Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.66 | That I protest I simply am a maid. | That I protest, I simply am a Maide: |
All's Well That Ends Well | AW IV.ii.28 | To swear by him whom I protest to love | To sweare by him whom I protest to loue |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.213 | My meaning in't, I protest, was very honest in | My meaning in't I protest was very honest in |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.139 | Upon his many protestations to | Vpon his many protestations to |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.75.2 | I wrote to you | I wrote to you, |
Antony and Cleopatra | AC III.v.9 | here, accuses him of letters he had formerly wrote to | here, accuses him of Letters he had formerly wrote to |
As You Like It | AYL II.v.4 | Unto the sweet bird's throat: | vnto the sweet Birds throte: |
As You Like It | AYL IV.i.100 | mind, for I protest her frown might kill me. | mind, for I protest her frowne might kill me. |
As You Like It | AYL IV.iii.22 | No, I protest, I know not the contents; | No, I protest, I know not the contents, |
The Comedy of Errors | CE I.ii.1.1 | Enter Antipholus of Syracuse, First Merchant, and | Enter Antipholis Erotes, a Marchant, and |
The Comedy of Errors | CE III.i.112 | My wife – but, I protest, without desert – | My wife (but I protest without desert) |
The Comedy of Errors | CE V.i.2 | But I protest he had the chain of me, | But I protest he had the Chaine of me, |
Coriolanus | Cor III.ii.55 | But with such words that are but roted in | but with such words / That are but roated in |
Cymbeline | Cym I.i.41 | To his protection, calls him Posthumus Leonatus, | To his protection, cals him Posthumus Leonatus, |
Cymbeline | Cym I.ii.59.2 | The gods protect you, | The Gods protect you, |
Cymbeline | Cym I.vii.193.1 | To take them in protection? | To take them in protection. |
Cymbeline | Cym II.ii.8 | To your protection I commend me, gods, | To your protection I commend me, Gods, |
Cymbeline | Cym III.v.2 | My emperor hath wrote, I must from hence, | My Emperor hath wrote, I must from hence, |
Cymbeline | Cym III.v.21 | Lucius hath wrote already to the emperor | Lucius hath wrote already to the Emperor |
Cymbeline | Cym IV.ii.126 | Protects not us, then why should we be tender, | Protects not vs, then why should we be tender, |
Cymbeline | Cym IV.iii.37 | I wrote him Innogen was slain. 'Tis strange: | I wrote him Imogen was slaine. 'Tis strange: |
Hamlet | Ham III.ii.145.4 | kneels, and makes show of protestation unto him. He | kneeles, and makes shew of Protestation vntohim. He |
Hamlet | Ham III.ii.240 | The lady doth protest too much, methinks. | The Lady protests to much me thinkes. |
Hamlet | Ham V.ii.32 | Devised a new commission, wrote it fair. | Deuis'd a new Commission, wrote it faire, |
Hamlet | Ham V.ii.37.1 | Th' effect of what I wrote? | The effects of what I wrote? |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iii.18 | this! By the Lord, our plot is a good plot, as ever was | this? I protest, our plot is as good a plot as euer was |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.249 | And such protest of pepper-gingerbread, | And such protest of Pepper Ginger-bread, |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.i.25 | With quiet hours. For I protest | With quiet houres: For I do protest, |
Henry V | H5 III.vi.70 | will learn you by rote where services were done; at such | will learne you by rote where Seruices were done; at such |
Henry V | H5 V.ii.143 | out my eloquence, nor I have no cunning in protestation: | out my eloquence, nor I haue no cunning in protestation; |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.1.3 | France; the Duke of Gloucester, Protector; the Duke | France; the Duke of Gloster,Protector; the Duke |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.37 | Gloucester, whate'er we like, thou art Protector | Gloster, what ere we like,thou art Protector, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.8 | Villains, answer you so the Lord Protector? | Villaines, answer you so the Lord Protector? |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.9 | The Lord protect him! So we answer him. | The Lord protect him, so we answer him, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.12 | There's none Protector of the realm but I. | There's none Protector of the Realme, but I: |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.27 | Open the gates unto the Lord Protector, | Open the Gates vnto the Lord Protector, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.29.1 | Enter to the Protector at the Tower gates Winchester | Enter to the Protector at the Tower Gates, Winchester |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.32 | And not Protector of the King or realm. | And not Protector of the King or Realme. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.66 | Because he is Protector of the realm, | Because he is Protector of the Realme; |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.45 | Am I not Protector, saucy priest? | Am I not Protector, sawcie Priest? |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.60 | Is not his grace Protector to the King? | Is not his Grace Protector to the King? |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.113 | Yield, my Lord Protector, yield, Winchester, | Yeeld my Lord Protector, yeeld Winchester, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.i.48 | And now, Lord Protector, view the letter | And now Lord Protector, view the Letter |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.i.169 | Ourself, my Lord Protector, and the rest | Our Selfe, my Lord Protector, and the rest, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.ii.19 | For I protest we are well fortified, | For I protest we are well fortified, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.i.48 | And so, my Lord Protector, see them guarded | And so my Lord Protector see them guarded, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.v.23 | Therefore, my Lord Protector, give consent | Therefore my Lord Protector, giue consent, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.39 | My Lord Protector, so it please your grace, | My Lord Protector, so it please your Grace, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.145 | So there goes our Protector in a rage. | So, there goes our Protector in a rage: |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.162 | He will be found a dangerous Protector. | He will be found a dangerous Protector. |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.163 | Why should he then protect our sovereign, | Why should he then protect our Soueraigne? |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.175 | If Gloucester be displaced, he'll be Protector. | If Gloster be displac'd, hee'l be Protector. |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.176 | Or thou or I, Somerset, will be Protector, | Or thou, or I Somerset will be Protectors, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.ii.44 | And the Protector's wife, beloved of him? | And the Protectors wife belou'd of him? |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.ii.56 | My Lord Protector, 'tis his highness' pleasure | My Lord Protector, 'tis his Highnes pleasure, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.2 | Lord Protector will come this way by and by, and then | Lord Protector will come this way by and by, and then |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.4 | Marry, the Lord protect him, | Marry the Lord protect him, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.9 | of Suffolk and not my Lord Protector. | of Suffolk, and not my Lord Protector. |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.12 | for my Lord Protector. | for my Lord Protector. |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.13 | ‘ To my Lord Protector ’? Are your supplications | To my Lord Protector? Are your Supplications |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.35 | And as for you that love to be protected | And as for you that loue to be protected |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.36 | Under the wings of our Protector's grace, | Vnder the Wings of our Protectors Grace, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.66 | Beside the haught Protector have we Beaufort | Beside the haughtie Protector, haue we Beauford |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.74 | As that proud dame, the Lord Protector's wife; | As that prowd Dame, the Lord Protectors Wife: |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.117 | To be Protector of his excellence? | To be Protector of his Excellence? |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.118 | Madam, I am Protector of the realm, | Madame, I am Protector of the Realme, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.44 | My Lord Protector will, I doubt it not, | My Lord Protector will, I doubt it not, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.74 | A sorry breakfast for my Lord Protector. | A sorry Breakfast for my Lord Protector. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.1.1 | Enter the King, Queen, Gloucester, Cardinal, and | Enter the King, Queene, Protector, Cardinall, and |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.10 | My Lord Protector's hawks do tower so well; | My Lord Protectors Hawkes doe towre so well, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.21 | Pernicious Protector, dangerous peer, | Pernitious Protector, dangerous Peere, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.30 | An't like your lordly Lord's Protectorship. | An't like your Lordly Lords Protectorship. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.36 | Against this proud Protector with my sword! | Against this prowd Protector with my Sword. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.52 | Protector, see to't well; protect yourself. | Protector see to't well, protect your selfe. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.164 | Of Lady Eleanor, the Protector's wife, | Of Lady Elianor, the Protectors Wife, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.173 | And so, my Lord Protector, by this means | And so my Lord Protector, by this meanes |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.24 | Protector be; and God shall be my hope, | Protector be, / And God shall be my hope, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.27 | Than when thou wert Protector to thy King. | Then when thou wert Protector to thy King. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.29 | Should be to be protected like a child. | Should be to be protected like a Child, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.29 | And thou a prince, Protector of this land, | And thou a Prince, Protector of this Land; |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.79 | Must you, Sir John, protect my lady here? | Must you, Sir Iohn, protect my Lady here? |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.60 | And did he not, in his Protectorship, | And did he not, in his Protectorship, |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.105 | And, being Protector, stayed the soldiers' pay, | And being Protector, stay'd the Souldiers pay, |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.121 | In your Protectorship you did devise | In your Protectorship, you did deuise |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.124 | Why, 'tis well known that, whiles I was Protector, | Why 'tis well known, that whiles I was Protector, |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.250 | As place Duke Humphrey for the King's Protector? | As place Duke Humfrey for the Kings Protector? |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.180 | Myself and Beaufort had him in protection; | My selfe and Beauford had him in protection, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ii.150 | reign; but I'll be Protector over him. | raigne, but Ile be Protector ouer him. |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.210 | Despite the bearard that protects the bear. | Despight the Bearard, that protects the Beare. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.111 | The Lord Protector lost it, and not I. | The Lord Protector lost it, and not I: |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.240 | The Duke is made Protector of the realm; | The Duke is made Protector of the Realme, |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.ii.57 | Whom we have left protectors of the King, | Whom we haue left Protectors of the King, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.28 | Yet, in protection of their tender ones, | Yet in protection of their tender ones, |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.192 | Change shapes with Proteus for advantages, | Change shapes with Proteus, for aduantages, |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.181 | King Lewis, I here protest in sight of heaven, | King Lewis, I heere protest in sight of heauen, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.37 | And I choose Clarence only for Protector. | And I chuse Clarence onely for Protector. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.41 | I make you both Protectors of this land, | I make you both Protectors of this Land, |
Henry VIII | H8 III.i.93 | Put your main cause into the King's protection; | Put your maine cause into the Kings protection, |
Henry VIII | H8 III.ii.276 | Your long coat, priest, protects you; thou shouldst feel | Your long Coat (Priest) protects you, / Thou should'st feele |
Henry VIII | H8 III.ii.344 | Out of the King's protection. This is my charge. | Out of the Kings protection. This is my Charge. |
Henry VIII | H8 V.i.141 | Protect mine innocence, or I fall into | Protect mine innocence, or I fall into |
Henry VIII | H8 V.v.10 | With this kiss take my blessing: God protect thee! | With this Kisse, take my Blessing: God protect thee, |
Julius Caesar | JC I.ii.74 | To every new protester; if you know | To euery new Protester: if you know, |
Julius Caesar | JC III.i.238 | What Antony shall speak, I will protest | What Antony shall speake, I will protest |
Julius Caesar | JC IV.iii.97 | Set in a notebook, learned, and conned by rote, | Set in a Note-booke, learn'd, and con'd by roate |
King Edward III | E3 III.i.19 | All but the Scot, who solemnly protests, | All but the Scot, who sollemnly protests, |
King Edward III | E3 III.iii.151 | Then, to protect your country and your king, | Then to protect your Country and your King, |
King Edward III | E3 V.i.101 | Protesting true allegiance to your grace. | Protesting true allegeaunce to your Grace. |
King John | KJ II.i.236 | Lo, in this right hand, whose protection | Loe in this right hand, whose protection |
King John | KJ II.i.501 | I do protest I never loved myself | I do protest I neuer lou'd my selfe |
King Lear | KL I.ii.44 | I hope for my brother's justification he wrote | I hope for my Brothers iustification, hee wrote |
King Lear | KL I.iv.203 | That you protect this course and put it on | That you protect this course, and put it on |
King Lear | KL III.vi.90 | Both welcome and protection. Take up thy master; | Both welcome, and protection. Take vp thy Master, |
King Lear | KL V.iii.128 | My oath, and my profession. I protest, | My oath, and my profession. I protest, |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.33 | I can but say their protestation over. | I can but say their protestation ouer, |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.173 | But I protest I love to hear him lie, | But I protest I loue to heare him lie, |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.158 | I do protest I never heard of it; | I doe protest I neuer heard of it, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.352 | As the unsullied lily, I protest, | As the vnsallied Lilly, I protest, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.410 | I do forswear them; and I here protest | I do forsweare them, and I heere protest, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.526 | for, I protest, the schoolmaster is exceeding fantastical; | For I protest, the Schoolmaster is exceeding fantasticall: |
Macbeth | Mac III.iv.104 | If trembling I inhabit then, protest me | If trembling I inhabit then, protest mee |
Macbeth | Mac V.ii.11.1 | Protest their first of manhood. | Protest their first of Manhood. |
Measure for Measure | MM V.i.338 | I protest I love the Duke as I love myself. | I protest, I loue the Duke, as I loue my selfe. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.287 | I have a wife who I protest I love; | I haue a wife whom I protest I loue, |
The Merchant of Venice | MV V.i.235 | How you do leave me to mine own protection. | How you doe leaue me to mine owne protection. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.69 | I protest mine never shall. I warrant he hath a thousand | I protest mine neuer shall: I warrant he hath a thousand |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.197 | None, I protest. But I'll give you a pottle of burnt | None, I protest: but Ile giue you a pottle of burn'd |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.188 | I have long loved her, and, I protest to you, | I haue long lou'd her, and I protest to you, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.68 | encounter, after we had embraced, kissed, protested, | encounter, after we had embrast, kist, protested, |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.30 | basket; protests to my husband he is now here, and hath | Basket: Protests to my husband he is now heere, & hath |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.89 | Or on Diana's altar to protest | Or on Dianaes Altar to protest |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.387 | First rehearse your song by rote, | First rehearse this song by roate, |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.275 | With no sauce that can be devised to it; I protest | With no sawce that can be deuised to it, I protest |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.280 | about to protest I loved you. | about to protest I loued you. |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.283 | is left to protest. | is left to protest. |
Much Ado About Nothing | MA V.i.144 | and when you dare. Do me right, or I will protest your | and when you dare: do me right, or I will protest your |
Othello | Oth II.iii.318 | I protest in the sincerity of love and honest | I protest in the sinceritie of Loue, and honest |
Othello | Oth III.i.46 | He might not but refuse you; but he protests he loves you | He might not but refuse you. But he protests he loues you |
Othello | Oth IV.i.14 | She is protectress of her honour too. | She is Protectresse of her honor too: |
Othello | Oth IV.ii.202 | Ay, and said nothing but what I protest | I: and said nothing but what I protest |
Othello | Oth IV.ii.207 | against me a most just exception; but yet I protest I have | against me a most iust exception: but yet I protest I haue |
Pericles | Per I.ii.82 | Who seemed my good protector; and, being here, | Who seemd my good protector, and being here, |
Pericles | Per I.iv.97 | The gods of Greece protect you! | The Gods of Greece protect you, |
Pericles | Per II.i.130 | The which the gods protect thee from, may't defend thee.’ | The which the Gods protect thee, Fame may defend thee: |
Pericles | Per II.v.27 | Protest my ears were never better fed | I do protest, my eares were neuer better fedde |
Pericles | Per IV.vi.84 | more serious wooing. But I protest to thee, pretty one, | more serious wooing, but I protest to thee prettie one, |
Richard II | R2 I.i.44 | With a foul traitor's name stuff I thy throat, | With a foule Traitors name stuffe I thy throte, |
Richard II | R2 II.iii.11 | Which I protest hath very much beguiled | Which I protest hath very much beguild |
Richard II | R2 V.vi.45 | Lords, I protest, my soul is full of woe | Lords, I protest my soule is full of woe, |
Richard III | R3 I.i.52 | Yea, Richard, when I know; for I protest | Yea Richard, when I know: but I protest |
Richard III | R3 I.iii.14 | Is it concluded that he shall be Protector? | Is it concluded he shall be Protector? |
Richard III | R3 II.i.26 | This interchange of love, I here protest, | This interchange of loue, I heere protest |
Richard III | R3 II.iii.21 | Had virtuous uncles to protect his grace. | Had vertuous Vnkles to protect his Grace. |
Richard III | R3 III.i.141 | My Lord Protector needs will have it so. | My Lord Protector will haue it so. |
Richard III | R3 III.ii.78 | And never in my days, I do protest, | And neuer in my dayes, I doe protest, |
Richard III | R3 III.iv.7 | Who knows the Lord Protector's mind herein? | Who knowes the Lord Protectors mind herein? |
Richard III | R3 III.iv.74 | If? Thou protector of this damned strumpet, | If? thou Protector of this damned Strumpet, |
Richard III | R3 III.vii.132 | Not as Protector, steward, substitute, | Not as Protector, Steward, Substitute, |
Richard III | R3 IV.i.18.2 | I mean the Lord Protector. | I meane, the Lord Protector. |
Richard III | R3 IV.i.19 | The Lord protect him from that kingly title! | The Lord protect him from that Kingly Title. |
Romeo and Juliet | RJ II.iii.84 | Thy love did read by rote, that could not spell. | Thy Loue did read by rote, that could not spell: |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.169 | protest unto thee – | protest vnto thee. |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.174 | I will tell her, sir, that you do protest, which, as I | I will tell her sir, that you do protest, which as I |
Romeo and Juliet | RJ III.i.67 | I do protest I never injured thee, | I do protest I neuer iniur'd thee, |
The Taming of the Shrew | TS II.i.302 | She vied so fast, protesting oath on oath, | Shee vi'd so fast, protesting oath on oath, |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.227.1 | He seizes her, as though to protect her from the rest of | |
Timon of Athens | Tim III.ii.81 | To mark me for his friend. Yet I protest, | To marke me for his Friend. Yet I protest, |
Timon of Athens | Tim IV.iii.436 | Do villainy, do, since you protest to do't, | Do Villaine do, since you protest to doo't. |
Timon of Athens | Tim V.i.181 | To the protection of the prosperous gods | To the protection of the prosperous Gods, |
Titus Andronicus | Tit I.i.480 | That on mine honour here I do protest. | That on mine honour heere I do protest. |
Titus Andronicus | Tit V.i.106 | I wrote the letter that thy father found, | I wrote the Letter, that thy Father found, |
Titus Andronicus | Tit V.iii.66.2 | protect the Andronici, who exit and go aloft | |
Troilus and Cressida | TC II.ii.139 | This quarrel would excite? Yet I protest, | This quarrell would excite? Yet I protest, |
Troilus and Cressida | TC III.ii.173 | Full of protest, of oath, and big compare, | Full of protest, of oath and big compare; |
Troilus and Cressida | TC IV.iv.65 | My sequent protestation: be thou true, | My sequent protestation: be thou true, |
Twelfth Night | TN I.ii.38 | In the protection of his son, her brother, | In the protection of his sonne, her brother, |
Twelfth Night | TN I.v.82 | and minister occasion to him, he is gagged. I protest I | and minister occasion to him, he is gag'd. I protest I |
Twelfth Night | TN II.iv.72 | Now the melancholy god protect thee, and the | Now the melancholly God protect thee, and the |
Twelfth Night | TN III.iv.292 | of his vow. He protests he will not hurt you. | of his vowe, he protests he will not hurt you. |
Twelfth Night | TN V.i.168.1 | My lord, I do protest – | My Lord, I do protest. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.1 | Enter Valentine and Proteus | Valentine: Protheus, and Speed. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.1 | Cease to persuade, my loving Proteus; | CEase to perswade, my louing Protheus; |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.12 | Think on thy Proteus, when thou haply seest | Thinke on thy Protheus, when thou (hap'ly) seest |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.56 | Sweet Proteus, no; now let us take our leave. | Sweet Protheus, no: Now let vs take our leaue: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.70 | Sir Proteus, save you! Saw you my master? | Sir Protheus: 'saue you: saw you my Master? |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.14 | What thinkest thou of the gentle Proteus? | What think'st thou of the gentle Protheus? |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.20 | Why not on Proteus, as of all the rest? | Why not on Protheus, as of all the rest? |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.38 | Sir Valentine's page; and sent, I think, from Proteus. | Sir Valentines page: & sent I think from Protheus; |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.97 | Indeed, I bid the bass for Proteus. | Indeede I bid the base for Protheus. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.99 | Here is a coil with protestation. | Here is a coile with protestation: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.113 | And here is writ, love-wounded Proteus. | And here is writ, Loue wounded Protheus. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.117 | But twice or thrice was Proteus written down. | But twice, or thrice, was Protheus written downe: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.124 | Poor, forlorn Proteus, passionate Proteus, | Poore forlorne Protheus, passionate Protheus: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.3 | 'Twas of his nephew Proteus, your son. | 'Twas of his Nephew Protheus, your Sonne. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.12 | He said that Proteus your son was meet, | He said, that Protheus, your sonne, was meet; |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.43 | Good company; with them shall Proteus go. | Good company: with them shall Protheus go: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.44.1 | Enter Proteus, reading a letter | |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.88 | Sir Proteus, your father calls for you. | Sir Protheus, your Fathers call's for you, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.18 | learned, like Sir Proteus, to wreathe your arms, like a | learn'd (like Sir Protheus) to wreath your Armes like a |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.69 | when you chid at Sir Proteus for going ungartered! | when you chidde at Sir Protheus, for going vngarter'd. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.ii.1.1 | Enter Proteus and Julia | Enter Protheus, Iulia, Panthion. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.ii.19.1 | Sir Proteus, you are stayed for. | Sir Protheus: you are staid for. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.4 | going with Sir Proteus to the Imperial's court. I think | going with Sir Protheus to the Imperialls Court: I thinke |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.65 | Yet hath Sir Proteus – for that's his name – | Yet hath Sir Protheus (for that's his name) |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.97 | Enter Proteus | |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.98 | Welcome, dear Proteus! Mistress, I beseech you | Welcome, deer Protheus: Mistris, I beseech you |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.126 | Ay, Proteus, but that life is altered now; | I Protheus, but that life is alter'd now, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.134 | O gentle Proteus, Love's a mighty lord, | O gentle Protheus, Loue's a mighty Lord, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.163 | Pardon me, Proteus, all I can is nothing | Pardon me (Protheus) all I can is nothing, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.182 | Good Proteus, go with me to my chamber, | Good Protheus goe with me to my chamber, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vi.1.1 | Enter Proteus | Enter Protheus solus. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vii.7 | A journey to my loving Proteus. | A iourney to my louing Protheus. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vii.13 | Of such divine perfection as Sir Proteus. | Of such diuine perfection as Sir Protheus. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vii.14 | Better forbear till Proteus make return. | Better forbeare, till Protheus make returne. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vii.65 | If Proteus like your journey when you come, | If Protheus like your iourney, when you come, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vii.71 | Warrant me welcome to my Proteus. | Warrant me welcome to my Protheus. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vii.74 | But truer stars did govern Proteus' birth; | But truer starres did gouerne Protheus birth, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.1 | Enter the Duke of Milan, Thurio, and Proteus | Enter Duke, Thurio, Protheus, Valentine, Launce, Speed |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.3 | Now, tell me, Proteus, what's your will with me? | Now tell me Protheus, what's your will with me? |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.22 | Proteus, I thank thee for thine honest care, | Protheus, I thank thee for thine honest care, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.188 | Enter Proteus and Launce | |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.260 | Exeunt Valentine and Proteus | |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.11 | Enter Proteus | |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.11 | How now, Sir Proteus? Is your countryman, | How now sir Protheus, is your countriman |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.17 | Proteus, the good conceit I hold of thee – | Protheus, the good conceit I hold of thee, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.56 | And, Proteus, we dare trust you in this kind, | And Protheus, we dare trust you in this kinde, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.90 | Therefore, sweet Proteus, my direction-giver, | Therefore, sweet Protheus, my direction-giuer, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.1.1 | Enter Proteus | Enter Protheus, Thurio, Iulia, Host, Musitian, Siluia. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.7 | When I protest true loyalty to her, | When I protest true loyalty to her, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.18 | How now, Sir Proteus, are you crept before us? | How now, sir Protheus, are you crept before vs? |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.70 | But, host, doth this Sir Proteus, that we talk on, | But Host, doth this Sir Protheus, that we talke on, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.87 | Sir Proteus, as I take it. | Sir Protheus, as I take it. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.88 | Sir Proteus, gentle lady, and your servant. | Sir Protheus (gentle Lady) and your Seruant. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.130 | Exeunt Proteus and Silvia | |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.133 | Pray you, where lies Sir Proteus? | Pray you, where lies Sir Protheus? |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.38 | Enter Proteus, and Julia in a page's costume | |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.88 | Alas, poor Proteus, thou hast entertained | Alas poore Protheus, thou hast entertain'd |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.111 | From my master, Sir Proteus, madam. | From my Master, Sir Protheus, Madam. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.126 | I know they are stuffed with protestations, | I know they are stuft with protestations, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.141 | To think upon her woes, I do protest | To thinke vpon her woes, I doe protest |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.143 | Belike she thinks that Proteus hath forsook her. | Belike she thinks that Protheus hath forsook her? |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.ii.1.1 | Enter Thurio, Proteus, and Julia dressed in a page's | Enter Thurio, Protheus, Iulia, Duke. |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.ii.1 | Sir Proteus, what says Silvia to my suit? | Sir Protheus, what saies Siluia to my suit? |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.ii.31 | How now, Sir Proteus! How now, Thurio! | How now sir Protheus; how now Thurio? |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.19.1 | Enter Proteus, Silvia, and Julia in a page's costume | |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.35 | Rather than have false Proteus rescue me. | Rather then haue false Protheus reskue me: |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.39 | I do detest false perjured Proteus. | I doe detest false periur'd Protheus: |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.45 | When Proteus cannot love where he's beloved! | When Protheus cannot loue, where he's belou'd: |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.54.2 | All men but Proteus. | All men but Protheus. |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.68 | Is perjured to the bosom? Proteus, | Is periured to the bosome? Protheus |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.105 | O Proteus, let this habit make thee blush! | Oh Protheus, let this habit make thee blush. |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.171 | Come, Proteus, 'tis your penance but to hear | Come Protheus, 'tis your pennance, but to heare |
The Winter's Tale | WT II.iii.177 | Without more mercy, to its own protection | (Without more mercy) to it owne protection, |
The Winter's Tale | WT IV.iv.365 | But to your protestation: let me hear | But to your protestation: Let me heare |
The Winter's Tale | WT V.iii.90 | Which I protest against – I am assisted | (Which I protest against) I am assisted |