Original text | Modern text | Key line |
I, my good Lord. | Ay, my good lord. | WT I.ii.120.2 |
| | |
Yes, if you will (my Lord.) | Yes, if you will, my lord. | WT I.ii.127.2 |
| | |
No (my Lord) Ile fight. | No, my lord, I'll fight. | WT I.ii.162 |
| | |
I am like you say. | I am like you, they say. | WT I.ii.208.1 |
| | |
No, Ile none of you. | No, I'll none of you. | WT II.i.3.2 |
| | |
You'le kisse me hard, and speake to me, as if | You'll kiss me hard, and speak to me as if | WT II.i.5 |
I were a Baby still. I loue you better. | I were a baby still. – I love you better. | WT II.i.6 |
| | |
Not for because | Not for because | WT II.i.7.2 |
Your Browes are blacker (yet black-browes they say | Your brows are blacker; yet black brows, they say, | WT II.i.8 |
Become some Women best, so that there be not | Become some women best, so that there be not | WT II.i.9 |
Too much haire there, but in a Cemicircle, | Too much hair there, but in a semicircle, | WT II.i.10 |
Or a halfe-Moone, made with a Pen.) | Or a half-moon, made with a pen. | WT II.i11.1 |
| | |
I learn'd it out of Womens faces: pray now, | I learned it out of women's faces. Pray now, | WT II.i.12 |
What colour are your eye-browes? | What colour are your eyebrows? | WT II.i.13.1 |
| | |
Nay, that's a mock: I haue seene a Ladies Nose | Nay, that's a mock. I have seen a lady's nose | WT II.i.14 |
That ha's beene blew, but not her eye-browes. | That has been blue, but not her eyebrows. | WT II.i.15.1 |
| | |
Merry, or sad, shal't be? | Merry or sad shall't be? | WT II.i.23.2 |
| | |
A sad Tale's best for Winter: / I haue one | A sad tale's best for winter. I have one | WT II.i.25 |
of Sprights, and Goblins. | Of sprites and goblins. | WT II.i.26.1 |
| | |
There was a man. | There was a man – | WT II.i.29.1 |
| | |
Dwelt by a Church-yard: I will tell it softly, | Dwelt by a churchyard – I will tell it softly: | WT II.i.30 |
Yond Crickets shall not heare it. | Yond crickets shall not hear it. | WT II.i.31.1 |