him, | 2H6 I.i.156 |
Calling him, Humfrey the good Duke of Gloster, | Calling him ‘ Humphrey, the good Duke of Gloucester,’ | 2H6 I.i.157 |
Clapping their hands, and crying with loud voyce, | Clapping their hands and crying with loud voice | 2H6 I.i.158 |
Iesu maintaine your Royall Excellence, | ‘ Jesu maintain your royal excellence!’ | 2H6 I.i.159 |
With God preserue the good Duke Humfrey: | With ‘ God preserve the good Duke Humphrey!’, | 2H6 I.i.160 |
I feare me Lords, for all this flattering glosse, | I fear me, lords, for all this flattering gloss, | 2H6 I.i.161 |
He will be found a dangerous Protector. | He will be found a dangerous Protector. | 2H6 I.i.162 |
| | |
This weighty businesse will not brooke delay, | This weighty business will not brook delay; | 2H6 I.i.168 |
Ile to the Duke of Suffolke presently. | I'll to the Duke of Suffolk presently. | 2H6 I.i.169 |
| | |
Ambitious Warwicke, let thy betters speake. | Ambitious Warwick, let thy betters speak. | 2H6 I.iii.107 |
| | |
The Commons hast thou rackt, the Clergies Bags | The commons hast thou racked; the clergy's bags | 2H6 I.iii.126 |
Are lanke and leane with thy Extortions. | Are lank and lean with thy extortions. | 2H6 I.iii.127 |
| | |
I thought as much, hee would be aboue the Clouds. | I thought as much; he would be above the clouds. | 2H6 II.i.15 |
| | |
Thy Heauen is on Earth, thine Eyes & Thoughts | Thy heaven is on earth; thine eyes and thoughts | 2H6 II.i.19 |
Beat on a Crowne, the Treasure of thy Heart, | Beat on a crown, the treasure of thy heart, | 2H6 II.i.20 |
Pernitious Protector, dangerous Peere, | Pernicious Protector, dangerous peer, | 2H6 II.i.21 |
That smooth'st it so with King and Common-weale. | That smoothest it so with King and commonweal! | 2H6 II.i.22 |
| | |
Let me be blessed for the Peace I make | Let me be blessed for the peace I make | 2H6 II.i.35 |
Against this prowd Protector with my Sword. | Against this proud Protector with my sword! | 2H6 II.i.36 |
| | |
Marry, when thou dar'st. | Marry, when thou darest. | 2H6 II.i.38 |
| | |
I, where thou dar'st not peepe: / And if thou dar'st, | Ay, where thou darest not peep; an if thou darest, | 2H6 II.i.41 |
this Euening, / On the East side of the Groue. | This evening on the east side of the grove. | 2H6 II.i.42 |
| | |
Beleeue me, Cousin Gloster, | Believe me, cousin Gloucester, | 2H6 II.i.43.2 |
Had not your man put vp the Fowle so suddenly, | Had not your man put up the fowl so suddenly, | 2H6 II.i.44 |
| | |
We had had more sport. Come with thy two-hand Sword. | We had had more sport. (aside to Gloucester) Come with thy two-hand sword. | 2H6 II.i.45 |
| | |
are ye aduis'd? / The East side of the Groue: | Are ye advised? The east side of the grove. | 2H6 II.i.47 |
| | |
Medice teipsum, | Medice, teipsum – | 2H6 II.i.51.2 |
Protector see to't well, protect your selfe. | Protector, see to't well; protect yourself. | 2H6 II.i.52 |
| | |
Here comes the Townes-men, on Procession, | Here comes the townsmen, on procession, | 2H6 II.i.66 |
To present your Highnesse with the man. | To present your highness with the man. | 2H6 II.i.67 |
| | |
What, art thou lame? | What, art thou lame? | 2H6 II.i.94.1 |
| | |
Duke Humfrey ha's done a Miracle to day. | Duke Humphrey has done a miracle today. | 2H6 II.i.156 |
| | |
And so my Lord Protector, by this meanes | And so, my Lord Protector, by this means | 2H6 II.i.173 |
Your Lady is forth-comming, yet at London. | Your lady is forthcoming yet at London. | 2H6 II.i.174 |
| | |
This Newes I thinke hath turn'd your Weapons edge; | This news, I think, hath turned your weapon's edge; | 2H6 II.i.175 |
'Tis like, my Lord, you will not keepe your houre. | 'Tis like, my lord, you will not keep your hour. | 2H6 II.i.176 |
| | |
Did he not, contrary to forme of Law, | Did he not, contrary to form of law, | 2H6 III.i.58 |
Deuise strange deaths, for small offences done? | Devise strange deaths for small offences done? | 2H6 III.i.59 |
| | |
It serues you well, my Lord, to say so much. | It serves you well, my lord, to say so much. | 2H6 III.i.119 |
| | |
My Liege, his rayling is intollerable. | My liege, his railing is intolerable. | 2H6 III.i.172 |
If those that care to keepe your Royall Person | If those that care to keep your royal person | 2H6 III.i.173 |
From Treasons secret Knife, and Traytors Rage, | From treason's secret knife and traitor's rage | 2H6 III.i.174 |
Be thus vpbrayded, chid, and rated at, | Be thus upbraided, chid, and rated at, | 2H6 III.i.175 |
And the Offendor graunted scope of speech, | And the offender granted scope of speech, | 2H6 III.i.176 |
'Twill make them coole in zeale vnto your Grace. | 'Twill make them cool in zeal unto your grace. | 2H6 III.i.177 |
| | |
Sirs, take away the Duke, and guard him sure. | Sirs, take away the Duke and guard him sure. | 2H6 III.i.188 |
| | |
That he should dye, is worthie pollicie, | That he should die is worthy policy; | 2H6 III.i.235 |
But yet we want a Colour for his death: | But yet we want a colour for his death. | 2H6 III.i.236 |
'Tis meet he be condemn'd by course of Law. | 'Tis meet he be condemned by course of law. | 2H6 III.i.237 |
| | |
But I would haue him dead, my Lord of Suffolke, | But I would have him dead, my lord of Suffolk, | 2H6 III.i.273 |
Ere you can take due Orders for a Priest: | Ere you can take due orders for a priest. | 2H6 III.i.274 |
Say you consent, and censure well the deed, | Say you consent and censure well the deed, | 2H6 III.i.275 |
And Ile prouide his Executioner, | And I'll provide his executioner; | 2H6 III.i.276 |
I tender so the safetie of my Liege. | I tender so the safety of my liege. | 2H6 III.i.277 |
| | |
A Breach that craues a quick expedient stoppe. | A breach that craves a quick expedient stop! | 2H6 III.i.288 |
What counsaile giue you in this weightie cause? | What counsel give you in this weighty cause? | 2H6 III.i.289 |
| | |
My Lord of Yorke, trie what your fortune is: | My lord of York, try what your fortune is. | 2H6 III.i.309 |
Th'vnciuill Kernes of Ireland are in Armes, | Th' uncivil kerns of Ireland are in arms | 2H6 III.i.310 |
And temper Clay with blood of Englishmen. | And temper clay with blood of Englishmen; | 2H6 III.i.311 |
To Ireland will you leade a Band of men, | To Ireland will you lead a band of men, | 2H6 III.i.312 |
Collected choycely, from each Countie some, | Collected choicely, from each county some, | 2H6 III.i.313 |
And trie your hap against the Irishmen? | And try your hap against the Irishmen? | 2H6 III.i.314 |
| | |
No more of him: for I will deale with him, | No more of him; for I will deal with him | 2H6 III.i.323 |
That henceforth he shall trouble vs no more: | That henceforth he shall trouble us no more. | 2H6 III.i.324 |
And so breake off, the day is almost spent, | And so break off, the day is almost spent. | 2H6 III.i.325 |
Lord Suffolke, you and I must talke of that euent. | Lord Suffolk, you and I must talk of that event. | 2H6 III.i.326 |
| | |
Gods secret Iudgement: I did dreame to Night, | God's secret judgement; I did dream tonight | 2H6 III.ii.31 |
The Duke was dumbe, and could not speake a word. | The Duke was dumb and could not speak a word. | 2H6 III.ii.32 |
| | |
If thou beest death, Ile giue thee Englands Treasure, | If thou beest Death, I'll give thee England's treasure, | 2H6 III.iii.2 |
Enough to purchase such another Island, | Enough to purchase such another island, | 2H6 III.iii.3 |
So thou wilt let me liue, and feele no paine. | So thou wilt let me live, and feel no pain. | 2H6 III.iii.4 |
| | |
Bring me vnto my Triall when you will. | Bring me unto my trial when you will. | 2H6 III.iii.8 |
Dy'de he not in his bed? Where should he dye? | Died he not in his bed? Where should he die? | 2H6 III.iii.9 |
Can I make men liue where they will or no? | Can I make men live whe'er they will or no? | 2H6 III.iii.10 |
Oh torture me no more, I will confesse. | O, torture me no more! I will confess. | 2H6 III.iii.11 |
Aliue againe? Then shew me where he is, | Alive again? Then show me where he is; | 2H6 III.iii.12 |
Ile giue a thousand pound to looke vpon him. | I'll give a thousand pound to look upon him. | 2H6 III.iii.13 |
He hath no eyes, the dust hath blinded them. | He hath no eyes; the dust hath blinded them. | 2H6 III.iii.14 |
Combe downe his haire; looke, looke, it stands vpright, | Comb down his hair; look, look, it stands upright, | 2H6 III.iii.15 |
Like Lime-twigs set to catch my winged soule: | Like lime-twigs set to catch my winged soul. | 2H6 III.iii.16 |
Giue me some drinke, and bid the Apothecarie | Give me some drink; and bid the apothecary | 2H6 III.iii.17 |
Bring the strong poyson that I bought of him. | Bring the strong poison that I bought of him. | 2H6 III.iii.18 |