Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.102 | That knows the tinct and multiplying medicine, | That knowes the tinct and multiplying med'cine, |
Antony and Cleopatra | AC I.iv.19 | And keep the turn of tippling with a slave, | And keepe the turne of Tipling with a Slaue, |
The Comedy of Errors | CE I.ii.1.1 | Enter Antipholus of Syracuse, First Merchant, and | Enter Antipholis Erotes, a Marchant, and |
The Comedy of Errors | CE I.i.1.1 | Enter Adriana, wife of Antipholus of Ephesus, with |
p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}
Enter Adriana, wife to Antipholis Sereptus, with |
The Comedy of Errors | CE II.ii.1 | Enter Antipholus of Syracuse |
p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}
Enter Antipholis Errotis. |
The Comedy of Errors | CE II.ii.119 | Ay, ay, Antipholus, look strange and frown. | I, I, Antipholus, looke strange and frowne, |
The Comedy of Errors | CE II.ii.229 | Come, come, Antipholus, we dine too late. | Come, come, Antipholus, we dine to late. |
The Comedy of Errors | CE III.i.1.1 | Enter Antipholus of Ephesus, his man Dromio, Angelo |
p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}
Enter Antipholus of Ephesus, his man Dromio, Angelo |
The Comedy of Errors | CE III.ii.1 | Enter Luciana with Antipholus of Syracuse | Enter Iuliana, with Antipholus of Siracusia. |
The Comedy of Errors | CE III.ii.2 | A husband's office? Shall, Antipholus, | A husbands office? shall Antipholus |
The Comedy of Errors | CE III.ii.173.1 | Master Antipholus. | Mr Antipholus. |
The Comedy of Errors | CE IV.i.8 | Is growing to me by Antipholus, | Is growing to me by Antipholus, |
The Comedy of Errors | CE IV.i.14.1 | Enter Antipholus of Ephesus and Dromio of Ephesus, | Enter Antipholus Ephes. Dromio |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.1.1 | Enter Antipholus of Syracuse | p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'}p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; text-align: justify; font: 12.0px 'Times New Roman'}Enter Antipholus Siracusia. |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.45 | Well met, well met, Master Antipholus. | Well met, well met, Master Antipholus: |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.80.1 | Exeunt Antipholus of Syracuse and | Exit. |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.81 | Now, out of doubt, Antipholus is mad, | Now out of doubt Antipholus is mad, |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.1 | Enter Antipholus of Ephesus with the Officer | Enter Antipholus Ephes. with a Iailor. |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.128.2 | Antipholus of Ephesus and Dromio of Ephesus. The | |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.141.1 | Enter Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse, | Enter Antipholus Siracusia with his Rapier drawne, |
The Comedy of Errors | CE V.i.10.1 | Enter Antipholus of Syracuse and Dromio of Syracuse | Enter Antipholus and Dromio |
The Comedy of Errors | CE V.i.13 | Signor Antipholus, I wonder much | Signior Antipholus, I wonder much |
The Comedy of Errors | CE V.i.38.1 | Exeunt Antipholus of Syracuse and Dromio of | |
The Comedy of Errors | CE V.i.136 | May it please your grace, Antipholus my husband, | May it please your Grace, Antipholus my husbãd, |
The Comedy of Errors | CE V.i.190 | Enter Antipholus of Ephesus and Dromio of Ephesus | Enter Antipholus, and E. Dromio of Ephesus. |
The Comedy of Errors | CE V.i.196 | I see my son Antipholus, and Dromio. | I see my sonne Antipholus and Dromio. |
The Comedy of Errors | CE V.i.260 | (to Antipholus of Ephesus) | |
The Comedy of Errors | CE V.i.287 | Is not your name, sir, called Antipholus? | Is not your name sir call'd Antipholus? |
The Comedy of Errors | CE V.i.319 | Tell me thou art my son Antipholus. | Tell me, thou art my sonne Antipholus. |
The Comedy of Errors | CE V.i.328 | Have I been patron to Antipholus, | Haue I bin Patron to Antipholus, |
The Comedy of Errors | CE V.i.331.1 | Enter Æmilia, the Abbess, with Antipholus of | Enter the Abbesse with Antipholus Siracusa, |
The Comedy of Errors | CE V.i.348 | These two Antipholuses', these two so like, | These two Antipholus, these two so like, |
The Comedy of Errors | CE V.i.363 | (to Antipholus of Syracuse) | |
The Comedy of Errors | CE V.i.363 | Antipholus, thou camest from Corinth first. | Antipholus thou cam'st from Corinth first. |
The Comedy of Errors | CE V.i.382 | (to Antipholus of Ephesus) | |
The Comedy of Errors | CE V.i.408.2 | two brothers Antipholus | two Brothers |
The Comedy of Errors | CE V.i.409.1 | (to Antipholus of Ephesus) | |
The Comedy of Errors | CE V.i.414 | Exeunt the brothers Antipholus | Exit |
Coriolanus | Cor II.ii.76 | Your multiplying spawn how can he flatter – | Your multiplying Spawne, how can he flatter? |
Coriolanus | Cor III.i.131 | How shall this bosom multiplied digest | How shall this Bosome-multiplied, digest |
Henry V | H5 IV.iii.42 | Will stand a-tiptoe when this day is named, | Will stand a tip-toe when this day is named, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.ii.73 | Your grace's title shall be multiplied. | Your Graces Title shall be multiplied. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.69 | Although by his sight his sin be multiplied. | Although by his sight his sinne be multiplyed. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.135 | As the Antipodes are unto us, | As the Antipodes are vnto vs, |
Henry VIII | H8 II.i.55.1.1 | Enter Buckingham from his arraignment, tipstaves | Enter Buckingham from his Arraignment, Tipstaues |
King Edward III | E3 II.i.303 | Why dost thou tip men's tongues with golden words, | Whie dost thou tip mens tongues with golden words, |
King Edward III | E3 III.iii.175 | To dub thee with the type of chivalry, | To dub thee with the tipe of chiualrie, |
King Lear | KL II.ii.85 | No contraries hold more antipathy | No contraries hold more antipathy, |
Macbeth | Mac I.ii.11 | The multiplying villainies of nature | The multiplying Villanies of Nature |
The Merchant of Venice | MV V.i.127 | We should hold day with the Antipodes | We should hold day with the Antipodes, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.55 | Her brother's noontide with the Antipodes. | Her brothers noonetide, with th' Antipodes. |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.48 | The riot of the tipsy Bacchanals, | Lis. The riot of the tipsie Bachanals, |
Much Ado About Nothing | MA II.i.243 | to the Antipodes that you can devise to send me on. I | to the Antypodes that you can deuise to send me on: I |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.44 | Tush, fear not, man, we'll tip thy horns with gold, | Tush, feare not man, wee'll tip thy hornes with gold, |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.121 | There is no staff more reverend than one tipped with | there is no staff more reuerend then one tipt with |
Richard II | R2 III.ii.49 | Whilst we were wandering with the Antipodes, | |
Romeo and Juliet | RJ II.ii.108 | That tips with silver all these fruit-tree tops – | That tips with siluer all these Fruite tree tops. |
Romeo and Juliet | RJ III.v.10 | Stands tiptoe on the misty mountain-tops. | Stands tipto on the mistie Mountaines tops, |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.70 | As Socrates' Xanthippe, or a worse, | As Socrates Zentippe, or a worse: |
Timon of Athens | Tim IV.i.34 | Take thou that too, with multiplying bans. | Take thou that too, with multiplying Bannes: |
Troilus and Cressida | TC III.i.124 | In love, i'faith, to the very tip of the nose. | In loue yfaith to the very tip of the nose. |
Troilus and Cressida | TC IV.v.129 | Bounds in my father's ’ – by Jove multipotent, | Bounds in my fathers: by Ioue multipotent, |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.ii.57 | To dangle't in my hand, or to go tiptoe | To dangle't in my hand, or to go tip toe |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.iii.20 | must bring a piece of silver on the tip of your tongue, | must / Bring a peece of silver on the tip of your tongue, |
The Winter's Tale | WT I.ii.7 | Yet standing in rich place, I multiply | (Yet standing in rich place) I multiply |