Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW I.i.163 | There shall your master have a thousand loves, | There shall your Master haue a thousand loues, |
All's Well That Ends Well | AW I.iii.153 | My master, my dear lord he is, and I | My Master, my deere Lord he is, and I |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.185 | Your lord and master did well to make his | Your Lord and Master did well to make his |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.187 | Recantation! My lord! My master! | Recantation? My Lord? my Master? |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.190 | without bloody succeeding. My master! | without bloudie succeeding. My Master? |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.193 | To what is Count's man; Count's master is of | To what is Counts man: Counts maister is of |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.244 | lord: whom I serve above is my master. | Lord, whom I serue aboue is my master. |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.247 | The devil it is that's thy master. Why dost thou | The deuill it is, that's thy master. Why dooest thou |
All's Well That Ends Well | AW III.iv.9 | My dearest master, your dear son, may hie. | My deerest Master your deare sonne, may hie, |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.74 | How now? Where's your master? | How now? Where's your master? |
All's Well That Ends Well | AW IV.v.43 | to suggest thee from thy master thou talkest of; serve | to suggest thee from thy master thou talk'st off, serue |
All's Well That Ends Well | AW IV.v.46 | great fire, and the master I speak of ever keeps a good | great fire, and the master I speak of euer keeps a good |
All's Well That Ends Well | AW IV.v.69 | the King my master to speak in the behalf of my | the King my master to speake in the behalfe of my |
All's Well That Ends Well | AW V.ii.1 | Good Master Lavatch, give my Lord Lafew | Good Mr Lauatch giue my Lord Lafew |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.235 | Not fearing the displeasure of your master, | Not fearing the displeasure of your master: |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.238 | So please your majesty, my master hath been | So please your Maiesty, my master hath bin |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.168.1 | He is an absolute master. | he is an absolute Master. |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.45 | Does conquer him that did his master conquer | Does conquer him that did his Master conquer, |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.50 | Or needs not us. If Caesar please, our master | Or needs not vs. If Casar please, our Master |
Antony and Cleopatra | AC IV.ii.28 | You'll serve another master. I look on you | You'l serue another Master. I looke on you, |
Antony and Cleopatra | AC IV.ii.30 | I turn you not away, but, like a master | I turne you not away, but like a Master |
Antony and Cleopatra | AC IV.v.16 | To change a master. O, my fortunes have | To change a Master. Oh my Fortunes haue |
Antony and Cleopatra | AC IV.vi.15 | And leave his master Antony. For this pains | And leaue his Master Anthony. For this paines, |
Antony and Cleopatra | AC IV.ix.22 | A master-leaver and a fugitive. | A Master leauer, and a fugitiue: |
Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.73 | Thy master thus: with pleached arms, bending down | Thy Master thus with pleacht Armes, bending downe |
Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.89.2 | My dear master, | My deere Master, |
Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.102 | Thy master dies thy scholar. To do thus | Thy Master dies thy Scholler; to do thus |
Antony and Cleopatra | AC V.i.8 | He was my master, and I wore my life | He was my Master, and I wore my life |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.15 | That have no use for trusting. If your master | That haue no vse for trusting. If your Master |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.65 | What thou hast done thy master Caesar knows, | What thou hast done, thy Master Casar knowes, |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.116 | Will have it thus. My master and my lord | will haue it thus, / My Master and my Lord |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.190.1 | My master, and my lord! | My Master, and my Lord. |
As You Like It | AYL I.i.24 | Yonder comes my master, your brother. | Yonder comes my Master, your brother. |
As You Like It | AYL I.i.78 | teeth in your service. God be with my old master! He | teeth in your seruice: God be with my olde master, he |
As You Like It | AYL II.iii.2 | What, my young master? O my gentle master, | What my yong Master, oh my gentle master, |
As You Like It | AYL II.iii.3 | O my sweet master, O you memory | Oh my sweet master, O you memorie |
As You Like It | AYL II.iii.10 | Know you not, master, to some kind of men | Know you not Master, to seeme kinde of men, |
As You Like It | AYL II.iii.12 | No more do yours; your virtues, gentle master, | No more doe yours: your vertues gentle Master |
As You Like It | AYL II.iii.69 | Master, go on, and I will follow thee | Master goe on, and I will follow thee |
As You Like It | AYL II.iv.77 | My master is of churlish disposition, | My master is of churlish disposition, |
As You Like It | AYL II.vi.1 | Dear master, I can go no further. O, I die for food. | Deere Master, I can go no further: / O I die for food. |
As You Like It | AYL II.vi.3 | kind master. | kinde master. |
As You Like It | AYL II.vii.202 | Thou art right welcome as thy master is. – | Thou art right welcome, as thy masters is: |
As You Like It | AYL III.ii.11 | And how like you this shepherd's life, Master | And how like you this shepherds life Mr Touchstone? |
As You Like It | AYL III.ii.82 | Here comes young Master Ganymede, my new | Heere comes yong Mr Ganimed, my new |
As You Like It | AYL III.iii.67 | Good even, good Master What-ye-call't: | Good euen good Mr what ye cal't: |
As You Like It | AYL III.iii.87 | or we must live in bawdry. Farewell, good Master | or we must liue in baudrey: / Farewel good Mr |
As You Like It | AYL III.iv.42 | Mistress and master, you have oft inquired | Mistresse and Master, you haue oft enquired |
As You Like It | AYL III.v.108 | That the old carlot once was master of. | That the old Carlot once was Master of. |
As You Like It | AYL V.i.59 | Our master and mistress seeks you: come away, | Our Master and Mistresse seekes you: come away, |
The Comedy of Errors | CE II.i.2 | That in such haste I sent to seek his master? | That in such haste I sent to seeke his Master? |
The Comedy of Errors | CE II.i.7 | A man is master of his liberty. | A man is Master of his libertie: |
The Comedy of Errors | CE II.i.8 | Time is their master, and when they see time | Time is their Master, and when they see time, |
The Comedy of Errors | CE II.i.20 | Man, more divine, the master of all these, | Man more diuine, the Master of all these, |
The Comedy of Errors | CE II.i.44 | Say, is your tardy master now at hand? | Say, is your tardie master now at hand? |
The Comedy of Errors | CE II.i.57 | Why, mistress, sure my master is horn-mad. | Why Mistresse, sure my Master is horne mad. |
The Comedy of Errors | CE II.i.70 | Quoth my master. | Quoth my Master, |
The Comedy of Errors | CE II.i.81 | Hence, prating peasant, fetch thy master home. | Hence prating pesant, fetch thy Master home. |
The Comedy of Errors | CE II.i.95 | That's not my fault; he's master of my state. | That's not my fault, hee's master of my state. |
The Comedy of Errors | CE II.ii.21 | What means this jest, I pray you, master, tell me? | What meanes this iest, I pray you Master tell me? |
The Comedy of Errors | CE II.ii.204 | I am transformed, master, am not I? | I am transformed Master, am I not? |
The Comedy of Errors | CE II.ii.206 | Nay, master, both in mind and in my shape. | Nay Master, both in minde, and in my shape. |
The Comedy of Errors | CE II.ii.215 | Whilst man and master laughs my woes to scorn. | Whil'st man and Master laughes my woes to scorne: |
The Comedy of Errors | CE II.ii.219 | Sirrah, if any ask you for your master, | Sirra, if any aske you for your Master, |
The Comedy of Errors | CE II.ii.227 | Master, shall I be porter at the gate? | Master, shall I be Porter at the gate? |
The Comedy of Errors | CE III.i.36 | What patch is made our porter? – My master stays in the street. | What patch is made our Porter? my Master stayes in the street. |
The Comedy of Errors | CE III.i.49.1 | Let my master in, Luce. | Let my Master in Luce. |
The Comedy of Errors | CE III.i.50.1 | And so tell your master. | and so tell your Master. |
The Comedy of Errors | CE III.i.58.1 | Master, knock the door hard. | Master, knocke the doore hard. |
The Comedy of Errors | CE III.i.65 | If you went in pain, master, this knave would go sore. | If you went in paine Master, this knaue wold goe sore. |
The Comedy of Errors | CE III.i.68 | They stand at the door, master. Bid them welcome hither. | They stand at the doore, Master, bid them welcome hither. |
The Comedy of Errors | CE III.i.70 | You would say so, master, if your garments were thin. | You would say so Master, if your garments were thin. |
The Comedy of Errors | CE III.i.81 | A crow without feather, master – mean you so? | A crow without feather, Master meane you so; |
The Comedy of Errors | CE III.ii.173.1 | Master Antipholus. | Mr Antipholus. |
The Comedy of Errors | CE IV.i.86 | Master, there's a bark of Epidamnum | Master, there's a Barke of Epidamium, |
The Comedy of Errors | CE IV.i.93 | But for their owner, master, and yourself. | But for their Owner, Master, and your selfe. |
The Comedy of Errors | CE IV.ii.31 | Where is thy master, Dromio? Is he well? |
Where is thy Master Dromio?
Is he well? |
The Comedy of Errors | CE IV.ii.63 | And bring thy master home immediately. |
And bring thy Master home imediately. |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.12 | Master, here's the gold you sent | Master, here's the gold you sent me for: what |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.45 | Well met, well met, Master Antipholus. | Well met, well met, Master Antipholus: |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.49 | Master, is this Mistress Satan? | Master, is this Mistris Sathan? |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.60 | Master, if you do, expect spoon-meat, | Master, if do expect spoon-meate, |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.75 | Master, be wise; an if you give it her, | Master be wise, and if you giue it her, |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.84 | But surely, master, not a rag of money. | But surely Master not a ragge of Monie. |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.90 | Mistress, both man and master is possessed; | Mistris, both Man and Master is possest, |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.96 | And, gentle master, I received no gold. | And gentle Mr I receiu'd no gold: |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.120 | Good Master Doctor, see him safe conveyed | Good Master Doctor see him safe conuey'd |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.123 | Master, I am here entered in bond for you. | Master, I am heere entred in bond for you. |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.125 | Will you be bound for nothing? Be mad, good master – | Will you be bound for nothing, be mad good Master, |
The Comedy of Errors | CE V.i.36 | Run, master, run! For God's sake take a house. | Runne master run, for Gods sake take a house, |
The Comedy of Errors | CE V.i.163 | When thou didst make him master of thy bed, | When thou didst make him Master of thy bed, |
The Comedy of Errors | CE V.i.169 | My master and his man are both broke loose, | My Master and his man are both broke loose, |
The Comedy of Errors | CE V.i.174 | My master preaches patience to him, and the while | My Mr preaches patience to him, and the while |
The Comedy of Errors | CE V.i.178 | Peace, fool; thy master and his man are here, | Peace foole, thy Master and his man are here, |
The Comedy of Errors | CE V.i.339 | O, my old master – who hath bound him here? | Oh my olde Master, who hath bound him heere? |
The Comedy of Errors | CE V.i.409 | Master, shall I fetch your stuff from shipboard? | Mast. shall I fetch your stuffe from shipbord? |
The Comedy of Errors | CE V.i.412 | He speaks to me – I am your master, Dromio! | He speakes to me, I am your master Dromio. |
Coriolanus | Cor IV.v.3 | Where's Cotus? My master calls | Where's Cotus: my M. cals |
Coriolanus | Cor IV.v.22 | I cannot get him out o'th' house. Prithee, call my master | I cannot get him out o'th' house: Prythee call my Master |
Coriolanus | Cor IV.v.37 | my master what a strange guest he has here. | my Maister what a strange Guest he ha's heere. |
Coriolanus | Cor IV.v.47 | No, I serve not thy master. | No, I serue not thy Master. |
Coriolanus | Cor IV.v.49 | master? | Master? |
Coriolanus | Cor IV.v.168 | Who, my master? | Who my Master? |
Cymbeline | Cym I.ii.91.1 | My lord your son drew on my master. | My Lord your Sonne, drew on my Master. |
Cymbeline | Cym I.ii.93 | But that my master rather played than fought | But that my Master rather plaid, then fought, |
Cymbeline | Cym I.ii.100 | The goer-back. Why came you from your master? | The goer backe. Why came you from your Master? |
Cymbeline | Cym I.v.137 | I am the master of my speeches, and would undergo | I am the Master of my speeches, and would vnder-go |
Cymbeline | Cym I.vi.4 | Now master doctor, have you brought those drugs? | Now Master Doctor, haue you brought those drugges? |
Cymbeline | Cym I.vi.28 | Will I first work: he's for his master, | Will I first worke: Hee's for his Master, |
Cymbeline | Cym I.vi.51 | As great as is thy master: greater, for | As great as is thy Master: Greater, for |
Cymbeline | Cym I.vi.76 | Not to be shaked: the agent for his master, | Not to be shak'd: the Agent for his Master, |
Cymbeline | Cym III.i.32 | O giglot fortune! – to master Caesar's sword, | (Oh giglet Fortune) to master Casars Sword, |
Cymbeline | Cym III.ii.3 | O master, what a strange infection | Oh Master, what a strange infection |
Cymbeline | Cym III.ii.9 | As would take in some virtue. O my master, | As would take in some Vertue. Oh my Master, |
Cymbeline | Cym III.iv.71 | Thy master is not there, who was indeed | Thy Master is not there, who was indeede |
Cymbeline | Cym III.iv.122 | But that my master is abused: some villain, | But that my Master is abus'd. Some Villaine, |
Cymbeline | Cym III.vii.2 | Are master of the feast: Cadwal and I | Are Master of the Feast: Cadwall, and I |
Cymbeline | Cym IV.ii.368 | Nothing to be were better. This was my master, | Nothing to be were better: This was my Master, |
Cymbeline | Cym IV.ii.374.1 | Find such another master. | Finde such another Master. |
Cymbeline | Cym IV.ii.376 | Thy master in bleeding: say his name, good friend. | Thy Maister in bleeding: say his name, good Friend. |
Cymbeline | Cym IV.ii.388 | I'll hide my master from the flies, as deep | Ile hide my Master from the Flies, as deepe |
Cymbeline | Cym IV.ii.395 | And rather father thee than master thee. | And rather Father thee, then Master thee: |
Cymbeline | Cym IV.iii.36 | I heard no letter from my master since | I heard no Letter from my Master, since |
Cymbeline | Cym V.v.85 | Let him be ransomed: never master had | Let him be ransom'd: Neuer Master had |
Cymbeline | Cym V.v.96 | To say, live boy: ne'er thank thy master, live; | To say, liue boy: ne're thanke thy Master, liue; |
Cymbeline | Cym V.v.104 | Bitter to me as death: your life, good master, | Bitter to me, as death: your life, good Master, |
Cymbeline | Cym V.v.119 | I'll be thy master: walk with me: speak freely. | Ile be thy Master: walke with me: speake freely. |
Cymbeline | Cym V.v.396 | On him: her brothers, me: her master hitting | On him: her Brothers, Me: her Master hitting |
Cymbeline | Cym V.v.404.2 | My good master, | My good Master, |
Hamlet | Ham III.iv.170 | And either master the devil or throw him out | |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.18 | No more shall cut his master. Therefore friends, | No more shall cut his Master. Therefore Friends, |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.i.54 | Good morrow, Master Gadshill. It holds | Good morrow Master Gads-Hill, it holds |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.491 | Now, master Sheriff, what is your will with me? | Now Master Sherife, what is your will with mee? |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.18 | send you back again to your master for a jewel – the | send you backe againe to your Master, for a Iewell. The |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.19 | juvenal the Prince your master, whose chin is not yet | Iuuenall (the Prince your Master) whose Chin is not yet |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.28 | assure him. What said Master Dommelton about the | assure him. What said M. Dombledon, about the |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.67 | You must speak louder; my master is deaf. | You must speake lowder, my Master is deafe. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.1 | Master Fang, have you entered the action? | Mr. Fang, haue you entred the Action? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.6 | O Lord, ay! Good Master Snare. | I, I, good M. Snare. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.9 | Yea, good Master Snare, I have entered him and | I good M. Snare, I haue enter'd him, and |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.23 | infinitive thing upon my score. Good Master Fang, | infinitiue thing vpon my score. Good M. Fang |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.24 | hold him sure; good Master Snare, let him not 'scape. | hold him sure: good M. Snare let him not scape, |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.27 | to the Lubber's Head in Lumbert Street to Master | to the Lubbars head in Lombard street, to M. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.39 | Master Fang and Master Snare, do me, do me, do me | M. Fang, & M. Snare, do me, do me, do me |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.132 | Now, Master Gower, what news? | Now Master Gower; What newes? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.178 | Come, go along with me, good Master Gower. | Come, go along with me, good M. Gowre. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.181 | Master Gower, shall I entreat you with me to | Master Gowre, shall I entreate you with mee to |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.187 | Will you sup with me, Master Gower? | Will you sup with me, Master Gowre? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.188 | What foolish master taught you | What foolish Master taught you |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.190 | Master Gower, if they become me not, he was | Master Gower, if they become mee not, hee was |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.92 | And how doth thy master, Bardolph? | And how doth thy Master, Bardolph? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.96 | martlemas your master? | Martlemas, your Master? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.137 | mock us. – Is your master here in London? | mocke vs: Is your Master heere in London? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.155 | to your master that I am yet come to town. There's for | to your Master that I am yet in Towne. There's for |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.15 | Sirrah, here will be the Prince and Master Poins | Sirrha, heere will be the Prince, and Master Points, |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.83 | Master Tisick the debuty t' other day, and, as he said | Master Tisick the Deputie, the other day: and as hee said |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.85 | faith – ‘ Neighbour Quickly,’ says he – Master Dumb | Neighbour Quickly (sayes hee;) Master Dombe, |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.122 | master. | Master. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.382 | Bid Mistress Tearsheet come to my master. | Bid Mistris Teare-sheet come to my Master. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.85 | I am glad to see you well, good Master Robert | I am glad to see you well, good M. Robert |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.86 | Shallow. Master Surecard, as I think? | Shallow: Master Sure-card as I thinke? |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.89 | Good Master Silence, it well befits you should | Good M. Silence, it well befits you should |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.159 | woman's tailor well, Master Shallow; deep, Master | womans Taylour well Master Shallow, deepe Maister |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.188 | tarry dinner. I am glad to see you, by my troth, Master | tarry dinner. I am glad to see you in good troth, Master |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.192 | No more of that, Master Shallow. | No more of that good Master Shallow: No more of that. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.195 | She lives, Master Shallow. | She liues, M. Shallow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.198 | not abide Master Shallow. | not abide M. Shallow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.201 | Old, old, Master Shallow. | Old, old, M. Shallow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.209 | We have heard the chimes at midnight, Master | Wee haue heard the Chymes at mid-night, Master |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.215 | Good Master Corporate Bardolph, stand my | Good Master Corporate Bardolph, stand my |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.223 | And, good Master Corporal Captain, for my old | And good Master Corporall Captaine, for my old |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.250 | Will you tell me, Master Shallow, how to | Will you tell me (Master Shallow) how to |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.253 | the spirit, Master Shallow. Here's Wart; you see what | the spirit (Master Shallow.) Where's Wart? you see what |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.269 | He is not his craft's master; he doth not do it | Hee is not his Crafts-master, hee doth not doe it |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.278 | These fellows will do well, Master Shallow. | These fellowes will doe well, Master Shallow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.279 | God keep you, Master Silence; I will not use many | Farewell Master Silence, I will not vse many |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.287 | 'Fore God, would you would. | I would you would, Master Shallow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.126 | there will I visit Master Robert Shallow, Esquire. I | there will I visit Master Robert Shallow, Esquire: I |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.3 | You must excuse me, Master Robert Shallow. | You must excuse me, M. Robert Shallow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.49 | your boots. Give me your hand, Master Bardolph. | your Boots. Giue me your hand M. Bardolfe. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.51 | I thank thee with all my heart, kind Master | I thanke thee, with all my heart, kinde Master |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.54 | I'll follow you, good Master Robert Shallow. | Ile follow you, good Master Robert Shallow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.57 | dozen of such bearded hermits' staves as Master Shallow. | dozen of such bearded Hermites staues, as Master Shallow. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.65 | Master Shallow, I would humour his men with the | Mayster Shallow, I would humour his men, with the |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.66 | imputation of being near their master; if to his men, I | imputation of beeing neere their Mayster. If to his Men, I |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.67 | would curry with Master Shallow that no man could | would currie with Maister Shallow, that no man could |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.80 | I come, Master Shallow, I come, Master | I come Master Shallow, I come Master |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.40 | I'll to the King my master that is dead, | Ile to the King (my Master) that is dead, |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.23 | There's a merry heart, Good Master Silence! | There's a merry heart, good M. Silence, |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.25 | Give Master Bardolph some wine, Davy. | Good M. Bardolfe: some wine, Dauie. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.27 | sir, sit; master page, good master page, sit. Proface! | sir, sit. Master Page, good M. Page, sit: Proface. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.30 | Be merry, Master Bardolph; and, my little | Be merry M. Bardolfe, and my little |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.36 | I did not think Master Silence had been a man | I did not thinke M. Silence had bin a man |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.48 | Well said, Master Silence. | Well said, M. Silence. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.51 | Health and long life to you, Master Silence. | Health, and long life to you, M. Silence. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.57 | too! I'll drink to Master Bardolph, and to all the | too: Ile drinke to M. Bardolfe, and to all the |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.62 | will you not, Master Bardolph? | will you not M. Bardolfe? |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.121 | Away, Bardolph, saddle my horse! Master | Away Bardolfe, Sadle my Horse, Master |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.127 | Carry Master Silence to bed. Master Shallow, | Carrie Master Silence to bed: Master Shallow, |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.132 | something to do thyself good. Boot, boot, Master | something to do thy selfe good. Boote, boote Master |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.5 | Stand here by me, Master Shallow; I will | Stand heere by me, M. Robert Shallow, I will |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.76 | Master Shallow, I owe you a thousand pound. | Master Shallow, I owe you a thousand pound. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.79 | That can hardly be, Master Shallow. Do not | That can hardly be, M. Shallow, do not |
Henry V | H5 I.ii.250 | In answer of which claim, the Prince our master | In answer of which claime, the Prince our Master |
Henry V | H5 II.i.78 | Mine host Pistol, you must come to my master – and | Mine Hoast Pistoll, you must come to my Mayster, and |
Henry V | H5 III.vi.92 | and the Duke of Exeter is master of the pridge. I can | and the Duke of Exeter is Master of the Pridge: I can |
Henry V | H5 III.vi.134 | master; so much my office. | Master; so much my Office. |
Henry V | H5 III.vi.151 | Go, therefore, tell thy master here I am; | Goe therefore tell thy Master, heere I am; |
Henry V | H5 III.vi.157 | Go bid thy master well advise himself: | Goe bid thy Master well aduise himselfe. |
Henry V | H5 III.vi.164 | So tell your master. | So tell your Master. |
Henry V | H5 IV.i.149 | iniquities, you may call the business of the master | Iniquities; you may call the businesse of the Master |
Henry V | H5 IV.i.152 | of his soldiers, the father of his son, nor the master of | of his Souldiers, the Father of his Sonne, nor the Master of |
Henry V | H5 IV.iv.28 | He says his name is Master Fer. | He sayes his Name is M. Fer. |
Henry V | H5 IV.iv.29 | Master Fer! I'll fer him, and firk him, and ferret | M. Fer: Ile fer him, and firke him, and ferret |
Henry V | H5 IV.viii.93 | The Master of the Cross-bows, Lord Rambures, | The Master of the Crosse-bowes, Lord Rambures, |
Henry V | H5 IV.viii.94 | Great Master of France, the brave Sir Guichard Dauphin, | Great Master of France, the braue Sir Guichard Dolphin, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.1 | Enter the Master Gunner of Orleans and his Boy | Enter the Master Gunner of Orleance, and his Boy. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.6 | Chief master gunner am I of this town; | Chiefe Master Gunner am I of this Towne, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.43 | Good Master Vernon, it is well objected; | Good Master Vernon, it is well obiected: |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.128 | Good Master Vernon, I am bound to you | Good Master Vernon, I am bound to you, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.i.41 | And for the proffer of my lord your master, | And for the proffer of my Lord your Master, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.24 | Against my master, Thomas | Against my Master Thomas |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.29 | That my master was? No, forsooth; my master said | That my Mistresse was? No forsooth: my Master said, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.32 | Take this fellow in, and send for his master with a | Take this fellow in, and send for his Master with a |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.144 | Though in this place most master wear no breeches, | Though in this place most Master weare no Breeches, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.180 | That doth accuse his master of high treason. | That doth accuse his Master of High Treason; |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.3 | Master Hume, we are therefore provided. | Master Hume, we are therefore prouided: |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.7 | an invincible spirit; but it shall be convenient, Master | an inuincible spirit: but it shall be conuenient, Master |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.11 | They know their master loves to be aloft, | They know their Master loues to be aloft, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.96.1 | A plum-tree, master. | A Plum-tree, Master. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.97.1 | O, born so, master. | O borne so, Master. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.101 | Alas, good master, my wife desired some damsons, | Alas, good Master, my Wife desired some |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.106 | Yes, master, clear as day, I thank God and | Yes Master, cleare as day, I thanke God and |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.109 | Red, master, red as blood. | Red Master, Red as Blood. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.117 | Alas, master, I know not. | Alas Master, I know not. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.121 | No indeed, master. | No indeede, Master. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.123 | Saunder Simpcox, an if it please you, master. | Saunder Simpcoxe, and if it please you, Master. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.132 | O master, that you could! | O Master, that you could? |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.141 | Alas, master, I am not able to stand alone. You | Alas Master, I am not able to stand alone: |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.148 | Alas, master, what shall I do? I am not able | Alas Master, what shall I doe? I am not able |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.71 | master. Fight for the credit of the prentices. | Master, / Fight for credit of the Prentices. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.77 | God, for I am never able to deal with my master, he hath | God, for I am neuer able to deale with my Master, hee hath |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.84 | Thump? Then see thou thump thy master well. | Thumpe? Then see thou thumpe thy Master well. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.74 | My Nell, I take my leave; and, Master Sheriff, | My Nell, I take my leaue: and Master Sherife, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.1.2 | Lieutenant, a Master, a Master's Mate, Walter | Lieutenant, Suffolke, and others. |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.12 | Master, this prisoner freely give I thee; | Maister, this Prisoner freely giue I thee, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.15 | What is my ransom, master? Let me know. | What is my ransome Master, let me know. |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.x.69 | To emblaze the honour that thy master got. | To emblaze the Honor that thy Master got. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.66 | Came on the part of York, pressed by his master; | Came on the part of Yorke, prest by his Master: |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.1 | Master Lieutenant, now that God and friends | M. Lieutenant, now that God and Friends |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.20 | But, master Mayor, if Henry be your king, | But, Master Maior, if Henry be your King, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.27 | Why, master Mayor, why stand you in a doubt? | Why, Master Maior, why stand you in a doubt? |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.35 | So, master Mayor: these gates must not be shut | So, Master Maior: these Gates must not be shut, |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.vii.33 | (aside) To say the truth, so Judas kissed his master, | To say the truth, so Iudas kist his master, |
Henry VIII | H8 I.i.17 | Became the next day's master, till the last | Became the next dayes master, till the last |
Henry VIII | H8 I.i.164 | As here at home, suggests the King our master | As here at home, suggests the King our Master |
Henry VIII | H8 I.ii.7 | And point by point the treasons of his master | And point by point the Treasons of his Maister, |
Henry VIII | H8 I.ii.25 | Of these exactions, yet the King our master – | Of these exactions: yet the King, our Maister |
Henry VIII | H8 II.ii.7 | master would be served before a subject, if not before the | maister would bee seru'd before a Subiect, if not before the |
Henry VIII | H8 III.i.141 | Your master wed me to. Nothing but death | Your Master wed me to: nothing but death |
Henry VIII | H8 III.ii.247 | Mine and your master, with his own hand gave me; | (Mine, and your Master) with his owne hand, gaue me: |
Henry VIII | H8 III.ii.273 | Toward the King, my ever royal master, | Toward the King, my euer Roiall Master, |
Henry VIII | H8 III.ii.414 | To be thy lord and master. Seek the King – | To be thy Lord, and Master. Seeke the King |
Henry VIII | H8 III.ii.423 | So good, so noble, and so true a master? | So good, so Noble, and so true a Master? |
Henry VIII | H8 III.ii.438 | A sure and safe one, though thy master missed it. | A sure, and safe one, though thy Master mist it. |
Henry VIII | H8 IV.i.110 | A worthy friend. The King has made him Master | A worthy Friend. The King ha's made him / Master |
Henry VIII | H8 V.i.34 | Beside that of the Jewel House, is made Master | Beside that of the Iewell-House, is made Master |
Henry VIII | H8 V.i.136 | I mean in perjured witness, than your Master, | I meane in periur'd Witnesse, then your Master, |
Henry VIII | H8 V.iii.1 | Speak to the business, master secretary: | Speake to the businesse, M. Secretary; |
Henry VIII | H8 V.iii.77.2 | Good master secretary, | Good M. Secretary, |
Henry VIII | H8 V.iii.101 | To a most noble judge, the King my master. | To a most Noble Iudge, the King my Maister. |
Henry VIII | H8 V.iv.4 | Good master porter, I belong to | Good M. Porter I belong to |
Henry VIII | H8 V.iv.28 | Do you hear, master porter? | Do you heare M. Porter? |
Henry VIII | H8 V.iv.29 | I shall be with you presently, good master | I shall be with you presently, good M. |
Julius Caesar | JC III.i.123 | Thus, Brutus, did my master bid me kneel; | Thus Brutus did my Master bid me kneele; |
Julius Caesar | JC III.i.137 | With all true faith. So says my master Antony. | With all true Faith. So sayes my Master Antony. |
Julius Caesar | JC III.i.138 | Thy master is a wise and valiant Roman; | Thy Master is a Wise and Valiant Romane, |
Julius Caesar | JC III.i.163 | The choice and master spirits of this age. | The Choice and Master Spirits of this Age. |
Julius Caesar | JC III.i.285 | Began to water. Is thy master coming? | Began to water. Is thy Master comming? |
Julius Caesar | JC IV.ii.5 | To do you salutation from his master. | To do you salutation from his Master. |
Julius Caesar | JC IV.ii.6 | He greets me well. Your master, Pindarus, | He greets me well. Your Master Pindarus |
Julius Caesar | JC IV.ii.11 | But that my noble master will appear | But that my Noble Master will appeare |
Julius Caesar | JC V.v.53 | My master's man. Strato, where is thy master? | My Masters man. Strato, where is thy Master? |
Julius Caesar | JC V.v.64 | How died my master, Strato? | How dyed my Master Strato? |
Julius Caesar | JC V.v.67 | That did the latest service to my master. | That did the latest seruice to my Master. |
King Edward III | E3 I.ii.136 | In contemplation, that may master thee. – | Incontemplation that may master thee. |
King Edward III | E3 II.i.342 | The lord and master of thy word and oath, | The Lord and master of thy word and othe, |
King Edward III | E3 II.ii.95 | Master this little mansion of myself? | Master this little mansion of my selfe; |
King Edward III | E3 IV.iv.67 | The King of France, my sovereign lord and master, | The king of Fraunce my soueraigne Lord and master, |
King Edward III | E3 IV.iv.89 | The Duke of Normandy, my lord and master, | The Duke of Normandie my Lord & master |
King Edward III | E3 V.i.51 | As well can master our affections | Aswell can master our affections, |
King John | KJ IV.i.116 | Snatch at his master that doth tarre him on. | Snatch at his Master that doth tarre him on. |
King John | KJ IV.iii.33 | 'Tis true – to hurt his master, no man else. | 'Tis true, to hurt his master, no mans else. |
King Lear | KL I.i.141 | Loved as my father, as my master followed, | Lou'd as my Father, as my Master follow'd, |
King Lear | KL I.iv.6 | So may it come thy master whom thou lovest | So may it come, thy Master whom thou lou'st, |
King Lear | KL I.iv.28 | which I would fain call master. | which I would faine call Master. |
King Lear | KL I.iv.311 | You, sir, more knave than fool, after your master! | You Sir, more Knaue then Foole, after your Master. |
King Lear | KL II.i.57 | And found – dispatch. The noble Duke, my master, | And found; dispatch, the Noble Duke my Master, |
King Lear | KL II.ii.43 | flesh ye; come on, young master. | flesh ye, come on yong Master. |
King Lear | KL II.ii.114 | It pleased the King his master very late | It pleas'd the King his Master very late |
King Lear | KL II.ii.129 | Against the grace and person of my master, | Against the Grace, and Person of my Master, |
King Lear | KL II.ii.139 | His fault is much, and the good King, his master, | |
King Lear | KL II.ii.143 | Are punished with. The King must take it ill | The King his Master, needs must take it ill |
King Lear | KL II.iv.4.2 | Hail to thee, noble master! | Haile to thee Noble Master. |
King Lear | KL III.iii.17 | my old master must be relieved. There is strange things | my old Master must be relieued. There is strange things |
King Lear | KL III.vi.84 | Come hither, friend. Where is the King my master? | Come hither Friend: / Where is the King my Master? |
King Lear | KL III.vi.90 | Both welcome and protection. Take up thy master; | Both welcome, and protection. Take vp thy Master, |
King Lear | KL III.vi.98 | Stand in hard cure. (To the Fool) Come, help to bear thy master. | |
King Lear | KL IV.i.39 | Angering itself and others. (Aloud) Bless thee, master! | Ang'ring it selfe, and others. Blesse thee Master. |
King Lear | KL IV.i.62 | waiting-women. So bless thee, master! | |
King Lear | KL IV.i.71 | Ay, master. | I Master. |
King Lear | KL IV.ii.2.2 | Now, where's your master'? | Now, where's your Master? |
King Lear | KL IV.ii.75 | To his great master; who, thereat enraged, | To his great Master, who, threat-enrag'd |
King Lear | KL IV.iii.50 | Well, sir, I'll bring you to our master Lear | |
King Lear | KL IV.vi.82 | His master thus. | His Master thus. |
King Lear | KL V.iii.79.1 | My lord and master. | My Lord, and Master. |
King Lear | KL V.iii.233 | To bid my King and master aye good night:. | To bid my King and Master aye good night. |
King Lear | KL V.iii.265.2 | O my good master! | O my good Master. |
King Lear | KL V.iii.320 | My master calls me, I must not say no. | My Master calls me, I must not say no. |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.24 | Speak you this in my praise, master? | Speake you this in my praise Master? |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.64 | Hercules, master. | Hercules Master. |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.68 | Samson, master: he was a man of good carriage – | Sampson Master, he was a man of good carriage, |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.75 | A woman, master. | A Woman, Master. |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.88 | Most maculate thoughts, master, are masked under | Most immaculate thoughts Master, are mask'd vnder |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.102 | A dangerous rhyme, master, against the reason of white | A dangerous rime master against the reason of white |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.115 | my master. | my Master. |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.156 | Nay, nothing, Master Mote, but what they look | Nay nothing, Master Moth, but what they looke |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.7 | Master, will you win your love with a French | Will you win your loue with a French |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.10 | No, my complete master; but to jig off a tune at | No my compleat master, but to Iigge off a tune at |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.29 | No, master. The hobby-horse is but a colt, (aside) | No Master, the Hobbie-horse is but a Colt, |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.35 | And out of heart, master. All those three I will | And out of heart Master: all those three I will |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.58 | Minime, honest master; or rather, master, no. | Minnime honest Master, or rather Master no. |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.68 | A wonder, master! Here's a Costard broken in a shin. | A wonder Master, here's a Costard broken in a shin. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.105 | From my Lord Berowne, a good master of mine, | From my Lord Berowne, a good master of mine, |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.8 | Truly, Master Holofernes, the epithets are | Truely M. Holofernes, the epythithes are |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.53 | Perge, good Master Holofernes, perge, so it | Perge, good M. Holofernes, perge, so it |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.81 | God give you good morrow, Master Parson. | God giue you good morrow M. Person. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.82 | Master Parson – quasi pierce-one? An if | Master Person, quasi Person? And if |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.84 | Marry, Master Schoolmaster, he that is likest to | Marry M. Schoolemaster, hee that is likest to |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.89 | Good Master Parson, be so good as read me | Good Master Parson be so good as reade mee |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.126 | master, the ape his keeper, the tired horse his rider. | master, the Ape his keeper, the tyred Horse his rider: |
Love's Labour's Lost | LLL V.i.39 | of words. I marvel thy master hath not eaten | of words. I maruell thy M. hath not eaten |
Love's Labour's Lost | LLL V.i.68 | very remuneration I had of thy master, thou halfpenny | very Remuneration I had of thy Maister, thou halfpenny |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.697 | Master, let me take you a buttonhole lower. Do you | Master, let me take you a button hole lower: / Do you |
Macbeth | Mac I.iii.7 | Her husband's to Aleppo gone, master o'the Tiger. | Her Husband's to Aleppo gone, Master o'th' Tiger: |
Macbeth | Mac I.iii.100 | To give thee from our royal master thanks; | To giue thee from our Royall Master thanks, |
Macbeth | Mac I.v.30 | Is not thy master with him? Who, were't so, | Is not thy Master with him? who, wer't so, |
Macbeth | Mac II.iii.39 | Is thy master stirring? | Is thy Master stirring? |
Macbeth | Mac III.i.40 | Let every man be master of his time | Let euery man be master of his time, |
Measure for Measure | MM II.i.97 | but two in the dish, as I said, Master Froth here, this | but two in the dish (as I said) Master Froth here, this |
Measure for Measure | MM II.i.100 | Master Froth, I could not give you threepence again. | Master Froth, I could not giue you three pence againe. |
Measure for Measure | MM II.i.117 | leave. And, I beseech you look into Master Froth here, | leaue: And I beseech you, looke into Master Froth here |
Measure for Measure | MM II.i.119 | at Hallowmas. Was't not at Hallowmas, Master Froth? | at Hallowmas: Was't not at Hallowmas Master Froth? |
Measure for Measure | MM II.i.141 | Good Master Froth, look upon his honour; 'tis for a | good Master Froth looke vpon his honor; 'tis for a |
Measure for Measure | MM II.i.150 | worst thing about him, how could Master Froth do the | worst thing about him, how could Master Froth doe the |
Measure for Measure | MM II.i.193 | Nine? Come hither to me, Master Froth. | Nine? come hether to me, Master Froth; |
Measure for Measure | MM II.i.194 | Master Froth, I would not have you acquainted with | Master Froth, I would not haue you acquainted with |
Measure for Measure | MM II.i.195 | tapsters; they will draw you, Master Froth, and you will | Tapsters; they will draw you Master Froth, and you wil |
Measure for Measure | MM II.i.201 | Well, no more of it, Master Froth. Farewell. | Well: no more of it Master Froth: farewell: |
Measure for Measure | MM II.i.202 | Come you hither to me, Master Tapster. What's your | Come you hether to me, M. Tapster: what's your name |
Measure for Measure | MM II.i.203 | name, Master Tapster? | Mr. Tapster? |
Measure for Measure | MM II.i.245 | Come hither to me, Master Elbow. Come | Come hether to me, Master Elbow: come |
Measure for Measure | MM II.i.246 | hither, master constable. How long have you been in | hither Master Constable: how long haue you bin in |
Measure for Measure | MM IV.iii.4 | customers. First, here's young Master Rash. He's in for | Customers. First, here's yong Mr Rash, hee's in for |
Measure for Measure | MM IV.iii.9 | here one Master Caper, at the suit of Master Threepile | heere one Mr Caper, at the suite of Master Three-Pile |
Measure for Measure | MM IV.iii.12 | young Dizzy, and young Master Deepvow, and Master | yong Dizie, and yong M Deepe-vow, and M |
Measure for Measure | MM IV.iii.13 | Copperspur, and Master Starve-lackey, the rapier and | Copperspurre, and M Starue-Lackey the Rapier and |
Measure for Measure | MM IV.iii.15 | Pudding, and Master Forthright the tilter, and brave | Pudding, and M Forthlight the Tilter, and braue |
Measure for Measure | MM IV.iii.16 | Master Shoe-tie the great traveller, and wild Half-can | M Shootie the great Traueller, and wilde Halfe-Canne |
Measure for Measure | MM IV.iii.20 | Master Barnardine, you must rise and be | M Barnardine, you must rise and be |
Measure for Measure | MM IV.iii.21 | hanged, Master Barnardine! | hang'd, M Barnardine. |
Measure for Measure | MM IV.iii.30 | Pray, Master Barnardine, awake till you are | Pray Master Barnardine, awake till you are |
The Merchant of Venice | MV I.ii.120 | his master will be here tonight. | his Maister will be here to night. |
The Merchant of Venice | MV II.ii.2 | from this Jew my master. The fiend is at mine elbow and | from this Iew my Maister: the fiend is at mine elbow, and |
The Merchant of Venice | MV II.ii.20 | by my conscience, I should stay with the Jew my master | by my conscience I should stay with the Iew my Maister, |
The Merchant of Venice | MV II.ii.29 | Master young man, you I pray you, which is the | Maister yong-man, you I praie you, which is the |
The Merchant of Venice | MV II.ii.30 | way to Master Jew's? | waie to Maister Iewes? |
The Merchant of Venice | MV II.ii.34 | Master young gentleman, I pray you which is the | Maister yong Gentleman, I praie you which is the |
The Merchant of Venice | MV II.ii.35 | way to Master Jew's? | waie to Maister Iewes. |
The Merchant of Venice | MV II.ii.43 | Talk you of young Master Launcelot? | Talke you of yong Master Launcelet, |
The Merchant of Venice | MV II.ii.45 | you of young Master Launcelot? | you of yong Maister Launcelet? |
The Merchant of Venice | MV II.ii.46 | No master, sir, but a poor man's son. His father, | No Maister sir, but a poore mans sonne, his Father |
The Merchant of Venice | MV II.ii.50 | young Master Launcelot. | yong Maister Launcelet. |
The Merchant of Venice | MV II.ii.53 | you, talk you of young Master Launcelot. | you, talke you of yong Maister Launcelet. |
The Merchant of Venice | MV II.ii.55 | Ergo, Master Launcelot. Talk not of Master | Ergo Maister Lancelet, talke not of maister |
The Merchant of Venice | MV II.ii.93 | thy master agree? I have brought him a present. How | thy Master agree, I haue brought him a present; how |
The Merchant of Venice | MV II.ii.101 | Master Bassanio, who indeed gives rare new liveries. If | Maister Bassanio, who indeede giues rare new Liuories, if |
The Merchant of Venice | MV II.ii.119 | His master and he, saving your worship's reverence, | His Maister and he (sauing your worships reuerence) |
The Merchant of Venice | MV II.ii.134 | Shylock thy master spoke with me this day, | Shylocke thy Maister spoke with me this daie, |
The Merchant of Venice | MV II.ii.139 | my master Shylock and you, sir. You have the grace of | my Maister Shylocke and you sir, you haue the grace of |
The Merchant of Venice | MV II.ii.142 | Take leave of thy old master and inquire | Take leaue of thy old Maister, and enquire |
The Merchant of Venice | MV II.ii.162.1 | Where is your master? | Where's your Maister. |
The Merchant of Venice | MV II.iv.17 | Marry, sir, to bid my old master the Jew to | Marry sir to bid my old Master the Iew to |
The Merchant of Venice | MV II.iv.18 | sup tonight with my new master the Christian. | sup to night with my new Master the Christian. |
The Merchant of Venice | MV II.v.19 | I beseech you, sir, go. My young master | I beseech you sir goe, my yong Master |
The Merchant of Venice | MV III.i.67 | Gentlemen, my master Antonio is at his house and | Gentlemen, my maister Anthonio is at his house, and |
The Merchant of Venice | MV III.ii.168 | Of this fair mansion, master of my servants, | Of this faire mansion, master of my seruants, |
The Merchant of Venice | MV IV.i.51 | Master of passion, sways it to the mood | Masters of passion swayes it to the moode |
The Merchant of Venice | MV V.i.34 | I pray you, is my master yet returned? | I pray you it my Master yet rnturn'd? |
The Merchant of Venice | MV V.i.41 | Sola! Did you see Master Lorenzo? Master | Sola, did you see M. Lorenzo, & M. |
The Merchant of Venice | MV V.i.47 | master, with his horn full of good news. My master will | Master, with his horne full of good newes, my Master will |
The Merchant of Venice | MV V.i.183 | And neither man nor master would take aught | And neyther man nor master would take ought |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.1.1 | Enter Justice Shallow, Slender, and Sir Hugh Evans | Enter Iustice Shallow, Slender, Sir Hugh Euans, Master Page, Falstoffe, Bardolph, Nym, Pistoll, Anne Page, Mistresse Ford, Mistresse Page, Simple. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.9 | master parson, who writes himself Armigero – in any | (Master Parson) who writes himselfe Armigero, in any |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.42 | Anne Page, which is daughter to Master George Page, | Anne Page, which is daughter to Master Thomas Page, |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.52 | a marriage between Master Abraham and Mistress Anne | a marriage betweene Master Abraham, and Mistris Anne |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.61 | Well, let us see honest Master Page. Is | Wel, let vs see honest Mr Page: is |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.67 | Master Page. (He knocks) What, ho! Got pless your | Mr. Page. What hoa? Got-plesse your |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.71 | Justice Shallow; and here young Master Slender, that | Iustice Shallow, and heere yong Master Slender: that |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.75 | for my venison, Master Shallow. | for my Venison Master Shallow. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.76 | Master Page, I am glad to see you. Much good | Master Page, I am glad to see you: much good |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.82 | I am glad to see you, good Master Slender. | I am glad to see you, good Master Slender. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.96 | He hath wronged me, Master Page. | He hath wrong'd me (Master Page.) |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.99 | so, Master Page? He hath wronged me, indeed he hath, | so (M. Page?) he hath wrong'd me, indeed he hath, |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.103 | Now, Master Shallow, you'll complain of me | Now, Master Shallow, you'll complaine of me to |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.130 | Master Page, fidelicet Master Page; and there is myself, | Master Page (fidelicet Master Page,) & there is my selfe, |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.141 | Pistol, did you pick Master Slender's purse? | Pistoll, did you picke M. Slenders purse? |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.149 | Ha, thou mountain-foreigner! – Sir John and master mine, | Ha, thou mountaine Forreyner: Sir Iohn, and Master mine, |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.199 | Give ear to his motions. Master Slender, I will | Giue eare to his motions; (Mr. Slender) I will |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.265 | a master of fence – three veneys for a dish of stewed | a Master of Fence (three veneys for a dish of stew'd |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.280 | Come, gentle Master Slender, come. We stay for | Come, gentle M. Slender, come; we stay for |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.3 | my master, Master Doctor Caius, coming. If he do, | my Master, Master Docter Caius comming: if he doe |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.17 | And Master Slender's your master? | And Master Slender's your Master? |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.32 | worse fortune. Tell Master Parson Evans I will do | worse fortune: Tell Master Parson Euans, I will doe |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.33 | what I can for your master. Anne is a good girl, and I | what I can for your Master: Anne is a good girle, and I |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.35 | Out, alas! Here comes my master. | Out alas: here comes my Master. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.40 | go inquire for my master. I doubt he be not well, that | goe enquire for my Master, I doubt he be not well, that |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.68 | Good master, be content. | Good Master be content. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.83 | master in the way of marriage. | Master in the way of Marriage. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.91 | man, I'll do you your master what good I can. | man, Ile doe yoe your Master what good I can: |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.93 | master – I may call him my master, look you, for I keep | Master, (I may call him my Master, looke you, for I keepe |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.101 | in your ear, I would have no words of it – my master | in your eare, I wold haue no words of it) my Master |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.140 | But notwithstanding, Master Fenton, I'll be sworn on a | but notwithstanding (Master Fenton) Ile be sworne on a |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.1.1 | Enter Mistress Page, with a letter | Enter Mistris Page, Mistris Ford, Master Page, Master Ford, Pistoll, Nim, Quickly, Host, Shallow. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.157 | How now, Master Ford? | How now Master Ford? |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.183 | twenty, good Master Page. Master Page, will you go with | twenty (good Master Page.) Master Page, wil you go with |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.208 | and I know not what. 'Tis the heart, Master Page; | and I know not what: 'tis the heart (Master Page) |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.45 | with Master Doctor Caius. | with M. Doctor Caius: |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.85 | Master Ford, her husband, will be from home. Alas, | Master Ford her husband will be from home: alas, |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.112 | infection to the little page; and, truly, Master Page is an | infectiõ to the little Page: and truely Master Page is an |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.140 | Sir John, there's one Master Brook below | Sir Iohn, there's one Master Broome below |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.158 | Good Master Brook, I desire more acquaintance | Good Master Broome, I desire more acquaintance |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.172 | Speak, good Master Brook. I shall be glad to | Speake (good Master Broome) I shall be glad to |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.242 | Master Brook, I will first make bold with your | Master Broome, I will first make bold with your |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.248 | Want no Mistress Ford, Master Brook; you | Want no Mistresse Ford (Master Broome) you |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.268 | Master Brook, thou shalt know I will predominate over | Master Broome, thou shalt know, I will predominate ouer |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.271 | his style. Thou, Master Brook, shalt know him for | his stile: thou (Master Broome) shalt know him for |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.17 | Save you, Master Doctor Caius! | 'Saue you Mr. Doctor Caius. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.18 | Now, good Master Doctor! | Now good Mr. Doctor. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.34 | He is the wiser man, Master Doctor. He is a | He is the wiser man (M. Docto)rhe is a |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.37 | not true, Master Page? | not true, Master Page? |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.38 | Master Shallow, you have yourself been a great | Master Shallow; you haue your selfe beene a great |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.40 | Bodykins, Master Page, though I now be old | Body-kins M. Page, though I now be old, |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.43 | churchmen, Master Page, we have some salt of our | Church-men (M. Page) wee haue some salt of our |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.44 | youth in us. We are the sons of women, Master Page. | youth in vs, we are the sons of women (M. Page.) |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.45 | 'Tis true, Master Shallow. | 'Tis true, Mr. Shallow. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.46 | It will be found so, Master Page. Master | It wil be found so, (M. Page:) M. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.50 | patient churchman. You must go with me, Master | patient Church-man: you must goe with me, M. |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.67 | first, Master guest, and Master Page, and eke Cavaliero | Mr. Ghuest, and M. Page, & eeke Caualeiro |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.73 | Adieu, good master | Adieu, good M. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.1 | I pray you now, good Master Slender's servingman, | I pray you now, good Master Slenders seruing-man, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.3 | you looked for Master Caius, that calls himself Doctor | you look'd for Master Caius, that calls himselfe Doctor |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.30 | No weapons, sir. There comes my master, Master | No weapons, Sir: there comes my Master, Mr. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.35 | How now, Master Parson? Good morrow, good | How now Master Parson? good morrow good |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.42 | them both, Master Parson? | them both, Mr. Parson? |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.46 | We are come to you to do a good office, Master | We are come to you, to doe a good office, Mr . |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.56 | I think you know him: Master Doctor Caius, the | I thinke you know him: Mr. Doctor Caius the |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.68 | Nay, good master Parson, keep in your weapon. | Nay good Mr. Parson, keepe in your weapon. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.69 | So do you, good Master Doctor. | So doe you, good Mr. Doctor. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.45 | Well met, Master Ford. | Well met Mr Ford. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.48 | I must excuse myself, Master Ford. | I must excuse my selfe Mr Ford. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.56 | You have, Master Slender – I stand wholly for you. | You haue Mr Slender, I stand wholly for you, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.57 | But my wife, Master Doctor, is for you altogether. | But my wife (Mr Doctor) is for you altogether. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.60 | What say you to young Master Fenton? He capers, | What say you to yong Mr Fenton? He capers, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.74 | I will show you a monster. Master Doctor, you shall go. | I will shew you a monster: Mr Doctor, you shal go, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.75 | So shall you, Master Page, and you, Sir Hugh. | so shall you Mr Page, and you Sir Hugh. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.ii.77 | wooing at Master Page's. | woing at Mr Pages. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.22 | My master, Sir John, is come in at your back-door, | My M. Sir Iohn is come in at your backe doore |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.26 | Ay, I'll be sworn. My master knows not of your | I, Ile be sworne: my Master knowes not of your |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.33 | Do so. (To Robin) Go tell thy master I | Do so: go tell thy Master, I |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.134 | Help to cover your master, | Helpe to couer your master |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.156 | Good master Ford, be contented. You wrong yourself | Good master Ford, be contented: / You wrong your selfe |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.158 | True, Master Page. Up, gentlemen, you shall see | True (master Page) vp Gentlemen, / You shall see |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.190 | You use me well, Master Ford! Do you? | You vse me well, M. Ford? Do you? |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.195 | You do yourself mighty wrong, Master | You do your selfe mighty wrong (M. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.202 | Fie, fie, Master Ford, are you not ashamed? What | Fy, fy, M. Ford, are you not asham'd? What |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.206 | 'Tis my fault, Master Page. I suffer for it. | 'Tis my fault (M. Page) I suffer for it. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.223 | Pray you go, Master Page. | Pray you go, M. Page. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.18.2 | Gentle Master Fenton, | Gentle M. Fenton, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.29 | Hark ye, Master Slender | Hark ye, M. Slender |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.34 | And how does good Master Fenton? | And how do's good Master Fenton? |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.50 | Good Master Shallow, let him woo for himself. | Good Maister Shallow let him woo for himselfe. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.53 | Now, Master Slender – | Now Master Slender. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.59 | I mean, Master Slender, what would you with me? | I meane (M. Slender) what wold you with me? |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.65 | Now, Master Slender. Love him, daughter Anne – | Now Mr Slender; Loue him daughter Anne. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.66 | Why, how now? What does Master Fenton here? | Why how now? What does Mr Fenter here? |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.69 | Nay, Master Page, be not impatient. | Nay Mr Page, be not impatient. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.70 | Good Master Fenton, come not to my child. | Good M. Fenton. come not to my child. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.72.2 | No, good Master Fenton. | No, good M. Fenton. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.73 | Come, Master Shallow, come, son Slender, in. | Come M. Shallow: Come sonne Slender, in; |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.74 | Knowing my mind, you wrong me, Master Fenton. | Knowing my minde, you wrong me (M. Fenton.) |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.83 | That's my master, Master Doctor. | That's my master, M. Doctor. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.86 | Come, trouble not yourself. Good Master Fenton, | Come, trouble not your selfe good M. Fenton, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.95 | physician? Look on Master Fenton.’ This is my doing. | Physitian: Looke on M. Fenton, this is my doing. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.102 | master had Mistress Anne; or I would Master Slender | Maister had Mistris Anne, or I would M. Slender |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.103 | had her; or, in sooth, I would Master Fenton had her. | had her: or (in sooth) I would M. Fenton had her; |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.106 | for Master Fenton. Well, I must of another errand to Sir | for M. Fenton. Well, I must of another errand to Sir |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.53 | I marvel I hear not of Master Brook. He sent | I meruaile I heare not of Mr Broome: he sent |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.57 | Now, Master Brook, you come to know what | Now M. Broome, you come to know / What |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.60 | Master Brook, I will not lie to you. I was at her | M. Broome I will not lye to you, / I was at her |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.63 | Very ill-favouredly, Master Brook. | very ill-fauouredly M. Broome. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.65 | No, Master Brook, but the peaking cornuto | No (M. Broome) but the peaking Curnuto |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.66 | her husband, Master Brook, dwelling in a continual | her husband (M. Broome) dwelling in a continual |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.83 | greasy napkins, that, Master Brook, there was the | greasie Napkins, that (Master Broome) there was the |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.87 | Nay, you shall hear, Master Brook, what I | Nay, you shall heare (Master Broome) what I |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.93 | their master in the door, who asked them once or twice | their Master in the doore; who ask'd them once or twice |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.98 | But mark the sequel, Master Brook. I suffered the | But marke the sequell (Master Broome) I suffered the |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.111 | Think of that – hissing hot – think of that, Master | thinke of that; hissing hot: thinke of that (Master |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.116 | Master Brook, I will be thrown into Etna, as | Master Broome: I will be throwne into Etna, as |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.120 | and nine is the hour, Master Brook. | and nine is the houre (Master Broome.) |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.126 | her, Master Brook; Master Brook, you shall cuckold | her (Master Broome) Master Broome, you shall cuckold |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.129 | sleep? Master Ford, awake; awake, Master Ford! | sleepe? Master Ford awake, awake Master Ford: |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.130 | There's a hole made in your best coat, Master Ford. This | ther's a hole made in your best coate (Master Ford:) this |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.i.1 | Is he at Master Ford's already, thinkest | Is he at M. Fords already think'st |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.i.9 | master comes. | Master comes; |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.i.12 | No. Master Slender is let the boys leave to play. | No: Master Slender is let the Boyes leaue to play. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.i.19 | Answer your master, be not afraid. | answere your Master, be not afraid. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.46 | Alas, three of Master Ford's brothers | Alas: three of Mr. Fords brothers |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.103 | shoulders. Your master is hard at door. If he bid you | shoulders: your Master is hard at doore: if hee bid you |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.108 | Ay, but if it prove true, Master Page, have you any | I, but if it proue true (Mr. Page) haue you any |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.115 | Why, this passes, Master Ford. You are not to go | Why, this passes M. Ford: you are not to goe |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.118 | Indeed, Master Ford, this is not well, indeed. | Indeed M. Ford, thi is not well indeed. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.136 | Master Page, as I am a man, there was one conveyed | Master Page, as I am a man, there was one conuay'd |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.144 | By my fidelity, this is not well, Master Ford. | By my fidelity this is not well Mr. Ford: |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.146 | Master Ford, you must pray, and not follow the | Mr Ford, you must pray, and not follow the |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.iv.72 | Shall Master Slender steal my Nan away | Shall M. Slender steale my Nan away, |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.4 | from Master Slender. | from M. Slender. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.27 | My master, sir, my Master Slender, sent to her, | My Master (Sir) my master Slender, sent to her |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.34 | beguiled Master Slender of his chain cozened him of it. | beguil'd Master Slender of his Chaine, cozon'd him of it. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.51 | I thank your worship. I shall make my master | I thanke your worship: I shall make my Master |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.77 | Here, Master Doctor, in perplexity and doubtful | Here (Master Doctor) in perplexitie, and doubtfull |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.1 | Master Fenton, talk not to me. My mind is heavy. | Master Fenton, talke not to mee, my minde is heauy: |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.6 | I will hear you, Master Fenton, and I will, at the | I will heare you (Master Fenton) and I will (at the |
The Merry Wives of Windsor | MW V.i.9 | How now, Master Brook! Master Brook, the matter will | How now M. Broome? Master Broome, the matter will |
The Merry Wives of Windsor | MW V.i.14 | I went to her, Master Brook, as you see, like | I went to her (Master Broome) as you see, like |
The Merry Wives of Windsor | MW V.i.15 | a poor old man. But I came from her, Master Brook, like | a poore-old-man, but I came from her (Master Broome) like |
The Merry Wives of Windsor | MW V.i.17 | hath the finest mad devil of jealousy in him, Master | hath the finest mad diuell of iealousie in him (Master |
The Merry Wives of Windsor | MW V.i.20 | shape of man, Master Brook, I fear not Goliath with a | shape of Man (Master Broome) I feare not Goliah with a |
The Merry Wives of Windsor | MW V.i.22 | am in haste. Go along with me. I'll tell you all, Master | am in hast, go along with mee, Ile tell you all (Master |
The Merry Wives of Windsor | MW V.i.28 | in hand, Master Brook! Follow. | in hand (M. Broome) follow. |
The Merry Wives of Windsor | MW V.iii.1 | Master Doctor, my daughter is in green. | Mr Doctor, my daughter is in green, when |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.109 | Now, sir, who's a cuckold now? Master Brook, | Now Sir, whose a Cuckold now? Mr Broome, |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.111 | horns, Master Brook. And, Master Brook, he hath | hornes Master Broome: / And Master Broome, he hath |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.114 | paid to Master Brook. His horses are arrested for it, | paid to Mr Broome, his horses are arrested for it, |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.115 | Master Brook. | Mr Broome. |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.164 | Master Brook, that you have cozened of money, to whom | Mr Broome, that you haue cozon'd of money, to whom |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.170 | my wife that now laughs at thee. Tell her Master Slender | my wife, that now laughes at thee: Tell her Mr Slender |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.206 | My heart misgives me. Here comes Master Fenton. | My heart misgiues me, here comes Mr Fenton. |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.207 | How now, Master Fenton? | How now Mr Fenton? |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.210 | Master Slender? | Mr Slender? |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.211 | Why went you not with Master Doctor, maid? | Why went you not with Mr Doctor, maid? |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.231 | Well, I will muse no further. Master Fenton, | Well, I will muse no further: Mr Fenton, |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.236 | To Master Brook you yet shall hold your word, | To Master Broome, you yet shall hold your word, |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.74 | Thrice blessed they that master so their blood | Thrice blessed they that master so their blood, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.78 | This is he my master said | This is he (my master said) |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.178 | Master Cobweb – if I cut my finger I shall make bold | Master Cobweb: if I cut my finger, I shall make bold |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.182 | your mother, and to Master Peascod, your father. Good | your mother, and to master Peascod your father. Good |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.183 | Master Peaseblossom, I shall desire you of more acquaintance, | master Pease-blossome, I shal desire of you more acquaintance |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.186 | Good Master Mustardseed, I know your | Good master Mustard seede, I know your |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.190 | ere now. I desire your more acquaintance, good Master | ere now. I desire you more acquaintance, good Master |
Much Ado About Nothing | MA III.ii.26 | Well, everyone can master a grief but he that | Well, euery one cannot master a griefe, but hee that |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.17 | Both which, Master Constable – | Both which Master Constable |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.144 | the Prince, Claudio, and my master, planted, and | the Prince Claudio and my Master planted, and |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.145 | placed, and possessed, by my master Don John, saw afar | placed, and possessed by my Master Don Iohn, saw a far |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.149 | the devil my master knew she was Margaret; and partly | the diuell my Master knew she was Margaret and partly |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.160 | Call up the right Master Constable. | Call vp the right master Constable, |
Much Ado About Nothing | MA IV.ii.8 | examined? Let them come before Master Constable. | examined, let them come before master Constable. |
Much Ado About Nothing | MA IV.ii.15 | Write down Master Gentleman Conrade. | Write downe Master gentleman Conrade: |
Much Ado About Nothing | MA IV.ii.32 | Master Constable, you go not the way to examine; | Master Constable, you goe not the way to examine, |
Much Ado About Nothing | MA IV.ii.41 | Master Constable – | Master Constable. |
Much Ado About Nothing | MA IV.ii.61 | and upon the grief of this suddenly died. Master Constable, | and vpon the griefe of this sodainely died: Master Constable, |
Much Ado About Nothing | MA V.i.244 | Here, here comes master Signor Leonato, and | Here, here comes master Signior Leonato, and |
Othello | Oth II.i.203 | Bring thou the Master to the citadel; | Bring thou the Master to the Cittadell, |
Othello | Oth II.i.254 | master and main exercise, th' incorporate conclusion. | Master, and maine exercise, th'incorporate conclusion: |
Pericles | Per I.iii.37 | Commended to our master, not to us. | commended to our maister not to vs, |
Pericles | Per II.i.15 | What say you, master? | What say you Maister? |
Pericles | Per II.i.18 | Faith, master, I am thinking of the | Fayth Maister, I am thinking of the |
Pericles | Per II.i.23 | Nay, master, said not I as much | Nay Maister, sayd not I as much, |
Pericles | Per II.i.26 | they ne'er come but I look to be washed. Master, I | they nere come but I looke to be washt. / Maister, I |
Pericles | Per II.i.36 | But, master, if I had been the | But Maister, if I had been the |
Pericles | Per II.i.93 | office than to be beadle. But, master, I'll go draw up the | office, then to be Beadle: But Maister, Ile goe draw vp the |
Pericles | Per II.i.117 | Help, master, help! Here's a fish | Helpe Maister helpe; heere's a Fish |
Pericles | Per II.v.30.2 | Sir, you are music's master. | Sir, you are Musickes maister. |
Pericles | Per II.v.37 | Ay, so well, that you must be her master, | I so well, that you must be her Maister, |
Pericles | Per III.ii.7 | Your master will be dead ere you return. | Your Maister will be dead ere you returne, |
Pericles | Per IV.i.65 | The master calls and trebles their confusion. | the Maister calles and trebles their confusion. |
Pericles | Per IV.ii.41 | Master, I have gone through for this piece you see. | Master, I haue gone through for this peece you see, |
Pericles | Per IV.vi.8 | master reasons, her prayers, her knees, that she would | master reasons, her prayers, her knees, that shee would |
Pericles | Per IV.vi.156 | Why, I could wish him to be my master, or rather | Why, I could wish him to bee my master, or rather |
Pericles | Per IV.vi.181 | If that thy master would gain by me, | if that thy master would gaine by me, |
Pericles | Per IV.vi.195 | But since my master and mistress hath bought you, | But since my master and mistris hath bought you, |
Richard II | R2 III.iii.85 | Yet know, my master, God omnipotent, | Yet know, my Master, God Omnipotent, |
Richard II | R2 III.iv.24.1 | Enter Gardeners, one the master and the other two his | Enter a Gardiner, and two Seruants. |
Richard III | R3 I.iii.254 | Peace, master Marquess, you are malapert. | Peace Master Marquesse, you are malapert, |
Richard III | R3 III.ii.31 | Go, bid thy master rise and come to me, | Goe, bid thy Master rise, and come to me, |
Richard III | R3 IV.i.13 | Master Lieutenant, pray you, by your leave, | Master Lieutenant, pray you, by your leaue, |
Richard III | R3 V.iii.306 | For Dickon thy master is bought and sold.’ | For Dickon thy maister is bought and sold. |
Romeo and Juliet | RJ I.ii.77 | Now I'll tell you without asking. My master is | Now Ile tell you without asking. My maister is |
Romeo and Juliet | RJ I.v.78 | Am I the master here, or you? Go to! | Am I the Maister here or you? go too, |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.11 | Nay, he will answer the letter's master, how he | Nay, he will answere the Letters Maister how he |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.128 | It doth so, holy sir; and there's my master, | It doth so holy sir, / And there's my Master, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.132 | My master knows not but I am gone hence, | My Master knowes not but I am gone hence, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.138 | I dreamt my master and another fought, | I dreamt my maister and another fought, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.139.1 | And that my master slew him. | And that my Maister slew him. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.272 | I brought my master news of Juliet's death; | I brought my Master newes of Iuliets death, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.280 | Sirrah, what made your master in this place? | Sirra, what made your Master in this place? |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.284 | And by and by my master drew on him. | And by and by my Maister drew on him, |
The Taming of the Shrew | TS I.i.25 | Mi perdonato, gentle master mine. | Me Pardonato, gentle master mine: |
The Taming of the Shrew | TS I.i.29 | Only, good master, while we do admire | Onely (good master) while we do admire |
The Taming of the Shrew | TS I.i.47 | Master, some show to welcome us to town. | Master some shew to welcome vs to Towne. |
The Taming of the Shrew | TS I.i.68 | Husht, master, here's some good pastime toward. | Husht master, heres some good pastime toward; |
The Taming of the Shrew | TS I.i.73 | Well said, master. Mum! And gaze your fill. | Well said Mr, mum, and gaze your fill. |
The Taming of the Shrew | TS I.i.156 | Master, it is no time to chide you now; | Master, it is no time to chide you now, |
The Taming of the Shrew | TS I.i.162 | Master, you looked so longly on the maid, | Master, you look'd so longly on the maide, |
The Taming of the Shrew | TS I.i.179 | Master, your love must live a maid at home, | Master, your Loue must liue a maide at home, |
The Taming of the Shrew | TS I.i.186.2 | Master, for my hand, | Master, for my hand, |
The Taming of the Shrew | TS I.i.198 | For man or master. Then it follows thus – | For man or master: then it followes thus; |
The Taming of the Shrew | TS I.i.199 | Thou shalt be master, Tranio, in my stead, | Thou shalt be master, Tranio in my sted: |
The Taming of the Shrew | TS I.i.220 | are you? Master, has my fellow Tranio stolen your | are you? Maister, ha's my fellow Tranio stolne your |
The Taming of the Shrew | TS I.i.241 | But in all places else your master Lucentio. | but in all places else, your master Lucentio. |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.13 | My master is grown quarrelsome. I should knock you first, | My Mr is growne quarrelsome: / I should knocke you first, |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.18 | Help, masters, help! My master is mad. | Helpe mistris helpe, my master is mad. |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.32 | master so, being perhaps, for aught I see, two and thirty, | master so, being perhaps (for ought I see) two and thirty, |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.138 | Master, master, look about you. Who goes there, ha? | Master, master, looke about you: Who goes there? ha. |
The Taming of the Shrew | TS II.i.399 | 'Tis in my head to do my master good. | 'Tis in my head to doe my master good: |
The Taming of the Shrew | TS III.i.52 | I must believe my master, else, I promise you, | I must beleeue my master, else I promise you, |
The Taming of the Shrew | TS III.i.55 | Good master, take it not unkindly, pray, | Good master take it not vnkindly pray |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.30 | Master, master, news! And such old news as | Master, master, newes, and such newes as |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.228 | I will be master of what is mine own. | I will be master of what is mine owne, |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.15 | Is my master and his wife coming, Grumio? | Is my master and his wife comming Grumio? |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.21 | hath tamed my old master, and my new mistress, and | hath tam'd my old master, and my new mistris, and |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.33 | my master and mistress are almost frozen to death. | my Master and mistris are almost frozen to death. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.47 | First know my horse is tired, my master and | First know my horse is tired, my master & |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.60 | master riding behind my mistress – | Master riding behinde my Mistris. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.87 | Do you hear, ho? You must meet my master to | Do you heare ho? you must meete my maister to |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.103 | All things is ready. How near is our master? | All things is readie, how neere is our master? |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.105 | not – Cock's passion, silence! I hear my master. | not--- Cockes passion, silence, I heare my master. |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.7 | What, master, read you? First resolve me that. | What Master reade you first, resolue me that? |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.9 | And may you prove, sir, master of your art. | And may you proue sir Master of your Art. |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.56 | Ay, mistress, and Petruchio is the master, | I mistris, and Petruchio is the master, |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.59 | O master, master, I have watched so long | Oh Master, master I haue watcht so long, |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.63 | Master, a marcantant or a pedant, | Master, a Marcantant, or a pedant, |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.115 | Just as my master had direction. | Iust as my master had direction: |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.125 | thee, I bid thy master cut out the gown, but I did not | thee, I bid thy Master cut out the gowne, but I did not |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.131 | Master, if ever I said loose-bodied gown, sew me | Master, if euer I said loose-bodied gowne, sow me |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.164 | Away, I say, commend me to thy master. | Away I say, commend me to thy master. |
The Taming of the Shrew | TS IV.iv.74 | You saw my master wink and laugh upon you? | You saw my Master winke and laugh vpon you? |
The Taming of the Shrew | TS IV.iv.97 | rabbit. And so may you, sir; and so adieu, sir. My master | Rabit, and so may you sir: and so adew sir, my Master |
The Taming of the Shrew | TS V.i.38 | Mine old master Vincentio! Now we are undone and | mine old Master Uincentio: now wee are vndone and |
The Taming of the Shrew | TS V.i.48 | What, my old worshipful old master? Yes, | What my old worshipfull old master? yes |
The Taming of the Shrew | TS V.i.78 | Lucentio? O, he hath murdered his master! | Lucentio: oh he hath murdred his Master; |
The Taming of the Shrew | TS V.ii.53 | Which runs himself, and catches for his master. | Which runs himselfe, and catches for his Master. |
The Tempest | Tem I.i.2 | Here, Master. What cheer? | Heere Master: What cheere? |
The Tempest | Tem I.i.9 | Good Boatswain, have care. Where's the Master? | Good Boteswaine haue care: where's the Master? |
The Tempest | Tem I.i.12 | Where is the Master, Boatswain? | Where is the Master, Boson? |
The Tempest | Tem I.ii.20 | Than Prospero, master of a full poor cell, | Then Prospero, Master of a full poore cell, |
The Tempest | Tem I.ii.163 | Master of this design, did give us, with | Master of this designe) did giue vs, with |
The Tempest | Tem I.ii.189 | All hail, great master! Grave sir, hail! I come | All haile, great Master, graue Sir, haile: I come |
The Tempest | Tem I.ii.216.2 | Close by, my master. | Close by, my Master. |
The Tempest | Tem I.ii.293.2 | I thank thee, master. | I thanke thee Master. |
The Tempest | Tem I.ii.296.2 | Pardon, master. | Pardon, Master, |
The Tempest | Tem I.ii.299.2 | That's my noble master! | That's my noble Master: |
The Tempest | Tem II.i.302 | My master through his art foresees the danger | My Master through his Art foresees the danger |
The Tempest | Tem II.ii.45 | The master, the swabber, the boatswain, and I, | The Master, the Swabber, the Boate-swaine & I; |
The Tempest | Tem II.ii.174 | Farewell, master! Farewell, farewell! | Farewell Master; farewell, farewell. |
The Tempest | Tem II.ii.181 | Has a new master – get a new man! | Has a new Master, get a new Man. |
The Tempest | Tem III.ii.46 | I would my valiant master would destroy thee! | I would my valiant Master would destroy thee. |
The Tempest | Tem III.ii.116 | This will I tell my master. | This will I tell my Master. |
The Tempest | Tem IV.i.34 | What would my potent master? Here I am. | What would my potent master? here I am. |
The Tempest | Tem IV.i.48 | Do you love me, master? No? | Doe you loue me Master? no? |
The Tempest | Tem V.i.99 | Under the hatches. The Master and the Boatswain | Vnder the Hatches: the Master and the Boat-swaine |
The Tempest | Tem V.i.216.1 | Enter Ariel, with the Master and Boatswain amazedly | Enter Ariell, with the Master and Boatswaine amazedly |
The Tempest | Tem V.i.237 | Our royal, good, and gallant ship, our Master | Our royall, good, and gallant Ship: our Master |
The Tempest | Tem V.i.262 | How fine my master is! I am afraid | How fine my Master is? I am afraid |
Timon of Athens | Tim II.i.18 | ‘ Commend me to your master ’ and the cap | Commend me to your Master, and the Cap |
Timon of Athens | Tim II.ii.24 | My master is awaked by great occasion | My Master is awak'd by great Occasion, |
Timon of Athens | Tim III.i.1.2 | master. Enter a Servant to him | Master, enters a seruant to him. |
Timon of Athens | Tim III.i.12 | master? | Mayster? |
Timon of Athens | Tim III.i.50 | master. | Master. |
Timon of Athens | Tim III.iii.40 | Now to guard sure their master. | Now to guard sure their Master: |
Timon of Athens | Tim IV.ii.1 | Hear you, master steward, where's our master? | Heare you M. Steward, where's our Master? |
Timon of Athens | Tim IV.ii.6 | So noble a master fallen! All gone, and not | So Noble a Master falne, all gone, and not |
Timon of Athens | Tim IV.iii.474 | Still serve him with my life. My dearest master! | still serue him with my life. / My deerest Master. |
Timon of Athens | Tim IV.iii.514 | No, my most worthy master, in whose breast | No my most worthy Master, in whose brest |
Timon of Athens | Tim IV.iii.537 | O, let me stay and comfort you, my master. | O let me stay, and comfort you, my Master. |
Timon of Athens | Tim V.i.53.2 | Our late noble master! | Our late Noble Master. |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.75 | But give them to his master for a present. | But giue them to his Maister for a present. |
Titus Andronicus | Tit V.i.15 | Led by their master to the flowered fields, | Led by their Maister to the flowred fields, |
Troilus and Cressida | TC I.i.4 | Each Trojan that is master of his heart, | Each Troian that is master of his heart, |
Troilus and Cressida | TC I.iii.76 | And the great Hector's sword had lacked a master, | And the great Hectors sword had lack'd a Master |
Troilus and Cressida | TC III.ii.1 | How now, where's thy master? At my cousin | How now, where's thy Maister, at my Couzen |
Troilus and Cressida | TC III.ii.119 | But I might master it. In faith, I lie; | But I might maister it; infaith I lye: |
Troilus and Cressida | TC V.ii.81 | Thy master now lies thinking in his bed | Thy Maister now lies thinking in his bed |
Troilus and Cressida | TC V.vi.30 | But I'll be master of it. Wilt thou not, beast, abide? | But Ile be maister of it: wilt thou not beast abide? |
Twelfth Night | TN I.v.241 | My lord and master loves you – O, such love | My Lord, and master loues you: O such loue |
Twelfth Night | TN I.v.274 | My master, not myself, lacks recompense. | My Master, not my selfe, lackes recompence. |
Twelfth Night | TN I.v.283 | Unless the master were the man. How now? | Vnlesse the Master were the man. How now? |
Twelfth Night | TN II.ii.33 | How will this fadge? My master loves her dearly; | How will this fadge? My master loues her deerely, |
Twelfth Night | TN III.i.39 | should be as oft with your master as with my mistress. | should be as oft with your Master, as with my Mistris: |
Twelfth Night | TN III.iv.209 | Nothing but this: your true love for my master. | Nothing but this, your true loue for my master. |
Twelfth Night | TN IV.i.7 | with her; nor your name is not Master Cesario; nor this | with her: nor your name is not Master Cesario, nor this |
Twelfth Night | TN IV.ii.11 | Jove bless thee, Master Parson! | Ioue blesse thee M. Parson. |
Twelfth Night | TN IV.ii.15 | Master Parson, am Master Parson; for what is ‘ that ’ but | M. Parson, am M. Parson; for what is that, but |
Twelfth Night | TN IV.ii.27 | Well said, Master Parson. | Well said M. Parson. |
Twelfth Night | TN IV.ii.84 | Master Malvolio? | M. Maluolio? |
Twelfth Night | TN V.i.2 | Good Master Fabian, grant me another request. | Good M. Fabian, grant me another request. |
Twelfth Night | TN V.i.318 | (To Viola) Your master quits you; and for your service done him | Your Master quits you: and for your seruice done him, |
Twelfth Night | TN V.i.321 | And since you called me master for so long, | And since you call'd me Master, for so long: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.39 | Love is your master, for he masters you; | Loue is your master, for he masters you; |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.70 | Sir Proteus, save you! Saw you my master? | Sir Protheus: 'saue you: saw you my Master? |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.76 | You conclude that my master is a shepherd then, | You conclude that my Master is a Shepheard then, |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.83 | True; and thy master a shepherd. | True: and thy Master a Shepheard. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.87 | the shepherd; but I seek my master, and my master | the Shepheard; but I seeke my Master, and my Master |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.91 | wages followest thy master, thy master for wages follows | wages followest thy Master, thy Master for wages followes |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.144 | And so, sir, I'll commend you to my master. | And so Sir, I'le commend you to my Master. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.30 | hardly think you my master. | hardly thinke you my Master. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.130 | My master sues to her; and she hath taught her suitor, | My Master sues to her: and she hath taught her Sutor, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.133 | That my master, being scribe, to himself should write the letter? | That my master being scribe, / To himselfe should write the Letter? |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.31 | Launce, away, away! Aboard! Thy master is | Launce, away, away: a Boord: thy Master is |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.41 | voyage, lose thy master; and, in losing thy master, lose | voyage, loose thy Master, and in loosing thy Master, loose |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.48 | Lose the tide, and the voyage, and the master, | Loose the Tide, and the voyage, and the Master, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.3 | Master, Sir Thurio frowns on you. | Master, Sir Thurio frownes on you. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.v.10 | thy master part with Madam Julia? | thy Master part with Madam Iulia? |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.v.37 | thou that my master is become a notable lover? | thou that that my master is become a notable Louer? |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.v.43 | master. | Master. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.v.44 | I tell thee my master is become a hot lover. | I tell thee, my Master is become a hot Louer. |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.142 | O, could their master come and go as lightly, | Oh, could their Master come, and goe as lightly, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.199 | Can nothing speak? Master, shall I strike? | Can nothing speake? Master, shall I strike? |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.262 | think my master is a kind of a knave; but that's all one | thinke my Master is a kinde of a knaue: but that's all one, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.360 | Why, then will I tell thee – that thy master stays | Why then, will I tell thee, that thy Master staies |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.i.38 | Master, be one of them; it's an honourable kind of | Master, be one of them: It's an honourable kinde of |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.7 | to Mistress Silvia from my master; and I came no sooner | to Mistris Siluia, from my Master; and I came no sooner |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.101 | But cannot be true servant to my master, | But cannot be true seruant to my Master, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.111 | From my master, Sir Proteus, madam. | From my Master, Sir Protheus, Madam. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.115 | Go, give your master this. Tell him from me, | Goe, giue your Master this: tell him from me, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.138 | Poor gentlewoman! My master wrongs her much. | Poore Gentlewoman, my Master wrongs her much. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.147 | When she did think my master loved her well, | When she did thinke my Master lou'd her well; |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.202 | To make my master out of love with thee! | To make my Master out of loue with thee. |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.88 | O, good sir, my master charged me to deliver a ring | O good sir, my master charg'd me to deliuer a ring |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.iv.64 | That, if I were a woman, would be master; | That if I were a woman, would be Master, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.1.1 | Enter a Schoolmaster, six Countrymen, one dressed as | Enter a Schoole master 4. Countrymen: and |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.22 | And sweetly we will do it, Master Gerrold. | And sweetly we will doe it Master Gerrold. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.27 | And freckled Nell, that never failed her master. | And freckeled Nel; that never faild her Master. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.73 | There's a dainty madwoman, master, | Ther's a dainty mad woman Mr. |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.141.2 | You are master of a ship? | You are master of a Ship? |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.148 | Out with the mainsail! Where's your whistle, master? | out with the maine saile, wher's your / Whistle Master? |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.151 | Bear for it, master; tack about! | Beare for it master: take about: |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.ii.61 | But he is like his master, coy and scornful. | But he is like his master coy and scornefull. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.106 | And given you your love; our master Mars | And given you your love: Our Master Mars |
The Winter's Tale | WT I.ii.157 | Lest it should bite its master and so prove, | Least it should bite it's Master, and so proue |
The Winter's Tale | WT I.ii.354 | Is the obedience to a master – one | Is the obedience to a Master; one, |
The Winter's Tale | WT III.iii.65 | which I fear the wolf will sooner find than the master. If | which I feare the Wolfe will sooner finde then the Maister; if |
The Winter's Tale | WT IV.ii.7 | my master, hath sent for me; to whose feeling sorrows I | (my Master) hath sent for me, to whose feeling sorrowes I |
The Winter's Tale | WT IV.iv.183 | O master, if you did but hear the pedlar at the | O Master: if you did but heare the Pedler at the |
The Winter's Tale | WT IV.iv.322 | Master, there is three carters, three shepherds, | Mayster, there is three Carters, three Shep-herds, |
The Winter's Tale | WT IV.iv.509 | And that unhappy king, my master, whom | And that vnhappy King, my Master, whom |
The Winter's Tale | WT IV.iv.705 | complaint may be to the flight of my master. | Complaint may be to the flight of my Master. |
The Winter's Tale | WT IV.iv.828 | means to do the Prince my master good; which who | means to doe the Prince my Master good; which, who |
The Winter's Tale | WT V.ii.95 | that rare Italian master, Julio Romano, who, had he | that rare Italian Master, Iulio Romano, who (had he |
The Winter's Tale | WT V.ii.147 | me your good report to the Prince my master. | me your good report to the Prince my Master. |