Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW III.iii.11 | A lover of thy drum, hater of love. | A louer of thy drumme, hater of loue. |
As You Like It | AYL II.iv.22 | Though in thy youth thou wast as true a lover | Though in thy youth thou wast as true a louer |
As You Like It | AYL II.vii.148 | Unwillingly to school; and then the lover, | Vnwillingly to schoole. And then the Louer, |
As You Like It | AYL III.ii.226 | propositions of a lover; but take a taste of my finding | propositions of a Louer: but take a taste of my finding |
As You Like It | AYL III.ii.294 | Then there is no true lover in the forest, else | Then there is no true Louer in the Forrest, else |
As You Like It | AYL III.ii.368 | than seeming the lover of any other. | then seeming the Louer of any other. |
As You Like It | AYL III.iv.27 | ‘ Was ’ is not ‘ is.’ Besides, the oath of lover is no | Was, is not is: besides, the oath of Louer is no |
As You Like It | AYL III.iv.39 | lover, as a puisny tilter that spurs his horse but on one | louer, as a puisny Tilter, y^t spurs his horse but on one |
As You Like It | AYL IV.i.35 | been all this while? You a lover! An you serve me such | bin all this while? you a louer? and you serue me such |
As You Like It | AYL IV.i.178 | break-promise, and the most hollow lover, and the most | breake-promise, and the most hollow louer, and the most |
As You Like It | AYL IV.iii.74 | you be a true lover, hence, and not a word, for here | you bee a true louer hence, and not a word; for here |
As You Like It | AYL V.ii.71 | Look, here comes a lover of mine and a lover of hers. | Looke, here comes a Louer of mine, and a louer of hers. |
As You Like It | AYL V.iii.15 | It was a lover and his lass, | It was a Louer, and his lasse, |
Coriolanus | Cor V.ii.14 | Thy general is my lover. I have been | Thy Generall is my Louer: I haue beene |
Cymbeline | Cym V.v.172 | That had a royal lover, took his hint, | That had a Royall Louer, tooke his hint, |
Hamlet | Ham II.ii.321 | knight shall use his foil and target; the lover shall not | Knight shal vse his Foyle and Target: the Louer shall not |
Henry V | H5 I.i.23 | And a true lover of the holy Church. | And a true louer of the holy Church. |
Henry VIII | H8 IV.i.104 | Is held no great good lover of the Archbishop's, | Is held no great good louer of the Archbishops, |
Julius Caesar | JC II.iii.8 | Thy lover, | Thy Louer, |
Julius Caesar | JC III.ii.45 | slew my best lover for the good of Rome, I have the | slewe my best Louer for the good of Rome, I haue the |
King Edward III | E3 II.i.109 | Compares his sunburnt lover when she speaks. | Compares his sunburnt louer when shee speakes, |
King Edward III | E3 II.ii.207 | My folly's siege against a faithful lover; | My follies seege, against a faithfull louer, |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.105 | That the lover, sick to death, | That the Louer sicke to death, |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.186 | I post from love. Good lover, let me go. | I post from Loue, good Louer let me go. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.50 | Some thousand verses of a faithful lover; | Some thousand Verses of a faithfull Louer. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.447 | That he would wed me or else die my lover. | That he would Wed me, or else die my Louer. |
Measure for Measure | MM I.iv.40 | Your brother and his lover have embraced. | Your brother, and his louer haue embrac'd; |
The Merchant of Venice | MV III.iv.7 | How dear a lover of my lord your husband, | How deere a louer of my Lord your husband, |
The Merchant of Venice | MV III.iv.17 | Being the bosom lover of my lord, | Being the bosome louer of my Lord, |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.20 | What is Pyramus? – a lover or a tyrant? | What is Pyramus, a louer, or a tyrant? |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.21 | A lover that kills himself, most gallant, for love. | A Louer that kills himselfe most gallantly for loue. |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.36 | This is Ercles' vein, a tyrant's vein. A lover is more | This is Ercles vaine, a tyrants vaine: a louer is more |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.49 | ‘ Ah, Pyramus, my lover dear; thy Thisbe dear, and lady | ah Pyramus my louer deare, thy Thisbie deare, and Lady |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.452 | Gentle lover, remedy. | gentle louer, remedy. |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.7 | The lunatic, the lover, and the poet | The Lunaticke, the Louer, and the Poet, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.10 | That is the madman. The lover, all as frantic, | That is the mad man. The Louer, all as franticke, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.305 | Thisbe comes back and finds her lover? | Thisby comes backe, and findes her Louer. |
Much Ado About Nothing | MA I.i.285 | Thou wilt be like a lover presently | Thou wilt be like a louer presently, |
Richard III | R3 I.i.28 | And therefore, since I cannot prove a lover | And therefore, since I cannot proue a Louer, |
Romeo and Juliet | RJ I.iii.88 | This precious book of love, this unbound lover, | This precious Booke of Loue, this vnbound Louer, |
Romeo and Juliet | RJ I.iv.17 | You are a lover. Borrow Cupid's wings | You are a Louer, borrow Cupids wings, |
Romeo and Juliet | RJ II.i.7 | Romeo! Humours! Madman! Passion! Lover! | Romeo, Humours, Madman, Passion, Louer, |
Romeo and Juliet | RJ II.vi.18 | A lover may bestride the gossamers | A Louer may bestride the Gossamours, |
Timon of Athens | Tim II.ii.126 | I do not always follow lover, elder brother, and | do not alwayes follow Louer, elder Brother, aad |
Troilus and Cressida | TC III.iii.214 | Farewell, my lord: I as your lover speak; | Farewell my Lord: I as your louer speake; |
Troilus and Cressida | TC IV.v.288 | This Cressida in Troy? Had she no lover there | This Cressida in Troy, had she no Louer there |
Twelfth Night | TN II.iv.64 | Sad true lover never find my grave | Sad true louer neuer find my graue, |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.109 | 'Tis threefold too little for carrying a letter to your lover. | 'Tis threefold too little for carrying a letter to your louer |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.159 | Herself hath taught her love himself to write unto her lover. | Her self hath taught her Loue himself, to write vnto her louer. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.v.37 | thou that my master is become a notable lover? | thou that that my master is become a notable Louer? |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.v.44 | I tell thee my master is become a hot lover. | I tell thee, my Master is become a hot Louer. |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.41 | For which the youthful lover now is gone, | For which, the youthfull Louer now is gone, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.235 | I am as worthy and as free a lover, | I am as worthy, and as free a lover |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.307 | If he dare make himself a worthy lover, | If he dare make himselfe a worthy Lover, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.150 | This treachery, like a most trusty lover, | This treacherie like a most trusty Lover, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.136 | He shows a lover, when he frowns, a soldier; | He showes a Lover, when he frownes, a Souldier: |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.125 | And vow that lover never yet made sigh | And vow that lover never yet made sigh |