Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW I.i.111 | ask you a question. Man is enemy to virginity; how may | aske you a question. Man is enemie to virginitie, how may |
All's Well That Ends Well | AW II.i.64 | I would you had kneeled, my lord, to ask me mercy, | I would you had kneel'd my Lord to aske me mercy, |
All's Well That Ends Well | AW II.i.67.1 | And asked thee mercy for't. | And askt thee mercy for't. |
All's Well That Ends Well | AW II.i.200 | Is free for me to ask, thee to bestow. | Is free for me to aske, thee to bestow. |
All's Well That Ends Well | AW II.ii.35 | to't. Ask me if I am a courtier; it shall do you no harm | to't. Aske mee if I am a Courtier, it shall doe you no harme |
All's Well That Ends Well | AW II.v.23 | I have writ my letters, casketed my treasure, | I haue writ my letters, casketted my treasure, |
All's Well That Ends Well | AW II.v.65 | And rather muse than ask why I entreat you; | And rather muse then aske why I intreate you, |
All's Well That Ends Well | AW III.ii.7 | the ruff and sing, ask questions and sing, pick his teeth | the Ruffe and sing, aske questions and sing, picke his teeth, |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.126 | bids you answer to what I shall ask you out of a note. | bids you answer to what I shall aske you out of a Note. |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.269 | need not to ask you if gold will corrupt him to revolt. | neede not to aske you, if Gold will corrupt him to reuolt. |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.276 | Why does he ask him of me? | Why do's he aske him of me? |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.22 | All repetition. Let him not ask our pardon; | All repetition: Let him not aske our pardon, |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.185 | Ask him upon his oath if he does think | Aske him vpon his oath, if hee do's thinke |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.17.1 | Maecenas; ask Agrippa. | Mecenas, aske Agrippa. |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.83 | As to have asked him pardon. Let this fellow | As to haue askt him pardon. Let this Fellow |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.101 | So far ask pardon as befits mine honour | So farre aske pardon, as befits mine Honour |
Antony and Cleopatra | AC III.iii.44 | I have one thing more to ask him yet, good Charmian. | I haue one thing more to aske him yet good Charmian: |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.63 | I will ask Antony. Sir, sir, thou art so leaky | I will aske Anthony. / Sir, sir, thou art so leakie |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.133 | He did ask favour. | He did aske fauour. |
Antony and Cleopatra | AC IV.ii.32 | Tend me tonight two hours, I ask no more, | Tend me to night two houres, I aske no more, |
Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.35 | Unarm, Eros. The long day's task is done, | Vnarme Eros, the long dayes taske is done, |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.241 | Enter Guardsman and Clown with a basket | Enter Guardsman, and Clowne. |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.259 | He sets down the basket | |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.338.1 | This was his basket. | This was his Basket. |
As You Like It | AYL I.ii.242 | I'll ask him what he would. – Did you call, sir? | Ile aske him what he would: Did you call Sir? |
As You Like It | AYL II.vii.15 | Who laid him down, and basked him in the sun, | Who laid him downe, and bask'd him in the Sun, |
As You Like It | AYL III.ii.215 | makes he here? Did he ask for me? Where remains he? | makes hee heere? Did he aske for me? Where remaines he ? |
As You Like It | AYL III.ii.292 | You should ask me what time o' day: there's no | You should aske me what time o'day: there's no |
As You Like It | AYL III.iv.32 | question with him. He asked me of what parentage I | question with him: he askt me of what parentage I |
As You Like It | AYL III.v.109 | Think not I love him, though I ask for him. | Thinke not I loue him, though I ask for him, |
As You Like It | AYL III.v.123 | Between the constant red and mingled damask. | Betwixt the constant red, and mingled Damaske. |
As You Like It | AYL IV.i.103 | disposition; and ask me what you will, I will grant it. | disposition: and aske me what you will, I will grant it. |
As You Like It | AYL IV.i.127 | I might ask you for your commission, but I | I might aske you for your Commission, / But I |
As You Like It | AYL IV.iii.91 | It is no boast, being asked, to say we are. | It is no boast, being ask'd, to say we are. |
As You Like It | AYL V.ii.34 | asked one another the reason; no sooner knew the | ask'd one another the reason: no sooner knew the |
The Comedy of Errors | CE I.i.32 | A heavier task could not have been imposed | A heauier taske could not haue beene impos'd, |
The Comedy of Errors | CE II.i.61 | He asked me for a thousand marks in gold. | He ask'd me for a hundred markes in gold: |
The Comedy of Errors | CE II.ii.219 | Sirrah, if any ask you for your master, | Sirra, if any aske you for your Master, |
The Comedy of Errors | CE III.i.55.1 | I thought to have asked you. | I thought to haue askt you. |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.71 | Some devils ask but the parings of one's nail, | Some diuels aske but the parings of ones naile, |
Coriolanus | Cor I.iii.37 | Like to a harvest-man that's tasked to mow | Like to a Haruest man, that task'd to mowe |
Coriolanus | Cor I.vi.65 | Deny your asking. Take your choice of those | Deny your asking, take your choice of those |
Coriolanus | Cor I.viii.10 | Wherein thou seest me masked. For thy revenge | Wherein thou seest me maskt, for thy Reuenge |
Coriolanus | Cor II.i.13 | two are old men; tell me one thing that I shall ask you. | two are old men, tell me one thing that I shall aske you. |
Coriolanus | Cor II.i.208 | Commit the war of white and damask in | Commit the Warre of White and Damaske / In |
Coriolanus | Cor II.iii.73 | The price is to ask it kindly. | The price is, to aske it kindly. |
Coriolanus | Cor II.iii.205 | Ere now denied the asker, and now again, | ere now, deny'd the asker: / And now againe, |
Coriolanus | Cor II.iii.206 | Of him that did not ask but mock, bestow | of him that did not aske, but mock, / Bestow |
Coriolanus | Cor III.ii.84 | In asking their good loves; but thou wilt frame | In asking their good loues, but thou wilt frame |
Coriolanus | Cor III.ii.88 | For they have pardons, being asked, as free | For they haue Pardons, being ask'd, as free, |
Coriolanus | Cor IV.v.200 | o'th' table; no question asked him by any of the senators | o'th' Table: No question askt him by any of the Senators, |
Coriolanus | Cor IV.vi.110.2 | Who shall ask it? | Who shall aske it? |
Coriolanus | Cor IV.vii.43 | From th' casque to th' cushion, but commanding peace | From th'Caske to th'Cushion: but commanding peace |
Coriolanus | Cor V.iii.79 | Or, if you'd ask, remember this before: | Or if you'ld aske, remember this before; |
Coriolanus | Cor V.iii.88 | For we have nothing else to ask but that | For we haue nothing else to aske, but that |
Coriolanus | Cor V.iii.89 | Which you deny already. Yet we will ask, | Which you deny already: yet we will aske, |
Cymbeline | Cym I.v.50 | Can we with manners ask what was the difference? | Can we with manners, aske what was the difference? |
Cymbeline | Cym I.vi.7 | My conscience bids me ask – wherefore you have | (My Conscience bids me aske) wherefore you haue |
Cymbeline | Cym I.vi.11 | Thou ask'st me such a question. Have I not been | Thou ask'st me such a Question: Haue I not bene |
Cymbeline | Cym III.v.86 | I will not ask again. Close villain, | I will not aske againe. Close Villaine, |
Cymbeline | Cym III.v.131 | Meet thee at Milford-Haven! – I forgot to ask him | Meet thee at Milford-Hauen: (I forgot to aske |
Cymbeline | Cym IV.ii.260 | Thou thy worldly task has done, | Thou thy worldly task hast don, |
Cymbeline | Cym V.iii.21 | With faces fit for masks, or rather fairer | With faces fit for Maskes, or rather fayrer |
Cymbeline | Cym V.iii.65 | To be i'th' field, and ask ‘ what news?’ of me! | To be i'th'Field, and aske what newes of me: |
Cymbeline | Cym V.v.16.1 | To ask of whence you are. Report it. | To aske of whence you are. Report it. |
Cymbeline | Cym V.v.97 | And ask of Cymbeline what boon thou wilt, | And aske of Cymbeline what Boone thou wilt, |
Cymbeline | Cym V.v.110 | What's best to ask. Know'st him thou look'st on? Speak, | What's best to aske. Know'st him thou look'st on? speak |
Hamlet | Ham I.i.75 | Why such impress of shipwrights, whose sore task | Why such impresse of Ship-wrights, whose sore Taske |
Hamlet | Ham I.ii.46 | That shall not be my offer, not thy asking? | That shall not be my Offer, not thy Asking? |
Hamlet | Ham I.iii.37 | If she unmask her beauty to the moon. | If she vnmaske her beauty to the Moone: |
Hamlet | Ham III.iv.194 | Unpeg the basket on the house's top. | Vnpegge the Basket on the houses top: |
Hamlet | Ham III.iv.196 | To try conclusions, in the basket creep | To try Conclusions in the Basket, creepe |
Hamlet | Ham IV.v.47 | ask you what it means, say you this: | aske you what it meanes, say you this: |
Hamlet | Ham IV.vii.45 | eyes; when I shall, first asking your pardon thereunto, | Eyes. When I shall (first asking your Pardon thereunto) |
Hamlet | Ham IV.vii.108.2 | Why ask you this? | Why aske you this? |
Hamlet | Ham IV.vii.166 | There is a willow grows askant the brook, | There is a Willow growes aslant a Brooke, |
Hamlet | Ham V.i.58 | when you are asked this question next, say ‘ a grave-maker.’ | when you are ask't this question next, say a Graue-maker: |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.178 | to immask our noted outward garments. | to immaske our noted outward garments. |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.90 | Whose tongue shall ask me for one penny cost | Whose tongue shall aske me for one peny cost |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iii.89 | Directly unto this question that I ask. | directly vnto this question, that I shall aske. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.60 | ask me when thou wilt, and thou shalt have it. | Aske me when thou wilt, and thou shalt haue it. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.401 | micher, and eat blackberries? A question not to be asked. | Micher, and eate Black-berryes? a question not to bee askt. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.403 | question to be asked. There is a thing, Harry, which thou | question to be askt. There is a thing, Harry, which thou |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.136 | And stain my favours in a bloody mask, | And staine my fauours in a bloody Maske: |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.9 | Nay, task me to my word, approve me, lord. | Nay, taske me to my word: approue me Lord. |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.ii.16 | me out contracted bachelors, such as had been asked | me out contracted Batchelers, such as had beene ask'd |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.iii.92 | And in the neck of that tasked the whole state. | And in the neck of that, task't the whole State. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.50 | How showed his tasking? Seemed it in contempt? | How shew'd his Talking? Seem'd it in contempt? |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.39 | He asked the way to Chester, and of him | He ask'd the way to Chester: And of him |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.66 | Where hateful death put on his ugliest mask | Where hatefull death put on his vgliest Maske |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.127 | rascal, you basket-hilt stale juggler, you! Since when, | Rascall, you Basket-hilt stale Iugler, you. Since when, |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.355 | And asking every one for Sir John Falstaff. | And asking euery one for Sir Iohn Falstaffe. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.63 | backsword man. How doth the good knight? May I ask | Back-Sword-man. How doth the good Knight? may I aske, |
Henry V | H5 I.chorus.13 | Within this wooden O the very casques | Within this Woodden O, the very Caskes |
Henry V | H5 I.ii.6 | That task our thoughts, concerning us and France. | That taske our thoughts, concerning vs and France. |
Henry V | H5 I.ii.310 | Therefore let every man now task his thought | Therefore let euery man now taske his thought, |
Henry V | H5 II.ii.63 | Your highness bade me ask for it today. | Your Highnesse bad me aske for it to day. |
Henry V | H5 IV.iv.24 | Come hither, boy: ask me this slave in French | Come hither boy, aske me this slaue in French |
Henry V | H5 V.ii.195 | I'll ask them. Come, I know thou lovest me; and at | Ile aske them. Come, I know thou louest me: and at |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.152 | Farewell, my masters; to my task will I. | Farwell my Masters, to my Taske will I, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.87 | Ask me what question thou canst possible, | Aske me what question thou canst possible, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.27 | What means he now? Go ask him whither he goes. | What meanes he now? Goe aske him, whither he goes? |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vii.58 | For prisoners askest thou? Hell our prison is. | For prisoners askst thou? Hell our prison is. |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.9 | I have performed my task and was espoused; | I haue perform'd my Taske, and was espous'd, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.ii.90 | The business asketh silent secrecy. | The businesse asketh silent secrecie. |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.25 | Thou tremblest at, answer that I shall ask; | thou tremblest at, / Answere that I shall aske: |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.27 | Ask what thou wilt. That I had said and done! | Aske what thou wilt; that I had sayd, and done. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.72 | And my consent ne'er asked herein before! | And my consent ne're ask'd herein before? |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.118 | And never asked for restitution. | And neuer ask'd for restitution. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.318 | Then, noble York, take thou this task in hand. | Then, Noble Yorke, take thou this Taske in hand. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.409 | A jewel, locked into the woefullest cask | A Iewell lockt into the wofulst Caske, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ii.161 | enemies; go to, then, I ask but this: can he that speaks | enemies: go too then, I ask but this: Can he that speaks |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ix.37 | And ask him what's the reason of these arms. | And aske him what's the reason of these Armes: |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.109 | Wouldst have me kneel? First let me ask of these | Wold'st haue me kneele? First let me ask of thee, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.199 | But sound the trumpets, and about our task. | But sound the Trumpets, and about our Taske. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.69 | Clifford, ask mercy and obtain no grace. | Clifford, aske mercy, and obtaine no grace. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.90 | And ask the Lady Bona for thy queen. | And aske the Ladie Bona for thy Queene: |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.i.44 | He, on his right, asking a wife for Edward. | He on his right, asking a wife for Edward. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.48 | Ay, but thou canst do what I mean to ask. | I, but thou canst doe what I meane to aske. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.52 | Why stops my lord? Shall I not hear my task? | Why stoppes my Lord? shall I not heare my Taske? |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.53 | An easy task; 'tis but to love a king. | An easie Taske, 'tis but to loue a King. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.224 | That Lewis of France is sending over masquers | That Lewis of France, is sending ouer Maskers |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.94 | That Lewis of France is sending over masquers | That Lewis of France is sending ouer Maskers, |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.7 | Why ask I that? My mangled body shows, | Why aske I that? my mangled body shewes, |
Henry VIII | H8 I.i.26 | Was to them as a painting. Now this masque | Was to them, as a Painting. Now this Maske |
Henry VIII | H8 I.i.124 | Ask God for temperance; that's th' appliance only | Aske God for Temp'rance, that's th'appliance onely |
Henry VIII | H8 I.i.187 | Ere it was asked – but when the way was made, | Ere it was ask'd. But when the way was made |
Henry VIII | H8 I.ii.12 | The other moiety ere you ask is given. | The other moity ere you aske is giuen, |
Henry VIII | H8 I.iv.64.1 | Hautboys. Enter the King and others as masquers, | Hoboyes. Enter King and others as Maskers, |
Henry VIII | H8 I.iv.86 | The King unmasks | |
Henry VIII | H8 II.i.163 | For not bestowing on him at his asking | For not bestowing on him at his asking, |
Henry VIII | H8 II.ii.110 | A woman of less place might ask by law – | A Woman of lesse Place might aske by Law; |
Henry VIII | H8 II.iii.52 | Not your demand; it values not your asking. | Not your demand; it values not your asking: |
Henry VIII | H8 III.ii.246 | You ask with such a violence, the King, | You aske with such a Violence, the King |
Henry VIII | H8 IV.i.13 | May I be bold to ask what that contains, | May I be bold to aske what that containes, |
Henry VIII | H8 V.iv.11 | rascals? | Raskalls? |
Julius Caesar | JC I.ii.1.3 | Casca, a Soothsayer, and a great crowd; after them | Caska, a Soothsayer: after them |
Julius Caesar | JC I.ii.178 | As they pass by, pluck Casca by the sleeve, | As they passe by, / Plucke Caska by the Sleeue, |
Julius Caesar | JC I.ii.188 | Casca will tell us what the matter is. | Caska will tell vs what the matter is. |
Julius Caesar | JC I.ii.215 | Ay, Casca, tell us what hath chanced today | I Caska, tell vs what hath chanc'd to day |
Julius Caesar | JC I.ii.218 | I should not then ask Casca what had chanced. | I should not then aske Caska what had chanc'd. |
Julius Caesar | JC I.ii.232 | Tell us the manner of it, gentle Casca. | Tell vs the manner of it, gentle Caska. |
Julius Caesar | JC I.ii.254 | And honest Casca, we have the falling sickness. | And honest Caska, we haue the Falling sicknesse. |
Julius Caesar | JC I.ii.285 | Will you sup with me tonight, Casca? | Will you suppe with me to Night, Caska? |
Julius Caesar | JC I.iii.1.2 | Enter Casca and Cicero, meeting | Enter Caska, and Cicero. |
Julius Caesar | JC I.iii.1 | Good even, Casca: brought you Caesar home? | Good euen, Caska: brought you Casar home? |
Julius Caesar | JC I.iii.39 | Good night then, Casca: this disturbed sky | Good-night then, Caska: This disturbed Skie |
Julius Caesar | JC I.iii.41.3 | Casca, by your voice. | Caska, by your Voyce. |
Julius Caesar | JC I.iii.48 | And, thus unbraced, Casca, as you see, | And thus vnbraced, Caska, as you see, |
Julius Caesar | JC I.iii.57 | You are dull, Casca, and those sparks of life | You are dull, Caska: / And those sparkes of Life, |
Julius Caesar | JC I.iii.72 | Now could I, Casca, name to thee a man | Now could I (Caska) name to thee a man, |
Julius Caesar | JC I.iii.116 | You speak to Casca, and to such a man | You speake to Caska, and to such a man, |
Julius Caesar | JC I.iii.121 | Now know you, Casca, I have moved already | Now know you, Caska, I haue mou'd already |
Julius Caesar | JC I.iii.135 | No, it is Casca, one incorporate | No, it is Caska, one incorporate |
Julius Caesar | JC I.iii.153 | Come, Casca, you and I will yet ere day | Come Caska, you and I will yet, ere day, |
Julius Caesar | JC II.i.81 | To mask thy monstrous visage? Seek none, conspiracy; | To maske thy monstrous Visage? Seek none Conspiracie, |
Julius Caesar | JC II.i.86.1 | Enter the conspirators: Cassius, Casca, Decius, Cinna, | Enter the Conspirators, Cassius, Caska, Decius, Cinna, |
Julius Caesar | JC II.i.96 | This, Casca; this, Cinna; and this, Metellus Cimber. | This, Caska; this, Cinna; and this, Metellus Cymber. |
Julius Caesar | JC II.i.241 | And when I asked you what the matter was, | And when I ask'd you what the matter was, |
Julius Caesar | JC II.ii.108.1 | Enter Brutus, Ligarius, Metellus, Casca, Trebonius, | Enter Brutus, Ligarius, Metellus, Caska, Trebonius, |
Julius Caesar | JC II.ii.111 | Good morrow, Casca. Caius Ligarius, | Good morrow Caska: Caius Ligarius, |
Julius Caesar | JC II.iii.2 | Cassius; come not near Casca; have an eye to Cinna; trust | Cassius; come not neere Caska, haue an eye to Cynna, trust |
Julius Caesar | JC III.i.1.2 | Enter Caesar, Brutus, Cassius, Casca, Decius, Metellus, | Enter Casar, Brutus, Cassius, Caska, Decius, Metellus, |
Julius Caesar | JC III.i.19 | Casca, be sudden, for we fear prevention. | Caska be sodaine, for we feare preuention. |
Julius Caesar | JC III.i.30 | Casca, you are the first that rears your hand. | Caska, you are the first that reares your hand. |
Julius Caesar | JC III.i.188 | Yours, Cinna; and, my valiant Casca, yours; | Yours Cinna; and my valiant Caska, yours; |
Julius Caesar | JC III.ii.176 | See what a rent the envious Casca made; | See what a rent the enuious Caska made: |
Julius Caesar | JC III.iii.37 | burn all! Some to Decius' house, and some to Casca's; | burne all. Some to Decius House, and some to Caska's; |
Julius Caesar | JC IV.iii.183 | Why ask you? Hear you aught of her in yours? | |
Julius Caesar | JC V.i.43 | Whilst damned Casca, like a cur, behind | Whil'st damned Caska, like a Curre, behinde |
Julius Caesar | JC V.i.62 | Joined with a masquer and a reveller. | Ioyn'd with a Masker, and a Reueller. |
King Edward III | E3 I.ii.40 | Now, Douglas, to our former task again, | Now Duglas to our former taske again, |
King Edward III | E3 II.i.149 | And, being unmasked, outshine the golden sun. | And being vnmaskt outshine the golden sun, |
King Edward III | E3 II.ii.194 | Of her, whose ransacked treasury hath tasked | Of her whose ransackt treasurie hath taskt, |
King Edward III | E3 IV.ii.11 | Ask what they are; it seems they come from Calais. | Aske what they are, it seemes they come from Callis. |
King Edward III | E3 IV.iv.7 | Masking, as 'twere, the beauteous burning sun, | Masking as twere the beautious burning Sunne, |
King Edward III | E3 IV.iv.48 | And make a thousand millions of a task | And make a thousand millions of a taske, |
King John | KJ II.i.55 | And stir them up against a mightier task. | And stirre them vp against a mightier taske: |
King John | KJ II.i.525 | Nay, ask me if I can refrain from love; | Nay aske me if I can refraine from loue, |
King John | KJ III.i.148 | Can task the free breath of a sacred king? | Can tast the free breath of a sacred King? |
King John | KJ IV.i.44 | And I did never ask it you again; | And I did neuer aske it you againe: |
King John | KJ IV.ii.43 | I shall indue you with. Meantime but ask | I shall indue you with: Meane time, but aske |
King John | KJ IV.ii.63 | That you have bid us ask, his liberty; | That you haue bid vs aske his libertie, |
King John | KJ IV.ii.64 | Which for our goods we do no further ask | Which for our goods, we do no further aske, |
King John | KJ V.i.40 | An empty casket, where the jewel of life | An empty Casket, where the Iewell of life |
King John | KJ V.ii.132 | This harnessed masque and unadvised revel, | This harness'd Maske, and vnaduised Reuell, |
King John | KJ V.vii.41 | And comfort me with cold. I do not ask you much – | And comfort me with cold. I do not aske you much, |
King Lear | KL I.iv.340 | You are much more a-taxed for want of wisdom | Your are much more at task for want of wisedome, |
King Lear | KL II.iv.147.2 | Ask her forgiveness? | Aske her forgiuenesse? |
King Lear | KL III.ii.11 | than this rain-water out o' door. Good nuncle, in; ask thy | then this Rain-water out o' doore. Good Nunkle, in, aske thy |
King Lear | KL III.iii.15 | of him perceived. If he ask for me, I am ill and gone to | of him perceiued; If he aske for me, I am ill, and gone to |
King Lear | KL III.iv.153 | Let me ask you one word in private. | Let me aske you one word in priuate. |
King Lear | KL V.iii.10 | When thou dost ask me blessing I'll kneel down | When thou dost aske me blessing, Ile kneele downe |
King Lear | KL V.iii.11 | And ask of thee forgiveness; so we'll live, | And aske of thee forgiuenesse: So wee'l liue, |
King Lear | KL V.iii.116 | Ask him his purposes, why he appears | Aske him his purposes, why he appeares |
King Lear | KL V.iii.139.2 | In wisdom I should ask thy name; | In wisedome I should aske thy name, |
King Lear | KL V.iii.158.2 | Ask me not what I know. | Aske me not what I know. |
King Lear | KL V.iii.193 | I asked his blessing, and from first to last | I ask'd his blessing, and from first to last |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.47 | O, these are barren tasks, too hard to keep, | O, these are barren taskes, too hard to keepe, |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.88 | Most maculate thoughts, master, are masked under | Most immaculate thoughts Master, are mask'd vnder |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.20 | But now to task the tasker. Good Boyet, | But now to taske the tasker, good Boyet, |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.163 | And Rosaline they call her. Ask for her, | And Rosaline they call her, aske for her: |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.355 | For revels, dances, masques, and merry hours | For Reuels, Dances, Maskes, and merry houres, |
Love's Labour's Lost | LLL V.i.38 | O, they have lived long on the alms-basket | O they haue liu'd long on the almes-basket |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.126 | And will they so? The gallants shall be tasked; | And will they so? the Gallants shall be taskt: |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.127 | For, ladies, we shall every one be masked, | For Ladies; we will euery one be maskt, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.157 | The trumpet sounds. Be masked – the masquers come. | The Trompet sounds, be maskt, the maskers come. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.188 | It is not so. Ask them how many inches | It is not so. Aske them how many inches |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.243 | I know the reason, lady, why you ask. | I know the reason Ladie why you aske. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.245 | You have a double tongue within your mask, | You haue a double tongue within your mask. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.295 | Fair ladies masked are roses in their bud; | Faire Ladies maskt, are Roses in their bud: |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.296 | Dismasked, their damask sweet commixture shown, | Dismaskt, their damaske sweet commixture showne, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.337.2 | having unmasked and exchanged favours, with | |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.523 | Why ask you? | Why aske you? |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.613 | The carved bone face on a flask. | The caru'd-bone face on a Flaske. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.841 | With groaning wretches; and your task shall be | With groaning wretches: and your taske shall be, |
Macbeth | Mac I.vii.30.1 | Hath he asked for me? | Hath he ask'd for me? |
Macbeth | Mac III.i.124 | Masking the business from the common eye | Masking the Businesse from the common Eye, |
Macbeth | Mac IV.i.60 | To what I ask you. | To what I aske you. |
Macbeth | Mac IV.iii.171 | Is there scarce asked for who, and good men's lives | Is there scarse ask'd for who, and good mens liues |
Measure for Measure | MM I.iv.21 | Why ‘ her unhappy brother ’? Let me ask, | Why her vnhappy Brother? Let me aske, |
Measure for Measure | MM II.i.136 | I beseech you, sir, ask him what this man did to | I beseech you Sir, aske him what this man did to |
Measure for Measure | MM II.i.138 | I beseech your honour, ask me. | I beseech your honor, aske me. |
Measure for Measure | MM II.ii.9.1 | Why dost thou ask again? | Why do'st thou aske againe? |
Measure for Measure | MM II.ii.137 | Knock there, and ask your heart what it doth know | Knock there, and aske your heart what it doth know |
Measure for Measure | MM II.iv.79 | When it doth tax itself, as these black masks | When it doth taxe it selfe: As these blacke Masques |
Measure for Measure | MM III.i.173 | Let me ask my sister pardon. I am so out of | Let me ask my sister pardon, I am so out of |
Measure for Measure | MM IV.ii.48 | oftener ask forgiveness. | oftner aske forgiuenesse. |
Measure for Measure | MM V.i.204 | My husband bids me. Now I will unmask. | My husband bids me, now I will vnmaske. |
The Merchant of Venice | MV I.ii.87 | casket, you should refuse to perform your father's will | Casket, you should refuse to performe your Fathers will, |
The Merchant of Venice | MV I.ii.90 | deep glass of Rhenish wine on the contrary casket, for if | deepe glasse of Reinish-wine on the contrary Casket, for if |
The Merchant of Venice | MV I.ii.99 | depending on the caskets. | depending on the Caskets. |
The Merchant of Venice | MV II.i.23 | Therefore I pray you lead me to the caskets | Therefore I pray you leade me to the Caskets |
The Merchant of Venice | MV II.ii.29 | Enter Old Gobbo with a basket | Enter old Gobbo with a Basket. |
The Merchant of Venice | MV II.iv.22 | Will you prepare you for this masque tonight? | will you prepare you for this Maske to night, |
The Merchant of Venice | MV II.v.23 | say you shall see a masque, but if you do, then it was not | you shall see a Maske, but if you doe, then it was not |
The Merchant of Venice | MV II.v.27 | What, are there masques? Hear you me, Jessica: | What are their maskes? heare you me Iessica, |
The Merchant of Venice | MV II.vi.1.1 | Enter the masquers, Gratiano and Salerio | Enter the Maskers, Gratiano and Salino. |
The Merchant of Venice | MV II.vi.33 | Here, catch this casket; it is worth the pains. | Heere, catch this casket, it is worth the paines, |
The Merchant of Venice | MV II.vi.59 | Our masquing mates by this time for us stay. | Our masking mates by this time for vs stay. |
The Merchant of Venice | MV II.vi.64 | No masque tonight. The wind is come about; | No maske to night, the winde is come about, |
The Merchant of Venice | MV II.vii.2 | The several caskets to this noble Prince. | The seuerall Caskets to this noble Prince: |
The Merchant of Venice | MV II.vii.15 | What says this leaden casket? | What saies this leaden casket? |
The Merchant of Venice | MV II.vii.18 | This casket threatens; men that hazard all | This casket threatens men that hazard all |
The Merchant of Venice | MV II.vii.62 | He opens the golden casket | |
The Merchant of Venice | MV II.ix.4 | Behold, there stand the caskets, noble Prince. | Behold, there stand the caskets noble Prince, |
The Merchant of Venice | MV II.ix.11 | Which casket 'twas I chose; next, if I fail | Which casket 'twas I chose; next, if I faile |
The Merchant of Venice | MV II.ix.12 | Of the right casket, never in my life | Of the right casket, neuer in my life |
The Merchant of Venice | MV II.ix.53 | He opens the silver casket | |
The Merchant of Venice | MV III.ii.39 | But let me to my fortune and the caskets. | But let me to my fortune and the caskets. |
The Merchant of Venice | MV III.ii.63.1 | A song the whilst Bassanio comments on the caskets to | Here Musicke. A Song the whilst Bassanio comments on the Caskets to |
The Merchant of Venice | MV III.ii.114 | (opening the leaden casket) | |
The Merchant of Venice | MV III.ii.201 | Your fortune stood upon the caskets there, | Your fortune stood vpon the caskets there, |
The Merchant of Venice | MV III.v.80 | Nay, but ask my opinion too of that! | Nay, but aske my opinion to of that? |
The Merchant of Venice | MV IV.i.40 | You'll ask me why I rather choose to have | You'l aske me why I rather choose to haue |
The Merchant of Venice | MV IV.i.366 | I pardon thee thy life before thou ask it. | I pardon thee thy life before thou aske it: |
The Merry Wives of Windsor | MW I.ii.1 | Go your ways, and ask of Doctor Caius's house | Go your waies, and aske of Doctor Caius house, |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.132 | worship to ask. | Worship to aske? |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.4 | Ask me no reason why I love you, for though Love use | Aske me no reason why I loue you, for though Loue vse |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.2 | Quickly, quickly! Is the buck-basket – | Quickly, quickly: Is the Buck-basket --- |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.4 | Enter John and Robert with a great buck-basket | |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.11 | pause or staggering, take this basket on your shoulders. | pause, or staggering) take this basket on your shoulders: |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.121 | here is a basket. If he be of any reasonable stature, he | heere is a basket, if he be of any reasonable stature, he |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.134.1 | He gets into the basket; they cover him with foul | |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.150 | Exeunt John and Robert with the basket | |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.169 | husband asked who was in the basket! | husband askt who was in the basket? |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.64 | You may ask your father; here he comes. | you may aske your father, heere he comes. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.4 | Have I lived to be carried in a basket like a barrow of | Haue I liu'd to be carried in a Basket like a barrow of |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.79 | distraction, they conveyed me into a buck-basket. | distraction, they conuey'd me into a bucke-basket. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.80 | A buck-basket? | A Buck-basket? |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.81 | By the Lord, a buck-basket! Rammed me in | Yes: a Buck-basket: ram'd mee in |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.89 | Being thus crammed in the basket, a couple of Ford's | Being thus cram'd in the Basket, a couple of Fords |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.93 | their master in the door, who asked them once or twice | their Master in the doore; who ask'd them once or twice |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.94 | what they had in their basket. I quaked for fear lest the | what they had in their Basket? I quak'd for feare least the |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.132 | buck-baskets! Well, I will proclaim myself what I am. I will | Buck-baskets: Well, I will proclaime my selfe what I am: I will |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.i.16 | ask him some questions in his accidence. | aske him some questions in his Accidence. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.30 | basket; protests to my husband he is now here, and hath | Basket: Protests to my husband he is now heere, & hath |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.43 | I bestow him? Shall I put him into the basket again? | I bestow him? Shall I put him into the basket againe? |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.44 | No, I'll come no more i'th' basket. May I not | No, Ile come no more i'th Basket: May I not |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.87 | the basket too, howsoever he hath had intelligence. | the basket too, howsoeuer he hath had intelligence. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.89 | to carry the basket again, to meet him at the door with | to carry the basket againe, to meete him at the doore with |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.94 | do with the basket. Go up. I'll bring linen for him | doe with the basket: Goe vp, Ile bring linnen for him |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.102 | Go, sirs, take the basket again on your | Go Sirs, take the basket againe on your |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.109 | way then to unfool me again? Set down the basket, | way then to vnfoole me againe. Set downe the basket |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.110 | villains. Somebody call my wife. Youth in a basket! O | villaine: some body call my wife: Youth in a basket: Oh |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.128 | He pulls clothes out of the basket | |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.134 | Empty the basket, I say. | Empty the basket I say. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.137 | out of my house yesterday in this basket. Why | out of my house yesterday in this basket: why |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.155 | Exeunt John and Robert with the basket | |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.iv.57 | And ask him why, that hour of fairy revel, | And aske him why that houre of Fairy Reuell, |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.30 | While other sports are tasking of their minds, | While other sports are tasking of their mindes, |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.40 | For they must all be masked and vizarded – | For they must all be mask'd, and vizarded) |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.112 | enjoyed nothing of Ford's but his buck-basket, his | enioyed nothing of Fords, but his Buck-basket, his |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.22 | That will ask some tears in the true performing | That will aske some teares in the true performing |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.45 | That's all one: you shall play it in a mask, and | That's all one, you shall play it in a Maske, and |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.58 | I then did ask of her her changeling child, | I then did aske of her, her changeling childe, |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.ii.26 | Masters, I am to discourse wonders – but ask | Masters, I am to discourse wonders; but ask me |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.32 | Come now, what masques, what dances shall we have | Come now, what maskes, what dances shall we haue, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.40 | What masque, what music? How shall we beguile | What maske? What musicke? How shall we beguile |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.344 | epilogue, or to hear a Bergomask dance between two of | Epilogue, or to heare a Bergomask dance, betweene two of |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.352 | Bergomask; let your epilogue alone. | Burgomaske; let your Epilogue alone. |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.364 | All with weary task fordone. | All with weary taske fore-done. |
Much Ado About Nothing | MA I.i.32 | What is he that you ask for, niece? | What is he that you aske for Neece? |
Much Ado About Nothing | MA I.i.99 | Were you in doubt, sir, that you asked her? | Were you in doubt that you askt her? |
Much Ado About Nothing | MA I.i.278 | That liked, but had a rougher task in hand | That lik'd, but had a rougher taske in hand, |
Much Ado About Nothing | MA II.i.77.1 | All put on their masks | |
Much Ado About Nothing | MA II.i.77.3 | John, Borachio, and others, as masquers, with a drum | Iohn, Maskers with a drum. |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.109 | Thou shouldst rather ask if it were possible | Thou should'st rather aske if it were possible |
Much Ado About Nothing | MA III.iv.33 | otherwise 'tis light, and not heavy; ask my Lady | otherwise 'tis light and not heauy, aske my Lady |
Much Ado About Nothing | MA V.i.210 | First, I ask thee what they have done; thirdly, | First I aske thee what they haue done, thirdlie |
Much Ado About Nothing | MA V.i.211 | I ask thee what's their offence; sixth and lastly, why | I aske thee what's their offence, sixt and lastlie why |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.12 | And when I send for you, come hither masked. | And when I send for you, come hither mask'd: |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.52 | Enter Antonio, with the Ladies masked | Enter brother, Hero, Beatrice, Margaret, Vrsula. |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.60 | (unmasking) | |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.73 | (unmasking) | |
Othello | Oth I.i.86.2 | Why, wherefore ask you this? | Why? Wherefore ask you this? |
Othello | Oth II.iii.38 | not task my weakness with any more. | not taske my weakenesse with any more. |
Othello | Oth II.iii.294 | I will ask him for my place again; he shall tell me | I will aske him for my Place againe, he shall tell me, |
Othello | Oth III.iii.69 | What you would ask me that I should deny, | What you would aske me, that I should deny, |
Othello | Oth III.iii.95 | He did, from first to last. Why dost thou ask? | He did, from first to last: / Why dost thou aske? |
Othello | Oth IV.i.184 | emperor's side and command him tasks. | Emperours side, and command him Taskes. |
Othello | Oth IV.ii.8 | To fetch her fan, her gloves, her mask, nor nothing? | To fetch her Fan, her Gloues, her Mask, nor no thing? |
Othello | Oth IV.ii.111 | Do it with gentle means and easy tasks: | Do it with gentle meanes, and easie taskes. |
Othello | Oth V.ii.50.1 | Send for the man and ask him. | send for the man, / And aske him. |
Othello | Oth V.ii.137 | Cassio did top her: ask thy husband else. | Cassio did top her: Ask thy husband else. |
Othello | Oth V.ii.297 | I do believe it, and I ask your pardon. | I do beleeue it, and I aske your pardon: |
Pericles | Per Chorus.I.37 | That whoso asked her for his wife, | That who so askt her for his wife, |
Pericles | Per I.i.2 | The danger of the task you undertake? | The danger of the taske you vndertake. |
Pericles | Per I.i.63 | Nor ask advice of any other thought | Nor aske aduise of any other thought, |
Pericles | Per I.i.78 | Were not this glorious casket stored with ill. | Were not this glorious Casket stor'd with ill: |
Pericles | Per I.i.158 | It fits thee not to ask the reason why, | It fittes thee not to aske the reason why? |
Pericles | Per I.ii.120 | I'll take thy word for faith, not ask thine oath; | Ile take thy word, for faith not aske thine oath, |
Pericles | Per I.iii.5 | bid to ask what he would of the king, desired he might | bid to aske what hee would of the King, desired he might |
Pericles | Per II.i.62 | He asks of you that never used to beg. | Hee askes of you, that neuer vs'd to begge. |
Pericles | Per II.i.75 | To give my tongue that heat to ask your help; | To giue my tongue that heat to aske your helpe: |
Pericles | Per II.iii.99 | So, this was well asked, 'twas so well performed. | So, this was well askt, t'was so well perform'd. |
Pericles | Per II.v.32 | Let me ask you one thing. What do you think | Let me aske you one thing: / What do you thinke |
Pericles | Per III.i.66 | My casket and my jewels. And bid Nicander | My Casket, and my Iewels; and bid Nicander |
Pericles | Per III.iii.36 | Then give you up to the masked Neptune, and | then giue you vp to the mask'd Neptune, and |
Pericles | Per IV.i.13.1 | Enter Marina with a basket of flowers | Enter Marina with a Basket of flowers. |
Richard II | R2 I.iii.9 | Ask him his name, and orderly proceed | Aske him his name, and orderly proceed |
Richard II | R2 I.iii.26 | Marshal, ask yonder knight in arms | Marshall: Aske yonder Knight in Armes, |
Richard II | R2 I.iii.81 | Fall like amazing thunder on the casque | Fall like amazing thunder on the Caske |
Richard II | R2 II.i.159 | And for these great affairs do ask some charge, | And for these great affayres do aske some charge |
Richard II | R2 II.ii.144 | Alas, poor Duke! The task he undertakes | Alas poore Duke, the taske he vndertakes |
Richard II | R2 III.ii.191 | An easy task it is to win our own. | An easie taske it is to winne our owne. |
Richard II | R2 IV.i.52 | I task the earth to the like, forsworn Aumerle, | |
Richard II | R2 IV.i.309 | Yet ask. | Yet aske. |
Richard III | R3 III.ii.96 | The better that your lordship please to ask. | The better, that your Lordship please to aske. |
Richard III | R3 III.vii.28 | And asked the Mayor what meant this wilful silence. | And ask'd the Maior, what meant this wilfull silence? |
Richard III | R3 IV.iv.523 | Unto the shore to ask those on the banks | Vnto the shore, to aske those on the Banks, |
Romeo and Juliet | RJ I.i.230 | These happy masks that kiss fair ladies' brows, | These happy maskes that kisse faire Ladies browes, |
Romeo and Juliet | RJ I.ii.76 | Indeed I should have asked thee that before. | Indeed I should haue askt you that before. |
Romeo and Juliet | RJ I.ii.77 | Now I'll tell you without asking. My master is | Now Ile tell you without asking. My maister is |
Romeo and Juliet | RJ I.iii.102 | up, you called, my young lady asked for, the Nurse | vp, you cal'd, my young Lady askt for, the Nurse |
Romeo and Juliet | RJ I.iv.1.2 | other maskers, and torchbearers | other Maskers, Torch-bearers. |
Romeo and Juliet | RJ I.iv.48 | And we mean well in going to this masque, | And we meane well in going to this Maske, |
Romeo and Juliet | RJ I.iv.49.2 | Why, may one ask? | Why may one aske? |
Romeo and Juliet | RJ I.v.13 | asked for and sought for, in the Great Chamber. | askt for, & sought for, in the great Chamber. |
Romeo and Juliet | RJ I.v.17.2 | the guests and gentlewomen to the maskers | to the Maskers. |
Romeo and Juliet | RJ I.v.34.1 | Were in a mask? | Were in a Maske? |
Romeo and Juliet | RJ I.v.38 | Some five-and-twenty years; and then we masked. | Some fiue and twenty yeares, and then we Maskt. |
Romeo and Juliet | RJ I.v.134 | Go ask his name. – If he be married, | Go aske his name: if he be married, |
Romeo and Juliet | RJ II.ii.85 | Thou knowest the mask of night is on my face, | Thou knowest the maske of night is on my face, |
Romeo and Juliet | RJ II.iii.1.1 | Enter Friar Laurence alone, with a basket | Enter Frier alone with a basket. |
Romeo and Juliet | RJ II.iii.44 | I'll tell thee ere thou ask it me again. | Ile tell thee ere thou aske it me agen: |
Romeo and Juliet | RJ III.i.97 | a church door. But 'tis enough. 'Twill serve. Ask for me | a Church doore, but 'tis inough, 'twill serue: aske for me |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.132 | Like powder in a skilless soldier's flask | Like powder in a skillesse Souldiers flaske, |
Romeo and Juliet | RJ IV.iv.13.2 | baskets | baskets. |
Romeo and Juliet | RJ V.i.15 | How fares my Juliet? That I ask again, | How doth my Lady Iuliet? that I aske againe, |
The Taming of the Shrew | TS induction.1.58 | And ask him what apparel he will wear. | And aske him what apparrel he will weare: |
The Taming of the Shrew | TS induction.2.7 | any conserves, give me conserves of beef. Ne'er ask me | any Conserues, giue me conserues of Beefe: nere ask me |
The Taming of the Shrew | TS induction.2.19 | bear-herd, and now by present profession a tinker? Ask | Beare-heard, and now by present profession a Tinker. Aske |
The Taming of the Shrew | TS I.i.244 | To make one among these wooers. If thou ask me why, | To make one among these wooers: if thou ask me why, |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.248 | Sir, let me be so bold as ask you, | Sir, let me be so bold as aske you, |
The Taming of the Shrew | TS II.i.114 | Signor Baptista, my business asketh haste, | Signior Baptista, my businesse asketh haste, |
The Taming of the Shrew | TS II.i.180 | When I shall ask the banns, and when be married. | When I shall aske the banes, and when be married. |
The Taming of the Shrew | TS II.i.241 | Thou canst not frown, thou canst not look askance, | Thou canst not frowne, thou canst not looke a sconce, |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.158 | Should ask if Katherine should be his wife, | Should aske if Katherine should be his wife, |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.175 | And seemed to ask him sops as he was drinking. | and seem'd to aske him sops as hee was drinking: |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.87 | O mercy, God! What masquing stuff is here? | Oh mercie God, what masking stuffe is heere? |
The Taming of the Shrew | TS V.i.122 | married my daughter without asking my good will? | married my daughter without asking my good will? |
The Tempest | Tem I.ii.192 | On the curled clouds. To thy strong bidding task | On the curld clowds: to thy strong bidding, taske |
The Tempest | Tem III.i.4 | Point to rich ends. This my mean task | Point to rich ends: this my meane Taske |
The Tempest | Tem V.i.190 | I chose her when I could not ask my father | I chose her when I could not aske my Father |
The Tempest | Tem V.i.198.1 | Must ask my child forgiveness! | Must aske my childe forgiuenesse? |
Timon of Athens | Tim I.ii.120 | Enter Cupid | Enter Cupid with the Maske of Ladies. |
Timon of Athens | Tim I.ii.129.1 | Music. Enter Cupid with a Masque of Ladies as | Enter the Maskers of |
Timon of Athens | Tim I.ii.155.2 | The little casket bring me hither. | The little Casket bring me hither. |
Timon of Athens | Tim I.ii.165 | Enter Flavius, with the casket | |
Timon of Athens | Tim II.i.9 | Ask nothing, give it him, it foals me straight, | Aske nothing, giue it him, it Foles me straight |
Timon of Athens | Tim II.ii.63 | He last asked the question. Poor rogues and | He last ask'd the question. Poore Rogues, and |
Timon of Athens | Tim II.ii.68 | That you ask me what you are, and do not | That you ask me what you are, & do not |
Timon of Athens | Tim III.iv.46 | What do ye ask of me, my friend? | What do ye aske of me, my Friend. |
Timon of Athens | Tim IV.iii.476 | Why dost ask that? I have forgot all men. | Why dost aske that? I haue forgot all men. |
Titus Andronicus | Tit I.i.127 | Religiously they ask a sacrifice. | Religiously they aske a sacrifice: |
Titus Andronicus | Tit I.i.204 | Titus, thou shalt obtain and ask the empery. | Titus, thou shalt obtaine and aske the Emperie. |
Titus Andronicus | Tit I.i.221 | I ask your voices and your suffrages. | I aske your voyces and your Suffrages, |
Titus Andronicus | Tit I.i.476 | You shall ask pardon of his majesty. | You shall aske pardon of his Maiestie. |
Titus Andronicus | Tit III.i.274 | Come, let me see what task I have to do. | Come let me see what taske I haue to doe, |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.77.1 | Enter the Clown with a basket and two pigeons in it | Enter the Clowne with a basket and two Pigeons in it. |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.83 | But what says Jupiter, I ask thee? | But what sayes Iupiter I aske thee? |
Titus Andronicus | Tit V.ii.58 | And day by day I'll do this heavy task, | And day by day Ile do this heauy taske, |
Titus Andronicus | Tit V.iii.149 | For nature puts me to a heavy task. | For Nature puts me to a heauy taske: |
Troilus and Cressida | TC I.ii.262 | mine honesty; my mask to defend my beauty, and you | mine honesty; my Maske, to defend my beauty, and you |
Troilus and Cressida | TC I.iii.84 | Th' unworthiest shows as fairly in the mask. | Th'vnworthiest shewes as fairely in the Maske. |
Troilus and Cressida | TC I.iii.227 | I ask, that I might waken reverence, | I aske, that I might waken reuerence, |
Troilus and Cressida | TC III.iii.244 | Ajax goes up and down the field, asking for | Aiax goes vp and downe the field, asking for |
Troilus and Cressida | TC IV.v.71.1 | Hector bade ask. | Hector bad aske? |
Troilus and Cressida | TC V.i.60 | against destiny. Ask me not what I would be, if I were | against Destiny. Aske me not what I would be, if I were |
Troilus and Cressida | TC V.ii.173 | Were it a casque composed by Vulcan's skill, | Were it a Caske compos'd by Vulcans skill, |
Twelfth Night | TN I.iii.107 | strangest mind i'the world. I delight in masques and | strangest minde i'th world: I delight in Maskes and |
Twelfth Night | TN I.v.23 | break, your gaskins fall. | breake, your gaskins fall. |
Twelfth Night | TN II.iv.111 | Feed on her damask cheek. She pined in thought, | Feede on her damaske cheeke: she pin'd in thought, |
Twelfth Night | TN II.v.53 | place, as I would they should do theirs – to ask for my | place, as I would they should doe theirs: to aske for my |
Twelfth Night | TN II.v.177 | And ask no other dowry with her but such another | And aske no other dowry with her, but such another |
Twelfth Night | TN III.iv.207 | What shall you ask of me that I'll deny, | What shall you aske of me that Ile deny, |
Twelfth Night | TN III.iv.208 | That honour saved may upon asking give? | That honour (sau'd) may vpon asking giue. |
Twelfth Night | TN III.iv.326 | Makes me to ask you for my purse? It grieves me | Makes me to aske you for my purse. It greeues mee |
Twelfth Night | TN III.iv.379 | cowardship, ask Fabian. | cowardship aske Fabian. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.114 | You mistook, sir. I say she did nod; and you ask | You mistooke Sir: I say she did nod; / And you aske |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.65 | And ask remission for my folly past. | And aske remission, for my folly past. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.v.31 | Ask my dog. If he say ay, it will; if he say no, it | Aske my dogge, if he say I, it will: if hee say no, it |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.31 | asked for. | ask'd for. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.150 | And threw her sun-expelling mask away, | And threw her Sun-expelling Masque away, |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.ii.40 | But, being masked, he was not sure of it; | But being mask'd, he was not sure of it. |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.151 | To grant one boon that I shall ask of you. | To grant one Boone that I shall aske of you. |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.204 | To ask you anything, nor be so hardy | To aske you any thing, nor be so hardy |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.iv.41 | Love's provocations, zeal, a mistress' task, | Loves, provocations, zeale, a mistris Taske, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.62.3 | My casque now. | My Caske now. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.91 | Here's one; if it but hold, I ask no more, | Here's one, if it but hold, I aske no more, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.168 | For scorning thy edict, Duke, ask that lady | For scorning thy Edict Duke, aske that Lady |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.32.2 | Why do you ask? | Why doe you aske? |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.38 | I asked her questions, and she answered me | I ask'd her questions, and she answered me |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.74 | With cherry lips, and cheeks of damask roses, | With cherry-lips, and cheekes of Damaske Roses, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.37 | I ask thy pardon; Palamon, thou art alone | I aske thy pardon: Palamon, thou art alone, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.47 | For if my brother but even now had asked me | For if my brother but even now had ask'd me |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.50 | Stand both together. Now come ask me, brother – | Stand both together: Now, come aske me Brother, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.51 | Alas, I know not! Ask me now, sweet sister; | Alas, I know not: aske me now sweet Sister, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.105 | To large confessors, and have hotly asked them | To large Confessors, and have hotly ask'd them |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.ii.5 | And asked me what I would eat, and when I would kiss her. | and asked me what I / Would eate, and when I would kisse her: |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.ii.17.1 | Lie with her if she ask you. | Lye with her if she aske you. |
The Two Noble Kinsmen | TNK epilogue.1 | I would now ask ye how ye like the play, | I would now aske ye how ye like the Play, |
The Winter's Tale | WT IV.iv.222 | Gloves as sweet as damask roses; | Gloues as sweete as Damaske Roses, |
The Winter's Tale | WT IV.iv.223 | Masks for faces, and for noses; | Maskes for faces, and for noses: |
The Winter's Tale | WT IV.iv.546 | His welcomes forth; asks thee, the son, forgiveness | His Welcomes forth: asks thee there Sonne forgiuenesse, |
The Winter's Tale | WT V.ii.51 | asks Bohemia forgiveness; then embraces his son-in-law; | askes Bohemia forgiuenesse, then embraces his Sonne-in-Law: |