Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW I.i.68 | Fall on thy head! Farewell. – My lord, | Fall on thy head. Farwell my Lord, |
All's Well That Ends Well | AW I.i.72 | Heaven bless him! Farewell, Bertram. | Heauen blesse him: Farwell Bertram. |
All's Well That Ends Well | AW I.i.76 | Farewell, pretty lady. You must hold the credit of | Farewell prettie Lady, you must hold the credit of |
All's Well That Ends Well | AW I.i.185 | Little Helen, farewell. If I can remember thee | Little Hellen farewell, if I can remember thee, |
All's Well That Ends Well | AW I.i.209 | Farewell. When thou hast leisure, say thy prayers; when | farewell: When thou hast leysure, say thy praiers: when |
All's Well That Ends Well | AW I.i.211 | husband, and use him as he uses thee. So, farewell. | husband, and vse him as he vses thee: So farewell. |
All's Well That Ends Well | AW I.iii.177 | If it be so, you have wound a goodly clew; | If it be so, you haue wound a goodly clewe: |
All's Well That Ends Well | AW II.i.1 | Farewell, young lords; these warlike principles | Farewell yong Lords, these warlike principles |
All's Well That Ends Well | AW II.i.2 | Do not throw from you; and you, my lords, farewell. | Doe not throw from you, and you my Lords farewell: |
All's Well That Ends Well | AW II.i.10 | That doth my life besiege. Farewell, young lords. | That doth my life besiege: farwell yong Lords, |
All's Well That Ends Well | AW II.i.17 | That fame may cry you loud. I say farewell. | That fame may cry you loud: I say farewell. |
All's Well That Ends Well | AW II.i.23 | Farewell. (To some attendants) Come hither to me. | Farewell, come hether to me. |
All's Well That Ends Well | AW II.i.35 | I am your accessory; and so farewell. | I am your accessary, and so farewell. |
All's Well That Ends Well | AW II.i.38 | Farewell, captain. | Farewell Captaine. |
All's Well That Ends Well | AW II.i.57 | more dilated farewell. | more dilated farewell. |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.241 | news for you; you have a new mistress. | newes for you: you haue a new Mistris. |
All's Well That Ends Well | AW II.iv.42 | Whose want and whose delay is strewed with sweets, | Whose want, and whose delay, is strew'd with sweets |
All's Well That Ends Well | AW II.v.46 | natures. Farewell, monsieur; I have spoken better of | natures. Farewell Monsieur, I haue spoken better of |
All's Well That Ends Well | AW II.v.68 | Greater than shows itself at the first view | Greater then shewes it selfe at the first view, |
All's Well That Ends Well | AW II.v.77 | My haste is very great. Farewell. Hie home. | my hast is verie great. Farwell: Hie home. |
All's Well That Ends Well | AW II.v.89 | Where are my other men? Monsieur, Farewell. | Where are my other men? Monsieur, farwell. |
All's Well That Ends Well | AW III.ii.32 | O madam, yonder is heavy news within, between | O Madam, yonder is heauie newes within betweene |
All's Well That Ends Well | AW III.ii.35 | Nay, there is some comfort in the news, some | Nay there is some comfort in the newes, some |
All's Well That Ends Well | AW III.v.22 | terrible shows in the wrack of maidenhood, cannot for | terrible shewes in the wracke of maiden-hood, cannot for |
All's Well That Ends Well | AW III.vi.77 | thy soldiership will subscribe for thee. Farewell. | thy souldiership, / Will subscribe for thee: Farewell. |
All's Well That Ends Well | AW IV.ii.46 | My chastity's the jewel of our house, | My chastities the Iewell of our house, |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.1 | We lost a jewel of her, and our esteem | We lost a Iewell of her, and our esteeme |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.261 | that credit with them at that time that I knew of their | that credit with them at that time, that I knewe of their |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.294 | The jeweller that owes the ring is sent for | The Ieweller that owes the Ring is sent for, |
Antony and Cleopatra | AC I.i.18.1 | News, my good lord, from Rome. | Newes (my good Lord) from Rome. |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.3 | that you praised so to th' Queen? O that I knew | that you prais'd so to'th'Queene? Oh that I knewe |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.96 | The nature of bad news infects the teller. | The Nature of bad newes infects the Teller. |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.101 | This is stiff news – hath with his Parthian force | (this is stiffe-newes) / Hath with his Parthian Force |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.114 | From Sicyon, ho, the news? Speak there! | From Scicion how the newes? Speake there. |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.164 | from him, it shows to man the tailors of the earth; | from him, it shewes to man the Tailors of the earth: |
Antony and Cleopatra | AC I.iii.33 | But bid farewell, and go. When you sued staying, | But bid farewell, and goe: / When you sued staying, |
Antony and Cleopatra | AC I.iii.101.1 | Be strewed before your feet! | Be strew'd before your feete. |
Antony and Cleopatra | AC I.iv.4 | This is the news: he fishes, drinks, and wastes | This is the newes: He fishes, drinkes, and wastes |
Antony and Cleopatra | AC I.iv.33.2 | Here's more news. | Heere's more newes. |
Antony and Cleopatra | AC I.iv.80 | It is my business too. Farewell. | it is my busines too. Farwell. |
Antony and Cleopatra | AC I.iv.81 | Farewell, my lord. What you shall know meantime | Farwell my Lord, what you shal know mean time |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.150 | To this good purpose, that so fairly shows, | (To this good purpose, that so fairely shewes) |
Antony and Cleopatra | AC II.iv.5.1 | Which will become you both, farewell. | Which will become you both: Farewell. |
Antony and Cleopatra | AC II.iv.10 | Farewell. | Farewell. |
Antony and Cleopatra | AC II.v.8 | And when good will is showed, though't come too short, | And when good will is shewed, / Though't come to short |
Antony and Cleopatra | AC II.v.29 | My bluest veins to kiss, a hand that kings | My blewest vaines to kisse: a hand that Kings |
Antony and Cleopatra | AC II.v.65 | Thou shalt be whipped with wire and stewed in brine, | Thou shalt be whipt with Wyer, and stew'd in brine, |
Antony and Cleopatra | AC II.v.67 | I that do bring the news made not the match. | I that do bring the newes, made not the match. |
Antony and Cleopatra | AC II.v.86 | To bring bad news. Give to a gracious message | To bring bad newes: giue to a gratious Message |
Antony and Cleopatra | AC II.vii.130 | Let Neptune hear we bid a loud farewell | Let Neptune heare, we bid aloud farewell |
Antony and Cleopatra | AC III.ii.22 | Good fortune, worthy soldier, and farewell! | Good Fortune worthy Souldier, and farewell. |
Antony and Cleopatra | AC III.ii.39 | Farewell, my dearest sister, fare thee well. | Farewell my deerest Sister, fare thee well, |
Antony and Cleopatra | AC III.ii.66.2 | Farewell, farewell! | Farewell, farewell. |
Antony and Cleopatra | AC III.ii.66.3 | Farewell! | Farewell. |
Antony and Cleopatra | AC III.iii.20 | She shows a body rather than a life, | She shewes a body, rather then a life, |
Antony and Cleopatra | AC III.v.2 | There's strange news come, sir. | Ther's strange Newes come Sir. |
Antony and Cleopatra | AC III.v.20 | My lord desires you presently. My news | My Lord desires you presently: my Newes |
Antony and Cleopatra | AC III.vii.54 | The news is true, my lord; he is descried. | The Newes is true, my Lord, he is descried, |
Antony and Cleopatra | AC III.vii.80 | With news the time's with labour and throes forth | With Newes the times with Labour, / And throwes forth |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.177 | I will be treble-sinewed, hearted, breathed, | I will be trebble-sinewed, hearted, breath'd, |
Antony and Cleopatra | AC IV.iii.4 | Nothing. What news? | Nothing: what newes? |
Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.91 | Before I strike this bloody stroke, farewell. | Before I strike this bloody stroke, Farwell. |
Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.92 | 'Tis said, man, and farewell. | 'Tis said man, and farewell. |
Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.93.1 | Farewell, great chief. Shall I strike now? | Farewell great Chiefe. Shall I strike now? |
Antony and Cleopatra | AC IV.xv.77 | Till they had stolen our jewel. All's but naught. | Till they had stolne our Iewell. All's but naught: |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.138 | This is the brief of money, plate, and jewels | This is the breefe: of Money, Plate, & Iewels |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.139 | I am possessed of. 'Tis exactly valued, | I am possest of, 'tis exactly valewed, |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.207.1 | Farewell, and thanks. | Farewell, and thankes. |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.258 | Get thee hence, farewell. | Get thee hence, farewell. |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.260 | Farewell. | Farewell. |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.263 | Ay, ay, farewell. | I, I, farewell. |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.277 | Well, get thee gone, farewell. | Well, get thee gone, farewell. |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.291 | Farewell, kind Charmian, Iras, long farewell. | Farewell kinde Charmian, Iras, long farewell. |
As You Like It | AYL I.i.91 | Good Monsieur Charles, what's the new news at | Good Mounsier Charles: what's the new newes at |
As You Like It | AYL I.i.93 | There's no news at the court, sir, but the old | There's no newes at the Court Sir, but the olde |
As You Like It | AYL I.i.94 | news: that is, the old Duke is banished by his younger | newes: that is, the old Duke is banished by his yonger |
As You Like It | AYL I.i.152 | Farewell, good Charles. Now will I stir this | Farewell good Charles. Now will I stirre this |
As You Like It | AYL I.ii.88 | With his mouth full of news. | With his mouth full of newes. |
As You Like It | AYL I.ii.91 | Then shall we be news-crammed. | Then shal we be newes-cram'd. |
As You Like It | AYL I.ii.93 | Bon jour, Monsieur Le Beau, what's the news? | Boon-iour Monsieur le Beu, what's the newes? |
As You Like It | AYL I.iii.132 | And get our jewels and our wealth together, | And get our Iewels and our wealth together, |
As You Like It | AYL II.i.14 | Wears yet a precious jewel in his head; | Weares yet a precious Iewell in his head: |
As You Like It | AYL II.iv.19 | O Corin, that thou knewest how I do love her! | Oh Corin, that thou knew'st how I do loue her. |
As You Like It | AYL II.vi.2 | Here lie I down and measure out my grave. Farewell, | Heere lie I downe, / And measure out my graue. Farwel |
As You Like It | AYL III.ii.50 | Why, we are still handling our ewes, and their fells | Why we are still handling our Ewes, and their Fels |
As You Like It | AYL III.ii.72 | the greatest of my pride is to see my ewes graze and my | the greatest of my pride, is to see my Ewes graze, & my |
As You Like It | AYL III.ii.75 | the ewes and the rams together and to offer to get your | the Ewes and the Rammes together, and to offer to get your |
As You Like It | AYL III.ii.85 | No jewel is like Rosalind. | no iewel is like Rosalinde, |
As You Like It | AYL III.ii.283 | I'll tarry no longer with you. Farewell, good | Ile tarrie no longer with you, farewell good |
As You Like It | AYL III.iii.87 | or we must live in bawdry. Farewell, good Master | or we must liue in baudrey: / Farewel good Mr |
As You Like It | AYL IV.i.29 | Farewell, Monsieur Traveller. Look | Farewell Mounsieur Trauellor: looke |
As You Like It | AYL V.iv.216 | bid me farewell. | bid me farewell. |
The Comedy of Errors | CE I.ii.30 | Farewell till then. I will go lose myself | Farewell till then: I will goe loose my selfe, |
The Comedy of Errors | CE II.i.109 | I see the jewel best enamelled | I see the Iewell best enamaled |
The Comedy of Errors | CE V.i.144 | Rings, jewels, anything his rage did like. | Rings, Iewels, any thing his rage did like. |
Coriolanus | Cor I.i.179 | And hews down oaks with rushes. Hang ye! Trust Ye? | And hewes downe Oakes, with rushes. Hang ye: trust ye? |
Coriolanus | Cor I.i.222 | The news is, sir, the Volsces are in arms. | The newes is sir, the Volcies are in Armes. |
Coriolanus | Cor I.ii.37.2 | Farewell. | Farewell. |
Coriolanus | Cor I.ii.37.3 | Farewell. | Farewell. |
Coriolanus | Cor I.ii.38 | Farewell. | Farewell. |
Coriolanus | Cor I.iii.91 | news of your husband. | newes of your Husband. |
Coriolanus | Cor I.iii.93 | Verily I do not jest with you. There came news | Verily I do not iest with you: there came newes |
Coriolanus | Cor I.iii.112 | Well, then, farewell. | Well, then farewell. |
Coriolanus | Cor I.iv.1 | Yonder comes news. A wager they have met. | Yonder comes Newes: / A Wager they haue met. |
Coriolanus | Cor I.iv.58 | Were not so rich a jewel. Thou wast a soldier | Weare not so rich a Iewell. Thou was't a Souldier |
Coriolanus | Cor I.v.24 | Than those she placeth highest. So farewell. | Then those she placeth highest: So farewell. |
Coriolanus | Cor I.vi.9.2 | Thy news? | Thy Newes? |
Coriolanus | Cor I.vi.18.1 | And bring thy news so late? | And bring thy Newes so late? |
Coriolanus | Cor I.vi.77 | If these shows be not outward, which of you | If these shewes be not outward, which of you |
Coriolanus | Cor II.i.1 | The augurer tells me we shall have news | The Agurer tels me, wee shall haue Newes |
Coriolanus | Cor II.iii.31 | parts melted away with rotten dews, the fourth would | parts melted away with rotten Dewes, the fourth would |
Coriolanus | Cor III.iii.36 | Throng our large temples with the shows of peace, | Through our large Temples with ye shewes of peace |
Coriolanus | Cor IV.i.1 | Come, leave your tears. A brief farewell. The beast | Come leaue your teares: a brief farwel: the beast |
Coriolanus | Cor IV.i.20 | Droop not. Adieu. Farewell, my wife, my mother. | Droope not, Adieu: Farewell my Wife, my Mother, |
Coriolanus | Cor IV.i.50 | Bid me farewell, and smile. I pray you come. | Bid me farewell, and smile. I pray you come: |
Coriolanus | Cor IV.iii.9 | favour is well approved by your tongue. What's the news | Fauour is well appear'd by your Tongue. What's the Newes |
Coriolanus | Cor IV.iv.11.2 | Thank you, sir. Farewell. | Thanke you sir, farewell. |
Coriolanus | Cor IV.v.177 | O slaves, I can tell you news – | Oh Slaues, I can tell you Newes, |
Coriolanus | Cor IV.v.197 | But more of thy news! | But more of thy Newes. |
Coriolanus | Cor IV.v.204 | bottom of the news is, our general is cut i'th' middle and | bottome of the Newes is, our Generall is cut i'th' middle, & |
Coriolanus | Cor IV.vi.24 | Farewell, kind neighbours. We wished Coriolanus | Farewell kinde Neighbours: / We wisht Coriolanus |
Coriolanus | Cor IV.vi.26 | Farewell, farewell. | Farewell, farewell. |
Coriolanus | Cor IV.vi.59 | All to the Senate House. Some news is coming | All to the Senate-house: some newes is comming |
Coriolanus | Cor IV.vi.81.2 | What news? What news? | What newes? What newes? |
Coriolanus | Cor IV.vi.85 | What's the news? What's the news? | What's the newes? What's the newes? |
Coriolanus | Cor IV.vi.88.2 | Pray now, your news? – | Pray now, your Newes: |
Coriolanus | Cor IV.vi.89 | You have made fair work, I fear me. – Pray, your news? – | You haue made faire worke I feare me: pray your newes, |
Coriolanus | Cor IV.vi.141.1 | Faith, we hear fearful news. | Faith, we heare fearfull Newes. |
Coriolanus | Cor IV.vi.160 | I do not like this news. | I do not like this Newes. |
Coriolanus | Cor IV.vii.22 | And shows good husbandry for the Volscian state, | And shewes good Husbandry for the Volcian State, |
Coriolanus | Cor V.iv.38.2 | What's the news? | What's the Newes? |
Coriolanus | Cor V.iv.39 | Good news, good news! The ladies have prevailed, | Good Newes, good newes, the Ladies haue preuayl'd, |
Coriolanus | Cor V.iv.50.2 | This is good news. | This is good Newes: |
Coriolanus | Cor V.vi.23 | He watered his new plants with dews of flattery, | He watered his new Plants with dewes of Flattery, |
Coriolanus | Cor V.vi.45 | For which my sinews shall be stretched upon him. | For which my sinewes shall be stretcht vpon him, |
Cymbeline | Cym I.ii.22 | But that there is this jewel in the world | But that there is this Iewell in the world, |
Cymbeline | Cym I.ii.90 | Here is your servant. How now, sir? What news? | Heere is your Seruant. How now Sir? What newes? |
Cymbeline | Cym I.v.150 | your jewel, this your jewel, and my gold are yours: | your Iewell, this your Iewell, and my Gold are yours: |
Cymbeline | Cym I.vi.1 | Whiles yet the dew's on ground, gather those flowers; | Whiles yet the dewe's on ground, / Gather those Flowers, |
Cymbeline | Cym I.vii.189 | In France: 'tis plate of rare device, and jewels | In France: 'tis Plate of rare deuice, and Iewels |
Cymbeline | Cym I.vii.190 | Of rich and exquisite form, their values great, | Of rich, and exquisite forme, their valewes great, |
Cymbeline | Cym II.ii.44 | Screwed to my memory? She hath been reading late, | Screw'd to my memorie. She hath bin reading late, |
Cymbeline | Cym II.iii.140 | Search for a jewel, that too casually | Search for a Iewell, that too casually |
Cymbeline | Cym II.iv.96 | Be pale, I beg but leave to air this jewel: see! | Be pale, I begge but leaue to ayre this Iewell: See, |
Cymbeline | Cym III.ii.39 | You clasp young Cupid's tables. Good news, gods! | You claspe young Cupids Tables: good Newes Gods. |
Cymbeline | Cym III.iii.97 | Strikes life into my speech, and shows much more | Strikes life into my speech, and shewes much more |
Cymbeline | Cym III.iv.12 | A look untender? If't be summer news, | A looke vntender? If't be Summer Newes |
Cymbeline | Cym III.iv.187 | Well, madam, we must take a short farewell, | Well Madam, we must take a short farewell, |
Cymbeline | Cym III.v.1.1 | Thus far, and so farewell. | Thus farre, and so farewell. |
Cymbeline | Cym III.v.12.1 | So farewell, noble Lucius. | So farewell Noble Lucius. |
Cymbeline | Cym III.vii.22 | Gold strewed i'th' floor. Here's money for my meat, | Gold strew'd i'th'Floore. Heere's money for my Meate, |
Cymbeline | Cym IV.ii.30.2 | Brother, farewell. | Brother, farewell. |
Cymbeline | Cym IV.ii.390 | With wild wood-leaves and weeds I ha' strewed his grave | With wild wood-leaues & weeds, I ha' strew'd his graue |
Cymbeline | Cym V.iii.35 | Part shame, part spirit renewed, that some, turned coward | Part shame, part spirit renew'd, that some turn'd coward |
Cymbeline | Cym V.iii.63.2 | Farewell, you're angry. | Farewell, you're angry. |
Cymbeline | Cym V.iii.65 | To be i'th' field, and ask ‘ what news?’ of me! | To be i'th'Field, and aske what newes of me: |
Cymbeline | Cym V.iv.195 | Thou bring'st good news, I am called to be made | Thou bring'st good newes, I am call'd to bee made |
Cymbeline | Cym V.v.143 | I got this ring; 'twas Leonatus' jewel, | I got this Ring: 'twas Leonatus Iewell, |
Cymbeline | Cym V.v.429 | Appeared to me, with other spritely shows | Appear'd to me, with other sprightly shewes |
Hamlet | Ham I.i.16.2 | O, farewell, honest soldier. | O farwel honest Soldier, |
Hamlet | Ham I.ii.30 | Of this his nephew's purpose – to suppress | Of this his Nephewes purpose, to suppresse |
Hamlet | Ham I.ii.39 | Farewell; and let your haste commend your duty. | Farewell, and let your hast commend your duty. |
Hamlet | Ham I.ii.41 | We doubt it nothing. Heartily farewell. | We doubt it nothing, heartily farewell. |
Hamlet | Ham I.ii.42 | And now, Laertes, what's the news with you? | And now Laertes, what's the newes with you? |
Hamlet | Ham I.ii.82 | Together with all forms, moods, shapes of grief, | Together with all Formes, Moods, shewes of Griefe, |
Hamlet | Ham I.ii.95 | It shows a will most incorrect to heaven, | It shewes a will most incorrect to Heauen, |
Hamlet | Ham I.ii.254 | Your loves, as mine to you. Farewell. | Your loue, as mine to you: farewell. |
Hamlet | Ham I.iii.1 | My necessaries are embarked. Farewell. | My necessaries are imbark't; Farewell: |
Hamlet | Ham I.iii.12 | In thews and bulk, but as this temple waxes | In thewes and Bulke: but as his Temple waxes, |
Hamlet | Ham I.iii.81 | Farewell. My blessing season this in thee! | Farewell: my Blessing season this in thee. |
Hamlet | Ham I.iii.84 | Farewell, Ophelia; and remember well | Farewell Ophelia, and remember well |
Hamlet | Ham I.iii.87 | Farewell. | Farewell. |
Hamlet | Ham I.v.94 | And you, my sinews, grow not instant old, | And you my sinnewes, grow not instant Old; |
Hamlet | Ham I.v.117.2 | What news, my lord? | hat newes, my Lord? |
Hamlet | Ham II.i.74.1 | Farewell. | Farewell: |
Hamlet | Ham II.ii.42 | Thou still hast been the father of good news. | Thou still hast bin the Father of good Newes. |
Hamlet | Ham II.ii.52 | My news shall be the fruit to that great feast. | My Newes shall be the Newes to that great Feast. |
Hamlet | Ham II.ii.62 | His nephew's levies, which to him appeared | His Nephewes Leuies, which to him appear'd |
Hamlet | Ham II.ii.99 | But farewell it; for I will use no art. | But farewell it: for I will vse no Art. |
Hamlet | Ham II.ii.235 | She is a strumpet. What news? | she is a Strumpet. What's the newes? |
Hamlet | Ham II.ii.238 | Then is doomsday near. But your news is not | Then is Doomesday neere: But your newes is not |
Hamlet | Ham II.ii.388 | My lord, I have news to tell you. | My Lord, I haue Newes to tell you. |
Hamlet | Ham II.ii.389 | My lord, I have news to tell you. When Roscius | My Lord, I haue Newes to tell you. / When Rossius |
Hamlet | Ham III.i.133 | play the fool nowhere but in's own house. Farewell. | play the Foole no way, but in's owne house. Farewell. |
Hamlet | Ham III.i.138 | Go, farewell. Or, if thou wilt needs marry, marry a fool. | Go, Farewell. Or if thou wilt needs Marry, marry a fool: |
Hamlet | Ham III.i.141 | Farewell. | Farwell. |
Hamlet | Ham III.ii.12 | inexplicable dumb-shows and noise. I would have such a | inexplicable dumbe shewes, & noise: I could haue such a |
Hamlet | Ham III.ii.42 | then to be considered. That's villainous, and shows a | then to be considered: that's Villanous, & shewes a |
Hamlet | Ham III.iii.71 | Be soft as sinews of the new-born babe! | Be soft as sinewes of the new-borne Babe, |
Hamlet | Ham III.iv.32 | Thou wretched, rash, intruding fool, farewell! | Thou wretched, rash, intruding foole farewell, |
Hamlet | Ham III.iv.65 | Here is your husband; like a mildewed ear, | Heere is your Husband, like a Mildew'd eare |
Hamlet | Ham III.iv.94 | Stewed in corruption, honeying and making love | Stew'd in Corruption; honying and making loue |
Hamlet | Ham IV.i.27 | Shows itself pure. 'A weeps for what is done. | Shewes it selfe pure. He weepes for what is done. |
Hamlet | Ham IV.iii.49 | So is it, if thou knewest our purposes. | So is it, if thou knew'st our purposes. |
Hamlet | Ham IV.iii.51 | England! Farewell, dear mother. | England. Farewell deere Mother. |
Hamlet | Ham IV.v.39 | Which bewept to the ground did not go | Which bewept to the graue did not go, |
Hamlet | Ham IV.vi.28 | to tell thee. Farewell. | to tell thee, Farewell. |
Hamlet | Ham IV.vii.10 | Which may to you perhaps seem much unsinewed, | Which may to you (perhaps) seeme much vnsinnowed, |
Hamlet | Ham IV.vii.36.1 | How now? What news? | How now? What Newes? |
Hamlet | Ham IV.vii.167 | That shows his hoar leaves in the glassy stream. | That shewes his hore leaues in the glassie streame: |
Hamlet | Ham V.i.239 | Sweets to the sweet! Farewell. | Sweets, to the sweet farewell. |
Hamlet | Ham V.i.242.1 | And not have strewed thy grave. | And not t'haue strew'd thy Graue. |
Hamlet | Ham V.ii.348 | I cannot live to hear the news from England. | I cannot liue to heare the Newes from England, |
Hamlet | Ham V.ii.396 | Becomes the field, but here shows much amiss. | Becomes the Field, but heere shewes much amis. |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.37 | A post from Wales, loaden with heavy news, | A Post from Wales, loaden with heauy Newes; |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.50 | For more uneven and unwelcome news | Farre more vneuen and vnwelcome Newes |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.58 | And shape of likelihood, the news was told; | And shape of likely-hood the newes was told: |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.66 | And he hath brought us smooth and welcome news. | And he hath brought vs smooth and welcome newes. |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.155 | Farewell, you shall find me in Eastcheap. | Farwell, you shall finde me in Eastcheape. |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.156 | Farewell, the latter spring! Farewell, | Farwell the latter Spring. Farewell |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.191 | There I'll sup. Farewell. | there Ile sup. Farewell. |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.192 | Farewell, my lord. | Farewell, my Lord. |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.231 | Farewell, kinsman. I'll talk to you | Farewell Kinsman: Ile talke to you |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.286 | Cousin, farewell. No further go in this | Cousin, farewell. No further go in this, |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.294 | Farewell, good brother. We shall thrive, I trust. | Farewell good Brother, we shall thriue, I trust. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.i.98 | Farewell, you muddy knave. | Farewell, ye muddy Knaue. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.23 | the veriest varlet that ever chewed with a tooth. Eight | the veriest Varlet that euer chewed with a Tooth. Eight |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.50 | news? | newes? |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.70 | Farewell, and stand fast! | Farewell, and stand fast. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iii.5 | of the love he bears our house? He shows in this he | of the loue he beares our house. He shewes in this, he |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.91 | I am now of all humours that have showed | I am now of all humors, that haue shewed |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.97 | That ever this fellow should have fewer | That euer this Fellow should haue fewer |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.326 | There's villainous news abroad. Here was Sir John | There's villanous Newes abroad; heere was Sir Iohn |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.352 | turned white with the news. You may buy land now as | turn'd white with the Newes; you may buy Land now as |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.507 | He shall be answerable. And so, farewell. | He shall be answerable: and so farewell. |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.25 | By smiling pickthanks and base newsmongers, | By smiling Pick-thankes, and base Newes-mongers; |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.58 | Seldom, but sumptuous, showed like a feast, | Seldome but sumptuous, shewed like a Feast, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.121 | But wherefore do I tell these news to thee? | But wherefore doe I tell these Newes to thee? |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.8 | church is made of, I am a peppercorn, a brewer's horse. | Church is made of, I am a Pepper-Corne, a Brewers Horse, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.111 | There's no more faith in thee than in a stewed | There's no more faith in thee then a stu'de |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.173 | Now, Hal, to the news at court: for the robbery, lad, | Now Hal, to the newes at Court for the Robbery, Lad? |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.74 | That shows the ignorant a kind of fear | That shewes the ignorant a kinde of feare, |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.87 | Pray God my news be worth a welcome, lord. | Pray God my newes be worth a welcome, Lord. |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.ii.124.2 | There is more news. | There is more newes: |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.ii.10 | I will, captain. Farewell. | I will Captaine: farewell. |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.iii.111 | Bring him our purposes – and so, farewell. | Bring him our purpose: and so farewell. |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.iv.41 | To other friends. And so, farewell, Sir Michael. | To other Friends: and so farewell, Sir Michell. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.i.29 | Peace, chewet, peace! | Peace, Chewet, peace. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.i.77 | Which gape and rub the elbow at the news | Which gape, and rub the Elbow at the newes |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.i.124 | friendship. Say thy prayers, and farewell. | frendship / Say thy prayers, and farewell. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.16 | My nephew's trespass may be well forgot, | My Nephewes Trespasse may be well forgot, |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.29 | Uncle, what news? | Vnkle, what newes? |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iv.86 | For worms, brave Percy. Fare thee well, great heart! | For Wormes, braue Percy. Farewell great heart: |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iv.102 | Keep in a little life? Poor Jack, farewell! | Keepe in a little life? Poore Iacke, farewell: |
Henry IV Part 2 | 2H4 induction.38 | And not a man of them brings other news | And not a man of them brings other newes |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.7 | What news, Lord Bardolph? Every minute now | What newes Lord Bardolfe? Eu'ry minute now |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.12 | I bring you certain news from Shrewsbury. | I bring you certaine newes from Shrewsbury. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.27 | That freely rendered me these news for true. | That freely render'd me these newes for true. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.29 | On Tuesday last to listen after news. | On Tuesday last, to listen after Newes. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.40 | I did demand what news from Shrewsbury. | I did demand what Newes from Shrewsbury: |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.59 | Spoke at a venture. Look, here comes more news. | Speake at aduenture. Looke, here comes more Newes. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.100 | Yet the first bringer of unwelcome news | Yet the first bringer of vnwelcome Newes |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.135 | And Westmorland. This is the news at full. | And Westmerland. This is the Newes at full. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.137 | In poison there is physic, and these news, | In Poyson, there is Physicke: and this newes |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.193 | But shadows and the shows of men, to fight; | But shadowes, and the shewes of men to fight. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.18 | send you back again to your master for a jewel – the | send you backe againe to your Master, for a Iewell. The |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.52 | stews, I were manned, horsed, and wived. | Stewes, I were Mann'd, Hors'd, and Wiu'd. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.iii.47 | In fewer offices, or at least desist | In fewer offices? Or at least, desist |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.iii.103 | Thou that threwest dust upon his goodly head, | Thou that threw'st dust vpon his goodly head |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.132 | Now, Master Gower, what news? | Now Master Gower; What newes? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.165 | I have heard better news. | I haue heard bitter newes. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.166 | What's the news, my lord? | What's the newes (my good Lord?) |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.169 | I hope, my lord, all's well. What is the news, | I hope (my Lord) all's well. What is the newes |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.123 | and so farewell. | and so farewell. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.47 | Yea, Mary's joys, our chains and our jewels – | I marry, our Chaynes, and our Iewels. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.142 | Hang him, rogue, he lives upon mouldy stewed prunes | hang him Rogue, hee liues vpon mouldie stew'd-Pruines, |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.349 | Peto, how now, what news? | Peto, how now? what newes? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.368 | Pay the musicians, sirrah. Farewell, | Pay the Musitians, Sirrha: farewell |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.369 | hostess; farewell, Doll. You see, my good wenches, how | Hostesse, farewell Dol. You see (my good Wenches) how |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.371 | when the man of action is called on. Farewell, good | when the man of Action is call'd on. Farewell good |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.376 | Farewell, farewell. | Farewell, farewell. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.48 | a score of ewes now? | a score of Ewes now? |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.49 | Thereafter as they be; a score of good ewes may | Thereafter as they be: a score of good Ewes may |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.251 | choose a man? Care I for the limb, the thews, the | chuse a man? Care I for the Limbe, the Thewes, the |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.257 | brewer's bucket. And this same half-faced fellow | Brewers Bucket. And this same halfe-fac'd fellow, |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.279 | God keep you, Master Silence; I will not use many | Farewell Master Silence, I will not vse many |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.285 | my house; let our old acquaintance be renewed. | my house. Let our old acquaintance be renewed: |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.18.2 | Now, what news? | Now? what newes? |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.170 | That are ensinewed to this action | That are insinewed to this Action, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.70 | This news of peace. Let them have pay, and part. | This newes of Peace: let them haue pay, and part: |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.77 | Our news shall go before us to his majesty, | Our Newes shall goe before vs, to his Maiestie, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.93.2 | Look, here's more news. | Looke, heere's more newes. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.102 | And wherefore should these good news make me sick? | And wherefore should these good newes / Make me sicke? |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.109 | I should rejoice now at this happy news, | I should reioyce now, at this happy newes, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.13 | Heard he the good news yet? Tell it him. | Heard hee the good newes yet? Tell it him. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.127 | The oldest sins the newest kind of ways? | The oldest sinnes, the newest kinde of wayes? |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.33 | For women are shrews, both short and tall. | For women are Shrewes, both short, and tall: |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.81 | from the court with news. | from the Court with newes. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.96 | And golden times, and happy news of price. | and golden Times, and happie Newes of price. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.101 | O base Assyrian knight, what is thy news? | O base Assyrian Knight, what is thy newes? |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.105 | And shall good news be baffled? | And shall good newes be baffel'd? |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.126 | What, I do bring good news? | What? I do bring good newes. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.1 | Enter three Grooms, strewers of rushes | Enter two Groomes. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.16 | It shows my earnestness of affection – | It shewes my earnestnesse in affection. |
Henry V | H5 I.ii.72 | To find his title with some shows of truth, | To find his Title with some shewes of truth, |
Henry V | H5 I.ii.76 | To Lewis the Emperor, and Lewis the son | To Lewes the Emperour, and Lewes the Sonne |
Henry V | H5 I.ii.77 | Of Charles the Great. Also King Lewis the Tenth, | Of Charles the Great: also King Lewes the Tenth, |
Henry V | H5 I.ii.88 | King Lewis his satisfaction, all appear | King Lewes his satisfaction, all appeare |
Henry V | H5 I.ii.224 | And yours, the noble sinews of our power, | And yours, the noble sinewes of our power, |
Henry V | H5 II.ii.36 | So service shall with steeled sinews toil, | So seruice shall with steeled sinewes toyle, |
Henry V | H5 II.ii.56 | When capital crimes, chewed, swallowed, and digested, | When capitall crimes, chew'd, swallow'd, and digested, |
Henry V | H5 II.iii.56 | Farewell, Hostess. | Farwell Hostesse. |
Henry V | H5 II.iii.59 | Farewell! Adieu! | Farwell: adieu. |
Henry V | H5 III.i.7 | Stiffen the sinews, conjure up the blood, | Stiffen the sinewes, commune vp the blood, |
Henry V | H5 III.vi.119 | we could have rebuked him at Harfleur, but that we | wee could haue rebuk'd him at Harflewe, but that wee |
Henry V | H5 IV.i.65 | So! In the name of Jesu Christ, speak fewer. | 'So, in the Name of Iesu Christ, speake fewer: |
Henry V | H5 IV.i.101 | element shows to him as it doth to me; all his senses have | Element shewes to him, as it doth to me; all his Sences haue |
Henry V | H5 IV.ii.3.3 | Via! Les eaux et la terre! | Via les ewes & terre. |
Henry V | H5 IV.ii.53 | In life so lifeless as it shows itself. | In life so liuelesse, as it shewes it selfe. |
Henry V | H5 IV.iii.11 | Farewell, good Salisbury, and good luck go with thee! | Farwell good Salisbury, & good luck go with thee: |
Henry V | H5 IV.iii.12 | Farewell, kind lord: fight valiantly today – | Farwell kind Lord: fight valiantly to day. |
Henry V | H5 IV.iii.22 | The fewer men, the greater share of honour. | The fewer men, the greater share of honour. |
Henry V | H5 IV.iv.7 | O Signieur Dew should be a gentleman: | O Signieur Dewe should be a Gentleman: |
Henry V | H5 IV.iv.8 | Perpend my words, O Signieur Dew, and mark. | perpend my words O Signieur Dewe, and marke: |
Henry V | H5 IV.iv.9 | O Signieur Dew, thou diest on point of fox, | O Signieur Dewe, thou dyest on point of Fox, |
Henry V | H5 V.i.77 | News have I that my Doll is dead i'th' spital | Newes haue I that my Doll is dead i'th Spittle |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.152 | Farewell, my masters; to my task will I. | Farwell my Masters, to my Taske will I, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.46 | Where's the Prince Dauphin? I have news for him. | Where's the Prince Dolphin? I haue newes for him. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.86 | Mayor, farewell; thou dost but what thou mayst. | Maior farewell: thou doo'st but what thou may'st. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.84 | The sun with one eye vieweth all the world. | The Sunne with one Eye vieweth all the World. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.v.13 | Talbot, farewell; thy hour is not yet come. | Talbot farwell, thy houre is not yet come, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.vi.25 | Than the rich-jewelled coffer of Darius, | Then the rich-iewel'd Coffer of Darius, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.62 | These are his substance, sinews, arms, and strength, | These are his substance, sinewes, armes, and strength, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.41 | The fewest roses are cropped from the tree | The fewest Roses are cropt from the Tree, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.44 | If I have fewest, I subscribe in silence. | If I haue fewest, I subscribe in silence. |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.113 | And so farewell until I meet thee next. | And so farwell, vntill I meet thee next. |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.114 | Have with thee, Pole. Farewell, ambitious Richard. | Haue with thee Poole: Farwell ambitious Richard. |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.v.113 | And so farewell, and fair be all thy hopes, | And so farewell, and faire be all thy hopes, |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.195 | Till bones and flesh and sinews fall away, | Till bones and flesh and sinewes fall away, |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.24 | Which, once discerned, shows that her meaning is: | Which once discern'd, shewes that her meaning is, |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.iii.84 | So farewell, Talbot; I'll no longer trust thee. | So farwell Talbot, Ile no longer trust thee. |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iii.16 | If he miscarry, farewell wars in France. | If he miscarry, farewell Warres in France. |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iii.23 | Else farewell Talbot, France, and England's honour. | Else farwell Talbot, France, and Englands honor. |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iii.43 | Lucy, farewell; no more my fortune can | Lucie farewell, no more my fortune can, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iv.18 | Drops bloody sweat from his war-wearied limbs, | Drops bloody swet from his warre-wearied limbes, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.i.47 | Bear her this jewel, pledge of my affection. | Beare her this Iewell, pledge of my affection. |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.ii.1 | These news, my lords, may cheer our drooping spirits: | These newes (my Lords) may cheere our drooping spirits: |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.167 | (To them) I'll over then to England with this news | Ile ouer then to England with this newes. |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.169 | So farewell, Reignier. Set this diamond safe | So farewell Reignier, set this Diamond safe |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.173 | Farewell, my lord. Good wishes, praise, and prayers | Farewell my Lord, good wishes, praise, & praiers, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.175 | Farewell, sweet madam. But hark you, Margaret – | Farwell sweet Madam: but hearke you Margaret, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.143 | Lordings, farewell; and say, when I am gone, | Lordings farewell, and say when I am gone, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.235 | Cold news for me; for I had hope of France, | Cold newes for me: for I had hope of France, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.78 | She bears a duke's revenues on her back, | She beares a Dukes Reuenewes on her backe, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.73 | Thither goes these news, as fast as horse can carry them – | Thither goes these Newes, / As fast as Horse can carry them: |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.175 | This news, I think, hath turned your weapon's edge; | This Newes I thinke hath turn'd your Weapons edge; |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.37 | Farewell, good King. When I am dead and gone, | Farewell good King: when I am dead, and gone, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.84 | You do it her. And so, Sir John, farewell. | And so Sir Iohn, farewell. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.85 | What, gone, my lord, and bid me not farewell? | What, gone my Lord, and bid me not farewell? |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.100 | Sheriff, farewell, and better than I fare, | Sherife farewell, and better then I fare, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.103 | Ay, ay, farewell; thy office is discharged. | I, I, farewell, thy Office is discharg'd: |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.15 | He knits his brow and shows an angry eye, | He knits his Brow, and shewes an angry Eye, |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.83 | Welcome, Lord Somerset. What news from France? | Welcome Lord Somerset: What Newes from France? |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.86 | Cold news, Lord Somerset; but God's will be done! | Cold Newes, Lord Somerset: but Gods will be done. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.87 | Cold news for me; for I had hope of France | Cold Newes for me: for I had hope of France, |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.242 | More than mistrust, that shows him worthy death. | More then mistrust, that shewes him worthy death. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.106 | I took a costly jewel from my neck – | I tooke a costly Iewell from my necke, |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.356 | Yet now farewell, and farewell life with thee. | Yet now farewell, and farewell Life with thee. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.367 | Whither goes Vaux so fast? What news, I prithee? | Whether goes Vaux so fast? What newes I prethee? |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.380 | Ay me! What is this world! What news are these! | Aye me! What is this World? What newes are these? |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.409 | A jewel, locked into the woefullest cask | A Iewell lockt into the wofulst Caske, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.iv.26 | How now? What news? Why comest thou in such haste? | How now? What newes? Why com'st thou in such haste? |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.iv.57 | Farewell, my lord. Trust not the Kentish rebels. | Farewell my Lord, trust not the Kentish Rebels |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.v.12 | And so farewell, for I must hence again. | And so farwell, for I must hence againe. |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.x.70 | Iden, farewell; and be proud of thy victory. Tell | Iden farewell, and be proud of thy victory: Tell |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.125 | I thank thee, Clifford; say, what news with thee? | I thanke thee Clifford: Say, what newes with thee? |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.151 | Oft have I seen a hot o'erweening cur | Oft haue I seene a hot ore-weening Curre, |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.205 | As on a mountain-top the cedar shows, | As on a Mountaine top, the Cedar shewes, |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.182 | Come, cousin, let us tell the Queen these news. | Come Cousin, let vs tell the Queene these Newes. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.183 | Farewell, faint-hearted and degenerate King, | Farwell faint-hearted and degenerate King, |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.206 | Farewell, my gracious lord; I'll to my castle. | Farewell my gracious Lord, Ile to my Castle. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.ii.48 | But stay; what news? Why comest thou in such post? | But stay, what Newes? Why comm'st thou in such poste? |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.4 | Had he been ta'en, we should have heard the news; | Had he been ta'ne, we should haue heard the newes; |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.5 | Had he been slain, we should have heard the news; | Had he beene slaine, we should haue heard the newes: |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.22 | And takes her farewell of the glorious sun! | And takes her farwell of the glorious Sunne. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.55 | Hew down and fells the hardest-timbered oak. | Hewes downe and fells the hardest-tymber'd Oake. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.67 | The saddest spectacle that e'er I viewed. | The saddest spectacle that ere I view'd. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.95 | How now, fair lords! What fare? What news abroad? | How now faire Lords? What faire? What newes abroad? |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.97 | Our baleful news, and at each word's deliverance | Our balefull newes, and at each words deliuerance |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.104 | Ten days ago I drowned these news in tears; | Ten dayes ago, I drown'd these newes in teares. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.204 | How now! What news? | How now? what newes? |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.156 | Even then that sunshine brewed a shower for him | Euen then that Sun-shine brew'd a showre for him, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.iii.4 | Have robbed my strong-knit sinews of their strength, | Haue robb'd my strong knit sinewes of their strength, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.iii.48 | Away, away! Once more, sweet lords, farewell. | Away, away: Once more sweet Lords farwell. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.35 | So many days my ewes have been with young, | So many Dayes, my Ewes haue bene with yong: |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.i.31 | To wife for Edward. If this news be true, | To wife for Edward. If this newes be true, |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.ii.144 | My eye's too quick, my heart o'erweens too much, | My Eyes too quicke, my Heart o're-weenes too much, |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.168 | Smiles at her news, while Warwick frowns at his. | Smiles at her newes, while Warwicke frownes at his. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.171 | Warwick, what are thy news? And yours, fair Queen? | Warwicke, what are thy Newes? / And yours, faire Queene. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.84 | Now, messenger, what letters or what news | Now Messenger, what Letters, or what Newes |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.119 | Now, brother King, farewell, and sit you fast, | Now Brother King farewell, and sit you fast, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.58 | Now, for a while farewell, good Duke of York. | Now for a-while farewell good Duke of Yorke. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iv.13 | These news, I must confess, are full of grief; | These Newes I must confesse are full of greefe, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.v.28 | Bishop, farewell; shield thee from Warwick's frown; | Bishop farwell, / Sheeld thee from Warwickes frowne, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.77 | What news, my friend? | What newes, my friend? |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.80 | Unsavoury news! But how made he escape? | Vnsauorie newes: but how made he escape? |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.viii.24 | Farewell, my sovereign. | Farewell my Soueraigne. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.viii.25 | Farewell, my Hector and my Troy's true hope. | Farewell my Hector, and my Troyes true hope. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.viii.31 | And all at once, once more a happy farewell. | And all at once, once more a happy farewell. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.viii.32 | Farewell, sweet lords; let's meet at Coventry. | Farewell, sweet Lords, let's meet at Couentry. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.20 | That we could hear no news of his repair? | That we could heare no newes of his repayre. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.7 | Why ask I that? My mangled body shows, | Why aske I that? my mangled body shewes, |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.8 | My blood, my want of strength, my sick heart shows, | My blood, my want of strength, my sicke heart shewes, |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.32 | Even now we heard the news. Ah, couldst thou fly! | Euen now we heard the newes: ah, could'st thou flye. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.38 | That glues my lips and will not let me speak. | That glewes my Lippes, and will not let me speake. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.47 | ‘ O, farewell, Warwick!’ | Oh farewell Warwicke. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.49 | For Warwick bids you all farewell, to meet in heaven. | For Warwicke bids you all farewell, to meet in Heauen. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.48 | Ere ye come there, be sure to hear some news. | Ere ye come there, be sure to heare some newes. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.vii.43 | With stately triumphs, mirthful comic shows, | With stately Triumphes, mirthfull Comicke shewes, |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.vii.45 | Sound drums and trumpets! Farewell, sour annoy! | Sound Drums and Trumpets, farwell sowre annoy, |
Henry VIII | H8 I.i.88 | The peace between the French and us not values | The Peace betweene the French and vs, not valewes |
Henry VIII | H8 I.i.226 | By darkening my clear sun. My lord, farewell. | By Darkning my cleere Sunne. My Lords farewell. |
Henry VIII | H8 I.iii.16.1 | What news, Sir Thomas Lovell? | What newes, Sir Thomas Louell? |
Henry VIII | H8 I.iii.57.1 | His dews fall everywhere. | His dewes fall euery where. |
Henry VIII | H8 II.i.134 | Farewell; | Farewell; |
Henry VIII | H8 II.ii.30 | That like a jewel has hung twenty years | That like a Iewell, ha's hung twenty yeares |
Henry VIII | H8 II.ii.37 | These news are everywhere, every tongue speaks 'em, | These newes are euery where, euery tongue speaks 'em, |
Henry VIII | H8 III.ii.24 | I should be glad to hear such news as this | I should be glad to heare such Newes as this |
Henry VIII | H8 III.ii.79 | He did unseal them, and the first he viewed | He did vnseale them, and the first he view'd, |
Henry VIII | H8 III.ii.222 | I writ to's holiness. Nay then, farewell! | I writ too's Holinesse. Nay then, farewell: |
Henry VIII | H8 III.ii.281 | Farewell nobility. Let his grace go forward, | Farewell Nobilitie: let his Grace go forward, |
Henry VIII | H8 III.ii.350 | So farewell – to the little good you bear me. | So farewell, to the little good you beare me. |
Henry VIII | H8 III.ii.351 | Farewell, a long farewell, to all my greatness! | Farewell? A long farewell to all my Greatnesse. |
Henry VIII | H8 III.ii.391.1 | What news abroad? | What Newes abroad? |
Henry VIII | H8 III.ii.402.1 | That's news indeed. | That's Newes indeed. |
Henry VIII | H8 III.ii.404 | This day was viewed in open as his queen, | This day was view'd in open, as his Queene, |
Henry VIII | H8 III.ii.458.2 | So I have. Farewell, | So I haue. Farewell |
Henry VIII | H8 IV.i.10 | In celebration of this day with shows, | In Celebration of this day with Shewes, |
Henry VIII | H8 IV.i.111 | O'th' Jewel House, | o'th'Iewell House, |
Henry VIII | H8 IV.ii.133 | The dews of heaven fall thick in blessings on her! – | The dewes of Heauen fall thicke in Blessings on her, |
Henry VIII | H8 IV.ii.164 | For so I will. Mine eyes grow dim. Farewell, | (For so I will) mine eyes grow dimme. Farewell |
Henry VIII | H8 IV.ii.165 | My lord. Griffith, farewell. Nay, Patience, | My Lord. Griffith farewell. Nay Patience, |
Henry VIII | H8 V.i.34 | Beside that of the Jewel House, is made Master | Beside that of the Iewell-House, is made Master |
Henry VIII | H8 V.i.61 | Now, Lovell, from the Queen what is the news? | Now Louel, from the Queene what is the Newes. |
Henry VIII | H8 V.i.94 | I have news to tell you. Come, come, give me your hand. | I haue Newes to tell you. / Come, come, giue me your hand. |
Henry VIII | H8 V.iii.27 | Farewell all physic – and what follows then? | Farewell all Physicke: and what followes then? |
Julius Caesar | JC I.ii.47 | Forgets the shows of love to other men. | Forgets the shewes of Loue to other men. |
Julius Caesar | JC I.ii.108 | With lusty sinews, throwing it aside | With lusty Sinewes, throwing it aside, |
Julius Caesar | JC I.ii.281 | was Greek to me. I could tell you more news too: | was Greeke to me. I could tell you more newes too: |
Julius Caesar | JC I.ii.291 | Do so. Farewell, both. | Doe so: farewell both. |
Julius Caesar | JC I.iii.40.2 | Farewell, Cicero. | Farewell Cicero. |
Julius Caesar | JC I.iii.81 | Have thews and limbs like to their ancestors; | Haue Thewes, and Limbes, like to their Ancestors; |
Julius Caesar | JC III.ii.45 | slew my best lover for the good of Rome, I have the | slewe my best Louer for the good of Rome, I haue the |
Julius Caesar | JC IV.iii.111 | Who, much enforced, shows a hasty spark, | Who much inforced, shewes a hastie Sparke, |
Julius Caesar | JC IV.iii.188 | Why, farewell, Portia. We must die, Messala. | Why farewell Portia: We must die Messala: |
Julius Caesar | JC IV.iii.229.3 | Farewell, good Messala. | farewell good Messala, |
Julius Caesar | JC IV.iii.236.2 | Farewell, every one. | Farwell euery one. |
Julius Caesar | JC V.i.115 | Therefore our everlasting farewell take: | Therefore our euerlasting farewell take: |
Julius Caesar | JC V.i.116 | For ever, and for ever, farewell, Cassius. | For euer, and for euer, farewell Cassius, |
Julius Caesar | JC V.i.119 | For ever, and for ever, farewell, Brutus. | For euer, and for euer, farewell Brutus: |
Julius Caesar | JC V.iii.25 | My life is run his compass. (to Pindarus) Sirrah, what news? | My life is run his compasse. Sirra, what newes? |
Julius Caesar | JC V.iii.27 | What news? | What newes? |
Julius Caesar | JC V.iii.64 | Clouds, dews, and dangers come; our deeds are done. | Clowds, Dewes, and Dangers come; our deeds are done: |
Julius Caesar | JC V.iv.17 | I'll tell the news. Here comes the General. | Ile tell thee newes. Heere comes the Generall, |
Julius Caesar | JC V.v.31 | Farewell to you; and you; and you, Volumnius. | Farewell to you, and you, and you Volumnius. |
Julius Caesar | JC V.v.33 | Farewell to thee too, Strato. Countrymen, | Farewell to thee, to Strato, Countrymen: |
Julius Caesar | JC V.v.50 | Farewell, good Strato. – Caesar, now be still; | Farewell good Strato. ---Casar, now be still, |
King Edward III | E3 I.i.42 | This counsel, Artois, like to fruitful showers, | This counsayle Artoyes like to fruictfull shewers, |
King Edward III | E3 I.i.54 | Admit him, lords, that we may hear the news. | Admit him Lords, that we may heare the newes. |
King Edward III | E3 I.ii.35 | Farewell, and tell him that you leave us here | Farewell, and tell him that you leaue vs heare, |
King Edward III | E3 I.ii.45 | Why then, my liege, let me enjoy her jewels. | Why then my liege let me enioy her iewels, |
King Edward III | E3 I.ii.51 | The sun reflecting on the armour showed | The Sunne reflicting on the armour shewed, |
King Edward III | E3 I.ii.63 | And which her jewels? I am sure, my lords, | And which her iewels, I am sure my Lords |
King Edward III | E3 I.ii.72 | Woman, farewell! Although I do not stay – | Woman farewell although I do not stay. |
King Edward III | E3 II.i.22 | Then, Scottish wars, farewell! I fear 'twill prove | Then Scottish warres farewell, I feare twill prooue |
King Edward III | E3 II.i.450 | That poison shows worst in a golden cup; | That poyson shewes worst in a golden cup, |
King Edward III | E3 II.ii.7 | What news, my lord of Derby, from the Emperor? | King. What newes my Lord of Derby from the Emperor. |
King Edward III | E3 II.ii.13 | What, doth his highness leap to hear these news? | What doth his highnes leap to heare these newes? |
King Edward III | E3 II.ii.29 | Well, all but one is none. – What news with you? | Well all but one is none, what newes with you? |
King Edward III | E3 II.ii.81 | Now, boy, what news? | Now boy, what newes? |
King Edward III | E3 III.i.79 | Dare he already crop the fleur-de-lis? | Dare he already crop the Flewer de Luce: |
King Edward III | E3 III.i.90 | There's for thy news. Return unto thy bark; | Thees for thy newes, returne vnto thy barke, |
King Edward III | E3 III.i.158 | No leisure served for friends to bid farewell; | No leasure serud for friends to bid farewell, |
King Edward III | E3 III.ii.1 | Well met, my masters. How now, what's the news, | Wel met my masters: how now, whats the newes, |
King Edward III | E3 III.ii.6 | Have ye not heard the news that flies abroad? | Haue we not heard the newes that flies abroad? |
King Edward III | E3 III.ii.7 | What news? | What newes? |
King Edward III | E3 III.iii.13 | Good news, my lord; the Prince is hard at hand, | Good newes my Lord the prince is hard at hand, |
King Edward III | E3 III.iv.67 | O cruel father! Farewell Edward, then. | O cruell Father, farewell Edward then. |
King Edward III | E3 III.iv.68 | Farewell, sweet Prince, the hope of chivalry. | Farewell sweete Prince, the hope of chiualry, |
King Edward III | E3 IV.i.42 | Farewell, Villiers. | Farewell Villiers, |
King Edward III | E3 IV.ii.36 | Lord Percy, welcome! What's the news in England? | Lord Persie welcome: whats the newes in England: |
King Edward III | E3 IV.ii.47 | Thanks, Percy, for thy news, with all my heart! | Thanks Persie for thy newes with all my hart, |
King Edward III | E3 IV.iv.18 | Shows like a silver quarry, or an orb, | Shewes like a siluer quarrie, or an orbe |
King Edward III | E3 IV.iv.88 | What news with thee? | What newes with thee? |
King Edward III | E3 V.i.104 | But now, my lord, as this is joyful news, | But now my Lord, as this is ioyful newes, |
King John | KJ I.i.30 | Pembroke, look to't. Farewell, Chatillon. | Pembroke looke too't: farewell Chattillion. |
King John | KJ II.i.233 | Forwearied in this action of swift speed, | Fore-wearied in this action of swift speede, |
King John | KJ II.i.425 | Of Lewis the Dauphin and that lovely maid. | Of Lewes the Dolphin, and that louely maid. |
King John | KJ III.i.34 | Lewis marry Blanche! O boy, then where art thou? | Lewes marry Blaunch? O boy, then where art thou? |
King John | KJ III.i.37 | This news hath made thee a most ugly man. | This newes hath made thee a most vgly man. |
King John | KJ III.iii.17.1 | Farewell, gentle cousin. | Farewell gentle Cosen. |
King John | KJ III.iii.17.2 | Coz, farewell. | Coz, farewell. |
King John | KJ III.iv.164 | Even at that news he dies; and then the hearts | Euen at that newes he dies: and then the hearts |
King John | KJ IV.i.110 | And strewed repentant ashes on his head. | And strew'd repentant ashes on his head. |
King John | KJ IV.ii.68 | To your direction. Hubert, what news with you? | To your direction: Hubert, what newes with you? |
King John | KJ IV.ii.95 | So thrive it in your game! And so, farewell. | So thriue it in your game, and so farewell. |
King John | KJ IV.ii.134 | My head with more ill news, for it is full. | My head with more ill newes: for it is full. |
King John | KJ IV.ii.160 | Hearest thou the news abroad, who are arrived? | Hear'st thou the newes abroad, who are arriu'd? |
King John | KJ IV.ii.163 | With eyes as red as new-enkindled fire, | With eyes as red as new enkindled fire, |
King John | KJ IV.ii.195 | With open mouth swallowing a tailor's news; | With open mouth swallowing a Taylors newes, |
King John | KJ V.i.40 | An empty casket, where the jewel of life | An empty Casket, where the Iewell of life |
King John | KJ V.ii.45 | Let me wipe off this honourable dew | Let me wipe off this honourable dewe, |
King John | KJ V.ii.63 | That knit your sinews to the strength of mine. | That knit your sinewes to the strength of mine. |
King John | KJ V.ii.77 | And be no further harmful than in show. | And be no further harmefull then in shewe. |
King John | KJ V.iii.12 | This news was brought to Richard but even now. | This newes was brought to Richard but euen now, |
King John | KJ V.iii.15 | And will not let me welcome this good news. | And will not let me welcome this good newes. |
King John | KJ V.v.9.2 | Here. What news? | Heere: what newes? |
King John | KJ V.v.14 | Ah, foul, shrewd news! Beshrew thy very heart! | Ah fowle, shrew'd newes. Beshrew thy very hart: |
King John | KJ V.vi.16 | Come, come! Sans compliment, what news abroad? | Come, come: sans complement, What newes abroad? |
King John | KJ V.vi.18.2 | Brief, then; and what's the news? | Brcefe then: and what's the newes? |
King John | KJ V.vi.19 | O my sweet sir, news fitting to the night – | O my sweet sir, newes fitting to the night, |
King John | KJ V.vi.21 | Show me the very wound of this ill news; | Shew me the very wound of this ill newes, |
King John | KJ V.vii.56 | Which holds but till thy news be uttered; | Which holds but till thy newes be vttered, |
King John | KJ V.vii.65 | You breathe these dead news in as dead an ear. | You breath these dead newes in as dead an eare |
King John | KJ V.vii.88 | Ourselves well sinewed to our defence. | Our selues well sinew'd to our defence. |
King Lear | KL I.i.5 | Dukes he values most, for qualities are so weighed that | Dukes hee valewes most, for qualities are so weigh'd, that |
King Lear | KL I.i.57 | Beyond what can be valued rich or rare, | Beyond what can be valewed, rich or rare, |
King Lear | KL I.i.260 | Bid them farewell, Cordelia, though unkind. | Bid them farewell Cordelia, though vnkinde, |
King Lear | KL I.i.267 | Bid farewell to your sisters. | Bid farwell to your Sisters. |
King Lear | KL I.i.268 | The jewels of our father, with washed eyes | The Iewels of our Father,with wash'd eies |
King Lear | KL I.i.275 | So farewell to you both. | So farewell to you both. |
King Lear | KL I.ii.26 | Upon the gad? Edmund, how now? What news? | Vpon the gad? Edmond, how now? What newes? |
King Lear | KL I.ii.30 | I know no news, my lord. | I know no newes, my Lord. |
King Lear | KL I.iv.240 | Shows like a riotous inn; epicurism and lust | Shewes like a riotous Inne; Epicurisme and Lust |
King Lear | KL I.iv.299 | Beweep this cause again, I'll pluck ye out | Beweepe this cause againe, Ile plucke ye out, |
King Lear | KL II.i.6 | Nay, I know not. You have heard of the news | Nay I know not, you haue heard of the newes |
King Lear | KL II.i.32 | (Aside) Fly, brother! (Aloud) Torches, torches! (Aside) So farewell. | Fly Brother, Torches, Torches, so farewell. |
King Lear | KL II.iv.28 | Ere I was risen from the place that showed | Ere I was risen from the place, that shewed |
King Lear | KL II.iv.30 | Stewed in his haste, half breathless, panting forth | Stew'd in his haste, halfe breathlesse, painting forth |
King Lear | KL II.iv.214 | I will not trouble thee, my child. Farewell. | I will not trouble thee my Child; farewell: |
King Lear | KL III.ii.82 | When brewers mar their malt with water, | When Brewers marre their Malt with water; |
King Lear | KL III.iv.113 | mildews the white wheat, and hurts the poor creature of | Mildewes the white Wheate, and hurts the poore Creature of |
King Lear | KL III.vii.11 | posts shall be swift and intelligent betwixt us. Farewell, | Postes shall be swift, and intelligent betwixt vs. Farewell |
King Lear | KL III.vii.12 | dear sister. Farewell, my lord of Gloucester. | deere Sister, farewell my Lord of Glouster. |
King Lear | KL III.vii.21 | Farewell, sweet lord, and sister. | Farewell sweet Lord, and Sister. |
King Lear | KL III.vii.22.1 | Edmund, farewell. | Edmund farewell: |
King Lear | KL IV.ii.78.2 | This shows you are above, | This shewes you are aboue |
King Lear | KL IV.ii.87 | The news is not so tart. – (Aloud) I'll read and answer. | The Newes is not so tart. Ile read, and answer. |
King Lear | KL IV.iv.20.2 | News, madam: | Newes Madam, |
King Lear | KL IV.vi.28 | Here, friend, 's another purse; in it a jewel | Heere Friend's another purse: in it, a Iewell |
King Lear | KL IV.vi.31 | Bid me farewell; and let me hear thee going. | Bid me farewell, and let me heare thee going. |
King Lear | KL IV.vi.41.2 | Gone, sir. Farewell. | Gone Sir, farewell: |
King Lear | KL V.iii.14 | Talk of court news; and we'll talk with them too – | Talke of Court newes, and wee'l talke with them too, |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.238 | which here thou viewest, beholdest, surveyest, or seest. But | which heere thou viewest, beholdest, suruayest, or seest. But |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.137 | And so farewell. | And so farewell. |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.176 | Your own good thoughts excuse me, and farewell. | Your owne good thoughts excuse me, and farewell, |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.200 | Farewell to me, sir, and welcome to you. | Fare well to me sir, and welcome to you. |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.229 | As jewels in crystal for some prince to buy; | As Iewels in Christall for some Prince to buy. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.40 | To any lady that subdues a lord. | To any Lady that subdewes a Lord. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.5 | jewel in the ear of caelum, the sky, the welkin, the | Iewell in the eare of Celo the skie; the welken the |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.41 | And raught not to five weeks when he came to five score. | And wrought not to fiue-weekes when he came to fiue-score. |
Love's Labour's Lost | LLL V.i.56 | sweet touch, a quick venue of wit! Snip, snap, quick | sweet tutch, a quicke venewe of wit, snip snap, quick |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.81.1 | Thy news Boyet? | Thy newes Boyet? |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.161 | That ever turned their – backs – to mortal views! | that euer turn'd their backes to mortall viewes. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.163 | That ever turned their eyes to mortal views! | That euer turn'd their eyes to mortall viewes. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.264 | Farewell, mad wenches. You have simple wits. | Farewell madde Wenches, you haue simple wits. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.455 | I knew her by this jewel on her sleeve. | I knew her by this Iewell on her sleeue. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.456 | Pardon me, sir, this jewel did she wear, | Pardon me sir, this Iewell did she weare, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.464 | Some mumble-news, some trencher-knight, some Dick, | Some mumble-newes, some trencher-knight, som Dick |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.714 | I am sorry, madam, for the news I bring | I am sorrie Madam, for the newes I bring |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.731 | Was guilty of it. Farewell, worthy lord! | Was guiltie of it.) Farewell worthie Lord: |
Macbeth | Mac I.ii.3.1 | The newest state. | The newest state. |
Macbeth | Mac I.ii.21 | Which ne'er shook hands nor bade farewell to him | Which neu'r shooke hands, nor bad farwell to him, |
Macbeth | Mac I.iii.89 | The news of thy success; and when he reads | The newes of thy successe: and when he reades |
Macbeth | Mac I.v.12 | Lay it to thy heart, and farewell. | Lay it to thy heart and farewell. |
Macbeth | Mac I.v.36.1 | He brings great news. | He brings great newes, |
Macbeth | Mac I.vii.1.1 | Hautboys. Torches. Enter a Sewer and divers Servants | Ho-boyes. Torches. Enter a Sewer, and diuers Seruants |
Macbeth | Mac I.vii.28.2 | How now? What news? | How now? What Newes? |
Macbeth | Mac I.vii.34 | Which would be worn now in their newest gloss, | Which would be worne now in their newest glosse, |
Macbeth | Mac II.iii.120 | Let's away. Our tears are not yet brewed. | Let's away, / Our Teares are not yet brew'd. |
Macbeth | Mac II.iv.39 | Farewell, father. | Farewell, Father. |
Macbeth | Mac III.i.39 | Farewell. | Farwell. |
Macbeth | Mac III.i.67 | Only for them; and mine eternal jewel | Onely for them, and mine eternall Iewell |
Macbeth | Mac IV.i.1 | Thrice the brinded cat hath mewed. | Thrice the brinded Cat hath mew'd. |
Macbeth | Mac IV.i.32 | Make the gruel thick and slab. | Make the Grewell thicke, and slab. |
Macbeth | Mac IV.i.119 | Which shows me many more. And some I see | Which shewes me many more: and some I see, |
Macbeth | Mac IV.iii.80 | Desire his jewels and this other's house, | Desire his Iewels, and this others House, |
Macbeth | Mac IV.iii.174.2 | What's the newest grief? | What's the newest griefe? |
Macbeth | Mac V.iii.30.2 | What news more? | What Newes more? |
Macbeth | Mac V.vi.92 | And so, God be with him. – Here comes newer comfort. | And so God be with him. Here comes newer comfort. |
Measure for Measure | MM I.ii.84 | How now? What's the news with you? | How now? what's the newes with you. |
Measure for Measure | MM I.iii.15 | For so I have strewed it in the common ear, | (For so I haue strewd it in the common eare) |
Measure for Measure | MM II.i.24 | The jewel that we find, we stoop and take't | The Iewell that we finde, we stoope, and take't, |
Measure for Measure | MM II.i.87 | saving your honour's reverence – for stewed prunes. | (sauing your honors reuerence) for stewd prewyns; |
Measure for Measure | MM II.i.201 | Well, no more of it, Master Froth. Farewell. | Well: no more of it Master Froth: farewell: |
Measure for Measure | MM II.ii.95 | Looks in a glass that shows what future evils, | Lookes in a glasse that shewes what future euils |
Measure for Measure | MM II.iv.170 | Say what you can, my false o'erweighs your true. | Say what you can; my false, ore-weighs your true. |
Measure for Measure | MM III.i.175 | Hold you there. Farewell. | Hold you there: farewell: |
Measure for Measure | MM III.ii.60 | Why, 'tis not amiss, Pompey. Farewell. Go, say I | Why 'tis not amisse Pompey: farewell: goe say I |
Measure for Measure | MM III.ii.65 | and of antiquity too; bawd-born. Farewell, good | and of antiquity too: Baud borne. Farwell good |
Measure for Measure | MM III.ii.78 | Then, Pompey, nor now. What news abroad, | Then Pompey, nor now: what newes abroad |
Measure for Measure | MM III.ii.79 | friar, what news? | Frier? What newes? |
Measure for Measure | MM III.ii.82 | What news, friar, of the Duke? | What newes Frier of the Duke? |
Measure for Measure | MM III.ii.169 | Claudio is condemned for untrussing. Farewell, good | Claudio is condemned for vntrussing. Farwell good |
Measure for Measure | MM III.ii.174 | said so. Farewell. | said so: Farewell. |
Measure for Measure | MM III.ii.211 | What news abroad i'th' world? | What newes abroad i'th World? |
Measure for Measure | MM III.ii.219 | of the world. This news is old enough, yet it is every | of the world: This newes is old enough, yet it is euerie |
Measure for Measure | MM III.ii.220 | day's news. I pray you, sir, of what disposition was the | daies newes. I pray you Sir, of what disposition was the |
Measure for Measure | MM IV.i.26 | What is the news from this good deputy? | What is the newes from this good Deputie? |
Measure for Measure | MM IV.ii.111 | Now, sir, what news? | Now Sir, what newes? |
Measure for Measure | MM IV.iii.37 | How now, Abhorson, what's the news with | How now Abhorson? / What's the newes with |
The Merchant of Venice | MV I.i.58 | Gratiano, and Lorenzo. Fare ye well; | Faryewell, |
The Merchant of Venice | MV I.i.103 | Come, good Lorenzo. Fare ye well awhile; | Come good Lorenzo, faryewell a while, |
The Merchant of Venice | MV I.ii.122 | heart as I can bid the other four farewell, I should be | heart as I can bid the other foure farewell, I should be |
The Merchant of Venice | MV I.iii.35 | drink with you, nor pray with you. What news on the | drinke with you, nor pray with you. What newes on the |
The Merchant of Venice | MV I.iii.77 | Should fall as Jacob's hire, the ewes being rank, | Should fall as Iacobs hier, the Ewes being rancke, |
The Merchant of Venice | MV I.iii.83 | He stuck them up before the fulsome ewes, | He stucke them vp before the fulsome Ewes, |
The Merchant of Venice | MV I.iii.92 | Or is your gold and silver ewes and rams? | Or is your gold and siluer Ewes and Rams? |
The Merchant of Venice | MV II.ii.30 | way to Master Jew's? | waie to Maister Iewes? |
The Merchant of Venice | MV II.ii.35 | way to Master Jew's? | waie to Maister Iewes. |
The Merchant of Venice | MV II.ii.39 | indirectly to the Jew's house. | indirectlie to the Iewes house. |
The Merchant of Venice | MV II.ii.71 | own child. Well, old man, I will tell you news of your | owne childe. Well, old man, I will tell you newes of your |
The Merchant of Venice | MV II.ii.82 | am Launcelot, the Jew's man, and I am sure Margery | am Lancelet the Iewes man, and I am sure Margerie |
The Merchant of Venice | MV II.ii.113 | Not a poor boy, sir, but the rich Jew's man | Not a poore boy sir, but the rich Iewes man that |
The Merchant of Venice | MV II.ii.136 | To leave a rich Jew's service to become | To leaue a rich Iewes seruice, to become |
The Merchant of Venice | MV II.iii.8 | And so farewell; I would not have my father | And so farwell: I would not haue my Father |
The Merchant of Venice | MV II.iii.15 | Farewell, good Launcelot. | Farewell good Lancelet. |
The Merchant of Venice | MV II.iv.9.2 | Friend Launcelot, what's the news? | friend Lancelet what's the newes. |
The Merchant of Venice | MV II.iv.14.2 | Love-news, in faith! | Loue newes in faith. |
The Merchant of Venice | MV II.iv.31 | What gold and jewels she is furnished with, | What gold and iewels she is furnisht with, |
The Merchant of Venice | MV II.v.41 | Will be worth a Jewess' eye. | Will be worth a Iewes eye. |
The Merchant of Venice | MV II.v.43 | His words were ‘ Farewell mistress ’, nothing else. | His words were farewell mistris, nothing else. |
The Merchant of Venice | MV II.v.54 | Farewell; and if my fortune be not crossed, | Farewell, and if my fortune be not crost, |
The Merchant of Venice | MV II.vii.75 | Then farewell heat, and welcome frost. | Then farewell heate, and welcome frost: |
The Merchant of Venice | MV II.viii.20 | And jewels, two stones, two rich and precious stones, | And iewels, two stones, two rich and precious stones, |
The Merchant of Venice | MV II.viii.41 | And for the Jew's bond which he hath of me, | And for the Iewes bond which he hath of me, |
The Merchant of Venice | MV III.i.1 | Now what news on the Rialto? | Now, what newes on the Ryalto? |
The Merchant of Venice | MV III.i.21 | How now, Shylock? What news among the merchants? | How now Shylocke, what newes among the Merchants? |
The Merchant of Venice | MV III.i.53 | reason? I am a Jew. Hath not a Jew eyes? Hath not a | reason? I am a Iewe: Hath not a Iew eyes? hath not a |
The Merchant of Venice | MV III.i.72 | How now, Tubal! What news from Genoa? | How now Tuball, what newes from Genowa? |
The Merchant of Venice | MV III.i.80 | precious jewels. I would my daughter were dead at my | precious iewels: I would my daughter were dead at my |
The Merchant of Venice | MV III.i.81 | foot, and the jewels in her ear! Would she were hearsed | foot, and the iewels in her eare: would she were hearst |
The Merchant of Venice | MV III.i.82 | at my foot, and the ducats in her coffin! No news of | at my foote, and the duckets in her coffin: no newes of |
The Merchant of Venice | MV III.i.96 | I thank thee, good Tubal. Good news, good | I thanke thee good Tuball, good newes, good |
The Merchant of Venice | MV III.i.97 | news! Ha, ha! Heard in Genoa? | newes: ha, ha, here in Genowa. |
The Merchant of Venice | MV III.i.108 | One of them showed me a ring that he had of your | One of them shewed me a ring that hee had of your |
The Merchant of Venice | MV III.ii.238 | Your hand, Salerio. What's the news from Venice? | Your hand Salerio, what's the newes from Venice? |
The Merchant of Venice | MV III.v.10 | got you not, that you are not the Jew's daughter. | got you not, that you are not the Iewes daughter. |
The Merchant of Venice | MV III.v.30 | in heaven because I am a Jew's daughter, and he says you | in heauen, because I am a Iewes daughter: and hee saies you |
The Merchant of Venice | MV III.v.32 | Jews to Christians you raise the price of pork. | Iewes to Christians, you raise the price of Porke. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.74 | Why he hath made the ewe bleat for the lamb, | The Ewe bleate for the Lambe: |
The Merchant of Venice | MV IV.i.161 | estimation, for I never knew so young a body with so old a | estimation: for I neuer knewe so yong a body, with so old a |
The Merchant of Venice | MV IV.i.187 | His sceptre shows the force of temporal power, | His Scepter shewes the force of temporall power, |
The Merchant of Venice | MV IV.i.264 | For herein Fortune shows herself more kind | For heerein fortune shewes her selfe more kinde |
The Merchant of Venice | MV IV.ii.1 | Inquire the Jew's house out, give him this deed, | Enquire the Iewes house out, giue him this deed, |
The Merchant of Venice | MV V.i.7 | Did Thisbe fearfully o'ertrip the dew, | Did Thisbie fearefully ore-trip the dewe, |
The Merchant of Venice | MV V.i.15 | Did Jessica steal from the wealthy Jew, | Did Iessica steale from the wealthy Iewe, |
The Merchant of Venice | MV V.i.47 | master, with his horn full of good news. My master will | Master, with his horne full of good newes, my Master will |
The Merchant of Venice | MV V.i.224 | Since he hath got the jewel that I loved, | Since he hath got the iewell that I loued, |
The Merchant of Venice | MV V.i.274 | And I have better news in store for you | And I haue better newes in store for you |
The Merchant of Venice | MV V.i.292 | From the rich Jew, a special deed of gift, | From the rich Iewe, a speciall deed of gift |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.265 | a master of fence – three veneys for a dish of stewed | a Master of Fence (three veneys for a dish of stew'd |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.133 | What news? How does pretty Mistress Anne? | What newes? how do's pretty Mistris Anne? |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.156 | Well, farewell. I am in great haste now. | Well, fare-well, I am in great haste now. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.157 | Farewell to your worship. | Fare-well to your Worship: |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.114 | The horn, I say. Farewell. | The horne I say: Farewell: |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.127 | Fare thee well; commend me to them both. | Farethee-well, commend mee to them both: |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.130 | This news distracts me. | this newes distracts me. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.198 | none, unless experience be a jewel. That I have | none, vnlesse Experience be a Iewell, that I haue |
The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.79 | Farewell, my hearts. I will to my honest knight | Farewell my hearts, I will to my honest Knight |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.20 | How now, my eyas-musket, what news | How now my Eyas-Musket, what newes |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.40 | Have I caught thee, my heavenly jewel? Why, | Haue I caught thee, my heauenly Iewell? Why |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.111 | senses to you, defend your reputation, or bid farewell to | senses to you, defend your reputation, or bid farwell to |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.90 | Till then, farewell, sir. She must needs go in; | Till then, farewell Sir, she must needs go in, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.92 | Farewell, gentle mistress. Farewell, Nan. | Farewell gentle Mistris: farewell Nan. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.108 | of this bath, when I was more than half stewed in | of this Bath (when I was more then halfe stew'd in |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.i.77 | He is a good sprag memory. Farewell, Mistress | He is a good sprag-memory: Farewel Mis. |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.229 | What cannot be eschewed must be embraced. | ioy, what cannot be eschew'd, must be embrac'd. |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.71 | For aye to be in shady cloister mewed, | For aye to be in shady Cloister mew'd, |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.220 | Farewell, sweet playfellow. Pray thou for us; | Farwell sweet play-fellow, pray thou for vs, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.16 | Farewell, thou lob of spirits; I'll be gone. | Farewell thou Lob of spirits, Ile be gon, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.110 | Transparent Helena, nature shows art | Transparent Helena, nature her shewes art, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.149 | And they shall fetch thee jewels from the deep, | And they shall fetch thee Iewels from the deepe, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.272 | Hate me? Wherefore? O me, what news, my love? | Hate me, wherefore? O me, what newes my Loue? |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.119 | So flewed, so sanded; and their heads are hung | So flew'd, so sanded, and their heads are hung |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.190 | And I have found Demetrius, like a jewel, | And I haue found Demetrius, like a iewell, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.337 | And farewell friends. | And farwell friends, |
Much Ado About Nothing | MA I.i.169 | Can the world buy such a jewel? | Can the world buie such a iewell? |
Much Ado About Nothing | MA I.ii.4 | you strange news that you yet dreamt not of. | you newes that you yet dreamt not of. |
Much Ado About Nothing | MA I.iii.38 | What news, Borachio? | what newes Borachio? |
Much Ado About Nothing | MA II.i.41 | and away to Saint Peter for the heavens; he shows me | and away to S. Peter: for the heauens, hee shewes mee |
Much Ado About Nothing | MA II.i.158 | But hear these ill news with the ears of Claudio. | But heare these ill newes with the eares of Claudio: |
Much Ado About Nothing | MA II.i.167 | Which I mistrusted not. Farewell therefore, Hero! | Which I mistrusted not. Farewell therefore Hero. |
Much Ado About Nothing | MA II.i.204 | being overjoyed with finding a bird's nest, shows it his | being ouer-ioyed with finding a birds nest, shewes it his |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.90 | Do so; farewell. | Do so, farewell. |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.109 | Why, what effects of passion shows she? | Why what effects of passion shewes she? |
Much Ado About Nothing | MA III.i.109 | Contempt, farewell! and maiden pride, adieu! | Contempt, farewell, and maiden pride, adew, |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.68 | wake her with crying; for the ewe that will not hear her | wake her with crying, for the ewe that will not heare her |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.114 | That shows thou art unconfirmed. Thou | That shewes thou art vnconfirm'd, thou |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.38 | By these exterior shows? But she is none; | By these exterior shewes? But she is none: |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.51 | But, as a brother to his sister, showed | But as a brother to his sister, shewed |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.101 | But fare thee well, most foul, most fair! Farewell, | But fare thee well, most foule, most faire, farewell |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.287 | You kill me to deny it. Farewell. | You kill me to denie, farewell. |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.330 | she is dead; and so, farewell. | she is dead, and so farewell. |
Much Ado About Nothing | MA V.i.110 | Now, signor, what news? | Now signior, what newes? |
Much Ado About Nothing | MA V.i.313 | Until tomorrow morning, lords, farewell. | Vntill to morrow morning, Lords, farewell. Exeunt. |
Much Ado About Nothing | MA V.i.314 | Farewell, my lords; we look for you tomorrow. | Farewell my Lords, we looke for you to morrow. |
Much Ado About Nothing | MA V.ii.91 | Will you go hear this news, signor? | Will you go heare this newes Signior? |
Othello | Oth I.i.90 | Is tupping your white ewe. Arise, arise, | Is tupping your white Ewe. Arise, arise, |
Othello | Oth I.i.113 | nephews neigh to you, you'll have coursers for cousins, | Nephewes neigh to you, you'le haue Coursers for Cozens : |
Othello | Oth I.i.145.2 | Farewell, for I must leave you. | Farewell: for I must leaue you. |
Othello | Oth I.i.160 | And there will I be with him. So farewell. | And there will I be with him. So farewell. |
Othello | Oth I.ii.36.1 | What is the news? | What is the Newes? |
Othello | Oth I.iii.1 | There is no composition in these news | There's no composition in this Newes, |
Othello | Oth I.iii.32 | Here is more news. | Here is more Newes. |
Othello | Oth I.iii.193 | I would keep from thee. For your sake, jewel, | I would keepe from thee. For your sake (Iewell) |
Othello | Oth I.iii.371 | Go to; farewell. Do you hear, Roderigo? | Go too, farewell. Do you heare Rodorigo? |
Othello | Oth I.iii.375 | Go to; farewell. Put money enough in your purse. | |
Othello | Oth II.i.20 | News, lads! Our wars are done: | Newes Laddes: our warres are done: |
Othello | Oth II.i.81 | Give renewed fire to our extincted spirits | Giue renew'd fire to our extincted Spirits. |
Othello | Oth II.i.95.2 | See for the news. | See for the Newes: |
Othello | Oth II.i.196 | News, friends; our wars are done; the Turks are drowned. | Newes (Friends) our Warres are done: / The Turkes are drown'd. |
Othello | Oth II.i.275 | must fetch his necessaries ashore. Farewell. | must fetch his Necessaries a Shore. Farewell. |
Othello | Oth II.ii.6 | leads him. For, besides these beneficial news, it is the | leads him. For besides these beneficiall Newes, it is the |
Othello | Oth II.iii.288 | to the devil wrath: one unperfectness shows me another, | to the diuell wrath, one vnperfectnesse, shewes me another |
Othello | Oth II.iii.342 | They do suggest at first with heavenly shows | They do suggest at first with heauenly shewes, |
Othello | Oth III.iii.86 | Shall I deny you? No; farewell, my lord. | Shall I deny you? No: farewell my Lord. |
Othello | Oth III.iii.87 | Farewell, my Desdemona, I'll come to thee straight. | Farewell my Desdemona, Ile come to thee strait. |
Othello | Oth III.iii.155 | Is the immediate jewel of their souls. | Is the immediate Iewell of their Soules; |
Othello | Oth III.iii.236.2 | Farewell, farewell. | Farewell, farewell: |
Othello | Oth III.iii.345 | Farewell the tranquil mind! Farewell content! | Farewell the Tranquill minde; farewell Content; |
Othello | Oth III.iii.346 | Farewell the plumed troops and the big wars | Farewell the plumed Troopes, and the bigge Warres, |
Othello | Oth III.iii.347 | That make ambition virtue – O, farewell! | That makes Ambition, Vertue! Oh farewell; |
Othello | Oth III.iii.348 | Farewell the neighing steed, and the shrill trump, | Farewell the neighing Steed, and the shrill Trumpe, |
Othello | Oth III.iii.354 | Farewell! Othello's occupation's gone. | Farewell: Othello's Occupation's gone. |
Othello | Oth III.iv.72 | In her prophetic fury sewed the work: | In her Prophetticke furie sow'd the Worke: |
Othello | Oth III.iv.99 | 'Tis not a year or two shows us a man. | 'Tis not a yeare or two shewes vs a man: |
Othello | Oth III.iv.105 | How now, good Cassio! What's the news with you? | How now (good Cassio) what's the newes with you? |
Othello | Oth III.iv.177 | This is some token from a newer friend. | This is some Token from a newer Friend, |
Othello | Oth IV.i.218 | And what's the news, good cousin Lodovico? | And what's the newes, good cozen Lodouico? |
Othello | Oth IV.ii.186 | out of my means. The jewels you have had from me to | out of my meanes. The Iewels you haue had from me to |
Othello | Oth IV.ii.197 | known to Desdemona. If she will return me my jewels, | knowne to Desdemona. If she will returne me my Iewels, |
Othello | Oth V.i.16 | Of gold and jewels, that I bobbed from him | Of Gold, and Iewels, that I bob'd from him, |
Othello | Oth V.ii.125 | Nobody – I myself – farewell. | No body: I my selfe, farewell: |
Othello | Oth V.ii.126 | Commend me to my kind lord – O, farewell! | Commend me to my kinde Lord: oh farewell. |
Othello | Oth V.ii.202 | I know this act shows horrible and grim. | I know this acte shewes horrible and grim. |
Pericles | Per I.i.119 | This mercy shows we'll joy in such a son. | This mercy shewes, wee'le ioy in such a Sonne: |
Pericles | Per I.i.135 | Antioch, farewell, for wisdom sees those men | Antioch farewell, for Wisedome sees those men, |
Pericles | Per I.i.168 | length, I'll make him sure enough. So farewell to your | length, Ile make him sure enough , so farewell to your |
Pericles | Per I.iii.22 | To show his sorrow he'd correct himself; | to shewe his sorrow, hee'de correct himselfe; |
Pericles | Per I.iv.23 | For riches strewed herself even in her streets, | For riches strew'de herselfe euen in her streetes, |
Pericles | Per I.iv.31 | The name of help grew odious to repeat. | The name of helpe grewe odious to repeat. |
Pericles | Per Chorus.II.17.4 | with a letter to Pericles. Pericles shows the letter to | with aLetter to Pericles, Pericles shewes the Letter to |
Pericles | Per II.i.157 | This jewel holds his building on my arm. | This Iewell holdes his buylding on my arme: |
Pericles | Per II.ii.12 | As jewels lose their glory if neglected, | As Iewels loose their glory, if neglected, |
Pericles | Per II.ii.34 | Which shows that beauty hath his power and will, | Which shewes that Beautie hath his power & will, |
Pericles | Per II.v.13 | Loath to bid farewell, we take our leaves. | Loth to bid farewell, we take our leaues. |
Pericles | Per Chorus.III.15.4 | Pericles a letter. Pericles shows it Simonides; the | Pericles a letter, Pericles shewes it Symonides, the |
Pericles | Per Chorus.III.15.6 | Lychorida, a nurse. The King shows her the letter; | Lichorida a nurse, the King shewes her the letter, |
Pericles | Per III.i.63 | And humming water must o'erwhelm thy corpse, | And humming Water must orewelme thy corpes, |
Pericles | Per III.i.66 | My casket and my jewels. And bid Nicander | My Casket, and my Iewels; and bid Nicander |
Pericles | Per III.i.69 | A priestly farewell to her. Suddenly, woman. | A priestly farewell to her: sodainely, woman. |
Pericles | Per III.ii.97 | Her eyelids, cases to those heavenly jewels | her ey-lids, Cases to those heauenly iewels |
Pericles | Per III.iv.1 | Madam, this letter, and some certain jewels, | Madam, this Letter, and some certaine Iewels, |
Pericles | Per IV.i.14 | To strew thy green with flowers. The yellows, blues, | to strowe thy greene with Flowers, the yellowes, blewes, |
Pericles | Per IV.iv.23.2 | Dionyza at the other. Cleon shows Pericles the tomb, | Dioniza at the other. Cleon shewes Pericles the tombe, |
Pericles | Per IV.vi.152 | To take from you the jewel you hold so dear. | To take from you the Iewell you hold so deere. |
Pericles | Per V.i.102.1 | Here of these shores? | heare of these shewes? |
Pericles | Per V.i.102.2 | No, nor of any shores, | No, nor of any shewes, |
Pericles | Per V.i.110 | Her eyes as jewel-like, and cased as richly, | her eyes as Iewell-like, and caste as richly, |
Pericles | Per V.iii.19 | I threw her overboard with these very arms. | I threwe her ouer-boord with these verie armes. |
Pericles | Per V.iii.24 | Found there rich jewels, recovered her, and placed her | found there rich Iewells, recouered her, and plac'ste her |
Richard II | R2 I.i.180 | A jewel in a ten-times barred-up chest | A Iewell in a ten times barr'd vp Chest, |
Richard II | R2 I.ii.44 | Why then, I will. Farewell, old Gaunt. | Why then I will: farewell old Gaunt. |
Richard II | R2 I.ii.54 | Farewell, old Gaunt! Thy sometimes brother's wife | Farewell old Gaunt, thy sometimes brothers wife |
Richard II | R2 I.ii.56 | Sister, farewell! I must to Coventry. | Sister farewell: I must to Couentree, |
Richard II | R2 I.iii.51 | And loving farewell of our several friends. | And louing farwell of our seuerall friends. |
Richard II | R2 I.iii.57 | Farewell, my blood – which if today thou shed, | Farewell, my blood, which if to day thou shead, |
Richard II | R2 I.iii.97 | Farewell, my lord. Securely I espy | Farewell, my Lord, securely I espy |
Richard II | R2 I.iii.206 | Farewell, my liege. Now no way can I stray; | Farewell (my Liege) now no way can I stray, |
Richard II | R2 I.iii.247 | Cousin, farewell – and, uncle, bid him so. | Cosine farewell: and Vncle bid him so: |
Richard II | R2 I.iii.249 | Cousin, farewell! What presence must not know, | Cosine farewell: what presence must not know |
Richard II | R2 I.iii.267 | The precious jewel of thy home return. | The precious Iewell of thy home returne. |
Richard II | R2 I.iii.270 | I wander from the jewels that I love. | |
Richard II | R2 I.iii.289 | The grass whereon thou treadest the presence strewed, | |
Richard II | R2 I.iii.306 | Then, England's ground, farewell! Sweet soil, adieu, | Then Englands ground farewell: sweet soil adieu, |
Richard II | R2 I.iv.11 | ‘ Farewell ’ – | Farewell: |
Richard II | R2 I.iv.16 | Marry, would the word ‘ farewell ’ have lengthened hours | Marry, would the word Farwell, haue lengthen'd houres, |
Richard II | R2 I.iv.18 | He should have had a volume of farewells; | He should haue had a voIume of Farwels, |
Richard II | R2 I.iv.53 | Bushy, what news? | Bushy, what newes? |
Richard II | R2 II.i.161 | The plate, coin, revenues, and movables | The plate, coine, reuennewes, and moueables, |
Richard II | R2 II.i.211 | I'll not be by the while. My liege, farewell. | Ile not be by the while: My Liege farewell, |
Richard II | R2 II.ii.8 | Save bidding farewell to so sweet a guest | Saue bidding farewell to so sweet a guest |
Richard II | R2 II.ii.15 | Which shows like grief itself, but is not so. | Which shewes like greefe it selfe, but is not so: |
Richard II | R2 II.ii.122 | The wind sits fair for news to go to Ireland, | The winde sits faire for newes to go to Ireland, |
Richard II | R2 II.ii.141 | Farewell. If heart's presages be not vain, | Farewell, if hearts presages be not vaine, |
Richard II | R2 II.ii.147 | Farewell at once, for once, for all, and ever. | Farewell at once, for once, for all, and euer. |
Richard II | R2 II.iv.4 | Therefore we will disperse ourselves. Farewell. | Therefore we will disperse our selues: farewell. |
Richard II | R2 II.iv.16 | Farewell. Our countrymen are gone and fled, | Farewell, our Countreymen are gone and fled, |
Richard II | R2 III.i.32 | Than Bolingbroke to England. Lords, farewell. | Then Bullingbrooke to England. |
Richard II | R2 III.ii.170 | Bores through his castle wall, and – farewell, king! | Bores through his Castle Walls, and farwell King. |
Richard II | R2 III.iii.5 | The news is very fair and good, my lord. | The newes is very faire and good, my Lord, |
Richard II | R2 III.iii.147 | I'll give my jewels for a set of beads, | Ile giue my Iewels for a sett of Beades, |
Richard II | R2 III.iv.74 | How dares thy harsh rude tongue sound this unpleasing news? | How dares thy harsh rude tongue sound this vnpleasing newes |
Richard II | R2 III.iv.82 | To breathe this news. Yet what I say is true. | To breath these newes; yet what I say, is true; |
Richard II | R2 III.iv.100 | Gardener, for telling me these news of woe, | Gard'ner, for telling me this newes of woe, |
Richard II | R2 IV.i.35 | By that fair sun which shows me where thou standest | By that faire Sunne, that shewes me where thou stand'st, |
Richard II | R2 V.i.20 | Shows us but this. I am sworn brother, sweet, | Shewes vs but this. I am sworne Brother (Sweet) |
Richard II | R2 V.ii.52 | What news from Oxford? Do these justs and triumphs hold? | What newes from Oxford? Hold those Iusts & Triumphs? |
Richard II | R2 V.iii.16 | His answer was he would unto the stews, | His answer was: he would vnto the Stewes, |
Richard II | R2 V.iii.143 | Uncle, farewell; and cousin, adieu. | Vnckle farewell, and Cosin adieu: |
Richard II | R2 V.vi.1 | Kind uncle York, the latest news we hear | Kinde Vnkle Yorke, the latest newes we heare, |
Richard II | R2 V.vi.5 | Welcome, my lord. What is the news? | Welcome my Lord: What is the newes? |
Richard II | R2 V.vi.7 | The next news is, I have to London sent | The next newes is, I haue to London sent |
Richard III | R3 I.i.38 | This day should Clarence closely be mewed up | This day should Clarence closely be mew'd vp: |
Richard III | R3 I.i.107 | Brother, farewell. I will unto the King; | Brother farewell, I will vnto the King, |
Richard III | R3 I.i.116.2 | I must perforce. Farewell. | I must perforce: Farewell. |
Richard III | R3 I.i.132 | More pity that the eagles should be mewed, | More pitty, that the Eagles should be mew'd, |
Richard III | R3 I.i.134 | What news abroad? | What newes abroad? |
Richard III | R3 I.i.135 | No news so bad abroad as this at home: | No newes so bad abroad, as this at home: |
Richard III | R3 I.i.138 | Now, by Saint John, that news is bad indeed! | Now by S. Iohn, that Newes is bad indeed. |
Richard III | R3 I.ii.222.1 | Bid me farewell. | Bid me farwell. |
Richard III | R3 I.ii.224 | Imagine I have said farewell already. | Imagine I haue saide farewell already. |
Richard III | R3 I.iii.66 | That in your outward action shows itself | That in your outward action shewes it selfe |
Richard III | R3 I.iii.138 | And for his meed, poor lord, he is mewed up. | And for his meede, poore Lord, he is mewed vp: |
Richard III | R3 I.iii.327 | I do beweep to many simple gulls – | I do beweepe to many simple Gulles, |
Richard III | R3 I.iv.27 | Inestimable stones, unvalued jewels, | Inestimable Stones, vnvalewed Iewels, |
Richard III | R3 I.iv.247 | It cannot be, for he bewept my fortune, | It cannot be, for he bewept my Fortune, |
Richard III | R3 II.ii.49 | I have bewept a worthy husband's death, | I haue bewept a worthy Husbands death, |
Richard III | R3 II.iii.3.1 | Hear you the news abroad? | Heare you the newes abroad? |
Richard III | R3 II.iii.4 | Ill news, by'r Lady – seldom comes the better. | Ill newes byrlady, seldome comes the better: |
Richard III | R3 II.iii.7 | Doth the news hold of good King Edward's death? | Doth the newes hold of good king Edwards death? |
Richard III | R3 II.iv.38 | Here comes a messenger. What news? | Heere comes a Messenger: What Newes? |
Richard III | R3 II.iv.39 | Such news, my lord, as grieves me to report. | Such newes my Lord, as greeues me to report. |
Richard III | R3 II.iv.41 | What is thy news? | What is thy Newes? |
Richard III | R3 II.iv.67.1 | Madam, farewell. | Madam, farwell. |
Richard III | R3 III.i.184 | And bid my lord, for joy of this good news, | And bid my Lord, for ioy of this good newes, |
Richard III | R3 III.ii.37 | What news, what news, in this our tottering state? | What newes, what newes, in this our tott'ring State? |
Richard III | R3 III.ii.48 | And thereupon he sends you this good news, | And thereupon he sends you this good newes, |
Richard III | R3 III.ii.51 | Indeed I am no mourner for that news, | Indeed I am no mourner for that newes, |
Richard III | R3 III.iii.25 | Farewell, until we meet again in heaven. | Farewell, vntill we meet againe in Heauen. |
Richard III | R3 III.v.70 | And so, my good Lord Mayor, we bid farewell. | And so, my good Lord Maior, we bid farwell. |
Richard III | R3 III.v.101 | Look for the news that the Guildhall affords. | Looke for the Newes that the Guild-Hall affoords. |
Richard III | R3 III.vii.246 | – Farewell, my cousin; farewell, gentle friends. | Farewell my Cousins, farewell gentle friends. |
Richard III | R3 IV.i.35 | Or else I swoon with this dead-killing news! | Or else I swoone with this dead-killing newes. |
Richard III | R3 IV.i.36 | Despiteful tidings! O unpleasing news! | Despightfull tidings, O vnpleasing newes. |
Richard III | R3 IV.i.89 | Farewell, thou woeful welcomer of glory. | Farewell, thou wofull welcommer of glory. |
Richard III | R3 IV.i.103 | So foolish sorrow bids your stones farewell. | So foolish Sorrowes bids your Stones farewell. |
Richard III | R3 IV.ii.46.1 | How now, Lord Stanley? What's the news? | How now, Lord Stanley, what's the newes? |
Richard III | R3 IV.ii.85 | I hear the news, my lord. | I heare the newes, my Lord. |
Richard III | R3 IV.iii.24 | Kind Tyrrel, am I happy in thy news? | Kinde Tirrell, am I happy in thy Newes. |
Richard III | R3 IV.iii.35.1 | Farewell till then. | Farewell till then. |
Richard III | R3 IV.iii.45 | Good or bad news, that thou com'st in so bluntly? | Good or bad newes, that thou com'st in so bluntly? |
Richard III | R3 IV.iv.18 | That my woe-wearied tongue is still and mute. | That my woe-wearied tongue is still and mute. |
Richard III | R3 IV.iv.114 | Farewell, York's wife, and Queen of sad mischance! | Farwell Yorkes wife, and Queene of sad mischance, |
Richard III | R3 IV.iv.430 | Bear her my true love's kiss; and so farewell – | Beare her my true loues kisse, and so farewell. |
Richard III | R3 IV.iv.432 | How now? What news? | How now, what newes? |
Richard III | R3 IV.iv.456.2 | Stanley, what news with you? | Stanley, what newes with you? |
Richard III | R3 IV.iv.462.1 | Once more, what news? | Once more, what newes? |
Richard III | R3 IV.iv.508 | There, take thou that, till thou bring better news. | There, take thou that, till thou bring better newes. |
Richard III | R3 IV.iv.509 | The news I have to tell your majesty | The newes I haue to tell your Maiestie, |
Richard III | R3 IV.iv.532 | That is the best news. That the Earl of Richmond | That is the best newes: that the Earle of Richmond |
Richard III | R3 IV.iv.534 | Is colder tidings, but yet they must be told. | Is colder Newes, but yet they must be told. |
Richard III | R3 IV.v.21 | Farewell. | Farewell. |
Richard III | R3 V.iii.98 | Farewell. The leisure and the fearful time | Farewell: the leysure, and the fearfull time |
Richard III | R3 V.iii.155 | Thy nephews' souls bid thee despair, and die! | Thy Nephewes soule bids thee dispaire and dye. |
Romeo and Juliet | RJ I.i.12 | That shows thee a weak slave. For the weakest | That shewes thee a weake slaue, for the weakest |
Romeo and Juliet | RJ I.i.195.1 | Farewell, my coz. | Farewell my Coze. |
Romeo and Juliet | RJ I.i.237 | Farewell. Thou canst not teach me to forget. | Farewell thou can'st not teach me to forget, |
Romeo and Juliet | RJ I.ii.98 | And she shall scant show well that now seems best. | And she shew scant shell, well, that now shewes best. |
Romeo and Juliet | RJ I.v.46 | Like a rich jewel in an Ethiop's ear – | As a rich Iewel in an Athiops eare: |
Romeo and Juliet | RJ I.v.48 | So shows a snowy dove trooping with crows | So shewes a Snowy Doue trooping with Crowes, |
Romeo and Juliet | RJ I.v.98 | Which mannerly devotion shows in this. | Which mannerly deuotion shewes in this, |
Romeo and Juliet | RJ II.ii.89 | What I have spoke. But farewell compliment! | What I haue spoke, but farewell Complement, |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.140 | Farewell, ancient lady. Farewell. (He sings) | Farewell auncient Lady: / Farewell |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.188 | Farewell. Be trusty, and I'll quit thy pains. | Farewell, be trustie and Ile quite thy paines: |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.189 | Farewell. Commend me to thy mistress. | Farewell, commend me to thy Mistresse. |
Romeo and Juliet | RJ II.v.18 | O God, she comes! O honey Nurse, what news? | O God she comes, O hony Nurse what newes? |
Romeo and Juliet | RJ II.v.22 | Though news be sad, yet tell them merrily. | Though newes, be sad, yet tell them merrily. |
Romeo and Juliet | RJ II.v.23 | If good, thou shamest the music of sweet news | If good thou sham'st the musicke of sweet newes, |
Romeo and Juliet | RJ II.v.27 | I would thou hadst my bones, and I thy news. | I would thou had'st my bones, and I thy newes: |
Romeo and Juliet | RJ II.v.35 | Is thy news good or bad? Answer to that. | Is thy newes good or bad? answere to that, |
Romeo and Juliet | RJ II.v.71 | They'll be in scarlet straight at any news. | Thei'le be in Scarlet straight at any newes: |
Romeo and Juliet | RJ II.v.78 | Hie to high fortune! Honest Nurse, farewell. | Hie to high Fortune, honest Nurse, farewell. |
Romeo and Juliet | RJ III.i.64 | Therefore farewell, I see thou knowest me not. | Therefore farewell, I see thou know'st me not. |
Romeo and Juliet | RJ III.ii.32 | And she brings news; and every tongue that speaks | And she brings newes and euery tongue that speaks |
Romeo and Juliet | RJ III.ii.34 | Now, Nurse, what news? What, hast thou there the cords | Now Nurse, what newes? what hast thou there? |
Romeo and Juliet | RJ III.ii.36 | Ay me! what news? Why dost thou wring thy hands? | Ay me, what newes? / Why dost thou wring thy hands. |
Romeo and Juliet | RJ III.ii.143 | And bid him come to take his last farewell. | And bid him come, to take his last farewell. |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.4 | Father, what news? What is the Prince's doom? | Father what newes? / What is the Princes Doome? |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.138 | But thou slewest Tybalt. There art thou happy. | But thou slew'st Tybalt, there art thou happie. |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.172 | Give me thy hand. 'Tis late. Farewell. Good night. | Giue me thy hand, 'tis late, farewell, goodnight. |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.175 | Farewell. | Farewell. |
Romeo and Juliet | RJ III.iv.11 | Tonight she's mewed up to her heaviness. | To night, she is mewed vp to her heauinesse. |
Romeo and Juliet | RJ III.iv.33 | Farewell, my lord. – Light to my chamber, ho! | Farewell my Lord, light to my Chamber hoa, |
Romeo and Juliet | RJ III.v.42 | Farewell, farewell! One kiss, and I'll descend. | Farewell, farewell, one kisse and Ile descend. |
Romeo and Juliet | RJ III.v.48 | Farewell! | Farewell: |
Romeo and Juliet | RJ III.v.72 | Therefore have done. Some grief shows much of love; | Therefore haue done, some griefe shewes much of Loue, |
Romeo and Juliet | RJ III.v.73 | But much of grief shows still some want of wit. | But much of griefe, shewes still some want of wit. |
Romeo and Juliet | RJ III.v.123 | Rather than Paris. These are news indeed! | Rather then Paris. These are newes indeed. |
Romeo and Juliet | RJ IV.i.126 | Farewell, dear father! | Farewell deare father. |
Romeo and Juliet | RJ IV.iii.14 | Farewell! God knows when we shall meet again. | Farewell: / God knowes when we shall meete againe. |
Romeo and Juliet | RJ V.i.2 | My dreams presage some joyful news at hand. | My dreames presage some ioyfull newes at hand: |
Romeo and Juliet | RJ V.i.12 | News from Verona! How now, Balthasar? | Newes from Verona, how now Balthazer? |
Romeo and Juliet | RJ V.i.22 | O, pardon me for bringing these ill news, | O pardon me for bringing these ill newes, |
Romeo and Juliet | RJ V.i.62 | That the life-weary taker may fall dead | That the life-wearie-taker may fall dead, |
Romeo and Juliet | RJ V.i.84 | Farewell. Buy food and get thyself in flesh. | Farewell, buy food, and get thy selfe in flesh. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.14 | Which with sweet water nightly I will dew; | Which with sweet water nightly I will dewe, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.42 | Live, and be prosperous; and farewell, good fellow. | Liue and be prosperous, and farewell good fellow. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.272 | I brought my master news of Juliet's death; | I brought my Master newes of Iuliets death, |
The Taming of the Shrew | TS induction.1.54 | Full of rose-water and bestrewed with flowers, | Full of Rose-water, and bestrew'd with Flowers, |
The Taming of the Shrew | TS induction.1.55 | Another bear the ewer, the third a diaper, | Another beare the Ewer: the third a Diaper, |
The Taming of the Shrew | TS induction.2.1.2 | basin and ewer, and other appurtenances; and Lord | Bason and Ewer, & other appurtenances, & Lord. |
The Taming of the Shrew | TS I.i.100 | And so farewell. Katherina, you may stay, | And so farewell: Katherina you may stay, |
The Taming of the Shrew | TS I.i.109 | Farewell. Yet, for the love I bear my sweet Bianca, if I | Farewell: yet for the loue I beare my sweet Bianca, if I |
The Taming of the Shrew | TS I.i.180 | And therefore has he closely mewed her up, | And therefore has he closely meu'd her vp, |
The Taming of the Shrew | TS I.i.222 | news? | newes? |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.117 | He hath the jewel of my life in hold, | He hath the Iewel of my life in hold, |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.178 | I'll tell you news indifferent good for either. | Ile tel you newes indifferent good for either. |
The Taming of the Shrew | TS II.i.215 | Yours, if you talk of tails, and so farewell. | Yours if you talke of tales, and so farewell. |
The Taming of the Shrew | TS II.i.341 | Basins and ewers to lave her dainty hands – | Basons and ewers to laue her dainty hands: |
The Taming of the Shrew | TS III.i.83 | Farewell, sweet masters both, I must be gone. | Farewell sweet masters both, I must be gone. |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.30 | Master, master, news! And such old news as | Master, master, newes, and such newes as |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.33 | Why, is it not news to hear of Petruchio's | Why, is it not newes to heard of Petruchio's |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.42 | But say, what to thine old news? | But say, what to thine olde newes? |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.196 | For I must hence, and farewell to you all. | For I must hence, and farewell to you all. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.35 | the news. | the newes. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.36 | Why, ‘ Jack, boy, ho boy!’ and as much news as | Why Iacke boy, ho boy, and as much newes as |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.41 | trimmed, rushes strewed, cobwebs swept, the servingmen | trim'd, rushes strew'd, cobwebs swept, the seruingmen |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.46 | All ready – and therefore, I pray thee, news. | All readie: and therefore I pray thee newes. |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.40 | And so farewell, Signor Lucentio. | And so farewel signior Lucentio, |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.60 | That I'm dog-weary, but at last I spied | That I am dogge-wearie, but at last I spied |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.62.2 | What news with you, sir? | What newes with you sir? |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.142 | the sleeves should be cut out, and sewed up again; and | the sleeues should be cut out, and sow'd vp againe, and |
The Taming of the Shrew | TS IV.iv.93 | but bid Bianca farewell for ever and a day. | But bid Bianca farewell for euer and a day. |
The Taming of the Shrew | TS V.ii.79.1 | How now, what news? | How now, what newes? |
The Tempest | Tem I.i.58.2 | split, we split!’ – ‘ Farewell, my wife and children!’ | split, we split, Farewell my wife, and children, |
The Tempest | Tem I.i.58.3 | – ‘ Farewell, brother!’ – ‘ We split, we split, we | Farewell brother: we split, we split, we |
The Tempest | Tem I.ii.228 | Thou called'st me up at midnight to fetch dew | Thou calldst me vp at midnight to fetch dewe |
The Tempest | Tem I.ii.321 | As wicked dew as e'er my mother brushed | As wicked dewe, as ere my mother brush'd |
The Tempest | Tem I.ii.366 | Fetch us in fuel – and be quick, thou'rt best, | Fetch vs in Fewell, and be quicke thou'rt best |
The Tempest | Tem II.ii.5 | Fright me with urchin-shows, pitch me i'th' mire, | Fright me with Vrchyn-shewes, pitch me i'th mire, |
The Tempest | Tem II.ii.26 | fishlike smell; a kind of not-of-the-newest poor-John. | fish-like smell: a kinde of, not of the newest poore-Iohn: |
The Tempest | Tem II.ii.174 | Farewell, master! Farewell, farewell! | Farewell Master; farewell, farewell. |
The Tempest | Tem III.i.26 | I had rather crack my sinews, break my back, | I had rather cracke my sinewes, breake my backe, |
The Tempest | Tem III.i.32.1 | This visitation shows it. | This visitation shewes it. |
The Tempest | Tem III.i.54 | The jewel in my dower, I would not wish | (The iewell in my dower) I would not wish |
The Tempest | Tem III.i.81 | The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning! | The bigger bulke it shewes. Hence bashfull cunning, |
The Tempest | Tem III.i.90 | And mine, with my heart in't; and now farewell | And mine, with my heart in't; and now farewel |
The Tempest | Tem IV.i.260 | With dry convulsions, shorten up their sinews | With dry Convultions, shorten vp their sinewes |
The Tempest | Tem V.i.38 | Whereof the ewe not bites; and you whose pastime | Whereof the Ewe not bites: and you, whose pastime |
The Tempest | Tem V.i.40 | To hear the solemn curfew, by whose aid – | To heare the solemne Curfewe, by whose ayde |
The Tempest | Tem V.i.220 | Hast thou no mouth by land? What is the news? | Hast thou no mouth by land? What is the newes? |
The Tempest | Tem V.i.221 | The best news is that we have safely found | The best newes is, that we haue safely found |
Timon of Athens | Tim I.i.1.1.1 | Enter Poet and Painter, Jeweller and Merchant, at | Enter Poet, Painter, Ieweller, Merchant, and Mercer, at |
Timon of Athens | Tim I.i.8 | I know them both; th' other's a jeweller. | I know them both: th'others a Ieweller. |
Timon of Athens | Tim I.i.12.2 | I have a jewel here – | I haue a Iewell heere. |
Timon of Athens | Tim I.i.17 | (looking at the jewel) | |
Timon of Athens | Tim I.i.23 | Shows not till it be struck. Our gentle flame | Shewes not, till it be strooke: our gentle flame |
Timon of Athens | Tim I.i.168 | We must needs dine together. (To Jeweller) Sir, your jewel | We must needs dine together: sir your Iewell |
Timon of Athens | Tim I.i.176 | You mend the jewel by the wearing it. | You mend the Iewell by the wearing it. |
Timon of Athens | Tim I.i.213 | How dost thou like this jewel, Apemantus? | How dost thou like this Iewell, Apemantus? |
Timon of Athens | Tim I.i.267 | Thou art a fool to bid me farewell twice. | Thou art a Foole to bid me farewell twice. |
Timon of Athens | Tim I.ii.132 | As this pomp shows to a little oil and root. | As this pompe shewes to a little oyle and roote. |
Timon of Athens | Tim I.ii.156 | Yes, my lord. (Aside) More jewels yet! | Yes, my Lord. More Iewels yet? |
Timon of Athens | Tim I.ii.168 | As to advance this jewel. Accept it and wear it, | As to aduance this Iewell, accept it, and weare it, |
Timon of Athens | Tim I.ii.184.2 | How now? What news? | How now? What newes? |
Timon of Athens | Tim I.ii.249 | sworn not to give regard to you. Farewell, and come | sworne not to giue regard to you. Farewell, & come |
Timon of Athens | Tim III.i.7 | and ewer tonight. (To Flaminius) Flaminius, honest | & Ewre to night. Flaminius, honest |
Timon of Athens | Tim III.ii.13 | and showed what necessity belonged to't, and yet was | and shewed what necessity belong'd too't, and yet was |
Timon of Athens | Tim III.ii.21 | kindnesses from him, as money, plate, jewels, and suchlike | kindnesses from him, as Money, Plate, Iewels, and such like |
Timon of Athens | Tim III.ii.27 | Servilius? You are kindly met, sir. Fare thee | Seruilius? You are kindely met sir. Farthewell, |
Timon of Athens | Tim III.iii.11 | It shows but little love or judgement in him. | It shewes but little loue, or iudgement in him. |
Timon of Athens | Tim III.iv.20 | And he wears jewels now of Timon's gift, | And he weares Iewels now of Timons guift, |
Timon of Athens | Tim III.iv.25 | And e'en as if your lord should wear rich jewels | And e'ne as if your Lord should weare rich Iewels, |
Timon of Athens | Tim III.vi.53 | How do you? What's the news? | How do you? What's the newes? |
Timon of Athens | Tim III.vi.111 | sways him. He gave me a jewel th' other day, and now he | swaies him. He gaue me a Iewell th'other day, and now hee |
Timon of Athens | Tim III.vi.112 | has beat it out of my hat. Did you see my jewel? | has beate it out of my hat. / Did you see my Iewell? |
Timon of Athens | Tim IV.iii.170 | Strike up the drum towards Athens. Farewell, Timon. | Strike vp the Drum towardes Athens, farewell / Timon: |
Timon of Athens | Tim IV.iii.302 | The middle of humanity thou never knewest, | The middle of Humanity thou neuer knewest, |
Timon of Athens | Tim IV.iii.536 | And so farewell, and thrive. | And so farewell, and thriue. |
Timon of Athens | Tim V.i.156 | And I'll beweep these comforts, worthy senators. | And Ile beweepe these comforts, worthy Senators. |
Titus Andronicus | Tit I.i.152 | Make this his latest farewell to their souls. | Make this his latest farewell to their soules. |
Titus Andronicus | Tit II.iii.187 | Farewell, my sons. See that you make her sure. | Farewell my Sonnes, see that you make her sure, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.222 | Lord Bassianus lies berayed in blood | Lord Bassianus lies embrewed heere, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.230 | And shows the ragged entrails of this pit. | And shewes the ragged intrailes of the pit: |
Titus Andronicus | Tit II.iv.17 | Have lopped and hewed and made thy body bare | Hath lopt, and hew'd, and made thy body bare |
Titus Andronicus | Tit II.iv.39 | And in a tedious sampler sewed her mind; | And in a tedious Sampler sowed her minde. |
Titus Andronicus | Tit II.iv.43 | That could have better sewed than Philomel. | That could haue better sowed then Philomel. |
Titus Andronicus | Tit III.i.131 | Or shall we bite our tongues, and in dumb-shows | Or shall we bite our tongues, and in dumbe shewes |
Titus Andronicus | Tit III.i.146 | His napkin with his true tears all bewet | His Napkin with hertrue teares all bewet, |
Titus Andronicus | Tit III.i.172 | To ransom my two nephews from their death, | To ransome my two nephewes from their death, |
Titus Andronicus | Tit III.i.197 | As jewels purchased at an easy price, | As iewels purchast at an easie price, |
Titus Andronicus | Tit III.i.252 | Now farewell flatt'ry; die Andronicus. | Now farwell flatterie, die Andronicus, |
Titus Andronicus | Tit III.i.287 | Farewell Andronicus, my noble father, | Farewell Andronicus my noble Father: |
Titus Andronicus | Tit III.i.289 | Farewell, proud Rome, till Lucius come again: | Farewell proud Rome, til Lucius come againe, |
Titus Andronicus | Tit III.i.291 | Farewell, Lavinia, my noble sister: | Farewell Lauinia my noble sister, |
Titus Andronicus | Tit III.ii.38 | Brewed with her sorrow, mashed upon her cheeks. | Breu'd with her sorrow: mesh'd vppon her cheekes, |
Titus Andronicus | Tit IV.ii.7 | Gramercy, lovely Lucius, what's the news? | Gramercie louely Lucius, what's the newes? |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.77 | News, news from heaven! Marcus, the post is come. | Newes, newes, from heauen, / Marcus the poast is come. |
Titus Andronicus | Tit IV.iv.61 | What news with thee, Aemilius? | Satur. What newes with thee Emillius? |
Titus Andronicus | Tit V.i.155 | Welcome Aemilius. What's the news from Rome? | Welcome Emillius, what the newes from Rome? |
Titus Andronicus | Tit V.ii.146 | Farewell, Andronicus: Revenge now goes | Farewell Andronicus, reuenge now goes |
Titus Andronicus | Tit V.ii.148 | I know thou dost, and sweet Revenge, farewell. | I know thou doo'st, and sweet reuenge farewell. |
Titus Andronicus | Tit V.iii.19 | Rome's emperor and nephew, break the parle; | Romes Emperour & Nephewe breake the parle |
Titus Andronicus | Tit V.iii.169 | Bid him farewell, commit him to the grave, | Bid him farwell, commit him to the Graue, |
Troilus and Cressida | TC I.i.110 | What news, Aeneas, from the field today? | What newes Aneas from the field to day? |
Troilus and Cressida | TC I.iii.84 | Th' unworthiest shows as fairly in the mask. | Th'vnworthiest shewes as fairely in the Maske. |
Troilus and Cressida | TC I.iii.136 | Not her own sinews. To end a tale of length, | Not her owne sinewes. To end a tale of length, |
Troilus and Cressida | TC II.i.14 | Speak, then, thou vinewed'st leaven, speak; I will | Speake then you whinid'st leauen speake, I will |
Troilus and Cressida | TC II.i.99 | your sinews, or else there be liars. Hector shall have a | your sinnewes, or else there be Liars. Hector shall haue a |
Troilus and Cressida | TC II.i.125 | Maintain – I know not what: 'tis trash. Farewell. | Maintaine I know not what: 'tis trash. Farewell. |
Troilus and Cressida | TC II.i.126 | Farewell. Who shall answer him? | Farewell? who shall answer him? |
Troilus and Cressida | TC III.i.41 | Sodden business! There's a stewed | Sodden businesse, there's a stewed |
Troilus and Cressida | TC III.i.142 | Farewell, sweet queen. | Farewell sweete Queene. |
Troilus and Cressida | TC III.i.150 | Or force of Greekish sinews. You shall do more | Or force of Greekish sinewes: you shall doe more |
Troilus and Cressida | TC III.iii.169 | And farewell goes out sighing. O, let not virtue seek | And farewels goes out sighing: O let not vertue seeke |
Troilus and Cressida | TC III.iii.214 | Farewell, my lord: I as your lover speak; | Farewell my Lord: I as your louer speake; |
Troilus and Cressida | TC III.iii.304 | Apollo get his sinews to make catlings on. | Apollo get his sinewes to make catlings on. |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.46 | I knew you not. What news with you so early? | I knew you not: what newes with you so early? |
Troilus and Cressida | TC IV.iv.43 | As many farewells as be stars in heaven, | As many farwels as be stars in heauen, |
Troilus and Cressida | TC IV.v.101 | For what he has he gives, what thinks he shows, | For what he has, he giues; what thinkes, he shewes; |
Troilus and Cressida | TC IV.v.126 | And this is Trojan; the sinews of this leg | And this is Troian: the sinewes of this Legge, |
Troilus and Cressida | TC IV.v.148 | The issue is embracement. Ajax, farewell. | The issue is embracement: Aiax, farewell. |
Troilus and Cressida | TC IV.v.166 | What's past and what's to come is strewed with husks | What's past, and what's to come, is strew'd with huskes, |
Troilus and Cressida | TC V.i.5 | Thou crusty botch of nature, what's the news? | Thou crusty batch of Nature, what's the newes? |
Troilus and Cressida | TC V.i.72 | sweet sewer! | sweet sure. |
Troilus and Cressida | TC V.ii.101.2 | Why then, farewell; | Why then farewell, |
Troilus and Cressida | TC V.ii.108.1 | Farewell till then. | Farewell till then. |
Troilus and Cressida | TC V.ii.109 | Troilus, farewell! One eye yet looks on thee, | Troylus farewell; one eye yet lookes on thee; |
Troilus and Cressida | TC V.ii.189 | Farewell, revolted fair! – and, Diomed, | Farewell reuolted faire: and Diomed, |
Troilus and Cressida | TC V.iii.80.2 | O, farewell, dear Hector! | O farewell, deere Hector: |
Troilus and Cressida | TC V.iii.89 | Farewell – yes, soft: Hector, I take my leave. | Farewell: yes, soft: Hector I take my leaue; |
Troilus and Cressida | TC V.iii.94 | Farewell; the gods with safety stand about thee! | Farewell: the gods with safetie stand about thee. |
Troilus and Cressida | TC V.vii.22 | judgement. Farewell, bastard. | iudgement: farewell Bastard. |
Troilus and Cressida | TC V.viii.12 | Here lies thy heart, thy sinews, and thy bone. – | Here lyes thy heart, thy sinewes, and thy bone. |
Twelfth Night | TN I.i.24.2 | How now! What news from her? | How now what newes from her? |
Twelfth Night | TN I.v.277 | Placed in contempt. Farewell, fair cruelty! | Plac'd in contempt: Farwell fayre crueltie. |
Twelfth Night | TN II.i.38 | bound to the Count Orsino's court. Farewell. | bound to the Count Orsino's Court, farewell. |
Twelfth Night | TN II.iii.98 | take leave of her, she is very willing to bid you farewell. | take leaue of her, she is very willing to bid you farewell. |
Twelfth Night | TN II.iii.99 | Farewell, dear heart, since I must needs be gone – | Farewell deere heart, since I must needs be gone. |
Twelfth Night | TN II.iii.169 | the event. Farewell. | the euent: Farewell. |
Twelfth Night | TN II.iv.77 | always makes a good voyage of nothing. Farewell. | alwayes makes a good voyage of nothing. Farewell. |
Twelfth Night | TN II.iv.116 | Our shows are more than will; for still we prove | Our shewes are more then will: for still we proue |
Twelfth Night | TN II.iv.122 | To her in haste; give her this jewel; say | To her in haste: giue her this Iewell: say, |
Twelfth Night | TN II.v.60 | steward's chain of office) – some rich jewel. Toby | some rich Iewell: Toby |
Twelfth Night | TN II.v.75 | Nay, patience, or we break the sinews of our plot. | Nay patience, or we breake the sinewes of our plot? |
Twelfth Night | TN II.v.152 | touch Fortune's fingers. Farewell. She that would alter | touch Fortunes fingers Farewell, Shee that would alter |
Twelfth Night | TN III.i.65 | For folly that he wisely shows is fit; | For folly that he wisely shewes, is fit; |
Twelfth Night | TN III.i.144 | A murderous guilt shows not itself more soon | A murdrous guilt shewes not it selfe more soone, |
Twelfth Night | TN III.iv.165 | Fare thee well, and God have mercy upon | Fartheewell, and God haue mercie vpon |
Twelfth Night | TN III.iv.204 | Here, wear this jewel for me, 'tis my picture. | Heere, weare this Iewell for me, tis my picture: |
Twelfth Night | TN III.iv.212 | Well, come again tomorrow. Fare thee well. | Well. come againe to morrow: far-thee-well, |
Twelfth Night | TN V.i.121 | That screws me from my true place in your favour, | That screwes me from my true place in your fauour: |
Twelfth Night | TN V.i.166 | Farewell, and take her; but direct thy feet | Farewell, and take her, but direct thy feete, |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.58 | Of thy success in love, and what news else | Of thy successe in loue; and what newes else |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.62 | As much to you at home. And so farewell. | As much to you at home: and so farewell. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.29 | His little speaking shows his love but small. | His little speaking, shewes his loue but small. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.55 | Lend me the letter. Let me see what news. | Lend me the Letter: Let me see what newes. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.56 | There is no news, my lord, but that he writes | There is no newes (my Lord) but that he writes |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.86 | Which now shows all the beauty of the sun, | Which now shewes all the beauty of the Sun, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.ii.16 | Julia, farewell! (Exit Julia) What, gone without a word? | Iulia, farewell: what, gon without a word? |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.50.1 | Of much good news? | Of much good newes? |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.79 | I think 'tis no unwelcome news to you. | I thinke 'tis no vn-welcome newes to you. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.167 | And I as rich in having such a jewel | And I as rich in hauing such a Iewell |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.193 | Is by a newer object quite forgotten. | Is by a newer obiect quite forgotten, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.vi.26 | Shows Julia but a swarthy Ethiope. | Shewes Iulia but a swarthy Ethiope. |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.90 | Dumb jewels often in their silent kind | Dumbe Iewels often in their silent kinde |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.205 | My ears are stopped and cannot hear good news, | My eares are stopt, & cannot hear good newes, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.215 | What is your news? | What is your newes? |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.217 | That thou art banished – O, that's the news! – | That thou art banish'd: oh that's the newes, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.276 | How now, Signior Launce? What news with your | How now Signior Launce? what newes with your |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.280 | news, then, in your paper? | newes then in your paper? |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.281 | The blackest news that ever thou heardest. | The black'st newes that euer thou heard'st. |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.295 | Item: She brews good ale. | Item, she brewes good Ale. |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.78 | For Orpheus' lute was strung with poets' sinews, | For Orpheus Lute, was strung with Poets sinewes, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.i.74 | Come, go with us; we'll bring thee to our crews, | Come, goe with vs, we'll bring thee to our Crewes, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.81.3 | Farewell. | Farewell. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.45 | And what says she to my little jewel? | And what saies she to my little Iewell? |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.175 | Farewell. | Farewell. |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.167.2 | Farewell. | Farewell. |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.219 | Farewell, my beauteous sister. Pirithous, | Farewell my beauteous Sister: Pyrithous |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.225 | Make no abatement. Once more, farewell all. | Make no abatement; once more farewell all. |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.iii.1.2 | Sir, farewell. Repeat my wishes | Sir farewell; repeat my wishes |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.iv.16 | They are sisters' children, nephews to the King. | They are Sisters children, Nephewes to the King. |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.232 | If that will lose ye, farewell, Palamon! | If that will lose ye, farewell Palamon, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.330.2 | Farewell, kind window; | Farewell kinde window. |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.iv.2 | Since Hercules, a man of tougher sinews. | Since Hercules, a man of tougher synewes; |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.v.37 | Kissing the man they look for. Farewell, father; | Kissing the man they looke for: farewell Father; |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.9 | That makes the stream seem flowers – thou, O jewel | That makes the streame seeme flowers; thou o Iewell |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.28 | Thou knewest my mistress breathed on me, and that | Thou knew'st my Mistris breathd on me, and that |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.80 | Some news from earth, they shall get none but this, | Some newes from earth, they shall get none but this |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.98 | Be crossed ere met. Give me your hand; farewell. | Be crost, er met, give me your hand, farewell. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.123 | I may enforce my remedy. Farewell. | I may enforce my remedy. Farewell. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.iii.51 | Fear me not. You are now too foul; farewell. | Feare me not; you are now too fowle; farewell. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.iv.13 | News from all parts o'th' world; then would I make | Newes from all parts o'th world, then would I make |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.106.1 | One more farewell, my cousin. | Once more farewell my Cosen, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.106.2 | Farewell, Arcite. | Farewell Arcite. |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.17 | Be of good comfort, man; I bring you news, | Be of good comfort man; I bring you newes, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.18.1 | Good news. | Good newes. |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.25.1 | And ever bring good news. | And ever bring good newes. |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.56 | Madam, I bring you news; the knights are come. | Madam, I bring you newes: The Knights are come. |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.80 | Which shows him hardy, fearless, proud of dangers; | Which shewes him hardy, fearelesse, proud of dangers: |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.103 | He shows no such soft temper. His head's yellow, | He shewes no such soft temper, his head's yellow, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.127 | Lined with strong sinews; to the shoulder-piece | Linde with strong sinewes: To the shoulder peece, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.32.2 | One farewell. | One farewell. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.33.1 | Why, let it be so; farewell, coz. | Why let it be so: Farewell Coz. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.33.2 | Farewell, sir. | Farewell Sir; |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.111 | Had screwed his square foot round, | Had screw'd his square foote round, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iii.36.2 | Farewell, sister; | Farewell Sister, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.19.1 | They not o'erweigh us. | They not ore'-weigh us. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.19.2 | Let us bid farewell, | Let us bid farewell; |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.92 | Farewell; I have told my last hour. I was false, | Farewell: I have told my last houre; I was false, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.119 | As your stolen jewel, and desired your spirit | As your stolne Iewell, and desir'd your spirit |
The Winter's Tale | WT I.ii.27.1 | Farewell, our brother. | Farewell (our Brother.) |
The Winter's Tale | WT I.ii.367.1 | What is the news i'th' court? | What is the Newes i'th' Court? |
The Winter's Tale | WT I.ii.382 | Which shows me mine changed too: for I must be | Which shewes me mine chang'd too: for I must be |
The Winter's Tale | WT II.iii.129 | So, so. Farewell, we are gone. | So, so: Farewell, we are gone. |
The Winter's Tale | WT III.ii.146 | This news is mortal to the Queen: look down | This newes is mortall to the Queene: Look downe |
The Winter's Tale | WT III.ii.175 | In leads or oils? What old or newer torture | In Leads, or Oyles? What old, or newer Torture |
The Winter's Tale | WT III.iii.52 | To be by oath enjoined to this. Farewell! | To be by oath enioyn'd to this. Farewell, |
The Winter's Tale | WT IV.i.26 | I list not prophesy; but let Time's news | I list not prophesie: but let Times newes |
The Winter's Tale | WT IV.ii.8 | might be some allay – or I o'erween to think so – which | might be some allay, or I oreweene to thinke so) which |
The Winter's Tale | WT IV.iii.113 | Then fare thee well. I must go buy spices for our | Then fartheewell, I must go buy Spices for our |
The Winter's Tale | WT IV.iv.376.1 | This shows a sound affection. | This shewes a sound affection. |
The Winter's Tale | WT IV.iv.447.1 | But milk my ewes, and weep. | But milke my Ewes, and weepe. |
The Winter's Tale | WT IV.iv.619.1 | All that you speak shows fair. | All that you speake, shewes faire. |
The Winter's Tale | WT IV.iv.655.1 | Come, lady, come. Farewell, my friend. | Come Lady, come: Farewell (my friend.) |
The Winter's Tale | WT V.i.116 | Jewel of children, seen this hour, he had paired | (Iewell of Children) seene this houre, he had payr'd |
The Winter's Tale | WT V.ii.21 | news, Rogero? | Newes, Rogero. |
The Winter's Tale | WT V.ii.27 | you more. How goes it now, sir? This news, which is | you more. How goes it now (Sir.) This Newes (which is |
The Winter's Tale | WT V.ii.33 | Queen Hermione's; her jewel about the neck of it; the | Queene Hermiones: her Iewell about the Neck of it: the |
The Winter's Tale | WT V.ii.37 | nature shows above her breeding, and many other | Nature shewes aboue her Breeding, and many other |
The Winter's Tale | WT V.iii.21 | I like your silence: it the more shows off | I like your silence, it the more shewes-off |