First folio
| Modern text
| Definitions
| Key line
| |
Enter Lucentio, Hortentio, | Enter Lucentio as Cambio, Hortensio as Licio, | | TS III.i.1.1 | |
and Bianca. | and Bianca | | TS III.i.1.2 | |
Luc. | LUCENTIO | | | |
Fidler forbeare, you grow too forward Sir, | Fiddler, forbear, you grow too forward, sir. | forbear (v.)stop, cease, desist | TS III.i.1 | |
Haue you so soone forgot the entertainment | Have you so soon forgot the entertainment | entertainment (n.)treatment, hospitality, reception | TS III.i.2 | |
Her sister Katherine welcom'd you withall. | Her sister Katherine welcomed you withal? | | TS III.i.3 | |
Hort. | HORTENSIO | | | |
But wrangling pedant, this is | But, wrangling pedant, this is | wrangling (adj.)quarrelsome, disputatious, argumentative | TS III.i.4 | |
| | pedant (n.)teacher, schoolmaster | | |
The patronesse of heauenly harmony: | The patroness of heavenly harmony. | | TS III.i.5 | |
Then giue me leaue to haue prerogatiue, | Then give me leave to have prerogative, | prerogative (n.)precedence, prior place | TS III.i.6 | |
And when in Musicke we haue spent an houre, | And when in music we have spent an hour, | | TS III.i.7 | |
Your Lecture shall haue leisure for as much. | Your lecture shall have leisure for as much. | lecture (n.)classroom lesson | TS III.i.8 | |
Luc. | LUCENTIO | | | |
Preposterous Asse that neuer read so farre, | Preposterous ass, that never read so far | preposterous (adj.)contrary to the natural order, monstrous, perverted | TS III.i.9 | |
To know the cause why musicke was ordain'd: | To know the cause why music was ordained! | ordain (v.)appoint, establish, institute | TS III.i.10 | |
Was it not to refresh the minde of man | Was it not to refresh the mind of man | | TS III.i.11 | |
After his studies, or his vsuall paine? | After his studies or his usual pain? | pain (n.)effort, endeavour, exertion, labour | TS III.i.12 | |
Then giue me leaue to read Philosophy, | Then give me leave to read philosophy, | | TS III.i.13 | |
And while I pause, serue in your harmony. | And while I pause serve in your harmony. | serve in (v.)supply, provide, deal out | TS III.i.14 | |
Hort. | HORTENSIO | | | |
Sirra, I will not beare these braues of thine. | Sirrah, I will not bear these braves of thine. | brave (n.)boast, bravado, blustering threat | TS III.i.15 | |
Bianc. | BIANCA | | | |
Why gentlemen, you doe me double wrong, | Why, gentlemen, you do me double wrong | | TS III.i.16 | |
To striue for that which resteth in my choice: | To strive for that which resteth in my choice. | | TS III.i.17 | |
Iam no breeching scholler in the schooles, | I am no breeching scholar in the schools, | breeching (adj.)subject to be flogged; novice, beginner | TS III.i.18 | |
| | scholar (n.)pupil, student | | |
Ile not be tied to howres, nor pointed times, | I'll not be tied to hours nor 'pointed times, | | TS III.i.19 | |
But learne my Lessons as I please my selfe, | But learn my lessons as I please myself. | | TS III.i.20 | |
And to cut off all strife: heere sit we downe, | And, to cut off all strife, here sit we down. | | TS III.i.21 | |
Take you your instrument, play you the whiles, | Take you your instrument, play you the whiles – | whiles (n.)meantime, meanwhile | TS III.i.22 | |
His Lecture will be done ere you haue tun'd. | His lecture will be done ere you have tuned. | lecture (n.)classroom lesson | TS III.i.23 | |
Hort. | HORTENSIO | | | |
You'll leaue his Lecture when I am in tune? | You'll leave his lecture when I am in tune? | | TS III.i.24 | |
Luc. | LUCENTIO | | | |
That will be neuer, tune your instrument. | That will be never. Tune your instrument. | | TS III.i.25 | |
Bian. | BIANCA | | | |
Where left we last? | Where left we last? | | TS III.i.26 | |
Luc. | LUCENTIO | | | |
Heere Madam: | Here, madam. | | TS III.i.27 | |
| (He reads) | | TS III.i.28.1 | |
Hic Ibat Simois, hic est sigeria tellus, | ‘ Hic ibat Simois; hic est Sigeia tellus, | hic ibat...Here ran the SImois; here is the Sigeian land; here stood the lofty palace of old Priam | TS III.i.28 | |
| | Simois (n.)[pron: 'simohees] river flowing from Mt Ida to the plain of Troy, W Turkey | | |
hic steterat Priami regia Celsa senis. | Hic steterat Priami regia celsa senis.’ | Priam (n.)[pron: 'priyam] king of Troy, husband of Hecuba; killed by Pyrrhus during the sack of Troy | TS III.i.29 | |
Bian. | BIANCA | | | |
Conster them. | Construe them. | construe (v.)explain, expound | TS III.i.30 | |
Luc. | LUCENTIO | | | |
Hic Ibat, as I told you before, Simois, I am | ‘ Hic ibat ’, as I told you before – ‘ Simois,’ I am | | TS III.i.31 | |
Lucentio, hic est, sonne vnto Vincentio of Pisa, Sigeria | Lucentio – ‘ hic est,’ son unto Vincentio of Pisa – ‘ Sigeia | | TS III.i.32 | |
tellus, disguised thus to get your loue, hic steterat, | tellus,’ disguised thus to get your love – ‘ Hic steterat,’ | | TS III.i.33 | |
and that Lucentio that comes a wooing, priami, is my | and that Lucentio that comes a-wooing – ‘ Priami,’ is my | | TS III.i.34 | |
man Tranio, regia, bearing my port, celsa senis | man Tranio – ‘ regia,’ bearing my port – ‘ celsa senis,’ | port (n.)station, position, dignity | TS III.i.35 | |
that we might beguile the old Pantalowne. | that we might beguile the old pantaloon. | pantaloon (n.)old man, dotard [i.e. one wearing pantaloons = breeches] | TS III.i.36 | |
| | beguile (v.)cheat, deceive, trick | | |
Hort. | HORTENSIO | | | |
Madam, my Instrument's in tune. | Madam, my instrument's in tune. | | TS III.i.37 | |
Bian. | BIANCA | | | |
Let's heare, oh fie, the treble iarres. | Let's hear. (He plays) O fie! The treble jars. | jar (v.)grate, sound discordantly | TS III.i.38 | |
Luc. | LUCENTIO | | | |
Spit in the hole man, and tune againe. | Spit in the hole, man, and tune again. | | TS III.i.39 | |
Bian. | BIANCA | | | |
Now let mee see if I can conster it. Hic ibat | Now let me see if I can construe it. ‘ Hic ibat | construe (v.)explain, expound | TS III.i.40 | |
simois, I know you not, hic est sigeria tellus, I trust you | Simois,’ I know you not – ‘ hic est Sigeia tellus,’ I trust you | | TS III.i.41 | |
not, hic staterat priami, take heede he heare vs not, | not – ‘ Hic steterat Priami,’ take heed he hear us not – | | TS III.i.42 | |
regia presume not, Celsa senis, despaire not. | ‘ regia,’ presume not – ‘ celsa senis,’ despair not. | | TS III.i.43 | |
Hort. | HORTENSIO | | | |
Madam, tis now in tune. | Madam, 'tis now in tune. | | TS III.i.44.1 | |
Luc. | LUCENTIO | | | |
All but the base. | All but the bass. | | TS III.i.44.2 | |
Hort. | HORTENSIO | | | |
The base is right, 'tis the base knaue that iars. | The bass is right, 'tis the base knave that jars. | knave (n.)scoundrel, rascal, rogue | TS III.i.45 | |
| | base (adj.)dishonourable, low, unworthy | | |
Luc. How fiery and forward our Pedant is, | (aside) How fiery and forward our pedant is. | pedant (n.)teacher, schoolmaster | TS III.i.46 | |
Now for my life the knaue doth court my loue, | Now, for my life, the knave doth court my love. | | TS III.i.47 | |
Pedascule, Ile watch you better yet: | Pedascule, I'll watch you better yet. | pedascule (n.)little pedant | TS III.i.48 | |
| BIANCA | | | |
In time I may beleeue, yet I mistrust. | In time I may believe, yet I mistrust. | | TS III.i.49 | |
Bian. | LUCENTIO | | | |
Mistrust it not, for sure Aacides | Mistrust it not – for, sure, Aeacides | Aeacides (n.)[pron: ee'asideez] alternative name for Ajax | TS III.i.50 | |
Was Aiax cald so from his grandfather. | Was Ajax, called so from his grandfather. | Ajax (n.)[pron: 'ayjaks, OP also a'jayks] son of Telemon, king of Salamis (also called Ajax Telemonius); fought against Troy; proverbial for his size and strength | TS III.i.51 | |
Hort. | BIANCA | | | |
I must beleeue my master, else I promise you, | I must believe my master, else, I promise you, | master (n.)teacher, schoolmaster | TS III.i.52 | |
I should be arguing still vpon that doubt, | I should be arguing still upon that doubt. | still (adv.)constantly, always, continually | TS III.i.53 | |
But let it rest, now Litio to you: | But let it rest. Now, Licio, to you. | | TS III.i.54 | |
Good master take it not vnkindly pray | Good master, take it not unkindly, pray, | | TS III.i.55 | |
That I haue beene thus pleasant with you both. | That I have been thus pleasant with you both. | pleasant (adj.)facetious, joking, droll | TS III.i.56 | |
Hort. | HORTENSIO | | | |
| (to Lucentio) | | TS III.i.57 | |
You may go walk, and giue me leaue a while, | You may go walk, and give me leave a while. | | TS III.i.57 | |
My Lessons make no musicke in three parts. | My lessons make no music in three parts. | | TS III.i.58 | |
Luc. | LUCENTIO | | | |
Are you so formall sir, well I must waite | Are you so formal, sir? Well, I must wait – | formal (adj.)punctilious, stiff, standing on ceremony | TS III.i.59 | |
And watch withall, for but I be deceiu'd, | (aside) And watch withal, for, but I be deceived, | | TS III.i.60 | |
Our fine Musitian groweth amorous. | Our fine musician groweth amorous. | | TS III.i.61 | |
Hor. | HORTENSIO | | | |
Madam, before you touch the instrument, | Madam, before you touch the instrument | touch (v.)finger, sound, play on | TS III.i.62 | |
To learne the order of my fingering, | To learn the order of my fingering, | order (n.)manner, process, method | TS III.i.63 | |
I must begin with rudiments of Art, | I must begin with rudiments of art, | | TS III.i.64 | |
To teach you gamoth in a briefer sort, | To teach you gamut in a briefer sort, | sort (n.)way, manner | TS III.i.65 | |
| | gamut (n.)musical scale | | |
| | brief (adj.)quick, speedy, swift, expeditious | | |
More pleasant, pithy, and effectuall, | More pleasant, pithy, and effectual, | effectual (adj.)effective, efficient | TS III.i.66 | |
Then hath beene taught by any of my trade, | Than hath been taught by any of my trade. | | TS III.i.67 | |
And there it is in writing fairely drawne. | And there it is in writing fairly drawn. | draw (v.)write out, draw up, present | TS III.i.68 | |
Bian. | BIANCA | | | |
Why, I am past my gamouth long agoe. | Why, I am past my gamut long ago. | | TS III.i.69 | |
Hor. | HORTENSIO | | | |
Yet read the gamouth of Hortentio. | Yet read the gamut of Hortensio. | | TS III.i.70 | |
Bian. | BIANCA | | | |
| (reads) | | TS III.i.71.1 | |
Gamouth I am, the ground of all accord: | ‘ Gamut I am, the ground of all accord – | accord (n.)harmony, agreement | TS III.i.71 | |
| | ground (n.)foundation, basis, root | | |
Are, to plead Hortensio's passion: | A re, to plead Hortensio's passion – | | TS III.i.72 | |
Beeme, Bianca take him for thy Lord | B mi, Bianca, take him for thy lord – | | TS III.i.73 | |
Cfavt, that loues with all affection: | C fa ut, that loves with all affection – | ut (n.)[musical scale] doh | TS III.i.74 | |
D solre, one Cliffe, two notes haue I, | D sol re, one clef, two notes have I – | | TS III.i.75 | |
Ela mi, show pitty or I die, | E la mi, show pity or I die.’ | | TS III.i.76 | |
Call you this gamouth? tut I like it not, | Call you this gamut? Tut, I like it not! | | TS III.i.77 | |
Old fashions please me best, I am not so nice | Old fashions please me best. I am not so nice | nice (adj.)whimsical, capricious, temperamental | TS III.i.78 | |
To charge true rules for old inuentions. | To change true rules for odd inventions. | change (v.)exchange, trade | TS III.i.79 | |
| | invention (n.)novelty, fresh creation, innovation | | |
| | odd (adj.)eccentric, peculiar, unusual | | |
| | rule (n.)principle, order, regulation | | |
Enter a Messenger. | Enter a Servant | | TS III.i.80 | |
Nicke. | SERVANT | | | |
Mistresse, your father prayes you leaue your books, | Mistress, your father prays you leave your books, | | TS III.i.80 | |
And helpe to dresse your sisters chamber vp, | And help to dress your sister's chamber up. | | TS III.i.81 | |
You know to morrow is the wedding day. | You know tomorrow is the wedding-day. | | TS III.i.82 | |
Bian. | BIANCA | | | |
Farewell sweet masters both, I must be gone. | Farewell, sweet masters both, I must be gone. | | TS III.i.83 | |
| Exeunt Bianca and Servant | | TS III.i.83 | |
Luc. | LUCENTIO | | | |
Faith Mistresse then I haue no cause to stay. | Faith, mistress, then I have no cause to stay. | | TS III.i.84 | |
| Exit | | TS III.i.84 | |
Hor. | HORTENSIO | | | |
But I haue cause to pry into this pedant, | But I have cause to pry into this pedant, | pedant (n.)teacher, schoolmaster | TS III.i.85 | |
| | cause (n.)reason, motive, ground | | |
Methinkes he lookes as though he were in loue: | Methinks he looks as though he were in love. | methinks(t), methought(s) (v.)it seems / seemed to me | TS III.i.86 | |
Yet if thy thoughts Bianca be so humble | Yet if thy thoughts, Bianca, be so humble | humble (adj.)lowly, ignoble, low | TS III.i.87 | |
To cast thy wandring eyes on euery stale: | To cast thy wandering eyes on every stale, | stale (n.)[falconry] decoy, lure, stalking-horse | TS III.i.88 | |
Seize thee that List, if once I finde thee ranging, | Seize thee that list. If once I find thee ranging, | range (v.)wander freely, roam, rove | TS III.i.89 | |
| | list (v.)wish, like, please | | |
Hortensio will be quit with thee by changing. | Hortensio will be quit with thee by changing. | change (v.)substitute, replace, supplant | TS III.i.90 | |
| | quit (v.)avenge, requite, take vengeance [on] | | |
Exit. | Exit | | TS III.i.90 | |