Original text | Modern text | Key line |
Nay, we must longer kneele; I am a Suitor. | Nay, we must longer kneel: I am a suitor. | H8 I.ii.9 |
| | |
Thanke your Maiesty | Thank your majesty. | H8 I.ii.13.2 |
That you would loue your selfe, and in that loue | That you would love yourself, and in that love | H8 I.ii.14 |
Not vnconsidered leaue your Honour, nor | Not unconsidered leave your honour nor | H8 I.ii.15 |
The dignity of your Office; is the poynt | The dignity of your office, is the point | H8 I.ii.16 |
Of my Petition. | Of my petition. | H8 I.ii.17.1 |
| | |
I am solicited not by a few, | I am solicited, not by a few, | H8 I.ii.18 |
And those of true condition; That your Subiects | And those of true condition, that your subjects | H8 I.ii.19 |
Are in great grieuance: There haue beene Commissions | Are in great grievance. There have been commissions | H8 I.ii.20 |
Sent downe among 'em, which hath flaw'd the heart | Sent down among 'em which hath flawed the heart | H8 I.ii.21 |
Of all their Loyalties; wherein, although | Of all their loyalties; wherein, although, | H8 I.ii.22 |
My good Lord Cardinall, they vent reproches | My good lord Cardinal, they vent reproaches | H8 I.ii.23 |
Most bitterly on you, as putter on | Most bitterly on you as putter-on | H8 I.ii.24 |
Of these exactions: yet the King, our Maister | Of these exactions, yet the King our master – | H8 I.ii.25 |
Whose Honor Heauen shield from soile; euen he escapes not | Whose honour heaven shield from soil! – even he escapes not | H8 I.ii.26 |
Language vnmannerly; yea, such which breakes | Language unmannerly, yea, such which breaks | H8 I.ii.27 |
The sides of loyalty, and almost appeares | The sides of loyalty, and almost appears | H8 I.ii.28 |
In lowd Rebellion. | In loud rebellion. | H8 I.ii.29.1 |
| | |
No, my Lord? | No, my lord? | H8 I.ii.43.2 |
You know no more then others? But you frame | You know no more than others? But you frame | H8 I.ii.44 |
Things that are knowne alike, which are not wholsome | Things that are known alike, which are not wholesome | H8 I.ii.45 |
To those which would not know them, and yet must | To those which would not know them, and yet must | H8 I.ii.46 |
Perforce be their acquaintance. These exactions | Perforce be their acquaintance. These exactions, | H8 I.ii.47 |
(Whereof my Soueraigne would haue note) they are | Whereof my sovereign would have note, they are | H8 I.ii.48 |
Most pestilent to th'hearing, and to beare 'em, | Most pestilent to th' hearing, and to bear 'em | H8 I.ii.49 |
The Backe is Sacrifice to th'load; They say | The back is sacrifice to th' load. They say | H8 I.ii.50 |
They are deuis'd by you, er else you suffer | They are devised by you, or else you suffer | H8 I.ii.51 |
Too hard an exclamation. | Too hard an exclamation. | H8 I.ii.52.1 |
| | |
I am much too venturous | I am much too venturous | H8 I.ii.54.2 |
In tempting of your patience; but am boldned | In tempting of your patience, but am boldened | H8 I.ii.55 |
Vnder your promis'd pardon. The Subiects griefe | Under your promised pardon. The subject's grief | H8 I.ii.56 |
Comes through Commissions, which compels from each | Comes through commissions, which compels from each | H8 I.ii.57 |
The sixt part of his Substance, to be leuied | The sixth part of his substance, to be levied | H8 I.ii.58 |
Without delay; and the pretence for this | Without delay; and the pretence for this | H8 I.ii.59 |
Is nam'd, your warres in France: this makes bold mouths, | Is named your wars in France. This makes bold mouths, | H8 I.ii.60 |
Tongues spit their duties out, and cold hearts freeze | Tongues spit their duties out, and cold hearts freeze | H8 I.ii.61 |
Allegeance in them; their curses now | Allegiance in them. Their curses now | H8 I.ii.62 |
Liue where their prayers did: and it's come to passe, | Live where their prayers did, and it's come to pass | H8 I.ii.63 |
This tractable obedience is a Slaue | This tractable obedience is a slave | H8 I.ii.64 |
To each incensed Will: I would your Highnesse | To each incensed will. I would your highness | H8 I.ii.65 |
Would giue it quicke consideration; for | Would give it quick consideration, for | H8 I.ii.66 |
There is no primer basenesse. | There is no primer business. | H8 I.ii.67.1 |
| | |
I am sorry, that the Duke of Buckingham | I am sorry that the Duke of Buckingham | H8 I.ii.109 |
Is run in your displeasure. | Is run in your displeasure. | H8 I.ii.110.1 |
| | |
My learn'd Lord Cardinall, | My learned lord Cardinal, | H8 I.ii.142.2 |
Deliuer all with Charity. | Deliver all with charity. | H8 I.ii.143.1 |
| | |
If I know you well, | If I know you well, | H8 I.ii.171.2 |
You were the Dukes Surueyor, and lost your Office | You were the Duke's surveyor, and lost your office | H8 I.ii.172 |
On the complaint o'th'Tenants; take good heed | On the complaint o'th' tenants. Take good heed | H8 I.ii.173 |
You charge not in your spleene a Noble person, | You charge not in your spleen a noble person | H8 I.ii.174 |
And spoyle your nobler Soule; I say, take heed; | And spoil your nobler soul – I say, take heed; | H8 I.ii.175 |
Yes, heartily beseech you. | Yes, heartily beseech you. | H8 I.ii.176.1 |
| | |
God mend all. | God mend all! | H8 I.ii.201.2 |
| | |
Sir, I desire you do me Right and Iustice, | Sir, I desire you do me right and justice, | H8 II.iv.13 |
And to bestow your pitty on me; for | And to bestow your pity on me; for | H8 II.iv.14 |
I am a most poore Woman, and a Stranger, | I am a most poor woman, and a stranger, | H8 II.iv.15 |
Borne out of your Dominions: hauing heere | Born out of your dominions, having here | H8 II.iv.16 |
No Iudge indifferent, nor no more assurance | No judge indifferent, nor no more assurance | H8 II.iv.17 |
Of equall Friendship and Proceeding. Alas Sir: | Of equal friendship and proceeding. Alas, sir, | H8 II.iv.18 |
In what haue I offended you? What cause | In what have I offended you? What cause | H8 II.iv.19 |
Hath my behauiour giuen to your displeasure, | Hath my behaviour given to your displeasure, | H8 II.iv.20 |
That thus you should proceede to put me off, | That thus you should proceed to put me off | H8 II.iv.21 |
And take your good Grace from me? Heauen witnesse, | And take your good grace from me? Heaven witness, | H8 II.iv.22 |
I haue bene to you, a true and humble Wife, | I have been to you a true and humble wife, | H8 II.iv.23 |
At all times to your will conformable: | At all times to your will conformable, | H8 II.iv.24 |
Euer in feare to kindle your Dislike, | Ever in fear to kindle your dislike, | H8 II.iv.25 |
Yea, subiect to your Countenance: Glad, or sorry, | Yea, subject to your countenance, glad or sorry | H8 II.iv.26 |
As I saw it inclin'd? When was the houre | As I saw it inclined. When was the hour | H8 II.iv.27 |
I euer contradicted your Desire? | I ever contradicted your desire, | H8 II.iv.28 |
Or made it not mine too? Or which of your Friends | Or made it not mine too? Or which of your friends | H8 II.iv.29 |
Haue I not stroue to loue, although I knew | Have I not strove to love, although I knew | H8 II.iv.30 |
He were mine Enemy? What Friend of mine, | He were mine enemy? What friend of mine | H8 II.iv.31 |
That had to him deriu'd your Anger, did I | That had to him derived your anger did I | H8 II.iv.32 |
Continue in my Liking? Nay, gaue notice | Continue in my liking, nay, gave notice | H8 II.iv.33 |
He was from thence discharg'd? Sir, call to minde, | He was from thence discharged? Sir, call to mind | H8 II.iv.34 |
That I haue beene your Wife, in this Obedience, | That I have been your wife in this obedience | H8 II.iv.35 |
Vpward of twenty yeares, and haue bene blest | Upward of twenty years, and have been blessed | H8 II.iv.36 |
With many Children by you. If in the course | With many children by you. If, in the course | H8 II.iv.37 |
And processe of this time, you can report, | And process of this time, you can report, | H8 II.iv.38 |
And proue it too, against mine Honor, aught; | And prove it too, against mine honour aught, | H8 II.iv.39 |
My bond to Wedlocke, or my Loue and Dutie | My bond to wedlock, or my love and duty | H8 II.iv.40 |
Against your Sacred Person; in Gods name | Against your sacred person, in God's name | H8 II.iv.41 |
Turne me away: and let the fowl'st Contempt | Turn me away, and let the foul'st contempt | H8 II.iv.42 |
Shut doore vpon me, and so giue me vp | Shut door upon me, and so give me up | H8 II.iv.43 |
To the sharp'st kinde of Iustice. Please you, Sir, | To the sharp'st kind of justice. Please you, sir, | H8 II.iv.44 |
The King your Father, was reputed for | The King your father was reputed for | H8 II.iv.45 |
A Prince most Prudent; of an excellent | A prince most prudent, of an excellent | H8 II.iv.46 |
And vnmatch'd Wit, and Iudgement. Ferdinand | And unmatched wit and judgement. Ferdinand | H8 II.iv.47 |
My Father, King of Spaine, was reckon'd one | My father, King of Spain, was reckoned one | H8 II.iv.48 |
The wisest Prince, that there had reign'd, by many | The wisest prince that there had reigned, by many | H8 II.iv.49 |
A yeare before. It is not to be question'd, | A year before. It is not to be questioned | H8 II.iv.50 |
That they had gather'd a wise Councell to them | That they had gathered a wise council to them | H8 II.iv.51 |
Of euery Realme, that did debate this Businesse, | Of every realm, that did debate this business, | H8 II.iv.52 |
Who deem'd our Marriage lawful. Wherefore I humbly | Who deemed our marriage lawful. Wherefore I humbly | H8 II.iv.53 |
Beseech you Sir, to spare me, till I may | Beseech you, sir, to spare me, till I may | H8 II.iv.54 |
Be by my Friends in Spaine, aduis'd; whose Counsaile | Be by my friends in Spain advised, whose counsel | H8 II.iv.55 |
I will implore. If not, i'th'name of God | I will implore. If not, I'th' name of God, | H8 II.iv.56 |
Your pleasure be fulfill'd. | Your pleasure be fulfilled. | H8 II.iv.57.1 |
| | |
Lord Cardinall, | Lord Cardinal, | H8 II.iv.68.2 |
to you I speake. | To you I speak. | H8 II.iv.69.1 |
| | |
Sir, | Sir, | H8 II.iv.69.3 |
I am about to weepe; but thinking that | I am about to weep; but, thinking that | H8 II.iv.70 |
We are a Queene (or long haue dream'd so) certaine | We are a queen, or long have dreamed so, certain | H8 II.iv.71 |
The daughter of a King, my drops of teares, | The daughter of a king, my drops of tears | H8 II.iv.72 |
Ile turne to sparkes of fire. | I'll turn to sparks of fire. | H8 II.iv.73.1 |
| | |
I will, when you are humble; Nay before, | I will, when you are humble; nay, before, | H8 II.iv.74 |
Or God will punish me. I do beleeue | Or God will punish me. I do believe, | H8 II.iv.75 |
(Induc'd by potent Circumstances) that | Induced by potent circumstances, that | H8 II.iv.76 |
You are mine Enemy, and make my Challenge, | You are mine enemy, and make my challenge | H8 II.iv.77 |
You shall not be my Iudge. For it is you | You shall not be my judge; for it is you | H8 II.iv.78 |
Haue blowne this Coale, betwixt my Lord, and me; | Have blown this coal betwixt my lord and me – | H8 II.iv.79 |
(Which Gods dew quench) therefore, I say againe, | Which God's dew quench! Therefore I say again, | H8 II.iv.80 |
I vtterly abhorre; yea, from my Soule | I utterly abhor, yea, from my soul | H8 II.iv.81 |
Refuse you for my Iudge, whom yet once more | Refuse you for my judge, whom yet once more | H8 II.iv.82 |
I hold my most malicious Foe, and thinke not | I hold my most malicious foe, and think not | H8 II.iv.83 |
At all a Friend to truth. | At all a friend to truth. | H8 II.iv.84.1 |
| | |
My Lord, My Lord, | My lord, my lord, | H8 II.iv.105.2 |
I am a simple woman, much too weake | I am a simple woman, much too weak | H8 II.iv.106 |
T' oppose your cunning. Y'are meek, & humble-mouth'd | T' oppose your cunning. You're meek and humble-mouthed; | H8 II.iv.107 |
You signe your Place, and Calling, in full seeming, | You sign your place and calling, in full seeming, | H8 II.iv.108 |
With Meekenesse and Humilitie: but your Heart | With meekness and humility; but your heart | H8 II.iv.109 |
Is cramm'd with Arrogancie, Spleene, and Pride. | Is crammed with arrogancy, spleen, and pride. | H8 II.iv.110 |
You haue by Fortune, and his Highnesse fauors, | You have, by fortune and his highness' favours, | H8 II.iv.111 |
Gone slightly o're lowe steppes, and now are mounted | Gone slightly o'er low steps, and now are mounted | H8 II.iv.112 |
Where Powres are your Retainers, and your words | Where powers are your retainers, and your words, | H8 II.iv.113 |
(Domestickes to you) serue your will, as't please | Domestics to you, serve your will as't please | H8 II.iv.114 |
Your selfe pronounce their Office. I must tell you, | Yourself pronounce their office. I must tell you, | H8 II.iv.115 |
You tender more your persons Honor, then | You tender more your person's honour than | H8 II.iv.116 |
Your high profession Spirituall. That agen | Your high profession spiritual, that again | H8 II.iv.117 |
I do refuse you for my Iudge, and heere | I do refuse you for my judge, and here, | H8 II.iv.118 |
Before you all, Appeale vnto the Pope, | Before you all, appeal unto the Pope, | H8 II.iv.119 |
To bring my whole Cause 'fore his Holinesse, | To bring my whole cause 'fore his holiness, | H8 II.iv.120 |
And to be iudg'd by him. | And to be judged by him. | H8 II.iv.121.1 |
| | |
What need you note it? pray you keep your way, | What need you note it? Pray you keep your way; | H8 II.iv.128 |
When you are cald returne. Now the Lord helpe, | When you are called, return. Now the Lord help! | H8 II.iv.129 |
They vexe me past my patience, pray you passe on; | They vex me past my patience. Pray you, pass on. | H8 II.iv.130 |
I will not tarry: no, nor euer more | I will not tarry; no, nor ever more | H8 II.iv.131 |
Vpon this businesse my appearance make, | Upon this business my appearance make | H8 II.iv.132 |
In any of their Courts. | In any of their courts. | H8 II.iv.133.1 |
| | |
Take thy Lute wench, / My Soule growes sad with troubles, | Take thy lute, wench. My soul grows sad with troubles; | H8 III.i.1 |
Sing, and disperse 'em if thou canst: leaue working: | Sing, and disperse 'em, if thou canst. Leave working. | H8 III.i.2 |
| | |
How now? | How now? | H8 III.i.15 |
| | |
Would they speake with me? | Would they speak with me? | H8 III.i.17.2 |
| | |
Pray their Graces | Pray their graces | H8 III.i.18.2 |
To come neere: | To come near. | H8 III.i.19.1 |
| | |
what can be their busines | What can be their business | H8 III.i.19.2 |
With me, a poore weake woman, falne from fauour? | With me, a poor weak woman, fall'n from favour? | H8 III.i.20 |
I doe not like their comming; now I thinke on't, | I do not like their coming. Now I think on't, | H8 III.i.21 |
They should bee good men, their affaires as righteous: | They should be good men, their affairs as righteous: | H8 III.i.22 |
But all Hoods, make not Monkes. | But all hoods make not monks. | H8 III.i.23.1 |
| | |
Your Graces find me heere part of a Houswife, | Your graces find me here part of a housewife – | H8 III.i.24 |
(I would be all) against the worst may happen: | I would be all, against the worst may happen. | H8 III.i.25 |
What are your pleasures with me, reuerent Lords? | What are your pleasures with me, reverend lords? | H8 III.i.26 |
| | |
Speake it heere. | Speak it here. | H8 III.i.29.2 |
There's nothing I haue done yet o' my Conscience | There's nothing I have done yet, o' my conscience, | H8 III.i.30 |
Deserues a Corner: would all other Women | Deserves a corner. Would all other women | H8 III.i.31 |
Could speake this with as free a Soule as I doe. | Could speak this with as free a soul as I do! | H8 III.i.32 |
My Lords, I care not (so much I am happy | My lords, I care not – so much I am happy | H8 III.i.33 |
Aboue a number) if my actions | Above a number – if my actions | H8 III.i.34 |
Were tri'de by eu'ry tongue, eu'ry eye saw 'em, | Were tried by every tongue, every eye saw 'em, | H8 III.i.35 |
Enuy and base opinion set against 'em, | Envy and base opinion set against 'em, | H8 III.i.36 |
I know my life so euen. If your busines | I know my life so even. If your business | H8 III.i.37 |
Seeke me out, and that way I am Wife in; | Seek me out, and that way I am wife in, | H8 III.i.38 |
Out with it boldly: Truth loues open dealing. | Out with it boldly. Truth loves open dealing. | H8 III.i.39 |
| | |
O good my Lord, no Latin; | O, good my lord, no Latin! | H8 III.i.42 |
I am not such a Truant since my comming, | I am not such a truant since my coming | H8 III.i.43 |
As not to know the Language I haue liu'd in: | As not to know the language I have lived in. | H8 III.i.44 |
A strange Tongue makes my cause more strange, suspitious: | A strange tongue makes my cause more strange, suspicious; | H8 III.i.45 |
Pray speake in English; heere are some will thanke you, | Pray, speak in English. Here are some will thank you, | H8 III.i.46 |
If you speake truth, for their poore Mistris sake; | If you speak truth, for their poor mistress' sake. | H8 III.i.47 |
Beleeue me she ha's had much wrong. Lord Cardinall, | Believe me, she has had much wrong. Lord Cardinal, | H8 III.i.48 |
The willing'st sinne I euer yet committed, | The willing'st sin I ever yet committed | H8 III.i.49 |
May be absolu'd in English. | May be absolved in English. | H8 III.i.50.1 |
| | |
To betray me. | To betray me. – | H8 III.i.67.2 |
My Lords, I thanke you both for your good wills, | My lords, I thank you both for your good wills. | H8 III.i.68 |
Ye speake like honest men, (pray God ye proue so) | Ye speak like honest men – pray God ye prove so! | H8 III.i.69 |
But how to make ye sodainly an Answere | But how to make ye suddenly an answer | H8 III.i.70 |
In such a poynt of weight, so neere mine Honour, | In such a point of weight, so near mine honour, | H8 III.i.71 |
(More neere my Life I feare) with my weake wit; | More near my life, I fear, with my weak wit, | H8 III.i.72 |
And to such men of grauity and learning; | And to such men of gravity and learning, | H8 III.i.73 |
In truth I know not. I was set at worke, | In truth I know not. I was set at work | H8 III.i.74 |
Among my Maids, full little (God knowes) looking | Among my maids, full little – God knows – looking | H8 III.i.75 |
Either for such men, or such businesse; | Either for such men or such business. | H8 III.i.76 |
For her sake that I haue beene, for I feele | For her sake that I have been – for I feel | H8 III.i.77 |
The last fit of my Greatnesse; good your Graces | The last fit of my greatness – good your graces, | H8 III.i.78 |
Let me haue time and Councell for my Cause: | Let me have time and counsel for my cause. | H8 III.i.79 |
Alas, I am a Woman frendlesse, hopelesse. | Alas, I am a woman friendless, hopeless! | H8 III.i.80 |
| | |
In England, | In England | H8 III.i.82.2 |
But little for my profit can you thinke Lords, | But little for my profit. Can you think, lords, | H8 III.i.83 |
That any English man dare giue me Councell? | That any Englishman dare give me counsel, | H8 III.i.84 |
Or be a knowne friend 'gainst his Highnes pleasure, | Or be a known friend, 'gainst his highness' pleasure – | H8 III.i.85 |
(Though he be growne so desperate to be honest) | Though he be grown so desperate to be honest – | H8 III.i.86 |
And liue a Subiect? Nay forsooth, my Friends, | And live a subject? Nay, forsooth, my friends, | H8 III.i.87 |
They that must weigh out my afflictions, | They that must weigh out my afflictions, | H8 III.i.88 |
They that my trust must grow to, liue not heere, | They that my trust must grow to, live not here. | H8 III.i.89 |
They are (as all my other comforts) far hence | They are, as all my other comforts, far hence | H8 III.i.90 |
In mine owne Countrey Lords. | In mine own country, lords. | H8 III.i.91.1 |
| | |
How Sir? | How, sir? | H8 III.i.92.2 |
| | |
Ye tell me what ye wish for both, my ruine: | Ye tell me what ye wish for both – my ruin. | H8 III.i.98 |
Is this your Christian Councell? Out vpon ye. | Is this your Christian counsel? Out upon ye! | H8 III.i.99 |
Heauen is aboue all yet; there sits a Iudge, | Heaven is above all yet; there sits a judge | H8 III.i.100 |
That no King can corrupt. | That no king can corrupt. | H8 III.i.101.1 |
| | |
The more shame for ye; holy men I thought ye, | The more shame for ye! Holy men I thought ye, | H8 III.i.102 |
Vpon my Soule two reuerend Cardinall Vertues: | Upon my soul, two reverend cardinal virtues; | H8 III.i.103 |
But Cardinall Sins, and hollow hearts I feare ye: | But cardinal sins and hollow hearts I fear ye. | H8 III.i.104 |
Mend 'em for shame my Lords: Is this your comfort? | Mend 'em for shame, my lords. Is this your comfort? | H8 III.i.105 |
The Cordiall that ye bring a wretched Lady? | The cordial that ye bring a wretched lady, | H8 III.i.106 |
A woman lost among ye, laugh't at, scornd? | A woman lost among ye, laughed at, scorned? | H8 III.i.107 |
I will not wish ye halfe my miseries, | I will not wish ye half my miseries; | H8 III.i.108 |
I haue more Charity. But say I warn'd ye; | I have more charity. But say I warned ye; | H8 III.i.109 |
Take heed, for heauens sake take heed, least at once | Take heed, for heaven's sake take heed, lest at once | H8 III.i.110 |
The burthen of my sorrowes, fall vpon ye. | The burden of my sorrows fall upon ye. | H8 III.i.111 |
| | |
Ye turne me into nothing. Woe vpon ye, | Ye turn me into nothing. Woe upon ye, | H8 III.i.114 |
And all such false Professors. Would you haue me | And all such false professors! Would you have me – | H8 III.i.115 |
(If you haue any Iustice, any Pitty, | If you have any justice, any pity, | H8 III.i.116 |
If ye be any thing but Churchmens habits) | If ye be anything but churchmen's habits – | H8 III.i.117 |
Put my sicke cause into his hands, that hates me? | Put my sick cause into his hands that hates me? | H8 III.i.118 |
Alas, ha's banish'd me his Bed already, | Alas, 'has banished me his bed already, | H8 III.i.119 |
His Loue, too long ago. I am old my Lords, | His love too long ago! I am old, my lords, | H8 III.i.120 |
And all the Fellowship I hold now with him | And all the fellowship I hold now with him | H8 III.i.121 |
Is onely my Obedience. What can happen | Is only my obedience. What can happen | H8 III.i.122 |
To me, aboue this wretchednesse? All your Studies | To me above this wretchedness? All your studies | H8 III.i.123 |
Make me a Curse, like this. | Make me a curse like this! | H8 III.i.124.1 |
| | |
Haue I liu'd thus long (let me speake my selfe, | Have I lived thus long – let me speak myself, | H8 III.i.125 |
Since Vertue findes no friends) a Wife, a true one? | Since virtue finds no friends – a wife, a true one? | H8 III.i.126 |
A Woman (I dare say without Vainglory) | A woman, I dare say without vainglory, | H8 III.i.127 |
Neuer yet branded with Suspition? | Never yet branded with suspicion? | H8 III.i.128 |
Haue I, with all my full Affections | Have I with all my full affections | H8 III.i.129 |
Still met the King? Lou'd him next Heau'n? Obey'd him? | Still met the King, loved him next heaven, obeyed him, | H8 III.i.130 |
Bin (out of fondnesse) superstitious to him? | Been, out of fondness, superstitious to him, | H8 III.i.131 |
Almost forgot my Prayres to content him? | Almost forgot my prayers to content him, | H8 III.i.132 |
And am I thus rewarded? 'Tis not well Lords. | And am I thus rewarded? 'Tis not well, lords. | H8 III.i.133 |
Bring me a constant woman to her Husband, | Bring me a constant woman to her husband, | H8 III.i.134 |
One that ne're dream'd a Ioy, beyond his pleasure; | One that ne'er dreamed a joy beyond his pleasure, | H8 III.i.135 |
And to that Woman (when she has done most) | And to that woman, when she has done most, | H8 III.i.136 |
Yet will I adde an Honor; a great Patience. | Yet will I add an honour – a great patience. | H8 III.i.137 |
| | |
My Lord, I dare not make my selfe so guiltie, | My lord, I dare not make myself so guilty | H8 III.i.139 |
To giue vp willingly that Noble Title | To give up willingly that noble title | H8 III.i.140 |
Your Master wed me to: nothing but death | Your master wed me to. Nothing but death | H8 III.i.141 |
Shall e're diuorce my Dignities. | Shall e'er divorce my dignities. | H8 III.i.142.1 |
| | |
Would I had neuer trod this English Earth, | Would I had never trod this English earth, | H8 III.i.143 |
Or felt the Flatteries that grow vpon it: | Or felt the flatteries that grow upon it! | H8 III.i.144 |
Ye haue Angels Faces; but Heauen knowes your hearts. | Ye have angels' faces, but heaven knows your hearts. | H8 III.i.145 |
What will become of me now, wretched Lady? | What will become of me now, wretched lady? | H8 III.i.146 |
I am the most vnhappy Woman liuing. | I am the most unhappy woman living. | H8 III.i.147 |
| | |
Alas (poore Wenches) where are now your Fortunes? | Alas, poor wenches, where are now your fortunes? | H8 III.i.148 |
Shipwrack'd vpon a Kingdome, where no Pitty, | Shipwrecked upon a kingdom, where no pity, | H8 III.i.149 |
No Friends, no Hope, no Kindred weepe for me? | No friends, no hope, no kindred weep for me; | H8 III.i.150 |
Almost no Graue allow'd me? Like the Lilly | Almost no grave allowed me. Like the lily | H8 III.i.151 |
That once was Mistris of the Field, and flourish'd, | That once was mistress of the field and flourished, | H8 III.i.152 |
Ile hang my head, and perish. | I'll hang my head, and perish. | H8 III.i.153.1 |
| | |
Do what ye will, my Lords: / And pray forgiue me; | Do what ye will, my lords, and pray forgive me | H8 III.i.175 |
If I haue vs'd my selfe vnmannerly, | If I have used myself unmannerly. | H8 III.i.176 |
You know I am a Woman, lacking wit | You know I am a woman, lacking wit | H8 III.i.177 |
To make a seemely answer to such persons. | To make a seemly answer to such persons. | H8 III.i.178 |
Pray do my seruice to his Maiestie, | Pray do my service to his majesty; | H8 III.i.179 |
He ha's my heart yet, and shall haue my Prayers | He has my heart yet, and shall have my prayers | H8 III.i.180 |
While I shall haue my life. Come reuerend Fathers, | While I shall have my life. Come, reverend fathers, | H8 III.i.181 |
Bestow your Councels on me. She now begges | Bestow your counsels on me. She now begs | H8 III.i.182 |
That little thought when she set footing heere, | That little thought, when she set footing here, | H8 III.i.183 |
She should haue bought her Dignities so deere. | She should have bought her dignities so dear. | H8 III.i.184 |