Original text | Modern text | Key line |
Nine Changes of the Watry-Starre hath been | Nine changes of the watery star hath been | WT I.ii.1 |
The Shepheards Note, since we haue left our Throne | The shepherd's note since we have left our throne | WT I.ii.2 |
Without a Burthen: Time as long againe | Without a burden. Time as long again | WT I.ii.3 |
Would be fill'd vp (my Brother) with our Thanks, | Would be filled up, my brother, with our thanks, | WT I.ii.4 |
And yet we should, for perpetuitie, | And yet we should for perpetuity | WT I.ii.5 |
Goe hence in debt: And therefore, like a Cypher | Go hence in debt. And therefore, like a cipher | WT I.ii.6 |
(Yet standing in rich place) I multiply | Yet standing in rich place, I multiply | WT I.ii.7 |
With one we thanke you, many thousands moe, | With one ‘ We thank you ’ many thousands more | WT I.ii.8 |
That goe before it. | That go before it. | WT I.ii.9.1 |
| | |
Sir, that's to morrow: | Sir, that's tomorrow. | WT I.ii.10.2 |
I am question'd by my feares, of what may chance, | I am questioned by my fears of what may chance | WT I.ii.11 |
Or breed vpon our absence, that may blow | Or breed upon our absence. That may blow | WT I.ii.12 |
No sneaping Winds at home, to make vs say, | No sneaping winds at home, to make us say | WT I.ii.13 |
This is put forth too truly: besides, I haue stay'd | ‘ This is put forth too truly ’! Besides, I have stayed | WT I.ii.14 |
To tyre your Royaltie. | To tire your royalty. | WT I.ii.15.1 |
| | |
No longer stay. | No longer stay. | WT I.ii.16.2 |
| | |
Very sooth, to morrow. | Very sooth, tomorrow. | WT I.ii.17.2 |
| | |
Presse me not ('beseech you) so: | Press me not, beseech you, so. | WT I.ii.19.2 |
There is no Tongue that moues; none, none i'th' World | There is no tongue that moves, none, none i'th' world, | WT I.ii.20 |
So soone as yours, could win me: so it should now, | So soon as yours could win me. So it should now, | WT I.ii.21 |
Were there necessitie in your request, although | Were there necessity in your request, although | WT I.ii.22 |
'Twere needfull I deny'd it. My Affaires | 'Twere needful I denied it. My affairs | WT I.ii.23 |
Doe euen drag me home-ward: which to hinder, | Do even drag me homeward; which to hinder | WT I.ii.24 |
Were (in your Loue) a Whip to me; my stay, | Were, in your love, a whip to me, my stay | WT I.ii.25 |
To you a Charge, and Trouble: to saue both, | To you a charge and trouble. To save both, | WT I.ii.26 |
Farewell (our Brother.) | Farewell, our brother. | WT I.ii.27.1 |
| | |
No, Madame. | No, madam. | WT I.ii.44.2 |
| | |
I may not verely. | I may not, verily. | WT I.ii.45.2 |
| | |
Your Guest then, Madame: | Your guest, then, madam: | WT I.ii.56.2 |
To be your Prisoner, should import offending; | To be your prisoner should import offending; | WT I.ii.57 |
Which is for me, lesse easie to commit, | Which is for me less easy to commit | WT I.ii.58 |
Then you to punish. | Than you to punish. | WT I.ii.59.1 |
| | |
We were (faire Queene) | We were, fair Queen, | WT I.ii.62.2 |
Two Lads, that thought there was no more behind, | Two lads that thought there was no more behind | WT I.ii.63 |
But such a day to morrow, as to day, | But such a day tomorrow as today, | WT I.ii.64 |
And to be Boy eternall. | And to be boy eternal. | WT I.ii.65.1 |
| | |
We were as twyn'd Lambs, that did frisk i'th' Sun, | We were as twinned lambs that did frisk i'th' sun, | WT I.ii.67 |
And bleat the one at th' other: what we chang'd, | And bleat the one at th' other. What we changed | WT I.ii.68 |
Was Innocence, for Innocence: we knew not | Was innocence for innocence: we knew not | WT I.ii.69 |
The Doctrine of ill-doing, nor dream'd | The doctrine of ill-doing, nor dreamed | WT I.ii.70 |
That any did: Had we pursu'd that life, | That any did. Had we pursued that life, | WT I.ii.71 |
And our weake Spirits ne're been higher rear'd | And our weak spirits ne'er been higher reared | WT I.ii.72 |
With stronger blood, we should haue answer'd Heauen | With stronger blood, we should have answered heaven | WT I.ii.73 |
Boldly, not guilty; the Imposition clear'd, | Boldly ‘ Not guilty,’ the imposition cleared | WT I.ii.74 |
Hereditarie ours. | Hereditary ours. | WT I.ii.75.1 |
| | |
O my most sacred Lady, | O my most sacred lady, | WT I.ii.76.2 |
Temptations haue since then been borne to's: for | Temptations have since then been born to's: for | WT I.ii.77 |
In those vnfledg'd dayes, was my Wife a Girle; | In those unfledged days was my wife a girl; | WT I.ii.78 |
Your precious selfe had then not cross'd the eyes | Your precious self had then not crossed the eyes | WT I.ii.79 |
Of my young Play-fellow. | Of my young playfellow. | WT I.ii.80.1 |
| | |
What meanes Sicilia? | What means Sicilia? | WT I.ii.146.2 |
| | |
How? my Lord? | How, my lord! | WT I.ii.147.2 |
Leo. What cheere? how is't with you, best Brother? | What cheer? How is't with you, best brother? | WT I.ii.148.1 |
| | |
If at home (Sir) | If at home, sir, | WT I.ii.165.2 |
He's all my Exercise, my Mirth, my Matter; | He's all my exercise, my mirth, my matter; | WT I.ii.166 |
Now my sworne Friend, and then mine Enemy; | Now my sworn friend, and then mine enemy; | WT I.ii.167 |
My Parasite, my Souldier: States-man; all: | My parasite, my soldier, statesman, all. | WT I.ii.168 |
He makes a Iulyes day, short as December, | He makes a July's day short as December, | WT I.ii.169 |
And with his varying child-nesse, cures in me | And with his varying childness cures in me | WT I.ii.170 |
Thoughts, that would thick my blood. | Thoughts that would thick my blood. | WT I.ii.171.1 |
| | |
This is strange: Me thinkes | This is strange: methinks | WT I.ii.364.2 |
My fauor here begins to warpe. Not speake? | My favour here begins to warp. Not speak? | WT I.ii.365 |
Good day Camillo. | Good day, Camillo. | WT I.ii.366.1 |
| | |
What is the Newes i'th' Court? | What is the news i'th' court? | WT I.ii.367.1 |
| | |
The King hath on him such a countenance, | The King hath on him such a countenance | WT I.ii.368 |
As he had lost some Prouince, and a Region | As he had lost some province, and a region | WT I.ii.369 |
Lou'd, as he loues himselfe: euen now I met him | Loved as he loves himself: even now I met him | WT I.ii.370 |
With customarie complement, when hee | With customary compliment, when he, | WT I.ii.371 |
Wafting his eyes to th' contrary, and falling | Wafting his eyes to th' contrary, and falling | WT I.ii.372 |
A Lippe of much contempt, speedes from me, and | A lip of much contempt, speeds from me, and | WT I.ii.373 |
So leaues me, to consider what is breeding, | So leaves me to consider what is breeding | WT I.ii.374 |
That changes thus his Manners. | That changes thus his manners. | WT I.ii.375 |
| | |
How, dare not? doe not? doe you know, and dare not? | How, dare not? Do not? Do you know and dare not | WT I.ii.377 |
Be intelligent to me, 'tis thereabouts: | Be intelligent to me? 'Tis thereabouts; | WT I.ii.378 |
For to your selfe, what you doe know, you must, | For to yourself what you do know you must, | WT I.ii.379 |
And cannot say, you dare not. Good Camillo, | And cannot say you dare not. Good Camillo, | WT I.ii.380 |
Your chang'd complexions are to me a Mirror, | Your changed complexions are to me a mirror | WT I.ii.381 |
Which shewes me mine chang'd too: for I must be | Which shows me mine changed too: for I must be | WT I.ii.382 |
A partie in this alteration, finding | A party in this alteration, finding | WT I.ii.383 |
My selfe thus alter'd with't. | Myself thus altered with't. | WT I.ii.384.1 |
| | |
How caught of me? | How! Caught of me? | WT I.ii.387.2 |
Make me not sighted like the Basilisque. | Make me not sighted like the basilisk. | WT I.ii.388 |
I haue look'd on thousands, who haue sped the better | I have looked on thousands who have sped the better | WT I.ii.389 |
By my regard, but kill'd none so: Camillo, | By my regard, but killed none so. Camillo, | WT I.ii.390 |
As you are certainely a Gentleman, thereto | As you are certainly a gentleman, thereto | WT I.ii.391 |
Clerke-like experienc'd, which no lesse adornes | Clerk-like experienced, which no less adorns | WT I.ii.392 |
Our Gentry, then our Parents Noble Names, | Our gentry than our parents' noble names, | WT I.ii.393 |
In whose successe we are gentle: I beseech you, | In whose success we are gentle: I beseech you, | WT I.ii.394 |
If you know ought which do's behoue my knowledge, | If you know aught which does behove my knowledge | WT I.ii.395 |
Thereof to be inform'd, imprison't not | Thereof to be informed, imprison't not | WT I.ii.396 |
In ignorant concealement. | In ignorant concealment. | WT I.ii.397.1 |
| | |
A Sicknesse caught of me, and yet I well? | A sickness caught of me, and yet I well? | WT I.ii.398 |
I must be answer'd. Do'st thou heare Camillo, | I must be answered. Dost thou hear, Camillo? | WT I.ii.399 |
I coniure thee, by all the parts of man, | I conjure thee, by all the parts of man | WT I.ii.400 |
Which Honor do's acknowledge, whereof the least | Which honour does acknowledge, whereof the least | WT I.ii.401 |
Is not this Suit of mine, that thou declare | Is not this suit of mine, that thou declare | WT I.ii.402 |
What incidencie thou do'st ghesse of harme | What incidency thou dost guess of harm | WT I.ii.403 |
Is creeping toward me; how farre off, how neere, | Is creeping toward me; how far off, how near; | WT I.ii.404 |
Which way to be preuented, if to be: | Which way to be prevented, if to be; | WT I.ii.405 |
If not, how best to beare it. | If not, how best to bear it. | WT I.ii.406.1 |
| | |
On, good Camillo. | On, good Camillo. | WT I.ii.411.2 |
| | |
By whom, Camillo? | By whom, Camillo? | WT I.ii.413.1 |
| | |
For what? | For what? | WT I.ii.413.3 |
| | |
Oh then, my best blood turne | O, then my best blood turn | WT I.ii.417.2 |
To an infected Gelly, and my Name | To an infected jelly, and my name | WT I.ii.418 |
Be yoak'd with his, that did betray the Best: | Be yoked with his that did betray the Best! | WT I.ii.419 |
Turne then my freshest Reputation to | Turn then my freshest reputation to | WT I.ii.420 |
A sauour, that may strike the dullest Nosthrill | A savour that may strike the dullest nostril | WT I.ii.421 |
Where I arriue, and my approch be shun'd, | Where I arrive, and my approach be shunned, | WT I.ii.422 |
Nay hated too, worse then the great'st Infection | Nay, hated too, worse than the great'st infection | WT I.ii.423 |
That ere was heard, or read. | That e'er was heard or read! | WT I.ii.424.1 |
| | |
How should this grow? | How should this grow? | WT I.ii.431.2 |
| | |
I doe beleeue thee: | I do believe thee: | WT I.ii.446.2 |
I saw his heart in's face. Giue me thy hand, | I saw his heart in's face. Give me thy hand. | WT I.ii.447 |
Be Pilot to me, and thy places shall | Be pilot to me, and thy places shall | WT I.ii.448 |
Still neighbour mine. My Ships are ready, and | Still neighbour mine. My ships are ready, and | WT I.ii.449 |
My people did expect my hence departure | My people did expect my hence departure | WT I.ii.450 |
Two dayes agoe. This Iealousie | Two days ago. This jealousy | WT I.ii.451 |
Is for a precious Creature: as shee's rare, | Is for a precious creature; as she's rare | WT I.ii.452 |
Must it be great; and, as his Person's mightie, | Must it be great; and as his person's mighty | WT I.ii.453 |
Must it be violent: and, as he do's conceiue, | Must it be violent; and as he does conceive | WT I.ii.454 |
He is dishonor'd by a man, which euer | He is dishonoured by a man which ever | WT I.ii.455 |
Profess'd to him: why his Reuenges must | Professed to him, why, his revenges must | WT I.ii.456 |
In that be made more bitter. Feare ore-shades me: | In that be made more bitter. Fear o'ershades me. | WT I.ii.457 |
Good Expedition be my friend, and comfort | Good expedition be my friend and comfort | WT I.ii.458 |
The gracious Queene, part of his Theame; but nothing | The gracious Queen, part of his theme, but nothing | WT I.ii.459 |
Of his ill-ta'ne suspition. Come Camillo, | Of his ill-ta'en suspicion! Come, Camillo, | WT I.ii.460 |
I will respect thee as a Father, if | I will respect thee as a father if | WT I.ii.461 |
Thou bear'st my life off, hence: Let vs auoid. | Thou bear'st my life off. Hence! Let us avoid. | WT I.ii.462 |
| | |
I pray thee (good Camillo) be no more | I pray thee, good Camillo, be no more | WT IV.ii.1 |
importunate: 'tis a sicknesse denying thee any thing: a | importunate. 'Tis a sickness denying thee anything; a | WT IV.ii.2 |
death to grant this. | death to grant this. | WT IV.ii.3 |
| | |
As thou lou'st me (Camillo) wipe not out the | As thou lov'st me, Camillo, wipe not out the | WT IV.ii.10 |
rest of thy seruices, by leauing me now: the neede I haue | rest of thy services by leaving me now. The need I have | WT IV.ii.11 |
of thee, thine owne goodnesse hath made: better not to | of thee thine own goodness hath made. Better not to | WT IV.ii.12 |
haue had thee, then thus to want thee, thou hauing | have had thee than thus to want thee. Thou, having | WT IV.ii.13 |
made me Businesses, (which none (without thee) can | made me businesses which none without thee can | WT IV.ii.14 |
sufficiently manage) must either stay to execute them | sufficiently manage, must either stay to execute them | WT IV.ii.15 |
thy selfe, or take away with thee the very seruices thou hast | thyself or take away with thee the very services thou hast | WT IV.ii.16 |
done: which if I haue not enough considered (as too | done; which, if I have not enough considered – as too | WT IV.ii.17 |
much I cannot) to bee more thankefull to thee, shall bee my | much I cannot – to be more thankful to thee shall be my | WT IV.ii.18 |
studie, and my profite therein, the heaping friendshippes. Of | study, and my profit therein the heaping friendships. Of | WT IV.ii.19 |
that fatall Countrey Sicillia, prethee speake no more, whose | that fatal country, Sicilia, prithee speak no more, whose | WT IV.ii.20 |
very naming, punnishes me with the remembrance of that | very naming punishes me with the remembrance of that | WT IV.ii.21 |
penitent (as thou calst him) and reconciled King my | penitent, as thou call'st him, and reconciled king, my | WT IV.ii.22 |
brother, whose losse of his most precious Queene & | brother; whose loss of his most precious queen and | WT IV.ii.23 |
Children, are euen now to be a-fresh lamented. Say to me, | children are even now to be afresh lamented. Say to me, | WT IV.ii.24 |
when saw'st thou the Prince Florizell my son? Kings | when saw'st thou the Prince Florizel, my son? Kings | WT IV.ii.25 |
are no lesse vnhappy, their issue, not being gracious, then | are no less unhappy, their issue not being gracious, than | WT IV.ii.26 |
they are in loosing them, when they haue approued their | they are in losing them when they have approved their | WT IV.ii.27 |
Vertues. | virtues. | WT IV.ii.28 |
| | |
I haue considered so much (Camillo) and | I have considered so much, Camillo, and | WT IV.ii.34 |
with some care, so farre, that I haue eyes vnder my seruice, | with some care; so far that I have eyes under my service | WT IV.ii.35 |
which looke vpon his remouednesse: from whom I haue | which look upon his removedness, from whom I have | WT IV.ii.36 |
this Intelligence, that he is seldome from the house of a | this intelligence: that he is seldom from the house of a | WT IV.ii.37 |
most homely shepheard: a man (they say) that from very | most homely shepherd – a man, they say, that from very | WT IV.ii.38 |
nothing, and beyond the imagination of his neighbors, | nothing, and beyond the imagination of his neighbours, | WT IV.ii.39 |
is growne into an vnspeakable estate. | is grown into an unspeakable estate. | WT IV.ii.40 |
| | |
That's likewise part of my Intelligence: but (I | That's likewise part of my intelligence, but, I | WT IV.ii.44 |
feare) the Angle that pluckes our sonne thither. Thou shalt | fear, the angle that plucks our son thither. Thou shalt | WT IV.ii.45 |
accompany vs to the place, where we will (not appearing | accompany us to the place, where we will, not appearing | WT IV.ii.46 |
what we are) haue some question with the shepheard; | what we are, have some question with the shepherd; | WT IV.ii.47 |
from whose simplicity, I thinke it not vneasie to get the | from whose simplicity I think it not uneasy to get the | WT IV.ii.48 |
cause of my sonnes resort thether. 'Prethe be my present | cause of my son's resort thither. Prithee be my present | WT IV.ii.49 |
partner in this busines, and lay aside the thoughts of | partner in this business, and lay aside the thoughts of | WT IV.ii.50 |
Sicillia. | Sicilia. | WT IV.ii.51 |
| | |
My best Camillo, we must disguise | My best Camillo! We must disguise | WT IV.ii.53 |
our selues. | ourselves. | WT IV.ii.54 |
| | |
Shepherdesse, | Shepherdess – | WT IV.iv.77.2 |
(A faire one are you:) well you fit our ages | A fair one are you – well you fit our ages | WT IV.iv.78 |
With flowres of Winter. | With flowers of winter. | WT IV.iv.79.1 |
| | |
Wherefore (gentle Maiden) | Wherefore, gentle maiden, | WT IV.iv.85.2 |
Do you neglect them. | Do you neglect them? | WT IV.iv.86.1 |
| | |
Say there be: | Say there be; | WT IV.iv.88.2 |
Yet Nature is made better by no meane, | Yet Nature is made better by no mean | WT IV.iv.89 |
But Nature makes that Meane: so ouer that Art, | But Nature makes that mean; so over that art | WT IV.iv.90 |
(Which you say addes to Nature) is an Art | Which you say adds to Nature is an art | WT IV.iv.91 |
That Nature makes: you see (sweet Maid) we marry | That Nature makes. You see, sweet maid, we marry | WT IV.iv.92 |
A gentler Sien, to the wildest Stocke, | A gentler scion to the wildest stock, | WT IV.iv.93 |
And make conceyue a barke of baser kinde | And make conceive a bark of baser kind | WT IV.iv.94 |
By bud of Nobler race. This is an Art | By bud of nobler race. This is an art | WT IV.iv.95 |
Which do's mend Nature: change it rather, but | Which does mend Nature – change it, rather – but | WT IV.iv.96 |
The Art it selfe, is Nature. | The art itself is Nature. | WT IV.iv.97.1 |
| | |
Then make you Garden rich in Gilly' vors, | Then make your garden rich in gillyvors, | WT IV.iv.98 |
And do not call them bastards. | And do not call them bastards. | WT IV.iv.99.1 |
| | |
This is the prettiest Low-borne Lasse, that euer | This is the prettiest low-born lass that ever | WT IV.iv.156 |
Ran on the greene-sord: Nothing she do's, or seemes | Ran on the greensward: nothing she does or seems | WT IV.iv.157 |
But smackes of something greater then her selfe, | But smacks of something greater than herself, | WT IV.iv.158 |
Too Noble for this place. | Too noble for this place. | WT IV.iv.159.1 |
| | |
Pray good Shepheard, what faire Swaine is this, | Pray, good shepherd, what fair swain is this | WT IV.iv.168 |
Which dances with your daughter? | Which dances with your daughter? | WT IV.iv.169 |
| | |
She dances featly. | She dances featly. | WT IV.iv.178.2 |
| | |
This is a braue fellow. | This is a brave fellow. | WT IV.iv.203 |
| | |
You wearie those that refresh vs: pray let's | You weary those that refresh us. Pray, let's | WT IV.iv.332 |
see these foure-threes of Heardsmen. | see these four threes of herdsmen. | WT IV.iv.333 |
| | |
O Father, you'l know more of that heereafter: | O, father, you'll know more of that hereafter. | WT IV.iv.340 |
| | |
Is it not too farre gone? 'Tis time to part them, | (To Camillo) Is it not too far gone? 'Tis time to part them. | WT IV.iv.341 |
| | |
He's simple, and tels much. How now (faire shepheard) | He's simple and tells much. (To Florizel) How now, fair shepherd! | WT IV.iv.342 |
Your heart is full of something, that do's take | Your heart is full of something that does take | WT IV.iv.343 |
Your minde from feasting. Sooth, when I was yong, | Your mind from feasting. Sooth, when I was young | WT IV.iv.344 |
And handed loue, as you do; I was wont | And handed love as you do, I was wont | WT IV.iv.345 |
To load my Shee with knackes: I would haue ransackt | To load my she with knacks. I would have ransacked | WT IV.iv.346 |
The Pedlers silken Treasury, and haue powr'd it | The pedlar's silken treasury, and have poured it | WT IV.iv.347 |
To her acceptance: you haue let him go, | To her acceptance: you have let him go | WT IV.iv.348 |
And nothing marted with him. If your Lasse | And nothing marted with him. If your lass | WT IV.iv.349 |
Interpretation should abuse, and call this | Interpretation should abuse and call this | WT IV.iv.350 |
Your lacke of loue, or bounty, you were straited | Your lack of love or bounty, you were straited | WT IV.iv.351 |
For a reply at least, if you make a care | For a reply, at least if you make a care | WT IV.iv.352 |
Of happie holding her. | Of happy holding her. | WT IV.iv.353.1 |
| | |
What followes this? | What follows this? | WT IV.iv.362.2 |
How prettily th' yong Swaine seemes to wash | How prettily the young swain seems to wash | WT IV.iv.363 |
The hand, was faire before? I haue put you out, | The hand was fair before! I have put you out. | WT IV.iv.364 |
But to your protestation: Let me heare | But to your protestation: let me hear | WT IV.iv.365 |
What you professe. | What you profess. | WT IV.iv.366.1 |
| | |
And this my neighbour too? | And this my neighbour too? | WT IV.iv.367.1 |
| | |
Fairely offer'd. | Fairly offered. | WT IV.iv.375.2 |
| | |
Soft Swaine a-while, beseech you, | Soft, swain, awhile, beseech you. | WT IV.iv.388.2 |
Haue you a Father? | Have you a father? | WT IV.iv.389.1 |
| | |
Knowes he of this? | Knows he of this? | WT IV.iv.390.1 |
| | |
Me-thinkes a Father, | Methinks a father | WT IV.iv.391 |
Is at the Nuptiall of his sonne, a guest | Is at the nuptial of his son a guest | WT IV.iv.392 |
That best becomes the Table: Pray you once more | That best becomes the table. Pray you once more, | WT IV.iv.393 |
Is not your Father growne incapeable | Is not your father grown incapable | WT IV.iv.394 |
Of reasonable affayres? Is he not stupid | Of reasonable affairs? Is he not stupid | WT IV.iv.395 |
With Age, and altring Rheumes? Can he speake? heare? | With age and altering rheums? Can he speak? Hear? | WT IV.iv.396 |
Know man, from man? Dispute his owne estate? | Know man from man? Dispute his own estate? | WT IV.iv.397 |
Lies he not bed-rid? And againe, do's nothing | Lies he not bed-rid? And again does nothing | WT IV.iv.398 |
But what he did, being childish? | But what he did being childish? | WT IV.iv.399.1 |
| | |
By my white beard, | By my white beard, | WT IV.iv.401.2 |
You offer him (if this be so) a wrong | You offer him, if this be so, a wrong | WT IV.iv.402 |
Something vnfilliall: Reason my sonne | Something unfilial. Reason my son | WT IV.iv.403 |
Should choose himselfe a wife, but as good reason | Should choose himself a wife, but as good reason | WT IV.iv.404 |
The Father (all whose ioy is nothing else | The father, all whose joy is nothing else | WT IV.iv.405 |
But faire posterity) should hold some counsaile | But fair posterity, should hold some counsel | WT IV.iv.406 |
In such a businesse. | In such a business. | WT IV.iv.407.1 |
| | |
Let him know't. | Let him know't. | WT IV.iv.410.2 |
| | |
Prethee let him. | Prithee, let him. | WT IV.iv.411.2 |
| | |
Marke your diuorce (yong sir) | Mark your divorce, young sir, | WT IV.iv.414.2 |
Whom sonne I dare not call: Thou art too base | Whom son I dare not call: thou art too base | WT IV.iv.415 |
To be acknowledge. Thou a Scepters heire, | To be acknowledged. Thou a sceptre's heir, | WT IV.iv.416 |
That thus affects a sheepe-hooke? Thou, old Traitor, | That thus affects a sheep-hook? – Thou, old traitor, | WT IV.iv.417 |
I am sorry, that by hanging thee, I can | I am sorry that by hanging thee I can | WT IV.iv.418 |
But shorten thy life one weeke. And thou, fresh peece | But shorten thy life one week. – And thou, fresh piece | WT IV.iv.419 |
Of excellent Witchcraft, whom of force must know | Of excellent witchcraft, who of force must know | WT IV.iv.420 |
The royall Foole thou coap'st with. | The royal fool thou cop'st with – | WT IV.iv.421.1 |
| | |
Ile haue thy beauty scratcht with briers & made | I'll have thy beauty scratched with briars and made | WT IV.iv.422 |
More homely then thy state. For thee (fond boy) | More homely than thy state. – For thee, fond boy, | WT IV.iv.423 |
If I may euer know thou dost but sigh, | If I may ever know thou dost but sigh | WT IV.iv.424 |
That thou no more shalt neuer see this knacke (as neuer | That thou no more shalt see this knack – as never | WT IV.iv.425 |
I meane thou shalt) wee'l barre thee from succession, | I mean thou shalt – we'll bar thee from succession; | WT IV.iv.426 |
Not hold thee of our blood, no not our Kin, | Not hold thee of our blood, no, not our kin, | WT IV.iv.427 |
Farre then Deucalion off: (marke thou my words) | Far than Deucalion off. Mark thou my words! | WT IV.iv.428 |
Follow vs to the Court. Thou Churle, for this time | Follow us to the court. – Thou, churl, for this time, | WT IV.iv.429 |
(Though full of our displeasure) yet we free thee | Though full of our displeasure, yet we free thee | WT IV.iv.430 |
From the dead blow of it. And you Enchantment, | From the dead blow of it. – And you, enchantment, | WT IV.iv.431 |
Worthy enough a Heardsman: yea him too, | Worthy enough a herdsman – yea, him too, | WT IV.iv.432 |
That makes himselfe (but for our Honor therein) | That makes himself, but for our honour therein, | WT IV.iv.433 |
Vnworthy thee. If euer henceforth, thou | Unworthy thee – if ever henceforth thou | WT IV.iv.434 |
These rurall Latches, to his entrance open, | These rural latches to his entrance open, | WT IV.iv.435 |
Or hope his body more, with thy embraces, | Or hoop his body more with thy embraces, | WT IV.iv.436 |
I will deuise a death, as cruell for thee | I will devise a death as cruel for thee | WT IV.iv.437 |
As thou art tender to't. | As thou art tender to't. | WT IV.iv.438.1 |
| | |
Oh, not by much. | O, not by much! | WT V.iii.29.2 |
| | |
Deere my Brother, | Dear my brother, | WT V.iii.53.2 |
Let him, that was the cause of this, haue powre | Let him that was the cause of this have power | WT V.iii.54 |
To take-off so much griefe from you, as he | To take off so much grief from you as he | WT V.iii.55 |
Will peece vp in himselfe. | Will piece up in himself. | WT V.iii.56.1 |
| | |
'Masterly done: | Masterly done! | WT V.iii.65.2 |
The very Life seemes warme vpon her Lippe. | The very life seems warm upon her lip. | WT V.iii.66 |
| | |
She embraces him. | She embraces him. | WT V.iii.111.2 |
| | |
I, and make it manifest where she ha's liu'd, | Ay, and make it manifest where she has lived, | WT V.iii.114 |
Or how stolne from the dead? | Or how stol'n from the dead. | WT V.iii.115.1 |