Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW I.i.72 | Heaven bless him! Farewell, Bertram. | Heauen blesse him: Farwell Bertram. |
All's Well That Ends Well | AW I.i.119 | Bless our poor virginity from underminers and | Blesse our poore Virginity from vnderminers and |
All's Well That Ends Well | AW II.iv.13 | Bless you, my fortunate lady. | Blesse you my fortunate Ladie. |
All's Well That Ends Well | AW III.iv.10 | Bless him at home in peace, whilst I from far | Blesse him at home in peace. Whilst I from farre, |
All's Well That Ends Well | AW III.iv.26 | Bless this unworthy husband? He cannot thrive, | Blesse this vnworthy husband, he cannot thriue, |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.305 | God bless you, Captain Parolles. | God blesse you Captaine Parolles. |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.71 | Which better than the first, O dear heaven, bless! | Which better then the first, O deere heauen blesse, |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.245 | Bless her when she is riggish. | Blesse her, when she is Riggish. |
Antony and Cleopatra | AC III.iv.16 | When I shall pray ‘ O, bless my lord and husband!’; | When I shall pray: Oh blesse my Lord, and Husband, |
Antony and Cleopatra | AC III.iv.18 | ‘ O, bless my brother!’ Husband win, win brother, | Oh blesse my Brother. Husband winne, winne Brother, |
Antony and Cleopatra | AC IV.viii.13 | Make her thanks bless thee. – O thou day o'th' world, | Make her thankes blesse thee. Oh thou day o'th'world, |
The Comedy of Errors | CE II.i.79 | And he will bless that cross with other beating, | And he will blesse yt crosse with other beating: |
Coriolanus | Cor I.iii.46 | Heavens bless my lord from fell Aufidius! | Heauens blesse my Lord from fell Auffidius. |
Coriolanus | Cor IV.v.138.2 | You bless me, gods! | You blesse me Gods. |
Coriolanus | Cor V.iv.57 | First, the gods bless you for your tidings; next, | First, the Gods blesse you for your tydings: / Next, |
Cymbeline | Cym I.ii.60 | And bless the good remainders of the court! | And blesse the good Remainders of the Court: |
Cymbeline | Cym IV.iv.44 | If you will bless me, sir, and give me leave, | If you will blesse me Sir, and giue me leaue, |
Hamlet | Ham III.ii.380 | God bless you, sir! | God blesse you Sir. |
Hamlet | Ham IV.vi.7 | God bless you, sir. | God blesse you Sir. |
Hamlet | Ham IV.vi.8 | Let him bless thee, too. | Let him blesse thee too. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.81 | Jesus bless us! | Iesu blesse vs. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.224 | God bless your expedition! | heauen blesse your Expedition. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.92 | comes none here. You would bless you to hear what he | comes none heere. You would blesse you to heare what hee |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.287 | welcome to London! Now the Lord bless that sweet | Welcome to London. Now Heauen blesse that sweete |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.283 | Sir John, the Lord bless you! God prosper | Sir Iohn, Heauen blesse you, and prosper |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.9 | God bless thy lungs, good knight! | Blesse thy Lungs, good Knight. |
Henry V | H5 IV.i.33 | The Lord in heaven bless thee, noble Harry! | The Lord in Heauen blesse thee, Noble Harry. |
Henry V | H5 V.ii.67 | And bless us with her former qualities. | And blesse vs with her former qualities. |
Henry V | H5 V.ii.235 | thine:’ which word thou shalt no sooner bless mine ear | thine: which Word thou shalt no sooner blesse mine Eare |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.18 | Saint Denis bless this happy stratagem, | Saint Dennis blesse this happy Stratageme, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.5 | for he's a good man. Jesu bless him! | for hee's a good man, Iesu blesse him. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.76 | take all the money that I have. O Lord bless me, I pray | take all the Money that I haue. O Lord blesse me, I pray |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.74 | Likely in time to bless a regal throne. | Likely in time to blesse a Regall Throne: |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.vi.75 | ‘ O, Jesus bless us, he is born with teeth!’ | O Iesus blesse vs, he is borne with teeth, |
Henry VIII | H8 II.ii.35 | Will bless the King – and is not this course pious? | Will blesse the King: and is not this course pious? |
Henry VIII | H8 III.ii.130.1 | To bless your eye withal. | To blesse your eye withall. |
Henry VIII | H8 III.ii.136.1 | Ever God bless your highness! | Euer God blesse your Highnesse. |
Henry VIII | H8 III.ii.392.2 | God bless him! | God blesse him. |
Henry VIII | H8 IV.i.42.3 | Heaven bless thee! | Heauen blesse thee, |
Henry VIII | H8 V.i.165 | Both now and ever bless her! 'Tis a girl | Both now, and euer blesse her: 'Tis a Gyrle |
Henry VIII | H8 V.iv.35 | the women so besiege us? Bless me, what a fry of | the women so besiege vs? Blesse me, what a fry of |
Henry VIII | H8 V.v.30 | She shall be loved and feared. Her own shall bless her; | She shall be lou'd and fear'd. Her owne shall blesse her; |
Henry VIII | H8 V.v.55.1 | Shall see this, and bless heaven. | Shall see this, and blesse Heauen. |
King Lear | KL III.iv.55 | course his own shadow for a traitor. Bless thy five wits! | course his owne shadow for a Traitor. Blisse thy fiue Wits, |
King Lear | KL III.iv.56 | Tom's a-cold. O do, de, do de, do, de. Bless thee from | Toms a cold. O do, de, do, de, do de, blisse thee from |
King Lear | KL III.vi.56 | Bless thy five wits! | Blesse thy fiue wits. |
King Lear | KL IV.i.39 | Angering itself and others. (Aloud) Bless thee, master! | Ang'ring it selfe, and others. Blesse thee Master. |
King Lear | KL IV.i.53.1 | And yet I must. (Aloud) Bless thy sweet eyes, they bleed. | And yet I must: Blesse thy sweete eyes, they bleede. |
King Lear | KL IV.i.56 | Tom hath been scared out of his good wits. Bless thee, | Tom hath bin scarr'd out of his good wits. Blesse thee |
King Lear | KL IV.i.62 | waiting-women. So bless thee, master! | |
King Lear | KL IV.vi.40 | Burn itself out. If Edgar live, O, bless him! | Burne it selfe out. If Edgar liue, O blesse him: |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.77 | God bless my ladies! Are they all in love, | God blesse my Ladies, are they all in loue? |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.187.1 | God bless the King! | God blesse the King. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.370 | They did not bless us with one happy word. | They did not blesse vs with one happy word. |
Macbeth | Mac II.ii.26 | One cried ‘ God bless us!’ and ‘ Amen ’ the other, | One cry'd God blesse vs, and Amen the other, |
Macbeth | Mac II.ii.29 | When they did say ‘ God bless us.’ | When they did say God blesse vs. |
Macbeth | Mac IV.ii.65 | Bless you, fair dame! I am not to you known, | Blesse you faire Dame: I am not to you known, |
Measure for Measure | MM III.ii.10 | Come your way, sir. Bless you, good father friar. | Come your way sir: 'blesse you good Father Frier. |
Measure for Measure | MM III.ii.73 | Adieu, trusty Pompey. Bless you, friar. | Adieu trustie Pompey. / Blesse you Friar. |
The Merchant of Venice | MV II.ii.21 | who, God bless the mark, is a kind of devil; and to run | (who God blesse the marke) is a kinde of diuell; and to run |
The Merchant of Venice | MV II.ii.110 | God bless your worship! | God blesse your worship. |
The Merchant of Venice | MV III.ii.79 | Will bless it and approve it with a text, | Will blesse it, and approue it with a text, |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.51 | Are they so? God bless them and | Are they so? heauen-blesse them, and |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.150 | Bless you, sir. | 'Blesse you sir. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.16 | Bless thee, bully doctor! | 'Blesse thee, bully-Doctor. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.56 | Bless you, sir. | Blesse you Sir. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.112 | Bless thee, Bottom! Bless thee! Thou art | Blesse thee Bottome, blesse thee; thou art |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.89 | And bless it to all fair prosperity. | And blesse it to all faire posterity. |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.ii.13 | You must say ‘ paragon.’ A paramour is – God bless | You must say, Paragon. A Paramour is (God blesse |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.312 | us; she for a woman, God bless us. | |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.390 | Will we sing and bless this place. | Will we sing and blesse this place. |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.407 | And each several chamber bless | And each seuerall chamber blesse, |
Much Ado About Nothing | MA I.iii.63 | I bless myself every way. You are both sure, and will | I blesse my selfe euery way, you are both sure, and will |
Much Ado About Nothing | MA V.i.141 | God bless me from a challenge! | God blesse me from a challenge. |
Othello | Oth I.i.33 | And I – God bless the mark! – his Moorship's Ancient. | And I (blesse the marke) his Mooreships Auntient. |
Othello | Oth II.i.79 | That he may bless this bay with his tall ship, | That he may blesse this Bay with his tall Ship, |
Othello | Oth II.ii.10 | till the bell have told eleven. Heaven bless the isle of | till the Bell haue told eleuen. Blesse the Isle of |
Othello | Oth III.iv.81.1 | Heaven bless us! | Blesse vs. |
Pericles | Per IV.vi.19 | Now, the gods to bless your honour! | Now the Gods to blesse your Honour. |
Pericles | Per V.i.224 | O, heavens bless my girl! But hark, what music? | O heauens blesse my girle, But harke what Musicke |
Pericles | Per V.iii.69 | I bless thee for thy vision, and | blesse thee for thy vision, and |
Richard III | R3 II.ii.107 | God bless thee, and put meekness in thy breast, | God blesse thee, and put meeknes in thy breast, |
Richard III | R3 III.i.18 | God bless your grace with health and happy days! | God blesse your Grace, with health and happie dayes. |
Richard III | R3 III.iii.4 | God bless the Prince from all the pack of you! | God blesse the Prince from all the Pack of you, |
Richard III | R3 III.vii.196 | If not to bless us and the land withal, | If not to blesse vs and the Land withall, |
Richard III | R3 III.vii.236 | God bless your grace! We see it, and will say it. | God blesse your Grace, wee see it, and will say it. |
Richard III | R3 V.iii.84 | I, by attorney, bless thee from thy mother, | I by Attourney, blesse thee from thy Mother, |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.190 | Now God in heaven bless thee! Hark you, sir. | Now God in heauen blesse thee: harke you sir, |
Romeo and Juliet | RJ III.v.168.2 | God in heaven bless her! | God in heauen blesse her, |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.44 | Mistress Bianca, bless you with such grace | Mistris Bianca, blesse you with such grace, |
The Tempest | Tem II.i.126 | That would not bless our Europe with your daughter, | That would not blesse our Europe with your daughter, |
The Tempest | Tem IV.i.104 | To bless this twain, that they may prosperous be, | To blesse this twaine, that they may prosperous be, |
Timon of Athens | Tim II.ii.162 | And set me on the proof. So the gods bless me, | And set me on the proofe. So the Gods blesse me, |
Timon of Athens | Tim II.ii.185.2 | Assurance bless your thoughts! | Assurance blesse your thoughts. |
Timon of Athens | Tim III.vi.83 | nothing, so in nothing bless them, and to nothing are they | nothing, so in nothing blesse them, and to nothing are they |
Timon of Athens | Tim IV.iii.35 | Will knit and break religions, bless th' accursed, | Will knit and breake Religions, blesse th'accurst, |
Titus Andronicus | Tit I.i.166 | O bless me here with thy victorious hand, | O blesse me heere with thy victorious hand, |
Troilus and Cressida | TC II.iii.28 | thine in great revenue! Heaven bless thee from a tutor, | thine in great reuenew; heauen blesse thee from a Tutor, |
Troilus and Cressida | TC III.iii.280 | Jove bless great Ajax. | Ioue blesse great Aiax. |
Twelfth Night | TN I.iii.44 | Bless you, fair shrew. | Blesse you faire Shrew. |
Twelfth Night | TN I.v.33 | than a foolish wit.’ God bless thee, lady! | then a foolish wit. God blesse thee Lady. |
Twelfth Night | TN IV.ii.11 | Jove bless thee, Master Parson! | Ioue blesse thee M. Parson. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.18 | been there, bless the mark, a pissing while but all the | bin there (blesse the marke) a pissing while, but all the |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.283 | And lovers yet unborn shall bless my ashes. | And Lovers yet unborne shall blesse my ashes. |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.iii.34 | drown themselves, thither they go – Jupiter bless us! – | Drowne themselves, thither they goe, Iupiter blesse / Vs, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.128 | Is true love's merit, and bless me with a sign | Is true loves merit, and blesse me with a signe |
The Winter's Tale | WT III.iii.109 | here, boy. Now bless thyself: thou met'st with things | heere boy. Now blesse thy selfe: thou met'st with things |
The Winter's Tale | WT IV.iv.14.2 | I bless the time | I blesse the time |
The Winter's Tale | WT IV.iv.266 | Bless me from marrying a usurer! | Blesse me from marrying a Vsurer. |
The Winter's Tale | WT V.i.33 | To bless the bed of majesty again | To blesse the Bed of Maiestie againe |