Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW I.i.112 | we barricado it against him? | we barracado it against him? |
All's Well That Ends Well | AW I.i.171 | Of pretty, fond, adoptious christendoms | Of pretty fond adoptious christendomes |
All's Well That Ends Well | AW I.iii.140 | Adoption strives with nature, and choice breeds | Adoption striues with nature, and choise breedes |
All's Well That Ends Well | AW I.iii.200 | Religious in mine error, I adore | Religious in mine error, I adore |
All's Well That Ends Well | AW IV.i.56 | Thirty fathom. | Thirty fadome. |
All's Well That Ends Well | AW IV.i.72 | Boskos vauvado. I understand thee, and | Boskos vauvado, I vnderstand thee, & |
All's Well That Ends Well | AW IV.v.98 | But it is your carbonadoed face. | But it is your carbinado'd face. |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.305 | 'Tis but the shadow of a wife you see, | 'Tis but the shadow of a wife you see, |
Antony and Cleopatra | AC I.i.48.1 | Hear the ambassadors. | Heare the Ambassadors. |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.213 | And made their bends adornings. At the helm | And made their bends adornings. At the Helme. |
Antony and Cleopatra | AC III.ii.8 | Nay, but how dearly he adores Mark Antony! | Nay but how deerely he adores Mark Anthony. |
Antony and Cleopatra | AC III.vi.70 | Of Cappadocia; Philadelphos, King | Of Cappadocia, Philadelphos King |
Antony and Cleopatra | AC III.xii.6 | Enter Ambassador from Antony | Enter Ambassador from Anthony. |
Antony and Cleopatra | AC III.xii.25 | Exit Ambassador | |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.13 | Enter the Ambassador, with Antony | Enter the Ambassador, with Anthony. |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.20 | (to Ambassador) | |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.28 | Exeunt Antony and Ambassador | |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.114 | Adore our errors, laugh at's while we strut | Adore our errors, laugh at's while we strut |
Antony and Cleopatra | AC IV.ii.27 | A mangled shadow. Perchance tomorrow | A mangled shadow. Perchance to morrow, |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.100.1 | Condemning shadows quite. | Condemning shadowes quite. |
As You Like It | AYL I.ii.222 | To be adopted heir to Frederick. | To be adopted heire to Fredricke. |
As You Like It | AYL IV.i.201 | of the sight of Orlando: I'll go find a shadow and sigh | of the sight of Orlando: Ile goe finde a shadow, and sigh |
As You Like It | AYL V.i.53 | I will deal in poison with thee, or in bastinado, or in | I will deale in poyson with thee, or in bastinado, or in |
As You Like It | AYL V.ii.91 | All adoration, duty and observance, | All adoration, dutie, and obseruance, |
The Comedy of Errors | CE III.ii.144 | sent whole armadoes of carracks to be ballast at her nose. | sent whole Armadoes of Carrects to be ballast at her nose. |
Coriolanus | Cor I.i.258 | Tickled with good success, disdains the shadow | tickled with good successe, disdaines the shadow |
Coriolanus | Cor III.ii.48 | You adopt your policy, how is it less or worse | You adopt your policy: How is it lesse or worse |
Coriolanus | Cor IV.ii.5.1 | Than when it was a-doing. | Then when it was a dooing. |
Coriolanus | Cor IV.v.194 | and notched him like a carbonado. | and notcht him like a Carbinado. |
Cymbeline | Cym I.v.66 | adorer, not her friend. | Adorer, not her Friend. |
Cymbeline | Cym II.ii.26 | Th' adornment of her bed; the arras, figures, | Th'adornement of her Bed; the Arras, Figures, |
Cymbeline | Cym II.iii.53 | So like you, sir, ambassadors from Rome; | So like you (Sir) Ambassadors from Rome; |
Cymbeline | Cym III.iii.3 | Instructs you how t' adore the heavens; and bows you | Instructs you how t'adore the Heauens; and bowes you |
Cymbeline | Cym III.iii.86 | Beyond the trick of others. This Polydore, | Beyond the tricke of others. This Paladour, |
Cymbeline | Cym III.iv.133 | No court, no father, nor no more ado | No Court, no Father, nor no more adoe |
Cymbeline | Cym III.iv.143 | You think of other place: th' ambassador, | You thinke of other place: Th'Ambassador, |
Cymbeline | Cym III.v.138 | the adornment of my qualities. With that suit upon | the adornement of my Qualities. With that Suite vpon |
Cymbeline | Cym V.iv.97 | Poor shadows of Elysium, hence, and rest | Poore shadowes of Elizium, hence, and rest |
Cymbeline | Cym V.v.56 | Her son into th' adoption of the crown: | Her Sonne into th'adoption of the Crowne: |
Cymbeline | Cym V.v.474 | So vanished; which foreshadowed our princely eagle, | So vanish'd; which fore-shew'd our Princely Eagle |
Hamlet | Ham I.iii.62 | Those friends thou hast, and their adoption tried, | The friends thou hast, and their adoption tride, |
Hamlet | Ham II.i.99 | For out o' doors he went without their helps | For out adores he went without their helpe; |
Hamlet | Ham II.ii.40 | The ambassadors from Norway, my good lord, | Th'Ambassadors from Norwey, my good Lord, |
Hamlet | Ham II.ii.51 | Give first admittance to th' ambassadors. | Giue first admittance to th'Ambassadors, |
Hamlet | Ham II.ii.58.1 | Enter Voltemand and Cornelius, the ambassadors, | Enter Polonius, Voltumand, and Cornelius. |
Hamlet | Ham II.ii.85 | Exeunt the ambassadors | Exit Ambass. |
Hamlet | Ham II.ii.258 | shadow of a dream. | shadow of a Dreame. |
Hamlet | Ham II.ii.259 | A dream itself is but a shadow. | A dreame it selfe is but a shadow. |
Hamlet | Ham II.ii.261 | light a quality that it is but a shadow's shadow. | light a quality, that it is but a shadowes shadow. |
Hamlet | Ham II.ii.263 | and outstretched heroes the beggars' shadows. Shall | and out-stretcht Heroes the Beggers Shadowes: shall |
Hamlet | Ham III.i.114 | This was sometime a paradox, but now the time gives it | This was sometime a Paradox, but now the time giues it |
Hamlet | Ham IV.v.172 | You must sing ‘ A-down a-down, and you call | You must sing downe a-downe, and you call |
Hamlet | Ham IV.v.173 | him a-down-a.’ O, how the wheel becomes it! It is the | him a-downe-a. Oh, how the wheele becomes it? It is the |
Hamlet | Ham IV.vi.10 | you, sir – it comes from th' ambassador that was bound | you Sir: It comes from th' Ambassadours that was bound |
Hamlet | Ham V.ii.345 | To the ambassadors of England gives | To th' Ambassadors of England giues |
Hamlet | Ham V.ii.356.1 | Enter Fortinbras, with the Ambassadors and with his | Enter Fortinbras and English Ambassador, with |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.202 | Where fathom-line could never touch the ground, | Where Fadome-line could neuer touch the ground, |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iii.54 | Of palisadoes, frontiers, parapets, | Of Palizadoes, Frontiers, Parapets, |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.196 | at me. I made me no more ado, but took all their seven | at me; I made no more adoe, but tooke all their seuen |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.233 | at the strappado, or all the racks in the world, I would | at the Strappado, or all the Racks in the World, I would |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.329 | and he of Wales that gave Amamon the bastinado, and | and hee of Wales, that gaue Amamon the Bastinado, and |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.99 | Than thou the shadow of succession. | Then thou, the shadow of Succession; |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.18 | And an adopted name of privilege – | And an adopted name of Priuiledge, |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iii.58 | willingly, let him make a carbonado of me. I like not | (willingly) let him make a Carbonado of me. I like not |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iv.29 | So many of his shadows thou hast met, | So many of his shadowes thou hast met, |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.193 | But shadows and the shows of men, to fight; | But shadowes, and the shewes of men to fight. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.153 | I am your shadow, my lord; I'll follow you. | I am your shadow, my Lord, Ile follow you. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.1 | Enter Justice Shallow and Justice Silence | Enter Shallow and Silence: with Mouldie, Shadow, Wart, Feeble, Bull-calfe |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.121 | Simon Shadow! | Simon Shadow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.122 | Enter Shadow | |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.124 | Where's Shadow? | Where's Shadow? |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.126 | Shadow, whose son art thou? | Shadow, whose sonne art thou? |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.129 | father's shadow. So the son of the female is the shadow | Fathers shadow: so the sonne of the Female, is the shadow |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.133 | Shadow will serve for summer. Prick him, for | Shadow will serue for Summer: pricke him: For |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.134 | we have a number of shadows fill up the muster-book. | wee haue a number of shadowes to fill vppe the Muster-Booke. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.243 | Shadow. | Shadow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.258 | Shadow; give me this man: he presents no mark to the | Shadow, giue me this man: hee presents no marke to the |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.15 | In shadow of such greatness! With you, Lord Bishop, | In shadow of such Greatnesse? With you, Lord Bishop, |
Henry V | H5 I.i.91 | The French ambassador upon that instant | The French Embassador vpon that instant |
Henry V | H5 I.ii.3 | Shall we call in th' ambassador, my liege? | Shall we call in th' Ambassador, my Liege? |
Henry V | H5 I.ii.235 | Enter Ambassadors of France | Enter Ambassadors of France. |
Henry V | H5 I.ii.298 | Exeunt Ambassadors | Exeunt Ambassadors. |
Henry V | H5 II.iv.31 | Question your grace the late ambassadors, | Question your Grace the late Embassadors, |
Henry V | H5 II.iv.65 | Ambassadors from Harry King of England | Embassadors from Harry King of England, |
Henry V | H5 III.chorus.28 | Suppose th' ambassador from the French comes back; | Suppose th' Embassador from the French comes back: |
Henry V | H5 IV.i.238 | What is thy soul of adoration? | What? is thy Soule of Odoration? |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.vi.6 | Thy promises are like Adonis' garden, | Thy promises are like Adonis Garden, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.35 | Long time thy shadow hath been thrall to me, | Long time thy shadow hath been thrall to me, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.45 | To think that you have aught but Talbot's shadow | To thinke, that you haue ought but Talbots shadow, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.49 | No, no, I am but shadow of myself. | No, no, I am but shadow of my selfe: |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.61 | That Talbot is but shadow of himself? | That Talbot is but shadow of himselfe? |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.101 | And now no more ado, brave Burgundy, | And now no more adoe, braue Burgonie, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.i.24 | Yet call th' ambassadors; and, as you please, | Yet call th'Embassadors, and as you please, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.i.28.2 | ambassadors, one a Papal Legate | Ambassadors. |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.i.34 | My Lords Ambassadors, your several suits | My Lords Ambassadors, your seuerall suites |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.i.41.1 | (to the Armagnac ambassador) | |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.133 | Must he be then as shadow of himself? | Must he be then as shadow of himselfe? |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.134 | Adorn his temples with a coronet, | Adorne his Temples with a Coronet, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.144 | No, Lord Ambassador; I'll rather keep | No Lord Ambassador, Ile rather keepe |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.14 | Of that great shadow I did represent – | Of that great Shadow I did represent: |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.45 | Suffolk, ambassador for Henry King of England, that the | Suffolke, Ambassador for Henry King of England, That the |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.276 | Is that he was the lord ambassador | Is, that he was the Lord Embassador, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.viii.6 | Know, Cade, we come ambassadors from the King | Know Cade, we come Ambassadors from the King |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.135 | Tell me, may not a king adopt an heir? | Tell me, may not a King adopt an Heire? |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.69 | Yet parted but the shadow with his hand. | Yet parted but the shadow with his Hand. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.98 | And this is he was his adopted heir. | And this is he was his adopted Heire. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.88 | I was adopted heir by his consent; | I was adopted Heire by his consent. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.163 | My lord ambassador, these letters are for you, | My Lord Ambassador, / These Letters are for you. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.256 | I came from Edward as ambassador, | I came from Edward as Ambassador, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.37 | That know not how to use ambassadors, | That know not how to vse Embassadors, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.51 | And be true king indeed, thou but the shadow. | And be true King indeede: thou but the shadow. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.v.27 | Come then, away; let's ha' no more ado. | Come then away, lets ha no more adoo. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.49 | We'll yoke together, like a double shadow | Wee'le yoake together, like a double shadow |
Henry VIII | H8 I.i.97.1 | Th' ambassador is silenced? | Th'Ambassador is silenc'd? |
Henry VIII | H8 I.i.224 | I am the shadow of poor Buckingham, | I am the shadow of poore Buckingham, |
Henry VIII | H8 I.iv.55 | And hither make, as great ambassadors | And hither make, as great Embassadors |
Henry VIII | H8 II.iv.172 | By th' Bishop of Bayonne, then French ambassador, | By th'Bishop of Bayon, then French Embassador, |
Henry VIII | H8 III.ii.318 | Ambassador to the Emperor, you made bold | Ambassador to the Emperor, you made bold |
Henry VIII | H8 III.ii.321 | To Gregory de Cassado, to conclude, | To Gregory de Cassado, to conclude |
Henry VIII | H8 IV.i.37.21 | adorned with pearl, crowned. On each side her the | adorned with Pearle, Crowned. On each side her, the |
Henry VIII | H8 IV.ii.109 | You should be lord ambassador from the Emperor, | You should be Lord Ambassador from the Emperor, |
Henry VIII | H8 V.iii.158 | Make me no more ado, but all embrace him; | Make me no more adoe, but all embrace him; |
Julius Caesar | JC I.ii.58 | That you might see your shadow. I have heard, | That you might see your shadow: / I haue heard, |
Julius Caesar | JC V.i.86 | As we were sickly prey; their shadows seem | As we were sickely prey; their shadowes seeme |
King Edward III | E3 I.i.147 | Derby, be thou ambassador for us | Derby be thou Embassador for vs, |
King Edward III | E3 I.ii.68 | After the French ambassador, my liege, | After the French embassador my liege, |
King Edward III | E3 II.i.56 | Which he shall shadow with a veil of lawn, | Which he shall shadow with a vaile of lawne, |
King Edward III | E3 II.i.233 | Take one and both, for, like an humble shadow, | Take one and both for like an humble shaddow, |
King Edward III | E3 III.i.64 | The proud armado of King Edward's ships, | The proud Armado of king Edwards ships, |
King Edward III | E3 III.i.69 | Like to a meadow full of sundry flowers | Like to a meddow full of sundry flowers, |
King Edward III | E3 III.i.70 | Adorns the naked bosom of the earth. | Adornes the naked bosome of the earth. |
King Edward III | E3 III.i.154 | Sent many grim ambassadors of death. | Sent many grym Embassadors of death, |
King Edward III | E3 III.iii.190 | Be still adorned with laurel victory. | Be still adornd with lawrell victorie, |
King Edward III | E3 V.i.134 | And every barricado's open front | And euery Barricados open front, |
King John | KJ II.i.14 | Shadowing their right under your wings of war. | Shadowing their right vnder your wings of warre: |
King John | KJ II.i.463 | He gives the bastinado with his tongue. | He giues the bastinado with his tongue: |
King John | KJ II.i.498 | The shadow of myself formed in her eye; | The shadow of my selfe form'd in her eye, |
King John | KJ II.i.499 | Which, being but the shadow of your son, | Which being but the shadow of your sonne, |
King John | KJ II.i.500 | Becomes a sun and makes your son a shadow. | Becomes a sonne and makes your sonne a shadow: |
King John | KJ III.iv.2 | A whole armado of convicted sail | A whole Armado of conuicted saile |
King Lear | KL I.i.64 | With shadowy forests and with champains riched, | With shadowie Forrests, and with Champains rich'd |
King Lear | KL I.i.203 | Unfriended, new-adopted to our hate, | Vnfriended, new adopted to our hate, |
King Lear | KL I.iv.124 | And keep in-a-door, | And keepe in a dore, |
King Lear | KL I.iv.2227 | Lear's shadow. | Lears shadow. |
King Lear | KL I.iv.287 | Now gods that we adore, whereof comes this? | Now Gods that we adore, / Whereof comes this? |
King Lear | KL II.ii.35 | carbonado your shanks – Draw, you rascal! Come your | carbonado your shanks, draw you Rascall, come your |
King Lear | KL III.iv.55 | course his own shadow for a traitor. Bless thy five wits! | course his owne shadow for a Traitor. Blisse thy fiue Wits, |
King Lear | KL IV.v.2.2 | Madam, with much ado. | Madam with much ado: |
King Lear | KL V.ii.1 | Here, father, take the shadow of this tree | Heere Father, take the shadow of this Tree |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.168 | This child of fancy, that Armado hight, | This childe of fancie that Armado hight, |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.175 | Armado is a most illustrious wight, | Armado is a most illustrious wight, |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.188 | A letter from the magnificent Armado. | A letter from the magnificent Armado. |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.266 | Don Adriano de Armado. | Don Adriana de Armado. |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.291 | And Don Armado shall be your keeper. | And Don Armado shall be your keeper. |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.1 | Enter Armado and Mote, his page | Enter Armado and Moth his Page. |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.172 | serve my turn; the passado he respects not, the duello | serue my turne: the Passado hee respects not, the Duello |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.1 | Enter Armado and Mote | Enter Broggart and Boy. Song. |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.49 | A message well sympathized – a horse to be ambassador | A message well simpathis'd, a Horse to be embassadour |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.132 | Exeunt Armado and Mote | Exit. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.88 | Don Adriano de Armado | Don Adriana de Armatho. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.99 | This Armado is a Spaniard that keeps here in court; | This Armado is a Spaniard that keeps here in court |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.145 | Armado to th' one side – O, a most dainty man! | Armathor ath to the side, O a most dainty man. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.91 | from Don Armado. I beseech you, read it. | from Don Armatho: I beseech you reade it. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.252 | O paradox! Black is the badge of hell, | O paradoxe, Blacke is the badge of hell, |
Love's Labour's Lost | LLL V.i.8 | nominated, or called Don Adriano de Armado. | nominated, or called, Don Adriano de Armatho. |
Love's Labour's Lost | LLL V.i.30 | Enter Armado, Mote, and Costard | |
Love's Labour's Lost | LLL V.i.101 | honours it pleaseth his greatness to impart to Armado, | honours it pleaseth his greatnesse to impart to Armado |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.336 | That put Armado's page out of his part! | That put Armathoes Page out of his part. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.520 | Enter Armado | Enter Braggart. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.522.1 | Armado and the King | |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.533 | Armado's page, Hercules; the pedant, Judas Maccabaeus. | Armadoes Page Hercules, the Pedant Iudas Machabeus: |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.630.1 | Enter Armado as Hector | Enter Braggart. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.664 | I do adore thy sweet grace's slipper. | I do adore thy sweet Graces slipper. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.773 | Your favours, the ambassadors of love; | Your Fauours, the Ambassadors of Loue. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.868 | Enter Armado | Enter Braggart. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.886 | Do paint the meadows with delight, | Do paint the Medowes with delight. |
Macbeth | Mac I.i.8.2 | Paddock calls! | Padock calls |
Macbeth | Mac III.iv.105 | The baby of a girl. Hence, horrible shadow! | The Baby of a Girle. Hence horrible shadow, |
Macbeth | Mac IV.i.110 | Come like shadows, so depart. | Come like shadowes, so depart. |
Macbeth | Mac V.iv.5 | And bear't before him; thereby shall we shadow | And bear't before him, thereby shall we shadow |
Macbeth | Mac V.v.24 | Life's but a walking shadow, a poor player | Life's but a walking Shadow, a poore Player, |
Measure for Measure | MM I.iv.47 | Adoptedly, as school-maids change their names | Adoptedly, as schoole-maids change their names |
Measure for Measure | MM III.i.61 | Intends you for his swift ambassador, | Intends you for his swift Ambassador, |
Measure for Measure | MM III.i.248 | have all shadow and silence in it, and the place answer to | haue all shadow, and silence in it: and the place answere to |
The Merchant of Venice | MV I.i.7 | That I have much ado to know myself. | That I haue much ado to know my selfe. |
The Merchant of Venice | MV I.ii.58 | a-capering: he will fence with his own shadow. If I | a capring, he will fence with his own shadow. If I |
The Merchant of Venice | MV II.i.2 | The shadowed livery of the burnished sun, | The shadowed liuerie of the burnisht sunne, |
The Merchant of Venice | MV II.ix.66 | Some there be that shadows kiss; | Some there be that shadowes kisse, |
The Merchant of Venice | MV II.ix.67 | Such have but a shadow's bliss. | Such haue but a shadowes blisse: |
The Merchant of Venice | MV II.ix.92 | So likely an ambassador of love. | So likely an Embassador of loue. |
The Merchant of Venice | MV III.ii.127 | The substance of my praise doth wrong this shadow | The substance of my praise doth wrong this shadow |
The Merchant of Venice | MV III.ii.128 | In underprizing it, so far this shadow | In vnderprising it, so farre this shadow |
The Merchant of Venice | MV V.i.8 | And saw the lion's shadow ere himself, | And saw the Lyons shadow ere himselfe, |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.42 | And down, down, adown-a, etc. | (and downe, downe, adowne'a. &c. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.207 | times you stand on distance, your passes, stoccadoes, | times you stand on distance: your Passes, Stoccado's, |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.201 | ‘ Love like a shadow flies when substance love pursues, | "Loue like a shadow flies, when substance Loue pursues, |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.280 | wrong, but stand under the adoption of abominable | wrong, but stand vnder the adoption of abhominable |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.115 | Good hearts, what ado here is to bring you together! | (good-hearts) what a-doe here is to bring you together? |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.65 | And nightly, meadow-fairies, look you sing, | And Nightly-meadow-Fairies, looke you sing |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.144 | Swift as a shadow, short as any dream, | Swift as a shadow, short as any dreame, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.347 | Believe me, King of shadows, I mistook. | Beleeue me, King of shadowes, I mistooke, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.208 | The best in this kind are but shadows; and the | The best in this kind are but shadowes, and the |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.413 | If we shadows have offended, | If we shadowes haue offended, |
Othello | Oth I.i.153 | Another of his fathom they have none | Another of his Fadome, they haue none, |
Othello | Oth I.iii.189 | I had rather to adopt a child than get it. | I had rather to adopt a Child, then get it. |
Othello | Oth II.i.136 | These are old fond paradoxes to make fools | These are old fond Paradoxes, to make Fooles |
Othello | Oth II.iii.274 | one's own shadow! O, thou invisible spirit of wine, if | ones owne shadow? Oh thou invisible spirit of Wine, if |
Othello | Oth III.iv.26 | Full of crusadoes; and, but my noble Moor | Full of Cruzadoes. And but my Noble Moore |
Othello | Oth IV.i.40 | invest herself in such shadowing passion without some | inuest her selfe in such shadowing passion, without some |
Pericles | Per I.ii.46 | Prince, pardon me, or strike me if you please; | Prince paadon me, or strike me if you please, |
Pericles | Per I.iv.26 | Whose men and dames so jetted and adorned, | Whose men and dames so jetted and adorn'de, |
Pericles | Per II.iv.11 | That all those eyes adored them ere their fall | That all those eyes ador'd them, ere their fall, |
Pericles | Per IV.ii.107 | our shadow to scatter his crowns of the sun. | our shadow, to scatter his crownes in the Sunne. |
Pericles | Per IV.iv.21 | Like motes and shadows see them move awhile; | Like moats and shadowes, see them / Moue a while, |
Richard II | R2 II.ii.14 | Each substance of a grief hath twenty shadows | Each substance of a greefe hath twenty shadows |
Richard II | R2 II.ii.23 | Which looked on as it is, is naught but shadows | Which look'd on as it is, is naught bur shadowes |
Richard II | R2 III.iv.25 | Let's step into the shadow of these trees. | Let's step into the shadow of these Trees. |
Richard II | R2 IV.i.109 | Adopts thee heir, and his high sceptre yields | Adopts thee Heire, and his high Scepter yeelds |
Richard II | R2 IV.i.291 | The shadow of your sorrow hath destroyed | The shadow of your Sorrow hath destroy'd |
Richard II | R2 IV.i.292.1 | The shadow or your face. | The shadow of your Face. |
Richard II | R2 IV.i.293 | ‘ The shadow of my sorrow ’ – ha, let's see. | The shadow of my Sorrow: ha, let's see, |
Richard II | R2 IV.i.296 | Are merely shadows to the unseen grief | Are meerely shadowes, to the vnseene Griefe, |
Richard II | R2 V.i.79 | She came adorned hither like sweet May, | She came adorned hither like sweet May; |
Richard II | R2 V.v.74 | With much ado at length have gotten leave | With much adoo, at length haue gotten leaue |
Richard III | R3 I.i.26 | Unless to spy my shadow in the sun | Vnlesse to see my Shadow in the Sunne, |
Richard III | R3 I.ii.176 | And let the soul forth that adoreth thee, | And let the Soule forth that adoreth thee, |
Richard III | R3 I.ii.257 | To study fashions to adorn my body; | To study fashions to adorne my body: |
Richard III | R3 I.ii.263 | That I may see my shadow as I pass. | That I may see my Shadow as I passe. |
Richard III | R3 I.iv.53 | A shadow like an angel, with bright hair | A Shadow like an Angell, with bright hayre |
Richard III | R3 III.vi.7 | The precedent was full as long a-doing; | The Precedent was full as long a doing, |
Richard III | R3 IV.iv.83 | I called thee then poor shadow, painted queen, | I call'd thee then, poore Shadow, painted Queen, |
Richard III | R3 V.iii.216 | Nay, good my lord, be not afraid of shadows. | Nay good my Lord, be not affraid of Shadows. |
Richard III | R3 V.iii.217 | By the apostle Paul, shadows tonight | By the Apostle Paul, shadowes to night |
Romeo and Juliet | RJ I.iv.84 | Of breaches, ambuscados, Spanish blades, | of Breaches, Ambuscados, Spanish Blades: |
Romeo and Juliet | RJ I.iv.85 | Of healths five fathom deep; and then anon | Of Healths fiue Fadome deepe, and then anon |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.25 | first and second cause. Ah, the immortal passado! the | first and second cause: ah the immortall Passado, the |
Romeo and Juliet | RJ II.v.6 | Driving back shadows over louring hills. | Driuing backe shadowes ouer lowring hils. |
Romeo and Juliet | RJ III.i.83 | Come, sir, your passado! | Come sir, your Passado. |
Romeo and Juliet | RJ III.iv.23 | We'll keep no great ado – a friend or two. | Weele keepe no great adoe, a Friend or two, |
Romeo and Juliet | RJ V.i.11 | When but love's shadows are so rich in joy! | When but loues shadowes are so rich in ioy. |
The Taming of the Shrew | TS induction.2.49 | Adonis painted by a running brook, | Adonis painted by a running brooke, |
The Taming of the Shrew | TS V.i.131 | ado. | adoe. |
The Tempest | Tem I.ii.397 | Full fathom five thy father lies, | Full fadom fiue thy Father lies, |
The Tempest | Tem II.ii.137 | I have seen thee in her, and I do adore thee. My | I haue seene thee in her: and I doe adore thee: / My |
The Tempest | Tem IV.i.67 | Whose shadow the dismissed bachelor loves, | Whose shadow the dismissed Batchelor loues, |
The Tempest | Tem V.i.55 | Bury it certain fathoms in the earth, | Bury it certaine fadomes in the earth, |
Timon of Athens | Tim I.ii.143.1 | The Lords rise from table, with much adoring of | The Lords rise from Table, with much adoring of |
Timon of Athens | Tim II.ii.55 | Dost dialogue with thy shadow? | Dost Dialogue with thy shadow? |
Timon of Athens | Tim III.v.24 | You undergo too strict a paradox, | You vndergo too strict a Paradox, |
Timon of Athens | Tim IV.iii.36 | Make the hoar leprosy adored, place thieves, | Make the hoare Leprosie ador'd, place Theeues, |
Timon of Athens | Tim V.iv.6 | As stepped within the shadow of your power, | As slept within the shadow of your power |
Titus Andronicus | Tit I.i.45 | Whom you pretend to honour and adore, | Whom you pretend to Honour and Adore, |
Titus Andronicus | Tit I.i.103 | That so the shadows be not unappeased, | That so the shadowes be not vnappeas'd, |
Titus Andronicus | Tit I.i.129 | T' appease their groaning shadows that are gone. | T'appease their groaning shadowes that are gone. |
Titus Andronicus | Tit I.i.391 | Till we with trophies do adorn thy tomb. | Till we with Trophees do adorne thy Tombe. |
Titus Andronicus | Tit I.i.466 | A Roman now adopted happily, | A Roman now adopted happily. |
Titus Andronicus | Tit II.i.61 | Now, by the gods that warlike Goths adore, | Now by the Gods that warlike Gothes adore, |
Titus Andronicus | Tit II.i.98 | Then should not we be tired with this ado. | Then should not we be tir'd with this adoo: |
Titus Andronicus | Tit II.i.130 | There serve your lust, shadowed from heaven's eye, | There serue your lusts, shadow'd from heauens eye, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.15 | And make a chequered shadow on the ground. | And make a cheker'd shadow on the ground: |
Titus Andronicus | Tit II.iv.19 | Whose circling shadows kings have sought to sleep in, | Whose circkling shadowes, Kings haue sought to sleep in |
Titus Andronicus | Tit III.i.125 | How they are stained like meadows yet not dry | How they are stain'd in meadowes, yet not dry |
Titus Andronicus | Tit III.ii.80 | He takes false shadows for true substances. | He takes false shadowes, for true substances. |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.101 | Sirrah, come hither; make no more ado, | Sirrah come hither, make no more adoe, |
Titus Andronicus | Tit IV.iv.85 | Knowing that with the shadow of his wings | Knowing that with the shadow of his wings, |
Titus Andronicus | Tit IV.iv.100 | Go thou before to be our ambassador: | Goe thou before to our Embassadour, |
Titus Andronicus | Tit V.i.83 | That thou adorest and hast in reverence, | That thou adorest, and hast in reuerence, |
Troilus and Cressida | TC I.i.51 | Reply not in how many fathoms deep | Reply not in how many Fadomes deepe |
Troilus and Cressida | TC I.iii.184 | As stuff for these two to make paradoxes. | As stuffe for these two, to make paradoxes. |
Troilus and Cressida | TC III.iii.266 | Thou must be my ambassador to him, | Thou must be my Ambassador to him |
Twelfth Night | TN I.v.38 | Two faults, madonna, that drink and good counsel | Two faults Madona, that drinke & good counsell |
Twelfth Night | TN I.v.52 | motley in my brain. Good madonna, give me leave to | motley in my braine: good Madona, giue mee leaue to |
Twelfth Night | TN I.v.55 | Dexteriously, good madonna. | Dexteriously, good Madona. |
Twelfth Night | TN I.v.57 | I must catechize you for it, madonna. Good my | I must catechize you for it Madona, Good my |
Twelfth Night | TN I.v.61 | Good madonna, why mourn'st thou? | Good Madona, why mournst thou? |
Twelfth Night | TN I.v.63 | I think his soul is in hell, madonna. | I thinke his soule is in hell, Madona. |
Twelfth Night | TN I.v.65 | The more fool, madonna, to mourn for your | The more foole (Madona) to mourne for your |
Twelfth Night | TN I.v.107 | Thou hast spoke for us, madonna, as if thy eldest | Thou hast spoke for vs (Madona) as if thy eldest |
Twelfth Night | TN I.v.132 | He is but mad yet, madonna, and the fool shall look | He is but mad yet Madona, and the foole shall looke |
Twelfth Night | TN I.v.244 | With adorations, fertile tears, | With adorations, fertill teares, |
Twelfth Night | TN II.i.42 | But come what may, I do adore thee so | But come what may, I do adore thee so, |
Twelfth Night | TN II.iii.172 | She's a beagle true bred, and one that adores | She's a beagle true bred, and one that adores |
Twelfth Night | TN II.iii.174 | I was adored once, too. | I was ador'd once too. |
Twelfth Night | TN II.v.17 | practising behaviour to his own shadow this half-hour. | practising behauiour to his own shadow this halfe houre: |
Twelfth Night | TN II.v.103 | I may command where I adore; | I may command where I adore, |
Twelfth Night | TN II.v.113 | ‘ I may command where I adore.’ Why, she | I may command, where I adore: Why shee |
Twelfth Night | TN III.ii.66 | heathen, a very renegado; for there is no Christian, that | Heathen, a verie Renegatho; for there is no christian that |
Twelfth Night | TN IV.ii.36 | Why, it hath bay windows transparent as barricadoes, | Why it hath bay Windowes transparant as baricadoes, |
Twelfth Night | TN V.i.295 | So I do, madonna; but to read his right wits, is to | So I do Madona: but to reade his right wits, is to |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vi.9 | At first I did adore a twinkling star, | At first I did adore a twinkling Starre, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.177 | And feed upon the shadow of perfection. | And feed vpon the shadow of perfection. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.121 | Is else devoted, I am but a shadow; | Is else deuoted, I am but a shadow; |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.122 | And to your shadow will I make true love. | And to your shadow, will I make true loue. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.124 | And make it but a shadow, as I am. | And make it but a shadow, as I am. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.127 | To worship shadows and adore false shapes, | To worship shadowes, and adore false shapes, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.27 | more ado, but whips me out of the chamber. How many | more adoe, but whips me out of the chamber: how many |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.117 | Would better fit his chamber than this shadow. | Would better fit his Chamber, then this Shadow. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.194 | Come, shadow, come, and take this shadow up, | Come shadow, come, and take this shadow vp, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.196 | Thou shalt be worshipped, kissed, loved, and adored! | Thou shalt be worship'd, kiss'd, lou'd, and ador'd; |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.2 | This shadowy desert, unfrequented woods, | This shadowy desart, vnfrequented woods |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.92 | Under the shadow of his sword may cool us; | Vnder the shaddow of his Sword, may coole us: |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.145.1 | Affords them dust and shadow. | Affords them dust and shaddow. |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.157 | To tell the world 'tis but a gaudy shadow | To tell the world, tis but a gaudy shaddow, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.iii.20 | And yet his songs are sad ones. Fairer spoken | And yet his Songs are sad-ones; Fairer spoken, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.v.34 | So he be with me; by him, like a shadow, | So hee be with me; By him, like a shadow |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.26 | Is but his foil; to him, a mere dull shadow. | Is but his foyle, to him, a meere dull shadow, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.137 | O sacred, shadowy, cold, and constant queen, | O sacred, shadowie, cold and constant Queene, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.124 | Whom I adopt my friends. A day or two | Whom I adopt my Frinds. A day or two |
The Winter's Tale | WT I.ii.204 | No barricado for a belly. Know't: | No Barricado for a Belly. Know't, |
The Winter's Tale | WT I.ii.213 | You had much ado to make his anchor hold: | You had much adoe to make his Anchor hold, |
The Winter's Tale | WT I.ii.392 | Clerk-like experienced, which no less adorns | Clerke-like experienc'd, which no lesse adornes |
The Winter's Tale | WT II.ii.9 | Here's ado | Here's a-do, |
The Winter's Tale | WT II.ii.19 | Here's such ado to make no stain a stain | Heere's such a-doe, to make no staine, a staine, |
The Winter's Tale | WT II.iii.34 | That creep like shadows by him, and do sigh | That creepe like shadowes by him, and do sighe |
The Winter's Tale | WT IV.iv.263 | and toads carbonadoed. | and Toads carbonado'd. |
The Winter's Tale | WT IV.iv.275 | forty thousand fathom above water, and sung this ballad | fortie thousand fadom aboue water, & sung this ballad |
The Winter's Tale | WT IV.iv.488 | In unknown fathoms, will I break my oath | In vnknowne fadomes, will I breake my oath |
The Winter's Tale | WT IV.iv.799 | more ado. Remember, stoned, and flayed alive! | more adoe. Remember ston'd, and flay'd aliue. |