Play | Key Line | Modern Text | Original Text |
All's Well That Ends Well | AW I.i.97 | Must sanctify his relics. Who comes here? | Must sanctifie his Reliques. Who comes heere? |
All's Well That Ends Well | AW I.ii.4 | Nay, 'tis most credible. We here receive it | Nay tis most credible, we heere receiue it, |
All's Well That Ends Well | AW I.ii.17.2 | What's he comes here? | What's he comes heere. |
All's Well That Ends Well | AW I.iii.8 | What does this knave here? Get you gone, | What doe's this knaue heere? Get you gone |
All's Well That Ends Well | AW I.iii.187 | Here on my knee, before high heaven and you, | Here on my knee, before high heauen and you, |
All's Well That Ends Well | AW II.i.27 | I am commanded here, and kept a coil with | I am commanded here, and kept a coyle with, |
All's Well That Ends Well | AW II.i.30 | I shall stay here the forehorse to a smock, | I shal stay here the for-horse to a smocke, |
All's Well That Ends Well | AW II.i.43 | Spurio, with his cicatrice, an emblem of war, here on his | Spurio his sicatrice, with an Embleme of warre heere on his |
All's Well That Ends Well | AW II.i.201 | Here is my hand; the premises observed, | Heere is my hand, the premises obseru'd, |
All's Well That Ends Well | AW II.i.209 | Give me some help here, ho! If thou proceed | Giue me some helpe heere hoa, if thou proceed, |
All's Well That Ends Well | AW II.ii.34 | should speak truth of it. Here it is, and all that belongs | should speake truth of it: heere it is, and all that belongs |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.38 | I would have said it, you say well. Here comes | I would haue said it, you say well: heere comes |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.149 | I must produce my power. Here, take her hand, | I must produce my power. Heere, take her hand, |
All's Well That Ends Well | AW II.iii.278 | That hugs his kicky-wicky here at home, | That hugges his kickie wickie heare at home, |
All's Well That Ends Well | AW II.v.12 | Here he comes. I pray you make us friends; I will pursue | Heere he comes, I pray you make vs freinds, I will pursue |
All's Well That Ends Well | AW II.v.53 | Gives him a worthy pass. Here comes my clog. | Giues him a worthy passe. Heere comes my clog. |
All's Well That Ends Well | AW III.i.19.1 | Come here for physic. | Come heere for Physicke. |
All's Well That Ends Well | AW III.ii.17 | What have we here? | What haue we heere? |
All's Well That Ends Well | AW III.ii.41 | men, though it be the getting of children. Here they | men, though it be the getting of children. Heere they |
All's Well That Ends Well | AW III.ii.79 | There's nothing here that is too good for him | There's nothing heere that is too good for him |
All's Well That Ends Well | AW III.ii.123 | My being here it is that holds thee hence. | My being heere it is, that holds thee hence, |
All's Well That Ends Well | AW III.ii.124 | Shall I stay here to do't? No, no, although | Shall I stay heere to doo't? No, no, although |
All's Well That Ends Well | AW III.v.29 | I hope so. Look, here comes a pilgrim. I know | I hope so: looke here comes a pilgrim, I know |
All's Well That Ends Well | AW III.v.35 | At the Saint Francis here beside the port. | At the S. Francis heere beside the Port. |
All's Well That Ends Well | AW III.v.46 | Here you shall see a countryman of yours | Heere you shall see a Countriman of yours |
All's Well That Ends Well | AW III.v.51 | He's bravely taken here. He stole from France, | He's brauely taken heere. He stole from France |
All's Well That Ends Well | AW III.vi.36 | cannot be removed. Here he comes. | cannot be remoued. Heere he comes. |
All's Well That Ends Well | AW IV.i.21 | very politic. But couch, ho! Here he comes to beguile | very politicke. But couch hoa, heere hee comes, to beguile |
All's Well That Ends Well | AW IV.i.69 | If there be here German, or Dane, Low Dutch, | If there be heere German or Dane, Low Dutch, |
All's Well That Ends Well | AW IV.ii.51.2 | Here, take my ring. | Heere, take my Ring, |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.14 | here in Florence, of a most chaste renown, and this | heere in Florence of a most chaste renown, & this |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.68 | valour hath here acquired for him shall at home be | valour hath here acquir'd for him, shall at home be |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.201 | Here 'tis; here's a paper. Shall I read it | Heere 'tis, heere's a paper, shall I reade it |
All's Well That Ends Well | AW IV.iii.303 | So: look about you. Know you any here? | So, looke about you, know you any heere? |
All's Well That Ends Well | AW IV.v.5 | hour, and your son here at home, more advanced by the | houre, and your sonne heere at home, more aduanc'd by the |
All's Well That Ends Well | AW IV.v.64 | here, which he thinks is a patent for his sauciness; and | heere, which he thinkes is a pattent for his sawcinesse, and |
All's Well That Ends Well | AW IV.v.79 | able body as when he numbered thirty. 'A will be here | able bodie as when he number'd thirty, a will be heere |
All's Well That Ends Well | AW IV.v.83 | die. I have letters that my son will be here tonight. I | die. I haue letters that my sonne will be heere to night: I |
All's Well That Ends Well | AW V.i.22.1 | The King's not here. | The Kings not heere. |
All's Well That Ends Well | AW V.i.22.2 | Not here, sir? | Not heere sir? |
All's Well That Ends Well | AW V.ii.17 | close-stool, to give to a nobleman! Look, here he comes | close-stoole, to giue to a Nobleman. Looke heere he comes |
All's Well That Ends Well | AW V.ii.19 | Here is a pur of Fortune's, sir, or of Fortune's cat, but | Heere is a purre of Fortunes sir, or of Fortunes Cat, but |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.69 | The main consents are had, and here we'll stay | The maine consents are had, and heere wee'l stay |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.135 | Is here attending. Her business looks in her | Is heere attending: her businesse lookes in her |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.181 | Than for to think that I would sink it here. | Then for to thinke that I would sinke it heere. |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.200 | You saw one here in court could witness it. | You saw one heere in Court could witnesse it. |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.237 | By him and by this woman here what know you? | By him and by this woman heere, what know you? |
All's Well That Ends Well | AW V.iii.297 | Though yet he never harmed me, here I quit him. | Though yet he neuer harm'd me, heere I quit him. |
Antony and Cleopatra | AC I.i.26 | You must not stay here longer. Your dismission | You must not stay heere longer, your dismission |
Antony and Cleopatra | AC I.i.34 | Of the ranged empire fall! Here is my space. | Of the raing'd Empire fall: Heere is my space, |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.80.1 | Hush! here comes Antony. | Hush, heere comes Anthony. |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.81.3 | Was he not here? | Was he not heere? |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.87 | Here at your service. My lord approaches. | Heere at your seruice. My Lord approaches. |
Antony and Cleopatra | AC I.ii.174 | And the business you have broached here | And the businesse you haue broach'd heere |
Antony and Cleopatra | AC I.iii.13.1 | But here comes Antony. | But heere comes Anthony. |
Antony and Cleopatra | AC I.iii.22 | Let her not say 'tis I that keep you here. | Let her not say 'tis I that keepe you heere, |
Antony and Cleopatra | AC I.iii.60.1 | Look here, | Looke heere, |
Antony and Cleopatra | AC I.iii.103 | That thou residing here goes yet with me, | That thou reciding heere, goes yet with mee; |
Antony and Cleopatra | AC I.iii.104 | And I hence fleeting here remain with thee. | And I hence fleeting, heere remaine with thee. |
Antony and Cleopatra | AC I.v.30 | When thou wast here above the ground, I was | When thou was't heere aboue the ground, I was |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.13 | But pray you stir no embers up. Here comes | but pray you stirre / No Embers vp. Heere comes |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.15 | If we compose well here, to Parthia. | If we compose well heere, to Parthia: |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.41 | No more than my residing here at Rome | No more then my reciding heere at Rome |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.46 | By what did here befall me. Your wife and brother | By what did heere befall me. Your Wife and Brother |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.99 | To have me out of Egypt, made wars here, | To haue me out of Egypt, made Warres heere, |
Antony and Cleopatra | AC II.ii.250.1 | Whilst you abide here. | whilst you abide heere. |
Antony and Cleopatra | AC II.v.28 | If thou so yield him, there is gold and here | if thou so yeild him. / There is Gold, and heere |
Antony and Cleopatra | AC II.vi.8.1 | That else must perish here. | That else must perish heere. |
Antony and Cleopatra | AC II.vi.40 | I came before you here a man prepared | I came before you heere, / A man prepar'd |
Antony and Cleopatra | AC II.vi.49 | I did not think, sir, to have met you here. | I did not thinke Sir, to haue met you heere, |
Antony and Cleopatra | AC II.vi.56.2 | Well met here. | Well met heere. |
Antony and Cleopatra | AC II.vi.95 | your hand, Menas. If our eyes had authority, here they | your hand Menas, if our eyes had authority, heere they |
Antony and Cleopatra | AC II.vi.107 | here. Pray you, is he married to Cleopatra? | heere, pray you, is he married to Cleopatra? |
Antony and Cleopatra | AC II.vi.129 | his occasion here. | his occasion heere. |
Antony and Cleopatra | AC II.vii.1 | Here they'll be, man. Some o' their | Heere they'l be man: some o'th'their |
Antony and Cleopatra | AC III.ii.38 | We will here part. | We will heere part. |
Antony and Cleopatra | AC III.ii.63 | Look, here I have you; thus I let you go, | Looke heere I haue you, thus I let you go, |
Antony and Cleopatra | AC III.v.9 | here, accuses him of letters he had formerly wrote to | here, accuses him of Letters he had formerly wrote to |
Antony and Cleopatra | AC III.vii.20.1 | Here comes the Emperor. | here comes the Emperor. |
Antony and Cleopatra | AC III.xi.30 | See you here, sir? | See you heere, Sir? |
Antony and Cleopatra | AC III.xiii.98 | So saucy with the hand of she here – what's her name, | So sawcy with the hand of she heere, what's her name |
Antony and Cleopatra | AC IV.iii.10 | Here we. An if tomorrow | Heere we: and if to morrow |
Antony and Cleopatra | AC IV.vii.7 | I had a wound here that was like a T, | I had a wound heere that was like a T, |
Antony and Cleopatra | AC IV.xii.19 | Fortune and Antony part here; even here | Fortune, and Anthony part heere, euen heere |
Antony and Cleopatra | AC IV.xiv.13 | Even such a body. Here I am Antony, | Euen such a body: Heere I am Anthony, |
Antony and Cleopatra | AC IV.xv.19 | I here importune death awhile, until | I heere importune death a-while, vntill |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.136 | Hang in what place you please. Here, my good lord. | Hang in what place you please. Here my good Lord. |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.141 | Here, madam. | Heere Madam. |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.160 | That thou vouchsafing here to visit me, | That thou vouchsafing heere to visit me, |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.233.2 | Here is a rural fellow | Heere is a rurall Fellow, |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.324 | What work is here, Charmian? Is this well done? | What worke is heere Charmian? / Is this well done? |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.328.1 | How goes it here? | How goes it heere? |
Antony and Cleopatra | AC V.ii.346.2 | Here, on her breast, | Heere on her brest, |
As You Like It | AYL I.i.7 | at home, or, to speak more properly, stays me here at | at home, or (to speak more properly) staies me heere at |
As You Like It | AYL I.i.27 | Now, sir, what make you here? | Now Sir, what make you heere? |
As You Like It | AYL I.i.39 | O, sir, very well: here in your orchard. | O sir, very well: heere in your Orchard. |
As You Like It | AYL I.i.84 | Was not Charles, the Duke's wrestler, here to | Was not Charles the Dukes Wrastler heere to |
As You Like It | AYL I.i.86 | So please you, he is here at the door, and | So please you, he is heere at the doore, and |
As You Like It | AYL I.ii.86 | wise men have makes a great show. Here comes Monsieur | wise men haue makes a great shew; Heere comes Monsieur |
As You Like It | AYL I.ii.107 | to do, and here, where you are, they are coming to | to doe, and heere where you are, they are comming to |
As You Like It | AYL I.ii.134 | You must if you stay here, for here is the place | You must if you stay heere, for heere is the place |
As You Like It | AYL I.ii.239 | Are all thrown down, and that which here stands up | Are all throwne downe, and that which here stands vp |
As You Like It | AYL I.ii.259 | That here was at the wrestling? | That here was at the Wrastling? |
As You Like It | AYL I.ii.263 | And here detained by her usurping uncle | And here detain'd by her vsurping Vncle |
As You Like It | AYL I.iii.37 | because I do. – Look, here comes the Duke. | Because I doe. Looke, here comes the Duke. |
As You Like It | AYL II.i.5 | Here feel we not the penalty of Adam, | Heere feele we not the penaltie of Adam, |
As You Like It | AYL II.iii.4 | Of old Sir Rowland, why, what make you here? | Of old Sir Rowland; why, what make you here? |
As You Like It | AYL II.iii.30 | No matter whither, so you come not here. | No matter whether, so you come not here. |
As You Like It | AYL II.iii.45 | Be comfort to my age. Here is the gold; | Be comfort to my age: here is the gold, |
As You Like It | AYL II.iii.72 | Here lived I, but now live here no more. | Here liued I, but now liue here no more |
As You Like It | AYL II.iv.16 | Ay, be so, good Touchstone. – Look you, who comes here: | I, be so good Touchstone: Look you, who comes here, |
As You Like It | AYL II.iv.86 | That young swain that you saw here but erewhile, | That yong Swaine that you saw heere but erewhile, |
As You Like It | AYL II.v.6 | Here shall he see | Heere shall he see |
As You Like It | AYL II.v.40 | Here shall he see | Heere shall he see.&c. |
As You Like It | AYL II.v.52 | Here shall he see | Heere shall he see, |
As You Like It | AYL II.vi.2 | Here lie I down and measure out my grave. Farewell, | Heere lie I downe, / And measure out my graue. Farwel |
As You Like It | AYL II.vi.10 | will here be with thee presently, and if I bring thee not | wil heere be with thee presently, / And if I bring thee not |
As You Like It | AYL II.vii.4 | Here was he merry, hearing of a song. | Heere was he merry, hearing of a Song. |
As You Like It | AYL II.vii.87 | Unclaimed of any man. But who come here? | Vnclaim'd of any. man But who come here? |
As You Like It | AYL II.vii.108 | I thought that all things had been savage here, | I thought that all things had bin sauage heere, |
As You Like It | AYL III.ii.82 | Here comes young Master Ganymede, my new | Heere comes yong Mr Ganimed, my new |
As You Like It | AYL III.ii.119 | Peace, here comes my sister, reading. Stand | Peace, here comes my sister reading, stand |
As You Like It | AYL III.ii.170 | before you came; for look here what I found on a palm-tree. | before you came: for looke heere what I found on a Palme tree; |
As You Like It | AYL III.ii.215 | makes he here? Did he ask for me? Where remains he? | makes hee heere? Did he aske for me? Where remaines he ? |
As You Like It | AYL III.ii.244 | You bring me out. Soft, comes he not here? | You bring me out. Soft, comes he not heere? |
As You Like It | AYL III.ii.324 | With this shepherdess, my sister, here in the | With this Shepheardesse my sister: heere in the |
As You Like It | AYL III.iii.5 | I am here with thee and thy goats, as the | I am heere with thee, and thy Goats, as the |
As You Like It | AYL III.iii.45 | heart, stagger in this attempt; for here we have no temple | heart, stagger in this attempt: for heere wee haue no Temple |
As You Like It | AYL III.iii.59 | Here comes Sir Oliver. – Sir Oliver Martext, you are | Heere comes Sir Oliuer: Sir Oliuer Mar-text you are |
As You Like It | AYL III.iii.60 | well met. Will you dispatch us here under this tree, or | wel met. Will you dispatch vs heere vnder this tree, or |
As You Like It | AYL III.iii.62 | Is there none here to give the woman? | Is there none heere to giue the woman? |
As You Like It | AYL III.iii.70 | Even a toy in hand here, sir. Nay, pray be covered. | euen a toy in hand heere Sir: Nay, pray be couer'd. |
As You Like It | AYL III.iv.29 | confirmer of false reckonings. He attends here in the | confirmer of false reckonings, he attends here in the |
As You Like It | AYL III.iv.41 | that youth mounts and folly guides. Who comes here? | that youth mounts, and folly guides: who comes heere? |
As You Like It | AYL III.v.65 | I had rather hear you chide than this man woo. | I had rather here you chide, then this man wooe. |
As You Like It | AYL III.v.75 | 'Tis at the tuft of olives here hard by. – | 'Tis at the tufft of Oliues, here hard by: |
As You Like It | AYL IV.iii.2 | And here much Orlando! | And heere much Orlando. |
As You Like It | AYL IV.iii.6 | Look who comes here. | looke who comes heere. |
As You Like It | AYL IV.iii.74 | you be a true lover, hence, and not a word, for here | you bee a true louer hence, and not a word; for here |
As You Like It | AYL IV.iii.147 | There stripped himself, and here upon his arm | There stript himselfe, and heere vpon his arme |
As You Like It | AYL V.i.6 | vile Martext. But, Audrey, there is a youth here in the | vile Mar-text. But Awdrie, there is a youth heere in the |
As You Like It | AYL V.i.9 | the world. Here comes the man you mean. | the world: here comes the man you meane. |
As You Like It | AYL V.i.22 | A fair name. Wast born i'th' forest here? | A faire name. Was't borne i'th Forrest heere? |
As You Like It | AYL V.ii.12 | here live and die a shepherd. | heere liue and die a Shepherd. |
As You Like It | AYL V.ii.16 | look you, here comes my Rosalind. | looke you, / Heere comes my Rosalinde. |
As You Like It | AYL V.ii.71 | Look, here comes a lover of mine and a lover of hers. | Looke, here comes a Louer of mine, and a louer of hers. |
As You Like It | AYL V.ii.103 | To her that is not here, nor doth not hear. | To her, that is not heere, nor doth not heare. |
As You Like It | AYL V.iii.5 | world? Here come two of the banished Duke's pages. | world? Heere come two of the banish'd Dukes Pages. |
As You Like It | AYL V.iv.7 | You will bestow her on Orlando here? | You wil bestow her on Orlando heere? |
As You Like It | AYL V.iv.36 | couples are coming to the ark. Here comes a pair of | couples are comming to the Arke. Here comes a payre of |
As You Like It | AYL V.iv.54 | press in here, sir, amongst the rest of the country copulatives, | presse in heere sir, amongst the rest of the Country copulatiues |
As You Like It | AYL V.iv.155 | His brother here and put him to the sword; | His brother heere, and put him to the sword: |
As You Like It | AYL V.iv.168 | That here were well begun and well begot; | That heere wete well begun, and wel begot: |
The Comedy of Errors | CE I.i.138 | But here must end the story of my life, | But heere must end the story of my life, |
The Comedy of Errors | CE I.ii.4 | Is apprehended for arrival here, | Is apprehended for a riuall here, |
The Comedy of Errors | CE I.ii.41 | Here comes the almanac of my true date. | Here comes the almanacke of my true date: |
The Comedy of Errors | CE I.ii.60 | We being strangers here, how darest thou trust | We being strangers here, how dar'st thou trust |
The Comedy of Errors | CE II.i.43 | Here comes your man. Now is your husband nigh. | Heere comes your man, now is your husband nie. |
The Comedy of Errors | CE II.i.105 | Or else what lets it but he would be here? | Or else, what lets it but he would be here? |
The Comedy of Errors | CE II.ii.6 | I sent him from the mart. See, here he comes. | I sent him from the Mart? see here he comes. |
The Comedy of Errors | CE II.ii.14 | Even now, even here, not half an hour since. | Euen now, euen here, not halfe an howre since. |
The Comedy of Errors | CE III.i.20 | May answer my good will, and your good welcome here. | May answer my good will, and your good welcom here. |
The Comedy of Errors | CE III.i.41 | Nor today here you must not. Come again when you may. | Nor to day here you must not come againe when you may. |
The Comedy of Errors | CE III.i.66 | Here is neither cheer, sir, nor welcome. We would fain have either. | Heere is neither cheere sir, nor welcome, we would faine haue either. |
The Comedy of Errors | CE III.i.71 | Your cake here is warm within. You stand here in the cold. | Your cake here is warme within: you stand here in the cold. |
The Comedy of Errors | CE III.i.74 | Break any breaking here, and I'll break your knave's pate. | Breake any breaking here, and Ile breake your knaues pate. |
The Comedy of Errors | CE III.ii.164 | There's none but witches do inhabit here, | There's none but Witches do inhabite heere, |
The Comedy of Errors | CE III.ii.190 | I see a man here needs not live by shifts, | I see a man heere needs not liue by shifts, |
The Comedy of Errors | CE IV.i.47 | And I, too blame, have held him here too long. | And I too blame haue held him heere too long. |
The Comedy of Errors | CE IV.i.77 | Here is thy fee – arrest him, officer. | Heere is thy fee, arrest him Officer. |
The Comedy of Errors | CE IV.ii.9 | Then swore he that he was a stranger here. |
Then swore he that he was a stranger heere. |
The Comedy of Errors | CE IV.ii.29 | Here, go – the desk, the purse, sweet, now, make haste. |
Here goe: the deske, the purse, sweet now make haste. |
The Comedy of Errors | CE IV.ii.51 | A chain, a chain – do you not hear it ring? |
A chaine, a chaine, doe you not here it ring. |
The Comedy of Errors | CE IV.ii.54 | The hours come back – that did I never hear. |
The houres come backe, that did I neuer here. |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.11 | And Lapland sorcerers inhabit here. | And lapland Sorcerers inhabite here. |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.40 | the hoy Delay. Here are the angels that you sent for to | the Hoy Delay: Here are the angels that you sent for to |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.43 | And here we wander in illusions. | And here we wander in illusions: |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.52 | devil's dam; and here she comes in the habit of a light | diuels dam: And here she comes in the habit of a light |
The Comedy of Errors | CE IV.iii.59 | Will you go with me? We'll mend our dinner here. | Will you goe with me, wee'll mend our dinner here? |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.8 | Here comes my man. I think he brings the money. | Heere comes my Man, I thinke he brings the monie. |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.82 | By Dromio here, who came in haste for it. | By Dromio heere, who came in hast for it. |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.123 | Master, I am here entered in bond for you. | Master, I am heere entred in bond for you. |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.149 | Faith, stay here this night. They | Faith stay heere this night, they |
The Comedy of Errors | CE IV.iv.153 | marriage of me, I could find in my heart to stay here | mariage of me, I could finde in my heart to stay heere |
The Comedy of Errors | CE V.i.4 | How is the man esteemed here in the city? | How is the man esteem'd heere in the Citie? |
The Comedy of Errors | CE V.i.7 | Second to none that lives here in the city. | Second to none that liues heere in the Citie: |
The Comedy of Errors | CE V.i.108 | Therefore depart, and leave him here with me. | Therefore depart, and leaue him heere with me. |
The Comedy of Errors | CE V.i.109 | I will not hence and leave my husband here. | I will not hence, and leaue my husband heere: |
The Comedy of Errors | CE V.i.122 | Behind the ditches of the abbey here. | Behinde the ditches of the Abbey heere. |
The Comedy of Errors | CE V.i.147 | That here and there his fury had committed. | That heere and there his furie had committed, |
The Comedy of Errors | CE V.i.156 | And here the Abbess shuts the gates on us, | And heere the Abbesse shuts the gates on vs, |
The Comedy of Errors | CE V.i.178 | Peace, fool; thy master and his man are here, | Peace foole, thy Master and his man are here, |
The Comedy of Errors | CE V.i.188 | Even now we housed him in the abbey here, | Euen now we hous'd him in the Abbey heere. |
The Comedy of Errors | CE V.i.258 | He had, my lord, and when he ran in here | He had my Lord, and when he ran in heere, |
The Comedy of Errors | CE V.i.264 | And then you fled into this abbey here, | And then you fled into this Abbey heere, |
The Comedy of Errors | CE V.i.272 | If here you housed him, here he would have been. | If heere you hous'd him, heere he would haue bin. |
The Comedy of Errors | CE V.i.274 | You say he dined at home. The goldsmith here | You say he din'd at home, the Goldsmith heere |
The Comedy of Errors | CE V.i.279 | Sawest thou him enter at the abbey here? | Saw'st thou him enter at the Abbey heere? |
The Comedy of Errors | CE V.i.310 | In seven short years that here my only son | In seuen short yeares, that heere my onely sonne |
The Comedy of Errors | CE V.i.339 | O, my old master – who hath bound him here? | Oh my olde Master, who hath bound him heere? |
The Comedy of Errors | CE V.i.347 | Why, here begins his morning story right. | Why heere begins his Morning storie right: |
The Comedy of Errors | CE V.i.374 | And this fair gentlewoman, her sister here, | And this faire Gentlewoman her sister heere |
The Comedy of Errors | CE V.i.390 | These ducats pawn I for my father here. | These Duckets pawne I for my father heere. |
The Comedy of Errors | CE V.i.395 | To go with us into the abbey here, | To go with vs into the Abbey heere, |
Coriolanus | Cor I.i.46 | Why stay we prating here? To th' Capitol! | why stay we prating heere? To th' Capitoll. |
Coriolanus | Cor I.i.48 | Soft, who comes here? | Soft, who comes heere? |
Coriolanus | Cor I.i.221.2 | Here. What's the matter? | Heere: what's the matter? |
Coriolanus | Cor I.ii.8 | I have the letter here; yes, here it is: | I haue the Letter heere: yes, heere it is; |
Coriolanus | Cor I.iii.53 | What are you sewing here? A fine spot, in good faith. | What are you sowing heere? A fine spotte in good faith. |
Coriolanus | Cor I.v.4 | See here these movers that do prize their hours | See heere these mouers, that do prize their hours |
Coriolanus | Cor I.vi.67 | That most are willing. If any such be here – | That most are willing; if any such be heere, |
Coriolanus | Cor I.viii.13 | Thou shouldst not scape me here. | Thou should'st not scape me heere. |
Coriolanus | Cor I.viii.14.1 | Here they fight, and certain Volsces come in the aid of | Heere they fight, and certaine Volces come in the ayde of |
Coriolanus | Cor I.ix.12 | Here is the steed, we the caparison. | Here is the Steed, wee the Caparison: |
Coriolanus | Cor I.ix.81 | I sometime lay here in Corioles | I sometime lay here in Corioles, |
Coriolanus | Cor I.ix.91.1 | Have we no wine here? | Haue we no Wine here? |
Coriolanus | Cor II.i.21 | you are censured here in the city – I mean of us o'th' | you are censured heere in the City, I mean of vs a'th' |
Coriolanus | Cor II.i.181 | We have some old crab-trees here at home that will not | we haue / Some old Crab-trees here at home, / That will not |
Coriolanus | Cor II.ii.1 | Come, come, they are almost here. How | Come, come, they are almost here: how |
Coriolanus | Cor II.ii.45 | We met here both to thank and to remember | We met here, both to thanke, and to remember, |
Coriolanus | Cor II.ii.52.1 | To yield what passes here. | To yeeld what passes here. |
Coriolanus | Cor II.ii.157 | Of our proceedings here. On th' market-place | Of our proceedings heere on th' Market place, |
Coriolanus | Cor II.iii.39 | Here he comes, and in the gown of humility. Mark his | Heere he comes, and in the Gowne of humility, marke his |
Coriolanus | Cor II.iii.60 | And keep their teeth clean. So, here comes a brace. | And keepe their teeth cleane: So, heere comes a brace, |
Coriolanus | Cor II.iii.61 | You know the cause, sir, of my standing here. | You know the cause (Sir) of my standing heere. |
Coriolanus | Cor II.iii.85 | of your voices that I may be consul, I have here the | of your voices, that I may bee Consull, I haue heere the |
Coriolanus | Cor II.iii.114 | Why in this wolvish toge should I stand here | Why in this Wooluish tongue should I stand heere, |
Coriolanus | Cor II.iii.124 | Here come more voices. | Here come moe Voyces. |
Coriolanus | Cor II.iii.150.1 | We stay here for the people. | We stay here for the People. |
Coriolanus | Cor II.iii.170 | Here was ‘ I thank you for your voices. Thank you, | Here was, I thanke you for your Voyces, thanke you |
Coriolanus | Cor II.iii.239 | Who after great Hostilius here was king. | Who after great Hostilius here was King, |
Coriolanus | Cor III.i.93 | Given Hydra here to choose an officer | Giuen Hidra heere to choose an Officer, |
Coriolanus | Cor III.i.192 | Let's hear our Tribune. Peace! Speak, speak, speak. | Let's here our Tribune: peace, speake, speake, speake. |
Coriolanus | Cor III.i.208 | Or let us lose it. We do here pronounce, | Or let vs lose it: we doe here pronounce, |
Coriolanus | Cor III.i.222.2 | No, I'll die here. | No, Ile die here: |
Coriolanus | Cor III.i.286 | Were but our danger, and to keep him here | Were but one danger, and to keepe him heere |
Coriolanus | Cor III.ii.74 | And thus far having stretched it – here be with them – | And thus farre hauing stretcht it (here be with them) |
Coriolanus | Cor III.ii.92.2 | Here is Cominius. | Here is Cominius. |
Coriolanus | Cor III.iii.30.2 | Well, here he comes. | Well, heere he comes. |
Coriolanus | Cor III.iii.43.1 | Must all determine here? | Must all determine heere? |
Coriolanus | Cor III.iii.79 | Opposing laws with strokes, and here defying | Opposing Lawes with stroakes, and heere defying |
Coriolanus | Cor III.iii.124 | And here remain with your uncertainty! | And heere remaine with your vncertaintie. |
Coriolanus | Cor IV.ii.8.1 | Here comes his mother. | Here comes his Mother. |
Coriolanus | Cor IV.ii.41 | This lady's husband here, this, do you see? – | This Ladies Husband heere; this (do you see) |
Coriolanus | Cor IV.i.11.1 | This here before you. | This heere before you. |
Coriolanus | Cor IV.v.2 | here? I think our fellows are asleep. | heere? I thinke our Fellowes are asleepe. |
Coriolanus | Cor IV.v.24 | What have you to do here, fellow? | What haue you to do here fellow? |
Coriolanus | Cor IV.v.37 | my master what a strange guest he has here. | my Maister what a strange Guest he ha's heere. |
Coriolanus | Cor IV.v.54 | Here, sir. I'd have beaten him | Here sir, I'de haue beaten him |
Coriolanus | Cor IV.v.87 | Stand I before thee here. Then if thou hast | Stand I before thee heere: Then if thou hast |
Coriolanus | Cor IV.v.112 | And scarred the moon with splinters. Here I clip | And scarr'd the Moone with splinters: heere I cleep |
Coriolanus | Cor IV.v.118 | Sighed truer breath. But that I see thee here, | Sigh'd truer breath. But that I see thee heere |
Coriolanus | Cor IV.v.136 | Who now are here, taking their leaves of me | Who now are heere, taking their leaues of mee, |
Coriolanus | Cor IV.v.198 | Why, he is so made on here within | Why he is so made on heere within, |
Coriolanus | Cor IV.vi.4 | Were in wild hurry. Here do we make his friends | Were in wilde hurry. Heere do we make his Friends |
Coriolanus | Cor IV.vi.130.2 | Here come the clusters. | Heere come the Clusters. |
Coriolanus | Cor V.ii.13.1 | Is not here passable. | Is not heere passable. |
Coriolanus | Cor V.ii.26 | should not pass here; no, though it were as virtuous to | should not passe heere: no, though it were as vertuous to |
Coriolanus | Cor V.ii.49 | Sirrah, if thy captain knew I were here, he | Sirra, if thy Captaine knew I were heere, / He |
Coriolanus | Cor V.ii.74 | the dregs of it upon this varlet here – this, who, like a | the dregs of it, vpon this Varlet heere: This, who like a |
Coriolanus | Cor V.iii.159 | More bound to's mother, yet here he lets me prate | More bound to's Mother, yet heere he let's me prate |
Coriolanus | Cor V.vi.1 | Go tell the lords o'th' city I am here. | Go tell the Lords a'th' City, I am heere: |
Coriolanus | Cor V.vi.60 | Here come the Lords. | Heere come the Lords, |
Coriolanus | Cor V.vi.81 | Than shame to th' Romans. And we here deliver, | Then shame to th' Romaines. And we heere deliuer |
Cymbeline | Cym I.i.68 | We must forbear. Here comes the gentleman, | We must forbeare. Heere comes the Gentleman, |
Cymbeline | Cym I.ii.20 | And I shall here abide the hourly shot | And I shall heere abide the hourely shot |
Cymbeline | Cym I.ii.42 | Such parting were too petty. Look here, love; | Such parting were too petty. Looke heere (Loue) |
Cymbeline | Cym I.ii.48 | With bonds of death! Remain, remain thou here, | With bonds of death. Remaine, remaine thou heere, |
Cymbeline | Cym I.ii.90 | Here is your servant. How now, sir? What news? | Heere is your Seruant. How now Sir? What newes? |
Cymbeline | Cym I.v.26 | Here comes the Briton. Let him be so entertained | Heere comes the Britaine. Let him be so entertained |
Cymbeline | Cym I.v.96 | Let us leave here, gentlemen. | Let vs leaue heere, Gentlemen? |
Cymbeline | Cym I.vi.5 | Pleaseth your highness, ay: here they are, madam: | Pleaseth your Highnes, I: here they are, Madam: |
Cymbeline | Cym I.vi.27 | (aside) Here comes a flattering rascal, upon him | Heere comes a flattering Rascall, vpon him |
Cymbeline | Cym I.vii.61.2 | When he was here, | When he was heere |
Cymbeline | Cym I.vii.104 | Fixing it only here; should I – damned then – | Fiering it onely heere, should I (damn'd then) |
Cymbeline | Cym I.vii.147 | Solicits here a lady that disdains | Solicites heere a Lady, that disdaines |
Cymbeline | Cym II.ii.45 | The tale of Tereus, here the leaf's turned down | The Tale of Tereus, heere the leaffe's turn'd downe |
Cymbeline | Cym II.ii.50 | Though this a heavenly angel, hell is here. | Though this a heauenly Angell: hell is heere. |
Cymbeline | Cym II.iii.30 | Here comes the king. | Heere comes the King. |
Cymbeline | Cym II.iii.36 | Attend you here the door of our stern daughter? | Attend you here the doore of our stern daughter |
Cymbeline | Cym II.iii.106 | That I, which know my heart, do here pronounce, | That I which know my heart, do heere pronounce |
Cymbeline | Cym II.iv.35.2 | Here are letters for you. | Heere are Letters for you. |
Cymbeline | Cym II.iv.77 | And this you might have heard of here, by me, | And this you might haue heard of heere, by me, |
Cymbeline | Cym II.iv.106 | O, no, no, no, 'tis true. Here, take this too; | O no, no, no, 'tis true. Heere, take this too, |
Cymbeline | Cym II.iv.147 | O, that I had her here, to tear her limb-meal! | O that I had her heere, to teare her Limb-meale: |
Cymbeline | Cym III.i.24 | Caesar made here, but made not here his brag | Casar made heere, but made not heere his bragge |
Cymbeline | Cym III.i.51 | The sides o'th' world, against all colour here | The sides o'th'World, against all colour heere, |
Cymbeline | Cym III.ii.22 | So virgin-like without? Lo, here she comes. | So Virgin-like without? Loe here she comes. |
Cymbeline | Cym III.ii.25 | Madam, here is a letter from my lord. | Madam, heere is a Letter from my Lord. |
Cymbeline | Cym III.ii.30 | Let what is here contained relish of love, | Let what is heere contain'd, rellish of Loue, |
Cymbeline | Cym III.ii.79 | I see before me, man: nor here, nor here, | I see before me (Man) nor heere, not heere; |
Cymbeline | Cym III.iv.81 | Obedient as the scabbard. What is here? | Obedient as the Scabbard. What is heere, |
Cymbeline | Cym III.iv.119.1 | Bringing me here to kill me. | Bringing me heere to kill me. |
Cymbeline | Cym III.iv.190 | Here is a box, I had it from the queen, | Heere is a boxe, I had it from the Queene, |
Cymbeline | Cym III.v.22 | How it goes here. It fits us therefore ripely | How it goes heere. It fits vs therefore ripely |
Cymbeline | Cym III.v.81.2 | Who is here? What, are you packing, sirrah? | Who is heere? What, are you packing sirrah? |
Cymbeline | Cym III.vi.18 | Here is a path to't: 'tis some savage hold: | Heere is a path too't: 'tis some sauage hold: |
Cymbeline | Cym III.vi.22 | Of hardiness is mother. Ho! Who's here? | Of Hardinesse is Mother. Hoa? who's heere? |
Cymbeline | Cym III.vii.8 | Finds the down-pillow hard. Now peace be here, | Findes the Downe-pillow hard. Now peace be heere, |
Cymbeline | Cym III.vii.14.1 | Here were a fairy. | Heere were a Faiery. |
Cymbeline | Cym III.vii.19 | Before I entered here, I called, and thought | Before I enter'd heere, I call'd, and thought |
Cymbeline | Cym IV.ii.1 | You are not well: remain here in the cave, | You are not well: Remaine heere in the Caue, |
Cymbeline | Cym IV.ii.2.2 | Brother, stay here: | Brother, stay heere: |
Cymbeline | Cym IV.ii.14 | Since I can reason of it: pray you, trust me here, | Since I can reason of it: pray you trust me heere, |
Cymbeline | Cym IV.ii.136 | To bring him here alone: although perhaps | To bring him heere alone: although perhaps |
Cymbeline | Cym IV.ii.138 | Cave here, hunt here, are outlaws, and in time | Caue heere, hunt heere, are Out-lawes, and in time |
Cymbeline | Cym IV.ii.182 | What Cloten's being here to us portends, | What Clotens being heere to vs portends, |
Cymbeline | Cym IV.ii.195.2 | Look, here he comes, | Looke, heere he comes, |
Cymbeline | Cym IV.ii.219 | Whilst summer lasts, and I live here, Fidele, | Whil'st Sommer lasts, and I liue heere, Fidele, |
Cymbeline | Cym IV.ii.290 | Their pleasures here are past, so is their pain. | Their pleasures here are past, so are their paine. |
Cymbeline | Cym IV.ii.306 | The dream's here still: even when I wake it is | The Dreame's heere still: euen when I wake it is |
Cymbeline | Cym IV.ii.316 | Hast here cut off my lord. To write, and read | Hath heere cut off my Lord. To write, and read, |
Cymbeline | Cym IV.ii.325 | Have laid this woe here. O, 'tis pregnant, pregnant! | Haue laid this Woe heere. Oh 'tis pregnant, pregnant! |
Cymbeline | Cym IV.ii.335 | You here at Milford-Haven, with your ships: | You heere at Milford-Hauen, with your Shippes: |
Cymbeline | Cym IV.ii.353 | And never false. Soft ho, what trunk is here? | And neuer false. Soft hoa, what truncke is heere? |
Cymbeline | Cym IV.ii.370 | That here by mountaineers lies slain. Alas! | That heere by Mountaineers lyes slaine: Alas, |
Cymbeline | Cym IV.iii.17 | The day that she was missing, he was here: | The day that she was missing, he was heere; |
Cymbeline | Cym IV.iii.35 | We grieve at chances here. Away! | We greeue at chances heere. Away. |
Cymbeline | Cym V.iii.56 | And vent it for a mock'ry? Here is one: | And vent it for a Mock'rie? Heere is one: |
Cymbeline | Cym V.iii.79 | Here made by th' Roman; great the answer be | Heere made by'th'Romane; great the Answer be |
Cymbeline | Cym V.iii.82 | Which neither here I'll keep nor bear again, | Which neyther heere Ile keepe, nor beare agen, |
Cymbeline | Cym V.iii.90 | Who had not now been drooping here if seconds | Who had not now beene drooping heere, if Seconds |
Cymbeline | Cym V.iii.93 | What crows have pecked them here: he brags his service | What Crows haue peckt them here: he brags his seruice |
Cymbeline | Cym V.v.272 | That we meet here so strangely: but her son | That we meet heere so strangely: but her Sonne |
Cymbeline | Cym V.v.296 | And am right glad he is not standing here | And am right glad he is not standing heere |
Cymbeline | Cym V.v.349 | Here are your sons again, and I must lose | Heere are your Sonnes againe, and I must loose |
Cymbeline | Cym V.v.417 | And here the bracelet of the truest princess | And heere the Bracelet of the truest Princesse |
Cymbeline | Cym V.v.435.1 | Here, my good lord. | Heere, my good Lord. |
Cymbeline | Cym V.v.477.1 | Which shines here in the west. | Which shines heere in the West. |
Hamlet | Ham I.i.97 | Hath in the skirts of Norway here and there | Hath in the skirts of Norway, heere and there, |
Hamlet | Ham I.i.142.2 | 'Tis here. | 'Tis heere. |
Hamlet | Ham I.i.142.3 | 'Tis here. | 'Tis heere. |
Hamlet | Ham I.ii.27 | Thus much the business is: we have here writ | Thus much the businesse is. We haue heere writ |
Hamlet | Ham I.ii.33 | Out of his subject. And we here dispatch | Out of his subiect: and we heere dispatch |
Hamlet | Ham I.ii.116 | Here in the cheer and comfort of our eye, | Heere in the cheere and comfort of our eye, |
Hamlet | Ham I.iii.52.2 | But here my father comes. | but here my Father comes: |
Hamlet | Ham I.iii.55 | Yet here, Laertes? Aboard, aboard, for shame! | Yet heere Laertes? Aboord, aboord for shame, |
Hamlet | Ham I.iv.14 | But to my mind, though I am native here | And to my mind, though I am natiue heere, |
Hamlet | Ham I.v.137 | And much offence too. Touching this vision here, | And much offence too, touching this Vision heere: |
Hamlet | Ham I.v.151 | Come on. You hear this fellow in the cellarage. | Come one you here this fellow in the selleredge |
Hamlet | Ham I.v.169 | Here as before, never, so help you mercy, | Here as before, neuer so helpe you mercy, |
Hamlet | Ham II.ii.13 | That you vouchsafe your rest here in our court | That you vouchsafe your rest heere in our Court |
Hamlet | Ham II.ii.30 | And here give up ourselves in the full bent | And here giue vp our selues, in the full bent, |
Hamlet | Ham II.ii.135 | Or my dear majesty your Queen here, think | Or my deere Maiestie your Queene heere, think, |
Hamlet | Ham II.ii.161.1 | Here in the lobby. | heere / In the Lobby. |
Hamlet | Ham II.ii.197 | Slanders, sir. For the satirical rogue says here | Slanders Sir: for the Satyricall slaue saies here, |
Hamlet | Ham II.ii.548 | Is it not monstrous that this player here, | Is it not monstrous that this Player heere, |
Hamlet | Ham III.i.19 | To hear of it. They are here about the court, | To heare of it: They are about the Court, |
Hamlet | Ham III.i.30 | That he, as 'twere by accident, may here | That he, as 'twere by accident, may there |
Hamlet | Ham III.i.43 | Ophelia, walk you here. – Gracious, so please you, | Ophelia, walke you heere. Gracious so please ye |
Hamlet | Ham III.i.151 | O, what a noble mind is here o'erthrown! | O what a Noble minde is heere o're-throwne? |
Hamlet | Ham III.ii.63 | Here, sweet lord, at your service. | Heere sweet Lord, at your Seruice. |
Hamlet | Ham III.ii.159 | Here stooping to your clemency, | Heere stooping to your Clemencie: |
Hamlet | Ham III.ii.232 | Both here and hence pursue me lasting strife, | Both heere, and hence, pursue me lasting strife, |
Hamlet | Ham III.ii.235 | 'Tis deeply sworn. Sweet, leave me here awhile. | 'Tis deepely sworne: / Sweet, leaue me heere a while, |
Hamlet | Ham III.ii.292 | Of Jove himself; and now reigns here | of Ioue himselfe, / And now reignes heere. |
Hamlet | Ham III.iv.4 | Much heat and him. I'll silence me even here. | Much heate, and him. Ile silence me e'ene heere: |
Hamlet | Ham III.iv.54 | Look here upon this picture, and on this, | Looke heere vpon this Picture, and on this, |
Hamlet | Ham III.iv.65 | Here is your husband; like a mildewed ear, | Heere is your Husband, like a Mildew'd eare |
Hamlet | Ham IV.ii.4 | O, here they come. | Oh heere they come. |
Hamlet | Ham IV.v.37 | Alas, look here, my lord. | Alas, looke heere my Lord. |
Hamlet | Ham IV.v.121 | Even here between the chaste unsmirched brows | Euen heere betweene the chaste vnsmirched brow |
Hamlet | Ham IV.vii.51 | And in a postscript here, he says ‘ alone.’ | and in a Post- script here he sayes alone: |
Hamlet | Ham IV.vii.81 | Here was a gentleman of Normandy. | Here was a Gentleman of Normandy, |
Hamlet | Ham V.i.10 | For here lies the point: if I drown myself wittingly, it | for heere lies the point; If I drowne my selfe wittingly, it |
Hamlet | Ham V.i.15 | Give me leave. Here lies the water – good. | Giue me leaue; heere lies the water; good: |
Hamlet | Ham V.i.16 | Here stands the man – good. If the man go to this water | heere stands the man; good: If the man goe to this water |
Hamlet | Ham V.i.159 | Why, here in Denmark. I have been | Why heere in Denmarke: I haue bin |
Hamlet | Ham V.i.160 | sexton here, man and boy, thirty years. | sixeteene heere, man and Boy thirty yeares. |
Hamlet | Ham V.i.185 | rises at it. Here hung those lips that I have kissed I | rises at it. Heere hung those lipps, that I haue kist I |
Hamlet | Ham V.i.213.2 | Here comes the King, | heere comes the King. |
Hamlet | Ham V.i.228 | Yet here she is allowed her virgin crants, | Yet heere she is allowed her Virgin Rites, |
Hamlet | Ham V.i.273 | I'll do't. Dost thou come here to whine? | Ile doo't. Dost thou come heere to whine; |
Hamlet | Ham V.ii.80.2 | Peace, who comes here? | Peace, who comes heere? |
Hamlet | Ham V.ii.106 | Sir, here is newly come to court Laertes; believe me, | |
Hamlet | Ham V.ii.170 | Sir, I will walk here in the hall. If it please his | Sir, I will walke heere in the Hall; if it please his |
Hamlet | Ham V.ii.206 | But thou wouldst not think how ill all's here about my | but thou wouldest not thinke how all heere about my |
Hamlet | Ham V.ii.226 | Roughly awake, I here proclaim was madness. | Roughly awake, I heere proclaime was madnesse: |
Hamlet | Ham V.ii.282 | Here, Hamlet, take my napkin. Rub thy brows. | Heere's a Napkin, rub thy browes, |
Hamlet | Ham V.ii.307 | It is here, Hamlet. Hamlet, thou art slain. | It is heere Hamlet. / Hamlet, thou art slaine, |
Hamlet | Ham V.ii.312 | Hath turned itself on me. Lo, here I lie, | Hath turn'd it selfe on me. Loe, heere I lye, |
Hamlet | Ham V.ii.319 | Here, thou incestuous, murderous, damned Dane, | Heere thou incestuous, murdrous, / Damned Dane, |
Hamlet | Ham V.ii.320.2 | Is thy union here? | Is thy Vnion heere? |
Hamlet | Ham V.ii.371 | Are here arrived, give order that these bodies | Are heere arriued. Giue order that these bodies |
Hamlet | Ham V.ii.396 | Becomes the field, but here shows much amiss. | Becomes the Field, but heere shewes much amis. |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.i.62 | Here is a dear, a true industrious friend, | Heere is a deere and true industrious friend, |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.ii.56 | Yea, and so used it that were it not here apparent | Yea, and so vs'd it, that were it heere apparant, |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.23 | Which Harry Percy here at Holmedon took, | Which Harry Percy heere at Holmedon tooke, |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.128.1 | Here comes your uncle. | Heere comes your Vnckle. |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.207 | He apprehends a world of figures here, | He apprehends a World of Figures here, |
Henry IV Part 1 | 1H4 I.iii.225 | All studies here I solemnly defy, | All studies heere I solemnly defie, |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.i.8 | Peas and beans are as dank here as a | Pease and Beanes are as danke here as a |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.74 | Here, hard by, stand close. | Heere hard by: Stand close. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.88 | No, ye fat chuffs, I would your store were here! On, | No ye Fat Chuffes, I would your store were heere. On |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.ii.91.1 | Here they rob them and bind them | Heere they rob them, and binde them. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.78.1 | Here they both call him; the Drawer stands amazed, | Heere they both call him, the Drawer stands amazed, |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.153 | What's the matter? There be four of us here | What's the matter? here be foure of vs, |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.190 | ward – here I lay, and thus I bore my point. Four rogues | word: here I lay, and thus I bore my point; foure Rogues |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.252 | prize, and have it, yea, and can show it you here in the | prize, and haue it: yea, and can shew it you in the |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.319 | Here comes lean Jack, here comes bare-bone. How now | Heere comes leane Iacke, heere comes bare-bone. How now |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.326 | There's villainous news abroad. Here was Sir John | There's villanous Newes abroad; heere was Sir Iohn |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.381 | Well, here is my leg. | Well, heere is my Legge. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.382 | And here is my speech. Stand aside, nobility. | And heere is my speech: stand aside Nobilitie. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.399 | son to me – here lies the point – why, being son to me, art | Sonne to mee, heere lyeth the point: why, being Sonne to me, art |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.427 | Well, here I am set. | Well, heere I am set. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.428 | And here I stand. Judge, my masters. | And heere I stand: iudge my Masters. |
Henry IV Part 1 | 1H4 II.iv.497 | The man I do assure you is not here, | The man, I doe assure you, is not heere, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.5.2 | No, here it is. | No, here it is: |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.66 | Come, here is the map, shall we divide our right | Come, heere's the Mappe: / Shall wee diuide our Right, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.92 | Methinks my moiety, north from Burton here, | Me thinks my Moity, North from Burton here, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.98 | And here the smug and silver Trent shall run | And here the smug and Siluer Trent shall runne, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.101 | To rob me of so rich a bottom here. | To rob me of so rich a Bottome here. |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.108 | Yea, but a little charge will trench him here, | Yea, but a little Charge will trench him here, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.185 | Here come our wives, and let us take our leave. | Heere come your Wiues, and let vs take our leaue. |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.192 | She is desperate here, a peevish self-willed | Shee is desperate heere: / A peeuish selfe-will'd |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.220 | And straight they shall be here. Sit, and attend. | And straight they shall be here: sit, and attend. |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.i.239 | Here the lady sings a Welsh song | Heere the Lady sings a Welsh Song. |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.ii.153 | This in the name of God I promise here, | This, in the Name of Heauen, I promise here: |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.71 | shillings an ell! You owe money here besides, Sir John, | shillings an Ell: You owe Money here besides, Sir Iohn, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.85 | 'Sblood, an he were here I would cudgel him like a dog | and if hee were heere, I would cudgell him like a Dogge, |
Henry IV Part 1 | 1H4 III.iii.96 | The other night I fell asleep here, behind the | The other Night I fell asleepe heere behind the |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.31 | He writes me here that inward sickness – | He writes me here, that inward sicknesse, |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.60 | But yet I would your father had been here. | But yet I would your Father had beene here: |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.i.79 | Than if the Earl were here. For men must think | Then if the Earle were here: for men must thinke, |
Henry IV Part 1 | 1H4 IV.iii.87 | In deputation left behind him here, | In deputation left behinde him heere, |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.27.1 | Here comes your cousin. | Heere comes your Cosin. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.79 | My lord, here are letters for you. | My Lord, heere are Letters for you. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.92 | Let each man do his best. And here draw I | Let each man do his best. And heere I draw |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.ii.100.1 | Here they embrace, the trumpets sound. | They embrace, the trumpets sound, |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iii.16 | All's done, all's won. Here breathless lies the King. | All's done, all's won, here breathles lies the king |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iii.18 | Here. | Heere. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iii.31 | fear the shot here, here's no scoring but upon the pate. | fear the shot heere: here's no scoring, but vpon the pate. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iii.38 | town's end, to beg during life. But who comes here? | Townes end, to beg during life. But who comes heere? |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iii.39 | What, standest thou idle here? Lend me thy sword. | What, stand'st thou idle here? Lend me thy sword, |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iv.75 | no boy's play here, I can tell you. | no Boyes play heere, I can tell you. |
Henry IV Part 1 | 1H4 V.iv.129.2 | But soft, whom have we here? | But soft, who haue we heere? |
Henry IV Part 2 | 2H4 induction.22 | Among my household? Why is Rumour here? | Among my houshold? Why is Rumour heere? |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.1.1 | Who keeps the gate here, ho? | Who keepes the Gate heere hoa? |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.3 | That the Lord Bardolph doth attend him here. | That the Lord Bardolfe doth attend him heere. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.6.2 | Here comes the Earl. | Heere comes the Earle. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.28 | Here comes my servant Travers, whom I sent | Heere comes my Seruant Trauers, whom I sent |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.i.59 | Spoke at a venture. Look, here comes more news. | Speake at aduenture. Looke, here comes more Newes. |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.10 | myself, but the cause that wit is in other men. I do here | my selfe, but the cause that wit is in other men. I doe heere |
Henry IV Part 2 | 2H4 I.ii.53 | Sir, here comes the nobleman that committed the | Sir, heere comes the Nobleman that committed the |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.7 | Here, here! | Heere, heere. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.60 | peace here, ho! | Peace here, hoa. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.63 | How now, Sir John! What are you brawling here? | How now sir Iohn? What are you brauling here? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.183 | I must wait upon my good lord here, I thank you, | I must waite vpon my good Lord heere. I thanke you, |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.i.185 | Sir John, you loiter here too long, | Sir Iohn, you loyter heere too long |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.65 | cannot help. By the mass, here comes Bardolph. | canot helpe. Looke, looke, here comes Bardolfe. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.ii.137 | mock us. – Is your master here in London? | mocke vs: Is your Master heere in London? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.15 | Sirrah, here will be the Prince and Master Poins | Sirrha, heere will be the Prince, and Master Points, |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.19 | By the mass, here will be old utis. It will be an | Then here will be old Vtis: it will be an |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.31 | gold. Lo, here comes Sir John. | Gold. Looke, here comes Sir Iohn. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.71 | If he swagger, let him not come here. No, by | If hee swagger, let him not come here: |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.74 | best. Shut the door. There comes no swaggerers here. I | best: shut the doore, there comes no Swaggerers heere: I |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.79 | no swaggerers here. | no Swaggerers heere. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.92 | comes none here. You would bless you to hear what he | comes none heere. You would blesse you to heare what hee |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.107 | Welcome, Ancient Pistol! Here, Pistol, I | Welcome Ancient Pistol. Here (Pistol) I |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.133 | here. Discharge yourself of our company, Pistol. | |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.134 | No, good Captain Pistol, not here, sweet | No, good Captaine Pistol: not heere, sweete |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.155 | down, dogs! Down, faitours! Have we not Hiren here? | downe Dogges, downe Fates: haue wee not Hiren here? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.170 | we not Hiren here? | we not Hiren here? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.171 | O' my word, captain, there's none such here. | On my word (Captaine) there's none such here. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.179 | Come we to full points here? And are etceteras nothings? | Come wee to full Points here, and are et cetera's no-thing? |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.189 | shall be nothing here. | shall be nothing here. |
Henry IV Part 2 | 2H4 II.iv.323 | thine hostess here of the wicked? Or is thy boy of the | thine Hostesse heere, of the Wicked? Or is the Boy of the |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.52 | Here come two of Sir John Falstaff's men, as I | Heere come two of Sir Iohn Falstaffes Men (as I |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.81 | Look, here comes good Sir John. Give me your good | Looke, heere comes good Sir Iohn. Giue me your |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.93 | provided me here half a dozen sufficient men? | prouided me heere halfe a dozen of sufficient men? |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.101 | Here, an't please you. | Heere, if it please you. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.125 | Here, sir. | Heere sir. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.137 | Here, sir. | Heere sir. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.147 | Here, sir. | Heere sir. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.171 | Here, sir. | Heere sir. |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.183 | that thy friends shall ring for thee. Is here all? | that thy friends shall ring for thee. Is heere all? |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.184 | Here is two more called than your number. | There is two more called then your number: |
Henry IV Part 2 | 2H4 III.ii.185 | You must have but four here, sir; and so, I pray you, | you must haue but foure heere sir, and so I pray you |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.3 | Here stand, my lords, and send discoverers forth | Here stand (my Lords) and send discouerers forth, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.10 | Here doth he wish his person, with such powers | Here doth hee wish his Person, with such Powers |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.25 | What well-appointed leader fronts us here? | What well-appointed Leader fronts vs here? |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.39 | Had not been here to dress the ugly form | Had not beene here, to dresse the ougly forme |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.60 | I take not on me here as a physician, | I take not on me here as a Physician, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.86 | But to establish here a peace indeed, | But to establish here a Peace indeede, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.139 | Here come I from our princely general | Here come I from our Princely Generall, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.169 | All members of our cause, both here and hence, | All members of our Cause, both here, and hence, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.222 | Here is returned my Lord of Westmorland. | Heere is return'd my Lord of Westmerland. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.i.223 | The Prince is here at hand. Pleaseth your lordship | The Prince is here at hand: pleaseth your Lordship |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.1 | You are well encountered here, my cousin Mowbray; | You are wel encountred here (my cosin Mowbray) |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.8 | Than now to see you here an iron man, | Then now to see you heere an Iron man |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.30.1 | Have here upswarmed them. | Haue here vp-swarmed them. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.31 | I am not here against your father's peace, | I am not here against your Fathers Peace: |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.44.2 | And though we here fall down, | And though wee here fall downe, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.55 | And swear here, by the honour of my blood, | And sweare here, by the honor of my blood, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.62 | As we will ours; and here, between the armies, | As wee will ours: and here, betweene the Armies, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.ii.119 | Fondly brought here, and foolishly sent hence. | Fondly brought here, and foolishly sent hence. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.22 | my womb, my womb, my womb undoes me. Here | my wombe, my wombe, my wombe vndoes mee. Heere |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.36 | and odd posts: and here, travel-tainted as I am, | score and odde Postes: and heere (trauell-tainted as I am) |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iii.44 | I know not. Here he is, and here I yield him. | I know not: heere hee is, and heere I yeeld him: |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.17 | No, my good lord, he is in presence here. | No (my good Lord) hee is in presence heere. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.80.2 | Who's here? Westmorland? | Who's heere? Westmerland? |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.iv.89 | Here at more leisure may your highness read, | Here (at more leysure) may your Highnesse reade, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.5 | Set me the crown upon my pillow here. | Set me the Crowne vpon my Pillow here. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.9 | I am here, brother, full of heaviness. | I am here (Brother) full of heauinesse. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.21 | No, I will sit and watch here by the King. | No: I will sit, and watch here, by the King. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.51 | Why did you leave me here alone, my lords? | Why did you leaue me here alone (my Lords?) |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.52 | We left the Prince my brother here, my liege, | We left the Prince (my Brother) here (my Liege) |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.55 | Let me see him. He is not here. | let mee see him. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.60 | When we withdrew, my liege, we left it here. | When wee with-drew (my Liege) wee left it heere. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.91 | Depart the chamber, leave us here alone. | Depart the Chamber, leaue vs heere alone. |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.150 | God witness with me, when I here came in | Heauen witnesse with me, when I heere came in, |
Henry IV Part 2 | 2H4 IV.v.224 | Look, look, here comes my John of Lancaster. | Looke, looke, / Heere comes my Iohn of Lancaster: |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.7 | Here, sir. | Heere sir. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.i.15 | Yes, sir. Here is now the smith's note for shoeing | Yes Sir. Heere is now the Smithes note, for Shooing, |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.14 | Here come the heavy issue of dead Harry. | Heere come the heauy Issue of dead Harrie: |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.ii.42 | Here comes the Prince. | Heere comes the Prince. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.5 | 'Fore God, you have here a goodly dwelling, | You haue heere a goodly dwelling, |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.20 | And lusty lads roam here and there, | and lustie Lads rome heere, and there: |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.iii.139 | Why, here it is. Welcome these pleasant days! | Why heere it is, welcome those pleasant dayes. |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.5 | Stand here by me, Master Shallow; I will | Stand heere by me, M. Robert Shallow, I will |
Henry IV Part 2 | 2H4 V.v.10 | Come here, Pistol, stand behind me. (To | Come heere Pistol, stand behind me. |
Henry IV Part 2 | 2H4 epilogue.8 | is very well, I was lately here in the end of a displeasing | is very well) I was lately heere in the end of a displeasing |
Henry IV Part 2 | 2H4 epilogue.12 | you, my gentle creditors, lose. Here I promised you I | you, my gentle Creditors lose. Heere I promist you I |
Henry IV Part 2 | 2H4 epilogue.13 | would be, and here I commit my body to your mercies. | would be, and heere I commit my Bodie to your Mercies: |
Henry IV Part 2 | 2H4 epilogue.21 | and so would I. All the gentlewomen here have forgiven | and so will I. All these Gentlewomen heere, haue forgiuen |
Henry V | H5 I.chorus.29 | Carry them here and there, jumping o'er times, | Carry them here and there: Iumping o're Times; |
Henry V | H5 I.ii.2.1 | Not here in presence. | Not here in presence. |
Henry V | H5 I.ii.128 | Whose hearts have left their bodies here in England | Whose hearts haue left their bodyes here in England, |
Henry V | H5 II.i.24 | Here comes Ancient Pistol and his wife. Good | Heere comes Ancient Pistoll and his wife: good |
Henry V | H5 II.i.25 | Corporal, be patient here. | Corporall be patient heere. |
Henry V | H5 II.i.37 | nothing here. | nothing heere. |
Henry V | H5 II.ii.85 | These English monsters! My Lord of Cambridge here – | These English monsters: My Lord of Cambridge heere, |
Henry V | H5 II.ii.91 | To kill us here in Hampton: to the which | To kill vs heere in Hampton. To the which, |
Henry V | H5 II.iv.111 | Unless the Dauphin be in presence here, | Vnlesse the Dolphin be in presence here; |
Henry V | H5 II.iv.116 | I stand here for him. What to him from England? | I stand here for him: what to him from England? |
Henry V | H5 II.iv.142 | Come here himself to question our delay, | Come here himselfe to question our delay; |
Henry V | H5 III.i.26 | Whose limbs were made in England, show us here | Whose Lyms were made in England; shew vs here |
Henry V | H5 III.ii.72 | Here 'a comes, and the Scots captain, Captain | Here a comes, and the Scots Captaine, Captaine |
Henry V | H5 III.vi.19 | Here is the man. | Here is the man. |
Henry V | H5 III.vi.151 | Go, therefore, tell thy master here I am; | Goe therefore tell thy Master, heere I am; |
Henry V | H5 IV.i.113 | I by him, at all adventures, so we were quit here. | I by him, at all aduentures, so we were quit here. |
Henry V | H5 IV.i.117 | Then I would he were here alone; so should he be | Then I would he were here alone; so should he be |
Henry V | H5 IV.i.121 | him here alone, howsoever you speak this to feel other | him here alone: howsoeuer you speake this to feele other |
Henry V | H5 IV.i.165 | vengeance; so that here men are punished for before-breach | Vengeance: so that here men are punisht, for before breach |
Henry V | H5 IV.iii.16.2 | O that we now had here | O that we now had here |
Henry V | H5 IV.iii.65 | Shall think themselves accursed they were not here, | Shall thinke themselues accurst they were not here; |
Henry V | H5 IV.vii.52 | Here comes his majesty. | Heere comes his Maiesty. |
Henry V | H5 IV.vii.64 | Here comes the Herald of the French, my liege. | Here comes the Herald of the French, my Liege |
Henry V | H5 IV.vii.93 | fought a most prave pattle here in France. | fought a most praue pattle here in France. |
Henry V | H5 IV.vii.149 | Here, Fluellen, wear thou this favour for | Here Fluellen, weare thou this fauour for |
Henry V | H5 IV.viii.20 | My Lord of Warwick, here is – praised be | My Lord of Warwick, heere is, praysed be |
Henry V | H5 IV.viii.22 | look you, as you shall desire in a summer's day. Here is | looke you, as you shall desire in a Summers day. Heere is |
Henry V | H5 IV.viii.25 | My liege, here is a villain and a traitor, that, | My Liege, heere is a Villaine, and a Traytor, that |
Henry V | H5 IV.viii.28 | My liege, this was my glove, here is the fellow | My Liege, this was my Gloue, here is the fellow |
Henry V | H5 IV.viii.39 | Give me thy glove, soldier. Look, here is the | Giue me thy Gloue Souldier; / Looke, heere is the |
Henry V | H5 IV.viii.57 | Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns, | Here Vnckle Exeter, fill this Gloue with Crownes, |
Henry V | H5 IV.viii.73 | Here is the number of the slaughtered French. | Heere is the number of the slaught'red French. |
Henry V | H5 IV.viii.100 | Here was a royal fellowship of death! | Here was a Royall fellowship of death. |
Henry V | H5 IV.viii.105 | But five-and-twenty. O God, Thy arm was here! | But fiue and twentie. / O God, thy Arme was heere: |
Henry V | H5 V.chorus.6 | Be here presented. Now we bear the King | Be here presented. Now we beare the King |
Henry V | H5 V.i.14 | Why, here he comes, swelling like a turkey-cock. | Why heere hee comes, swelling like a Turky-cock. |
Henry V | H5 V.ii.91 | Go with the Princes, or stay here with us? | Goe with the Princes, or stay here with vs? |
Henry V | H5 V.ii.95 | Yet leave our cousin Katherine here with us; | Yet leaue our Cousin Katherine here with vs, |
Henry V | H5 V.ii.276 | monarchs. Here comes your father. | Monarchs. Heere comes your Father. |
Henry V | H5 V.ii.350 | That here I kiss her as my sovereign Queen. | That here I kisse her as my Soueraigne Queene. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.71 | That here you maintain several factions; | That here you maintaine seuerall Factions: |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.124 | Here, there, and everywhere enraged he slew. | Here, there, and euery where enrag'd, he slew. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.130 | Here had the conquest fully been sealed up | Here had the Conquest fully been seal'd vp, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.142 | For living idly here in pomp and ease, | For liuing idly here, in pompe and ease, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.i.165 | I do remember it, and here take my leave | I doe remember it, and here take my leaue, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.6 | At pleasure here we lie, near Orleans; | At pleasure here we lye, neere Orleance: |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.13 | Let's raise the siege. Why live we idly here? | Let's rayse the Siege: why liue we idly here? |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.22.1 | Here alarum. They are beaten back by the English | Here Alarum, they are beaten back by the English, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.98 | I am prepared; here is my keen-edged sword, | I am prepar'd: here is my keene-edg'd Sword, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.ii.104.1 | Here they fight, and Joan la Pucelle overcomes | Here they fight, and Ioane de Puzel ouercomes. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.3 | Where be these warders that they wait not here? | Where be these Warders, that they wait not here? |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.15 | What noise is this? What traitors have we here? | What noyse is this? what Traytors haue wee here? |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.51 | Here by the cheeks I'll drag thee up and down. | Here by the Cheekes Ile drag thee vp and downe. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.57.1 | Here Gloucester's men beat out the Cardinal's men, | Here Glosters men beat out the Cardinalls men, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.61 | Hath here distrained the Tower to his use. | Hath here distrayn'd the Tower to his vse. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.67 | And would have armour here out of the Tower, | And would haue Armour here out of the Tower, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.70.1 | Here they skirmish again | Here they skirmish againe. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iii.74 | All manner of men assembled here in arms this | All manner of men, assembled here in Armes this |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.42 | ‘ Here,’ said they, ‘ is the terror of the French, | Here, sayd they, is the Terror of the French, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.60 | Here, through this grate, I count each one | Here, through this Grate, I count each one, |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.67 | And I here, at the bulwark of the bridge. | And I heere, at the Bulwarke of the Bridge. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.70.1 | Here they shoot, and Salisbury and Gargrave fall | Here they shot, and Salisbury falls |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.98.1 | Here an alarum, and it thunders and lightens | Here an Alarum, and it Thunders and Lightens. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.iv.104 | Here Salisbury lifteth himself up and groans | Here Salisbury lifteth himselfe vp,and groanes. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.v.1.1 | Here an alarum again, and Talbot pursueth Charles | Here an Alarum againe,and Talbot pursueth |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.v.4 | Here, here she comes. (To Pucelle) I'll have a bout with thee. | Here, here shee comes. Ile haue a bowt with thee: |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.v.8 | Here they fight | Here they fight. |
Henry VI Part 1 | 1H6 I.v.33 | Alarum. Here another skirmish | Alarum. Here another Skirmish. |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.i.34 | And here will Talbot mount, or make his grave. | And heere will Talbot mount, or make his graue. |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.i.48 | Here cometh Charles. I marvel how he sped. | Here commeth Charles, I maruell how he sped? |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.ii.3 | Here sound retreat and cease our hot pursuit. | Here sound Retreat, and cease our hot pursuit. |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.ii.5 | And here advance it in the market-place, | And here aduance it in the Market-Place, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.ii.32 | After that things are set in order here, | After that things are set in order here, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.ii.37 | Here is the Talbot; who would speak with him? | Here is the Talbot, who would speak with him? |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.31 | I go to certify her Talbot's here. | I goe to certifie her Talbot's here. |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.50 | You are deceived. My substance is not here; | You are deceiu'd, my substance is not here; |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.53 | I tell you, madam, were the whole frame here, | I tell you Madame, were the whole Frame here, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iii.57 | He will be here, and yet he is not here. | He will be here, and yet he is not here: |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.4 | The garden here is more convenient. | The Garden here is more conuenient. |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.19 | Tut, tut, here is a mannerly forbearance. | Tut, tut, here is a mannerly forbearance: |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.47 | I pluck this pale and maiden blossom here, | I pluck this pale and Maiden Blossome here, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.60 | Here in my scabbard, meditating that | Here in my Scabbard, meditating, that |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.iv.124 | And here I prophesy; this brawl today, | And here I prophecie: this brawle to day, |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.v.2 | Let dying Mortimer here rest himself. | Let dying Mortimer here rest himselfe. |
Henry VI Part 1 | 1H6 II.v.122 | Here dies the dusky torch of Mortimer, | Here dyes the duskie Torch of Mortimer, |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.127 | Here, Winchester, I offer thee my hand. | Here Winchester, I offer thee my Hand. |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.i.138 | (to them) See here, my friends and loving countrymen: | See here my Friends and louing Countreymen, |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.20 | Here entered Pucelle and her practisants. | Here entred Pucell, and her Practisants: |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.22 | Here is the best and safest passage in? | Here is the best and safest passage in. |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.74 | That we are here. | That wee are here. |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.81 | And as his father here was conqueror, | And as his Father here was Conqueror; |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.ii.91 | Here will I sit, before the walls of Rouen, | Here will I sit, before the Walls of Roan, |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.iii.26 | And not have title of an earldom here. | And not haue Title of an Earledome here. |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.iii.31.1 | Here sound an English march | Here sound an English March. |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.iii.33.1 | Here sound a French march | French March. |
Henry VI Part 1 | 1H6 III.iv.26 | We here create you Earl of Shrewsbury; | We here create you Earle of Shrewsbury, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.i.55 | What's here? (He reads) I have, upon especial cause, | What's heere? I haue vpon especiall cause, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.i.90 | This fellow here with envious carping tongue | This Fellow heere with enuious carping tongue, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.iv.10 | Here is Sir William Lucy, who with me | Heere is Sir William Lucie, who with me |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.v.32 | Here on my knee I beg mortality | Here on my knee I begge Mortalitie, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.v.45 | And leave my followers here to fight and die? | And leaue my followers here to fight and dye? |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.v.52 | Then here I take my leave of thee, fair son, | Then here I take my leaue of thee, faire Sonne, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vi.25 | Here, purposing the Bastard to destroy, | Here purposing the Bastard to destroy, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vii.18 | Thou antic Death, which laughest us here to scorn, | Thou antique Death, which laugh'st vs here to scorn, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vii.76 | Stinking and flyblown lies here at our feet. | Stinking and fly-blowne lyes heere at our feete. |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vii.83 | Were but his picture left amongst you here, | Were but his Picture left amongst you here, |
Henry VI Part 1 | 1H6 IV.vii.89 | For God's sake, let him have them; to keep them here, | For Gods sake let him haue him, to keepe them here, |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.68 | Hast not a tongue? Is she not here? | Hast not a Tongue? Is she not heere? |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.145 | And here I will expect thy coming. | And heere I will expect thy comming. |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iii.172 | The Christian prince King Henry, were he here. | The Christian Prince King Henrie were he heere. |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.100 | And here at hand the Dauphin and his train | And heere at hand, the Dolphin and his Traine |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.iv.176 | For here we entertain a solemn peace. | For heere we entertaine a solemne peace. |
Henry VI Part 1 | 1H6 V.v.77 | Then yield, my lords, and here conclude with me | Then yeeld my Lords,and heere conclude with mee, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.40 | Here are the articles of contracted peace | Heere are the Articles of contracted peace, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.62 | We here create thee the first Duke of Suffolk | We heere create thee the first Duke of Suffolke, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.i.64 | We here discharge your grace from being Regent | We heere discharge your Grace from being Regent |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.ii.85 | Here, Hume, take this reward. Make merry, man, | Here Hume, take this reward, make merry man |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.6 | Here a' comes, methinks, and the Queen with him. | Here a comes me thinkes, and the Queene with him: |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.19 | What's yours? What's here? (Reads) ‘ Against the Duke | What's yours? What's heere? Against the Duke |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.166 | My Lord of Somerset will keep me here, | My Lord of Somerset will keepe me here, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iii.175 | Because here is a man accused of treason. | Because here is a man accused of Treason, |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.22.1 | Here they do the ceremonies belonging, and make the | Here doe the Ceremonies belonging, and make the |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.52 | We'll see your trinkets here all forthcoming. | Wee'le see your Trinkets here all forth-comming. |
Henry VI Part 2 | 2H6 I.iv.57 | What have we here? | What haue we here? |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.66 | Here comes the townsmen, on procession, | Here comes the Townes-men, on Procession, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.72 | Good fellow, tell us here the circumstance, | Good-fellow, tell vs here the circumstance, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.86 | Tell me, good fellow, camest thou here by chance, | Tell me, good-fellow, / Cam'st thou here by Chance, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.129 | is impossible. My lords, Saint Alban here hath done a | is impossible. / My Lords, Saint Albone here hath done a |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.183 | Gloucester, see here the tainture of thy nest, | Gloster, see here the Taincture of thy Nest, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.i.195 | Well, for this night we will repose us here; | Well, for this Night we will repose vs here: |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.12 | Live in your country here in banishment | Liue in your Countrey here, in Banishment, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.32 | My staff? Here, noble Henry, is my staff; | My Staffe? Here, Noble Henry, is my Staffe: |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.55 | Here let them end it, and God defend the right! | Here let them end it, and God defend the right. |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.59 | Here, neighbour Horner, I drink to | Here Neighbour Horner, I drinke to |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.62 | And here, neighbour, here's a cup | And here Neighbour, here's a Cuppe |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.68 | Here, Peter, I drink to thee; and be not | Here Peter, I drinke to thee, and be not |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.74 | Here, Robin, an if I die, I give thee my apron; and, | Here Robin, and if I dye, I giue thee my Aporne; and |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iii.75 | Will, thou shalt have my hammer; and here, Tom, | Will, thou shalt haue my Hammer: and here Tom, |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.76 | An't please your grace, here my commission stays, | And't please your Grace, here my Commission stayes: |
Henry VI Part 2 | 2H6 II.iv.79 | Must you, Sir John, protect my lady here? | Must you, Sir Iohn, protect my Lady here? |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.97 | I do arrest thee of high treason here. | I doe arrest thee of High Treason here. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.137 | And here commit you to my lord Cardinal | And here commit you to my Lord Cardinall |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.178 | Hath he not twit our sovereign lady here | Hath he not twit our Soueraigne Lady here |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.186 | He'll wrest the sense and hold us here all day. | Hee'le wrest the sence, and hold vs here all day. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.196 | Do or undo, as if ourself were here. | Doe, or vndoe, as if our selfe were here. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.278 | Here is my hand; the deed is worthy doing. | Here is my Hand, the deed is worthy doing. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.i.371 | This devil here shall be my substitute; | This Deuill here shall be my substitute; |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.5 | Here comes my lord. | Here comes my Lord. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.10 | The King and all the peers are here at hand. | The King and all the Peeres are here at hand. |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.177 | It cannot be but he was murdered here; | It cannot be but he was murdred heere, |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.238 | Here in our presence? Dare you be so bold? | Here in our presence? Dare you be so bold? |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.239 | Why, what tumultuous clamour have we here? | Why what tumultuous clamor haue we here? |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.295 | If after three days' space thou here beest found | If after three dayes space thou here bee'st found, |
Henry VI Part 2 | 2H6 III.ii.391 | Here could I breathe my soul into the air, | Heere could I breath my soule into the ayre, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.10 | Here shall they make their ransom on the sand, | Heere shall they make their ransome on the sand, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.100 | The commons here in Kent are up in arms; | The Commons heere in Kent are vp in armes, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.i.106 | Small things make base men proud. This villain here, | Small things make base men proud. This Villaine heere, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ii.45 | furred pack, she washes bucks here at home. | furr'd Packe, she washes buckes here at home. |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.ii.104 | Here I am, thou particular fellow. | Heere I am thou particular fellow. |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.iii.2 | Here, sir. | Heere sir. |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.iv.5 | Here may his head lie on my throbbing breast; | Heere may his head lye on my throbbing brest: |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.v.7 | But I am troubled here with them myself; | But I am troubled heere with them my selfe, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.vi.1 | Now is Mortimer lord of this city. And here, sitting | Now is Mortimer Lord of this City, / And heere sitting |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.viii.5 | Ay, here they be that dare and will disturb thee; | I heere they be, that dare and will disturb thee: |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.viii.8 | And here pronounce free pardon to them all | And heere pronounce free pardon to them all, |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.viii.58 | me. My sword make way for me, for here is | me. My sword make way for me, for heere is |
Henry VI Part 2 | 2H6 IV.x.58 | Here they fight and Cade falls down | Heere they Fight. |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.12 | Whom have we here? Buckingham to disturb me? | Whom haue we heere? Buckingham to disturbe me? |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.102 | Here is a hand to hold a sceptre up, | Heere is a hand to hold a Scepter vp, |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.123 | And here comes Clifford to deny their bail. | And here comes Clifford to deny their baile. |
Henry VI Part 2 | 2H6 V.i.141 | Why, what a brood of traitors have we here! | Why what a brood of Traitors haue we heere? |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.35 | The Queen this day here holds her parliament, | The Queene this day here holds her Parliament, |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.37 | By words or blows here let us win our right. | By words or blowes here let vs winne our right. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.64 | My gracious lord, here in the parliament | My gracious Lord, here in the Parliament |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.194 | But be it as it may. (to York) I here entail | But be it as it may: I here entayle |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.196 | Conditionally that here thou take an oath | Conditionally, that heere thou take an Oath, |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.206 | Sennet. Here they come down | Senet. Here they come downe. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.211 | Here comes the Queen, whose looks bewray her anger; | Heere comes the Queene, / Whose Lookes bewray her anger: |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.i.247 | And, seeing thou dost, I here divorce myself | And seeing thou do'st, I here diuorce my selfe, |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.ii.50 | Intend here to besiege you in your castle. | Intend here to besiege you in your Castle. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.iii.25 | Had I thy brethren here, their lives and thine | Had I thy Brethren here, their liues and thine |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.26 | Here must I stay, and here my life must end. | Here must I stay, and here my Life must end. |
Henry VI Part 3 | 3H6 I.iv.67 | Come, make him stand upon this molehill here | Come make him stand vpon this Mole-hill here, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.i.139 | For in the Marches here we heard you were, | For in the Marches heere we heard you were, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.55 | How it doth grieve me that thy head is here! | How it doth greeue me that thy head is heere. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.96 | Ay, crook-back, here I stand to answer thee, | I Crooke-back, here I stand to answer thee, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.ii.121 | My liege, the wound that bred this meeting here | My Liege, the wound that bred this meeting here, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.iii.25 | Why stand we like soft-hearted women here, | Why stand we like soft-hearted women heere, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.iii.29 | Here on my knee I vow to God above | Heere on my knee, I vow to God aboue, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.iv.5 | Now, Richard, I am with thee here alone. | Now Richard, I am with thee heere alone, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.14 | Here on this molehill will I sit me down. | Heere on this Mole-hill will I sit me downe, |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.v.124 | Here sits a king more woeful than you are. | Heere sits a King, more wofull then you are. |
Henry VI Part 3 | 3H6 II.vi.1 | Here burns my candle out; ay, here it dies, | Heere burnes my Candle out; I, heere it dies, |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.i.8 | Here stand we both, and aim we at the best; | Heere stand we both, and ayme we at the best: |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.i.12 | Here comes a man; let's stay till he be past. | Heere comes a man, let's stay till he be past: |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.i.75 | Here in this country, where we now remain. | Heere in this Country, where we now remaine. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.73 | Yet here Prince Edward stands, King Henry's son. | Yet here Prince Edward stands, King Henries Sonne. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.181 | King Lewis, I here protest in sight of heaven, | King Lewis, I heere protest in sight of heauen, |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.194 | I here renounce him and return to Henry. | I heere renounce him, and returne to Henry. |
Henry VI Part 3 | 3H6 III.iii.250 | And here, to pledge my vow, I give my hand. | And heere to pledge my Vow, I giue my hand. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.i.6 | My lords, forbear this talk; here comes the King. | My Lords, forbeare this talke: heere comes the King. |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.10 | That with the King here resteth in his tent? | That with the King here resteth in his Tent? |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.29 | Richard and Hastings; let them go. Here is the | Richard and Hastings: let them goe, heere is the |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.iii.42 | Yea, brother of Clarence, art thou here too? | Yea, Brother of Clarence, / Art thou here too? |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.v.5 | Is prisoner to the Bishop here, at whose hands | Is prisoner to the Bishop here, at whose hands |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.v.12 | He shall here find his friends with horse and men | He shall heere finde his Friends with Horse and Men, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.24 | I here resign my government to thee, | I here resigne my Gouernment to thee, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vi.62 | For, till I see them here, by doubtful fear | For till I see them here, by doubtfull feare, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.54 | If you'll not here proclaim yourself our king, | If you'le not here proclaime your selfe our King, |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.69 | Sound trumpet; Edward shall be here proclaimed. | Sound Trumpet, Edward shal be here proclaim'd: |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.vii.78 | Now, for this night, let's harbour here in York; | Now for this Night, let's harbor here in Yorke: |
Henry VI Part 3 | 3H6 IV.viii.33 | Here at the palace I will rest a while. | Here at the Pallace will I rest a while. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.10 | And do expect him here some two hours hence. | And doe expect him here some two howres hence. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.12 | It is not his, my lord. Here Southam lies; | It is not his, my Lord, here Southam lyes: |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.82 | Look here, I throw my infamy at thee. | Looke here, I throw my infamie at thee: |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.94 | I here proclaim myself thy mortal foe, | I here proclayme my selfe thy mortall foe: |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.i.109 | Alas, I am not cooped here for defence! | Alas, I am not coop'd here for defence: |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.ii.50 | Here they bear away his body. Exeunt | Here they beare away his Body. Exeunt. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.iv.16 | Why, is not Oxford here another anchor? | Why is not Oxford here, another Anchor? |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.iv.43 | I speak not this as doubting any here; | I speake not this, as doubting any here: |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.iv.48 | If any such be here – as God forbid! – | If any such be here, as God forbid, |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.iv.66 | Here pitch our battle; hence we will not budge. | Here pitch our Battaile, hence we will not budge. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.1 | Now here a period of tumultuous broils. | Now here a period of tumultuous Broyles. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.38 | Take that, the likeness of this railer here. | Take that, the likenesse of this Rayler here. |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.69 | Nay, never bear me hence, dispatch me here; | Nay, neuer beare me hence, dispatch me heere: |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.70 | Here sheathe thy sword; I'll pardon thee my death. | Here sheath thy Sword, Ile pardon thee my death: |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.v.79 | Thou art not here; murder is thy alms-deed; | Thou art not heere; Murther is thy Almes-deed: |
Henry VI Part 3 | 3H6 V.vii.46 | For here, I hope, begins our lasting joy. | For heere I hope begins our lasting ioy. |
Henry VIII | H8 prologue.5 | We now present. Those that can pity here | We now present. Those that can Pitty, heere |
Henry VIII | H8 prologue.9 | May here find truth too. Those that come to see | May heere finde Truth too. Those that come to see |
Henry VIII | H8 I.i.116.2 | Here, so please you. | Heere so please you. |
Henry VIII | H8 I.i.164 | As here at home, suggests the King our master | As here at home, suggests the King our Master |
Henry VIII | H8 I.i.179 | To whisper Wolsey – here makes visitation. | To whisper Wolsey) here makes visitation, |
Henry VIII | H8 I.i.216.2 | Here is a warrant from | Here is a warrant from |
Henry VIII | H8 I.ii.87 | We should take root here where we sit, | We should take roote here, where we sit; |
Henry VIII | H8 I.iii.62.1 | They are set here for examples. | They are set heere for examples. |
Henry VIII | H8 I.iv.3 | To fair content, and you. None here, he hopes, | To faire content, and you: None heere he hopes |
Henry VIII | H8 I.iv.68 | This night to meet here, they could do no less, | This night to meet heere they could doe no lesse, |
Henry VIII | H8 I.iv.85 | By all your good leaves, gentlemen; here I'll make | By all your good leaues Gentlemen; heere Ile make |
Henry VIII | H8 II.i.168 | We are too open here to argue this; | Wee are too open heere to argue this: |
Henry VIII | H8 II.iii.49 | No more to th' crown but that. Lo, who comes here? | No more to th'Crowne but that: Lo, who comes here? |
Henry VIII | H8 II.iii.86 | A very fresh fish here – fie, fie, fie upon | A very fresh Fish heere; fye, fye, fye vpon |
Henry VIII | H8 II.iii.107.1 | What here you've heard to her. | What heere y'haue heard to her. |
Henry VIII | H8 II.iv.9 | Here. | Heere. |
Henry VIII | H8 II.iv.16 | Born out of your dominions, having here | Borne out of your Dominions: hauing heere |
Henry VIII | H8 II.iv.57.2 | You have here, lady, | You haue heere Lady, |
Henry VIII | H8 II.iv.118 | I do refuse you for my judge, and here, | I do refuse you for my Iudge, and heere |
Henry VIII | H8 II.iv.202 | Now present here together; that's to say, | Now present heere together: that's to say, |
Henry VIII | H8 II.iv.217.1 | Which you are running here. | Which you are running heere. |
Henry VIII | H8 III.i.24 | Your graces find me here part of a housewife – | Your Graces find me heere part of a Houswife, |
Henry VIII | H8 III.i.29.2 | Speak it here. | Speake it heere. |
Henry VIII | H8 III.i.46 | Pray, speak in English. Here are some will thank you, | Pray speake in English; heere are some will thanke you, |
Henry VIII | H8 III.i.89 | They that my trust must grow to, live not here. | They that my trust must grow to, liue not heere, |
Henry VIII | H8 III.i.183 | That little thought, when she set footing here, | That little thought when she set footing heere, |
Henry VIII | H8 III.ii.82.1 | Attend him here this morning. | Attend him heere this Morning. |
Henry VIII | H8 III.ii.112 | Stood here observing him. Some strange commotion | Stood heere obseruing him. Some strange Commotion |
Henry VIII | H8 IV.i.2 | You come to take your stand here and behold | You come to take your stand heere, and behold |
Henry VIII | H8 IV.ii.84 | And leave me here in wretchedness behind ye? | And leaue me heere in wretchednesse, behinde ye? |
Henry VIII | H8 IV.ii.85.1 | Madam, we are here. | Madam, we are heere. |
Henry VIII | H8 IV.ii.123 | But now I am past all comforts here but prayers. | But now I am past all Comforts heere, but Prayers. |
Henry VIII | H8 V.i.137 | Whose minister you are, whiles here He lived | Whose Minister you are, whiles heere he liu'd |
Henry VIII | H8 V.iii.9 | To sit here at this present and behold | To sit heere at this present, and behold |
Henry VIII | H8 V.iv.10 | Do you look for ale and cakes here, you rude | Do you looke for Ale, and Cakes heere, you rude |
Henry VIII | H8 V.iv.37 | one christening will beget a thousand: here will be | one Christening will beget a thousand, here will bee |
Henry VIII | H8 V.iv.66 | Mercy o' me, what a multitude are here! | Mercy o' me: what a Multitude are heere? |
Henry VIII | H8 V.iv.68 | As if we kept a fair here! Where are these porters, | As if we kept a Faire heere? Where are these Porters? |
Henry VIII | H8 V.iv.80 | And here ye lie baiting of bombards, when | And heere ye lye baiting of Bombards, when |
Henry VIII | H8 epilogue.2 | All that are here. Some come to take their ease, | All that are heere: Some come to take their ease, |
Julius Caesar | JC I.ii.2 | Here, my lord. | Heere my Lord. |
Julius Caesar | JC I.ii.83 | But wherefore do you hold me here so long? | But wherefore do you hold me heere so long? |
Julius Caesar | JC I.iii.88 | In every place save here in Italy. | In euery place, saue here in Italy. |
Julius Caesar | JC I.iii.131 | Stand close awhile, for here comes one in haste. | Stand close a while, for heere comes one in haste. |
Julius Caesar | JC II.i.8 | When it is lighted, come and call me here. | When it is lighted, come and call me here. |
Julius Caesar | JC II.i.90 | Yes, every man of them; and no man here | Yes, euery man of them; and no man here |
Julius Caesar | JC II.i.101 | Here lies the east; doth not the day break here? | Here lyes the East: doth not the Day breake heere? |
Julius Caesar | JC II.i.106 | Here, as I point my sword, the sun arises, | Heere, as I point my Sword, the Sunne arises, |
Julius Caesar | JC II.i.111 | Stands, as the Capitol, directly here. | Stands as the Capitoll, directly heere. |
Julius Caesar | JC II.i.276 | Have had resort to you; for here have been | Haue had resort to you: for heere haue beene |
Julius Caesar | JC II.i.301 | Here, in the thigh; can I bear that with patience, | Heere, in the Thigh: Can I beare that with patience, |
Julius Caesar | JC II.i.310 | Here is a sick man that would speak with you. | Heere is a sicke man that would speak with you. |
Julius Caesar | JC II.i.321.1 | I here discard my sickness. | I heere discard my sicknesse. |
Julius Caesar | JC II.ii.75 | Calphurnia here, my wife, stays me at home. | Calphurnia heere my wife, stayes me at home: |
Julius Caesar | JC II.iii.10 | Here will I stand till Caesar pass along, | Heere will I stand, till Casar passe along, |
Julius Caesar | JC II.iv.4 | I would have had thee there and here again | I would haue had thee there and heere agen |
Julius Caesar | JC II.iv.10.1 | Art thou here yet? | Art thou heere yet? |
Julius Caesar | JC II.iv.33 | Good morrow to you. Here the street is narrow; | Good morrow to you: heere the street is narrow: |
Julius Caesar | JC III.i.86 | Here, quite confounded with this mutiny. | Heere, quite confounded with this mutiny. |
Julius Caesar | JC III.i.122 | Soft, who comes here? A friend of Antony's. | Soft, who comes heere? A friend of Antonies. |
Julius Caesar | JC III.i.147 | But here comes Antony. Welcome, Mark Antony. | But heere comes Antony: / Welcome Mark Antony. |
Julius Caesar | JC III.i.162 | As here by Caesar, and by you cut off, | As heere by Casar, and by you cut off, |
Julius Caesar | JC III.i.204 | Pardon me, Julius! Here wast thou bayed, brave hart; | Pardon me Iulius, heere was't thou bay'd braue Hart, |
Julius Caesar | JC III.i.205 | Here didst thou fall; and here thy hunters stand, | Heere did'st thou fall, and heere thy Hunters stand |
Julius Caesar | JC III.i.210 | Dost thou here lie! | Dost thou heere lye? |
Julius Caesar | JC III.i.244 | Mark Antony, here take you Caesar's body. | Mark Antony, heere take you Casars body: |
Julius Caesar | JC III.i.288 | Here is a mourning Rome, a dangerous Rome, | Heere is a mourning Rome, a dangerous Rome, |
Julius Caesar | JC III.ii.5 | Those that will hear me speak, let 'em stay here; | Those that will heare me speake, let 'em stay heere; |
Julius Caesar | JC III.ii.28 | for his valour; and death for his ambition. Who is here | for his Valour: and Death, for his Ambition. Who is heere |
Julius Caesar | JC III.ii.30 | him have I offended. Who is here so rude that would | him haue I offended. Who is heere so rude, that would |
Julius Caesar | JC III.ii.32 | Who is here so vile that will not love his country? | Who is heere so vile, that will not loue his Countrey? |
Julius Caesar | JC III.ii.41 | Here comes his body, mourned by Mark Antony, who, | Heere comes his Body, mourn'd by Marke Antony, who |
Julius Caesar | JC III.ii.57 | And, for my sake, stay here with Antony. | And (for my sake) stay heere with Antony: |
Julius Caesar | JC III.ii.69 | 'Twere best he speak no harm of Brutus here! | 'Twere best he speake no harme of Brutus heere? |
Julius Caesar | JC III.ii.82 | Here, under leave of Brutus and the rest – | Heere, vnder leaue of Brutus, and the rest |
Julius Caesar | JC III.ii.102 | But here I am to speak what I do know. | But heere I am, to speake what I do know; |
Julius Caesar | JC III.ii.197 | Our Caesar's vesture wounded? Look you here, | Our Casars Vesture wounded? Looke you heere, |
Julius Caesar | JC III.ii.198 | Here is himself, marred, as you see, with traitors. | Heere is Himselfe, marr'd as you see with Traitors. |
Julius Caesar | JC III.ii.241 | Here is the will, and under Caesar's seal. | Heere is the Will, and vnder Casars Seale: |
Julius Caesar | JC III.ii.253 | Here was a Caesar! When comes such another? | Heere was a Casar: when comes such another? |
Julius Caesar | JC IV.i.10 | What, shall I find you here? | What? shall I finde you heere? |
Julius Caesar | JC IV.i.11 | Or here or at the Capitol. | Or heere, or at the Capitoll. |
Julius Caesar | JC IV.ii.43 | Before the eyes of both our armies here, | Before the eyes of both our Armies heere |
Julius Caesar | JC IV.iii.3 | For taking bribes here of the Sardians; | For taking Bribes heere of the Sardians; |
Julius Caesar | JC IV.iii.100 | And here my naked breast; within, a heart | And heere my naked Breast: Within, a Heart |
Julius Caesar | JC IV.iii.162 | Now sit we close about this taper here, | Now sit we close about this Taper heere, |
Julius Caesar | JC IV.iii.165 | Messala, I have here received letters, | Messala, I haue heere receiued Letters, |
Julius Caesar | JC IV.iii.238.1 | Here in the tent. | Heere in the Tent. |
Julius Caesar | JC IV.iii.272 | Where I left reading? Here it is, I think. | Where I left reading? Heere it is I thinke. |
Julius Caesar | JC IV.iii.273 | How ill this taper burns! Ha! who comes here? | How ill this Taper burnes. Ha! Who comes heere? |
Julius Caesar | JC V.i.5 | They mean to warn us at Philippi here, | They meane to warne vs at Philippi heere: |
Julius Caesar | JC V.i.82 | Who to Philippi here consorted us. | Who to Philippi heere consorted vs: |
Julius Caesar | JC V.iii.3 | This ensign here of mine was turning back; | This Ensigne heere of mine was turning backe, |
Julius Caesar | JC V.iii.17 | And here again, that I may rest assured | And heere againe, that I may rest assur'd |
Julius Caesar | JC V.iii.19 | I will be here again, even with a thought. | I will be heere againe, euen with a thought. |
Julius Caesar | JC V.iii.43 | Stand not to answer. Here, take thou the hilts, | Stand not to answer: Heere, take thou the Hilts, |
Julius Caesar | JC V.iv.17 | I'll tell the news. Here comes the General. | Ile tell thee newes. Heere comes the Generall, |
Julius Caesar | JC V.v.19 | And this last night, here in Philippi fields. | And this last Night, here in Philippi fields: |
Julius Caesar | JC V.v.30 | Fly, fly, my lord, there is no tarrying here. | Fly, flye my Lord, there is no tarrying heere. |
King Edward III | E3 I.i.4 | For we create thee Earl of Richmond here. | For we create thee Earle of Richmond heere, |
King Edward III | E3 I.i.61 | And for that purpose here I summon thee | And for that purpose here I somon thee, |
King Edward III | E3 I.i.87 | Then, Edward, here, in spite of all thy lords, | Then Edward here in spight of all thy Lords, |
King Edward III | E3 I.ii.10 | Thou doest not tell him, if he here prevail, | Thou doest not tell him if he heere preuaile, |
King Edward III | E3 I.ii.35 | Farewell, and tell him that you leave us here | Farewell, and tell him that you leaue vs heare, |
King Edward III | E3 I.ii.117 | Lest, yielding here, I pine in shameful love, | Least yeelding heere, I pyne in shamefull loue: |
King Edward III | E3 I.ii.133 | For here two day-stars that mine eyes would see | For here to day stars that myne eies would see, |
King Edward III | E3 I.ii.166 | Come on, my lords, here will I host tonight. | Come on my Lords, heere will I host to night. |
King Edward III | E3 II.i.24 | Here comes his highness, walking all alone. | Here comes his highnes walking all alone. |
King Edward III | E3 II.i.106 | [Line thought to be missing here] | |
King Edward III | E3 II.i.185 | But soft, here comes the treasurer of my spirit. – | But soft here comes the treasurer of my spirit, |
King Edward III | E3 II.i.189 | Thou shouldst have placed this here, this other here. | Thou shouldest haue placed this here, this other here, |
King Edward III | E3 II.i.191 | Let my intrusion here be called my duty, | Let my intrusion here be cald my duetie, |
King Edward III | E3 II.i.294 | Here comes her father: I will work with him | Here comes her father I will worke with him, |
King Edward III | E3 II.ii.1 | Thrice noble Audley, well encountered here! | Thrice noble Audley, well incountred heere, |
King Edward III | E3 II.ii.22 | Here comes his highness. | Hhere comes his highnes. |
King Edward III | E3 II.ii.84 | For our affairs to France, and here we come | For our affaires to Fraunce, and heere we come, |
King Edward III | E3 II.ii.118 | So thou wilt hence a while and leave me here. | So thou wilt hence awhile and leaue me heere. |
King Edward III | E3 II.ii.171 | Here by my side doth hang my wedding knives: | Here by my side doth hang my wedding knifes, |
King Edward III | E3 II.ii.187 | Or I will strike, and die before thee here. | Or I will strike and die before thee heere. |
King Edward III | E3 III.i.1 | Here, till our navy of a thousand sail | Heere till our Nauie of a thousand saile, |
King Edward III | E3 III.i.101 | Here in the middle coast, betwixt you both, | Heere in the middle cost betwixtyou both, |
King Edward III | E3 III.i.165 | Here flew a head dissevered from the trunk, | Heere flew a head dissuuered from the tronke, |
King Edward III | E3 III.ii.71 | Here, if you stay, your wives will be abused, | Here if you staie your wiues will be abused, |
King Edward III | E3 III.iii.4 | Here, my good lord. | Here my good Lord. |
King Edward III | E3 III.iii.8 | We here enlarge and give thee liberty; | We here inlarge and giue thee liberty, |
King Edward III | E3 III.iii.66 | Here am I come, and with me have I brought | Heere am I come and with me haue I brought, |
King Edward III | E3 III.iv.16 | And here a season let us breathe ourselves. | And heere a season let vs breath our selues, |
King Edward III | E3 III.iv.83 | And here with humble duty I present | And heere with humble duety I present, |
King Edward III | E3 III.iv.107 | Here is a note, my gracious lord, of those | Heere is a note my gratious Lord of those, |
King Edward III | E3 IV.v.20.1 | Here comes my brother Philip. | Here comes my brother Phillip. |
King Edward III | E3 IV.v.105 | An earl in England, though a prisoner here, | An Earle in England, though a prisoner here, |
King Edward III | E3 IV.vii.18 | But say, what grim discouragement comes here! | But say, what grym discoragement comes heere, |
King Edward III | E3 V.i.63 | But who comes here? | But who comes heere? |
King Edward III | E3 V.i.136 | Here stood a battle of ten thousand horse; | Heere stood a battaile of ten tstousand horse, |
King Edward III | E3 V.i.138 | Here cross-bows and deadly wounding darts; | Here Crosbowes and deadly wounding darts, |
King Edward III | E3 V.i.192 | My gracious father, here receive the gift, | My gracious father, here receiue the gift, |
King Edward III | E3 V.i.236 | Here, English lords, we do proclaim a rest, | Here English Lordes we do proclaime a rest |
King John | KJ I.i.4 | The borrowed majesty, of England here. | The borrowed Maiesty of England heere. |
King John | KJ I.i.19 | Here have we war for war and blood for blood, | Heere haue we war for war, & bloud for bloud, |
King John | KJ I.i.44 | My liege, here is the strangest controversy, | My Liege, here is the strangest controuersie |
King John | KJ I.i.84 | Why, what a madcap hath heaven lent us here! | Why what a mad-cap hath heauen lent vs here? |
King John | KJ I.i.221 | What brings you here to court so hastily? | What brings you heere to Court so hastily? |
King John | KJ II.i.47 | That right in peace which here we urge in war, | That right in peace which heere we vrge in warre, |
King John | KJ II.i.71 | To make a hazard of new fortunes here. | To make a hazard of new fortunes heere: |
King John | KJ II.i.92 | With burden of our armour here we sweat. | With burden of our armor heere we sweat: |
King John | KJ II.i.99 | Look here upon thy brother Geoffrey's face. | Looke heere vpon thy brother Geffreyes face, |
King John | KJ II.i.207 | These flags of France, that are advanced here | These flagges of France that are aduanced heere |
King John | KJ II.i.256 | Which here we came to spout against your town, | Which heere we came to spout against your Towne, |
King John | KJ II.i.364 | Know him in us, that here hold up his right. | Know him in vs, that heere hold vp his right. |
King John | KJ II.i.366 | And bear possession of our person here, | And beare possession of our Person heere, |
King John | KJ II.i.420 | That here come sacrifices for the field. | That heere come sacrifices for the field. |
King John | KJ III.i.73 | Can hold it up. Here I and sorrows sit; | Can hold it vp: here I and sorrowes sit, |
King John | KJ III.i.74 | Here is my throne. Bid kings come bow to it. | Heere is my Throne, bid kings come bow to it. |
King John | KJ III.i.135 | Here comes the holy legate of the Pope. | Heere comes the holy Legat of the Pope. |
King John | KJ III.i.139 | And from Pope Innocent the legate here, | And from Pope Innocent the Legate heere, |
King John | KJ III.i.187 | Law cannot give my child his kingdom here, | Law cannot giue my childe his kingdome heere; |
King John | KJ III.i.208 | O Lewis, stand fast! The devil tempts thee here | O Lewis, stand fast, the deuill tempts thee heere |
King John | KJ III.iv.17 | Look who comes here! A grave unto a soul, | Looke who comes heere? a graue vnto a soule, |
King John | KJ IV.i.19 | And so I would be here, but that I doubt | And so I would be heere, but that I doubt |
King John | KJ IV.i.33 | Read here, young Arthur. (aside) How now, foolish rheum! | Reade heere yong Arthnr. How now foolish rheume? |
King John | KJ IV.i.74 | Give me the iron, I say, and bind him here. | Giue me the Iron I say, and binde him heere. |
King John | KJ IV.ii.1 | Here once again we sit, once again crowned, | Heere once againe we sit: once against crown'd |
King John | KJ IV.ii.89 | This must be answered – either here or hence. | This must be answer'd either heere, or hence. |
King John | KJ IV.ii.130 | That thou for truth givest out are landed here? | That thou for truth giu'st out are landed heere? |
King John | KJ IV.ii.215 | Here is your hand and seal for what I did. | Heere is your hand and Seale for what I did. |
King John | KJ IV.iii.34.2 | What is he lies here? | What is he lyes heere? |
King John | KJ V.ii.32 | And follow unacquainted colours here? | And follow vnacquainted colours heere: |
King John | KJ V.ii.33 | What, here? O nation, that thou couldst remove! | What heere? O Nation that thou couldst remoue, |
King John | KJ V.ii.105 | Have I not here the best cards for the game | Haue I not heere the best Cards for the game |
King John | KJ V.ii.146 | Shall that victorious hand be feebled here | Shall that victorious hand be feebled heere, |
King John | KJ V.ii.165 | Plead for our interest and our being here. | Pleade for our interest, and our being heere. |
King John | KJ V.ii.174 | Not trusting to this halting legate here, | (Not trusting to this halting Legate heere, |
King John | KJ V.iii.10 | That was expected by the Dauphin here | That was expected by the Dolphin heere, |
King John | KJ V.iv.7 | Lead me to the revolts of England here. | Lead me to the Reuolts of England heere. |
King John | KJ V.iv.29 | That I must die here, and live hence by truth? | That I must dye heere, and liue hence, by Truth? |
King John | KJ V.v.9.2 | Here. What news? | Heere: what newes? |
King John | KJ V.vi.17 | Why, here walk I in the black brow of night | Why heere walke I, in the black brow of night |
King John | KJ V.vii.10 | Let him be brought into the orchard here. | Let him be brought into the Orchard heere: |
King Lear | KL I.i.48 | And here are to be answered. Tell me, my daughters, | And heere are to be answer'd. Tell me my daughters |
King Lear | KL I.i.113 | Here I disclaim all my paternal care, | Heere I disclaime all my Paternall care, |
King Lear | KL I.i.125 | So be my grave my peace as here I give | So be my graue my peace, as here I giue |
King Lear | KL I.i.181 | Freedom lives hence and banishment is here. | Freedome liues hence, and banishment is here; |
King Lear | KL I.i.243 | And here I take Cordelia by the hand, | And here I take Cordelia by the hand, |
King Lear | KL I.i.252 | Thee and thy virtues here I seize upon. | Thee and thy vertues here I seize vpon, |
King Lear | KL I.i.261 | Thou losest here, a better where to find. | Thou loosest here a better where to finde. |
King Lear | KL I.iv.140 | Come place him here by me; | |
King Lear | KL I.iv.144 | The one in motley here, | |
King Lear | KL I.iv.184 | i'the middle. Here comes one o'the parings. | i'th'middle; heere comes one o'the parings. |
King Lear | KL I.iv.222 | Doth any here know me? This is not Lear. | Do's any heere know me? / This is not Lear: |
King Lear | KL I.iv.237 | Here do you keep a hundred knights and squires, | Heere do you keepe a hundred Knights and Squires, |
King Lear | KL II.i.4 | his Duchess will be here with him this night. | his Duchesse / Will be here with him this night. |
King Lear | KL II.i.14 | The Duke be here tonight! The better! best! | The Duke be here to night? The better best, |
King Lear | KL II.i.31 | Yield! Come before my father! Light, ho, here! | Yeeld, come before my Father, light hoa, here, |
King Lear | KL II.i.37 | Here stood he in the dark, his sharp sword out, | Here stood he in the dark, his sharpe Sword out, |
King Lear | KL II.ii.44 | Weapons? Arms? What's the matter here? | Weapons? Armes? what's the matter here? |
King Lear | KL II.ii.122.1 | Drew on me here again. | Drew on me here againe. |
King Lear | KL II.iv.12.1 | To set thee here? | To set thee heere? |
King Lear | KL II.iv.37 | And meeting here the other messenger, | And meeting heere the other Messenger, |
King Lear | KL II.iv.44 | The shame which here it suffers. | The shame which heere it suffers. |
King Lear | KL II.iv.57 | With the Earl, sir, here within. | Wirh the Earle Sir, here within. |
King Lear | KL II.iv.58 | Follow me not; stay here. | Follow me not, stay here. |
King Lear | KL II.iv.108 | Should he sit here? This act persuades me | Should he sit heere? This act perswades me, |
King Lear | KL II.iv.123 | Kent is here set at liberty | Kent here set at liberty. |
King Lear | KL II.iv.130 | Sharp-toothed unkindness like a vulture here – | Sharpe-tooth'd vnkindnesse, like a vulture heere, |
King Lear | KL II.iv.179.1 | That she would soon be here. | That she would soone be heere. |
King Lear | KL II.iv.184.2 | Who comes here? O heavens! | Who comes here? O Heauens! |
King Lear | KL II.iv.267 | You see me here, you gods, a poor old man, | You see me heere (you Gods) a poore old man, |
King Lear | KL III.ii.19 | Your horrible pleasure. Here I stand, your slave, | Your horrible pleasure. Heere I stand your Slaue, |
King Lear | KL III.ii.42 | Alas, sir, are you here? Things that love night | Alas Sir are you here? Things that loue night, |
King Lear | KL III.ii.61 | Gracious my lord, hard by here is a hovel; | Gracious my Lord, hard by heere is a Houell, |
King Lear | KL III.iv.1 | Here is the place, my lord; good my lord, enter. | Here is the place my Lord, good my Lord enter, |
King Lear | KL III.iv.4.1 | Good my lord, enter here. | Good my Lord enter heere. |
King Lear | KL III.iv.22.2 | Good my lord, enter here. | Good my Lord enter here. |
King Lear | KL III.iv.38 | Come not in here, nuncle; here's a spirit. Help me, | Come not in heere Nuncle, here's a spirit, helpe me, |
King Lear | KL III.iv.105 | Off, off, you lendings! Come, unbutton here. | Off, off you Lendings: Come, vnbutton heere. |
King Lear | KL III.iv.109 | cold. Look, here comes a walking fire. | cold: Looke, heere comes a walking fire. |
King Lear | KL III.vi.1 | Here is better than the open air. Take it | Heere is better then the open ayre,t ake it |
King Lear | KL III.vi.21 | Come, sit thou here, most learned justicer. | |
King Lear | KL III.vi.22 | Thou sapient sir, sit here. No, you she-foxes – | |
King Lear | KL III.vi.46 | Arraign her first. 'Tis Gonerill! I here take my oath | |
King Lear | KL III.vi.80 | Now, good my lord, lie here and rest awhile. | Now good my Lord, lye heere, and rest awhile. |
King Lear | KL III.vi.85 | Here, sir; but trouble him not; his wits are gone. | Here Sir, but trouble him not, his wits are gon. |
King Lear | KL IV.i.9.2 | But who comes here? | But who comes heere? |
King Lear | KL IV.i.63 | Here, take this purse, thou whom the heavens' plagues | Here take this purse, yu whom the heau'ns plagues |
King Lear | KL IV.ii.28.2 | Madam, here comes my lord. | Madam, here come's my Lord. |
King Lear | KL IV.ii.89.2 | He is not here. | He is not heere. |
King Lear | KL IV.v.24 | I am sure of that – and at her late being here | I am sure of that: and at her late being heere, |
King Lear | KL IV.vi.28 | Here, friend, 's another purse; in it a jewel | Heere Friend's another purse: in it, a Iewell |
King Lear | KL IV.vi.69 | As I stood here below methought his eyes | As I stood heere below, me thought his eyes |
King Lear | KL IV.vi.80.2 | But who comes here? | But who comes heere? |
King Lear | KL IV.vi.189 | O, here he is. Lay hand upon him. – Sir, | Oh heere he is: lay hand vpon him, Sir. |
King Lear | KL IV.vi.215 | Though that the Queen on special cause is here, | Though that the Queen on special cause is here |
King Lear | KL IV.vi.272 | And the exchange, my brother! Here in the sands | And the exchange my Brother: heere, in the sands |
King Lear | KL V.i.31.1 | Are not the question here. | Are not the question heere. |
King Lear | KL V.i.52 | Here is the guess of their true strength and forces | Heere is the guesse of their true strength and Forces, |
King Lear | KL V.ii.1 | Here, father, take the shadow of this tree | Heere Father, take the shadow of this Tree |
King Lear | KL V.ii.8 | No further, sir; a man may rot even here. | No further Sir, a man may rot euen heere. |
King Lear | KL V.iii.78 | Witness the world that I create thee here | Witnesse the world, that I create thee heere |
King Lear | KL V.iii.96.1 | Than I have here proclaimed thee. | Then I haue heere proclaim'd thee. |
King Lear | KL V.iii.126 | Thy arm may do thee justice. Here is mine. | Thy arme may do thee Iustice, heere is mine: |
King Lear | KL V.iii.172 | The wheel is come full circle; I am here. | The Wheele is come full circle, I am heere. |
King Lear | KL V.iii.227.2 | Here comes Kent. | Here comes Kent. |
King Lear | KL V.iii.234.1 | Is he not here? | Is he not here? |
King Lear | KL V.iii.293.2 | That's but a trifle here. | That's but a trifle heere: |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.18 | That are recorded in this schedule here. | That are recorded in this scedule heere. |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.35 | That is, to live and study here three years. | That is, to liue and study heere three yeeres. |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.52 | And stay here in your court for three years' space. | And stay heere in your Court for three yeeres space. |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.132 | For well you know here comes in embassy | For well you know here comes in Embassie |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.146 | She must lie here on mere necessity. | She must lye here on meere necessitie. |
Love's Labour's Lost | LLL I.i.238 | which here thou viewest, beholdest, surveyest, or seest. But | which heere thou viewest, beholdest, suruayest, or seest. But |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.50 | Why, sir, is this such a piece of study? Now here is | Why sir is this such a peece of study? Now here's |
Love's Labour's Lost | LLL I.ii.130 | That's hereby. | That's here by. |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.80.1 | Here comes Boyet. | Heere comes Boyet. |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.86 | Like one that comes here to besiege his court, | Like one that comes heere to besiege his Court, |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.89 | Here comes Navarre. | Heere comes Nauar. |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.129 | Madam, your father here doth intimate | Madame, your father heere doth intimate, |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.143 | For here he doth demand to have repaid | For here he doth demand to haue repaie, |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.173 | But here without you shall be so received | But heere without you shall be so receiu'd, |
Love's Labour's Lost | LLL II.i.213 | On Navarre and his book-men, for here 'tis abused. | On Nauar and his bookemen, for heere 'tis abus'd. |
Love's Labour's Lost | LLL III.i.160 | The Princess comes to hunt here in the park, | The Princesse comes to hunt here in the Parke, |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.18 | Here, good my glass, take this for telling true; | Here (good my glasse) take this for telling true: |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.41 | Here comes a member of the commonwealth. | Here comes a member of the common-wealth. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.53 | here. | here? |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.60 | This letter is mistook; it importeth none here. | This Letter is mistooke: it importeth none here: |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.99 | This Armado is a Spaniard that keeps here in court; | This Armado is a Spaniard that keeps here in court |
Love's Labour's Lost | LLL IV.i.108 | Here, sweet, put up this; 'twill be thine another day. | Here sweete, put vp this, 'twill be thine another day. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.121 | Here are only numbers ratified; but, for the elegancy, | Nath. Here are onely numbers ratified, but for the elegancy, |
Love's Labour's Lost | LLL IV.ii.136 | votaries with the King; and here he hath framed a | Votaries with the King, and here he hath framed a |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.14 | here is part of my rhyme, and here my melancholy. | here is part of my Rime, and heere my mallicholie. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.18 | would not care a pin if the other three were in. Here | would not care a pin, if the other three were in. Here |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.41 | Sweet leaves, shade folly. Who is he comes here? | Sweet leaues shade folly. Who is he comes heere? |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.77 | Like a demi-god here sit I in the sky, | Like a demie God, here sit I in the skie, |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.188.2 | What makes treason here? | What makes treason heere? |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.201 | It is Berowne's writing, and here is his name. | It is Berowns writing, and heere is his name. |
Love's Labour's Lost | LLL IV.iii.272 | I'll prove her fair, or talk till doomsday here. | Ile proue her faire, or talke till dooms-day here. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.79 | Here comes Boyet, and mirth is in his face. | Heere comes Boyet, and mirth in his face. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.96 | That, by and by, disguised they will be here. | That by and by disguis'd they will be heere. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.218 | Since you are strangers and come here by chance, | Since you are strangers, & come here by chance, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.287 | Immediately they will again be here | Immediately they will againe be heere |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.302 | Let us complain to them what fools were here, | Let vs complaine to them what fooles were heare, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.357 | O, you have lived in desolation here, | O you haue liu'd in desolation heere, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.360 | We have had pastimes here and pleasant game: | We haue had pastimes heere, and pleasant game, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.368 | In Russian habit. Here they stayed an hour | In Russia habit: Heere they stayed an houre, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.396 | Here stand I, lady; dart thy skill at me. | Heere stand I, Ladie dart thy skill at me, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.410 | I do forswear them; and I here protest | I do forsweare them, and I heere protest, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.433 | Were not you here but even now disguised? | Were you not heere but euen now, disguis'd? |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.435.2 | When you then were here, | When you then were heere, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.460 | I see the trick on't. Here was a consent, | I see the tricke on't: Heere was a consent, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.530 | Here is like to be a good presence of Worthies. (Consulting | Here is like to be a good presence of Worthies; |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.542 | The ship is under sail, and here she comes amain. | The ship is vnder saile, and here she coms amain. |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.550 | And travelling along this coast, I here am come by chance, | And trauailing along this coast, I heere am come by chance, |
Love's Labour's Lost | LLL V.ii.630 | Hide thy head, Achilles! Here comes Hector in | Hide thy head Achilles, heere comes Hector in |
Macbeth | Mac I.ii.46.1 | Who comes here? | Who comes here? |
Macbeth | Mac I.iii.27 | Here I have a pilot's thumb, | Here I haue a Pilots Thumbe, |
Macbeth | Mac I.iii.82 | Were such things here as we do speak about? | Were such things here, as we doe speake about? |
Macbeth | Mac I.iii.87 | To the selfsame tune and words. Who's here? | Toth' selfe-same tune and words: who's here? |
Macbeth | Mac I.v.29.1 | The King comes here tonight. | The King comes here to Night. |
Macbeth | Mac I.v.39 | That tend on mortal thoughts, unsex me here | That tend on mortall thoughts, vnsex me here, |
Macbeth | Mac I.v.57.1 | Duncan comes here tonight. | Duncan comes here to Night. |
Macbeth | Mac I.vi.6 | Smells wooingly here; no jutty, frieze, | Smells wooingly here: no Iutty frieze, |
Macbeth | Mac I.vii.5 | Might be the be-all and the end-all! – here, | Might be the be all, and the end all. Heere, |
Macbeth | Mac I.vii.6 | But here, upon this bank and shoal of time, | But heere, vpon this Banke and Schoole of time, |
Macbeth | Mac I.vii.8 | We still have judgement here – that we but teach | We still haue iudgement heere, that we but teach |
Macbeth | Mac I.vii.12 | To our own lips. He's here in double trust: | To our owne lips. Hee's heere in double trust; |
Macbeth | Mac II.ii.59 | What hands are here! Ha – they pluck out mine eyes! | What Hands are here? hah: they pluck out mine Eyes. |
Macbeth | Mac II.iii.6 | about you; here you'll sweat for't. | about you, here you'le sweat for't. |
Macbeth | Mac II.iii.14 | hose. Come in, tailor; here you may roast your goose. | Hose: Come in Taylor, here you may rost your Goose. |
Macbeth | Mac II.iii.40 | Our knocking has awaked him; here he comes. | Our knocking ha's awak'd him: here he comes. |
Macbeth | Mac II.iii.108 | Outrun the pauser reason. Here lay Duncan, | Out-run the pawser, Reason. Here lay Duncan, |
Macbeth | Mac II.iii.118 | What should be spoken here where our fate, | What should be spoken here, / Where our Fate |
Macbeth | Mac II.iv.20.2 | Here comes the good Macduff. | Heere comes the good Macduffe. |
Macbeth | Mac III.iv.10 | Both sides are even. Here I'll sit i'the midst. | Both sides are euen: heere Ile sit i'th' mid'st, |
Macbeth | Mac III.iv.39 | Here had we now our country's honour roofed, | Here had we now our Countries Honor, roof'd, |
Macbeth | Mac III.iv.45.2 | Here is a place reserved, sir. | Heere is a place reseru'd Sir. |
Macbeth | Mac III.iv.47 | Here, my good lord. What is't that moves your highness? | Heere my good Lord. What is't that moues your Highnesse? |
Macbeth | Mac III.iv.73.1 | If I stand here, I saw him. | If I stand heere, I saw him. |
Macbeth | Mac III.iv.90 | Would he were here! To all – and him – we thirst, | Would he were heere: to all, and him we thirst, |
Macbeth | Mac IV.ii.23 | Shall not be long but I'll be here again. | Shall not be long but Ile be heere againe: |
Macbeth | Mac IV.ii.69 | Be not found here. Hence with your little ones! | Be not found heere: Hence with your little ones |
Macbeth | Mac IV.iii.43 | And here from gracious England have I offer | And heere from gracious England haue I offer |
Macbeth | Mac IV.iii.114.1 | Thy hope ends here! | Thy hope ends heere. |
Macbeth | Mac IV.iii.123 | Unspeak mine own detraction, here abjure | Vnspeake mine owne detraction. Heere abiure |
Macbeth | Mac IV.iii.159.2 | See who comes here. | See who comes heere. |
Macbeth | Mac V.i.19 | Lo you! Here she comes. This is her very guise; and, | Lo you, heere she comes: This is her very guise, and |
Macbeth | Mac V.iii.62 | Profit again should hardly draw me here. | Profit againe should hardly draw me heere. |
Macbeth | Mac V.v.3 | Will laugh a siege to scorn. Here let them lie | Will laugh a Siedge to scorne: Heere let them lye, |
Macbeth | Mac V.v.48 | There is nor flying hence nor tarrying here. | There is nor flying hence, nor tarrying here. |
Macbeth | Mac V.vi.66.1 | ‘ Here may you see the tyrant.’ | Heere may you see the Tyrant. |
Macbeth | Mac V.vi.92 | And so, God be with him. – Here comes newer comfort. | And so God be with him. Here comes newer comfort. |
Measure for Measure | MM I.i.58 | What doth befall you here. So fare you well. | What doth befall you here. So fare you well: |
Measure for Measure | MM I.ii.111 | What's to do here, Thomas Tapster? | What's to doe heere, Thomas Tapster? |
Measure for Measure | MM I.ii.113 | Here comes Signor Claudio, led by the provost | Here comes Signior Claudio, led by the Prouost |
Measure for Measure | MM I.iii.13 | My absolute power and place here in Vienna, | My absolute power, and place here in Vienna, |
Measure for Measure | MM II.i.33.1 | Here, if it like your honour. | Here if it like your honour. |
Measure for Measure | MM II.i.48 | justice, sir, and do bring in here before your good | Iustice Sir, and doe bring in here before your good |
Measure for Measure | MM II.i.83 | Prove it before these varlets here, thou honourable | Proue it before these varlets here, thou honorable |
Measure for Measure | MM II.i.97 | but two in the dish, as I said, Master Froth here, this | but two in the dish (as I said) Master Froth here, this |
Measure for Measure | MM II.i.117 | leave. And, I beseech you look into Master Froth here, | leaue: And I beseech you, looke into Master Froth here |
Measure for Measure | MM II.i.121 | Why, very well. I hope here be truths. He, sir, | Why very well: I hope here be truthes: he Sir, |
Measure for Measure | MM II.i.127 | Why, very well then. I hope here be truths. | Why very well then: I hope here be truthes. |
Measure for Measure | MM II.i.164 | Which is the wiser here, Justice or Iniquity? Is | Which is the wiser here; Iustice or Iniquitie? Is |
Measure for Measure | MM II.i.184 | Here in Vienna, sir. | Here in Vienna, Sir. |
Measure for Measure | MM II.ii.18 | Here is the sister of the man condemned | Here is the sister of the man condemn'd, |
Measure for Measure | MM II.ii.99.1 | But, ere they live, to end. | But here they liue to end. |
Measure for Measure | MM II.iii.5 | Here in the prison. Do me the common right | Here in the prison: doe me the common right |
Measure for Measure | MM II.iii.10 | Look, here comes one: a gentlewoman of mine, | Looke here comes one: a Gentlewoman of mine, |
Measure for Measure | MM III.i.44 | What, ho! Peace here, grace and good | What hoa? Peace heere; Grace, and good |
Measure for Measure | MM III.i.253 | him to her recompense, and here, by this, is your brother | him to her recompence; and heere, by this is your brother |
Measure for Measure | MM III.ii.4 | O heavens, what stuff is here? | Oh heauens, what stuffe is heere. |
Measure for Measure | MM III.ii.179 | But who comes here? | But who comes heere? |
Measure for Measure | MM IV.i.8 | Here comes a man of comfort, whose advice | Here comes a man of comfort, whose aduice |
Measure for Measure | MM IV.i.11 | You had not found me here so musical. | You had not found me here so musicall. |
Measure for Measure | MM IV.i.16 | I pray you tell me, hath anybody inquired for me here | I pray you tell me, hath any body enquir'd for mee here |
Measure for Measure | MM IV.i.17 | today? Much upon this time have I promised here to | to day; much vpon this time haue I promis'd here to |
Measure for Measure | MM IV.i.20 | here all day. | here all day. |
Measure for Measure | MM IV.ii.8 | Claudio and Barnardine. Here is in our prison a common | Claudio and Barnardine: heere is in our prison a common |
Measure for Measure | MM IV.ii.22 | him by the year, and let him abide here with you; if | him by the yeere, and let him abide here with you, if |
Measure for Measure | MM IV.ii.71 | Envelop you, good provost. Who called here of late? | Inuellop you, good Prouost: who call'd heere of late? |
Measure for Measure | MM IV.ii.99 | And here comes Claudio's pardon. | And heere comes Claudio's pardon. |
Measure for Measure | MM IV.ii.127 | A Bohemian born, but here nursed up and | A Bohemian borne: But here nurst vp & |
Measure for Measure | MM IV.ii.154 | here you have warrant to execute, is no greater forfeit | heere you haue warrant to execute, is no greater forfeit |
Measure for Measure | MM IV.ii.186 | here is the hand and seal of the Duke. You know the | heere is the hand and Seale of the Duke: you know the |
Measure for Measure | MM IV.ii.192 | find within these two days he will be here. This is a | finde within these two daies, he wil be heere. This is a |
Measure for Measure | MM IV.iii.1 | I am as well acquainted here as I was in our | I am as well acquainted heere, as I was in our |
Measure for Measure | MM IV.iii.3 | Overdone's own house, for here be many of her old | Ouer-dons owne house, for heere be manie of her olde |
Measure for Measure | MM IV.iii.9 | here one Master Caper, at the suit of Master Threepile | heere one Mr Caper, at the suite of Master Three-Pile |
Measure for Measure | MM IV.iii.11 | which now peaches him a beggar. Then have we here | which now peaches him a beggar. Then haue we heere, |
Measure for Measure | MM IV.iii.46 | Look you, sir, here comes your ghostly father. | Looke you Sir, heere comes your ghostly Father: |
Measure for Measure | MM IV.iii.67.2 | Here in the prison, father, | Heere in the prison, Father, |
Measure for Measure | MM IV.iii.100 | Here is the head. I'll carry it myself. | Heere is the head, Ile carrie it my selfe. |
Measure for Measure | MM IV.iii.104 | Peace, ho, be here. | Peace hoa, be heere. |
Measure for Measure | MM IV.iii.147 | If I pervert your course. Who's here? | If I peruert your course: whose heere? |
Measure for Measure | MM IV.iii.154 | But they say the Duke will be here tomorrow. By my | but they say the Duke will be heere to Morrow. By my |
Measure for Measure | MM IV.v.14 | Will greet us here anon, my gentle Varrius. | Will greet vs heere anon: my gentle Varrius. |
Measure for Measure | MM V.i.27 | Here is Lord Angelo shall give you justice. | Here is Lord Angelo shall giue you Iustice, |
Measure for Measure | MM V.i.114.1 | Thou cam'st here to complain. | Thou cam'st heere to complaine. |
Measure for Measure | MM V.i.117 | Unfold the evil which is here wrapped up | Vnfold the euill, which is heere wrapt vp |
Measure for Measure | MM V.i.125 | One that I would were here, Friar Lodowick. | One that I would were heere, Frier Lodowick. |
Measure for Measure | MM V.i.132 | And to set on this wretched woman here | And to set on this wretched woman here |
Measure for Measure | MM V.i.230 | Or else for ever be confixed here | Or else for euer be confixed here |
Measure for Measure | MM V.i.233 | My patience here is touched. I do perceive | My patience here is touch'd: I doe perceiue |
Measure for Measure | MM V.i.248 | Would he were here, my lord, for he indeed | Would he were here, my Lord, for he indeed |
Measure for Measure | MM V.i.264 | We shall entreat you to abide here till he come | We shall intreat you to abide heere till he come, |
Measure for Measure | MM V.i.268 | Call that same Isabel here once again. I would | Call that same Isabell here once againe, I would |
Measure for Measure | MM V.i.281 | My lord, here comes the rascal I spoke of – here | My Lord, here comes the rascall I spoke of, / Here, |
Measure for Measure | MM V.i.296 | Come you to seek the lamb here of the fox? | Come you to seeke the Lamb here of the Fox; |
Measure for Measure | MM V.i.301 | Which here you come to accuse. | Which here you come to accuse. |
Measure for Measure | MM V.i.314 | Nor here provincial. My business in this state | Nor here Prouinciall: My businesse in this State |
Measure for Measure | MM V.i.315 | Made me a looker-on here in Vienna, | Made me a looker on here in Vienna, |
Measure for Measure | MM V.i.376 | Return him here again. Go with him, provost. | Returne him here againe: goe with him Prouost. |
Measure for Measure | MM V.i.397 | For this new-married man approaching here, | For this new-maried man, approaching here, |
The Merchant of Venice | MV I.i.57 | Here comes Bassanio your most noble kinsman, | Heere comes Bassanio, / Your most noble Kinsman, |
The Merchant of Venice | MV I.ii.120 | his master will be here tonight. | his Maister will be here to night. |
The Merchant of Venice | MV I.iii.36 | Rialto? Who is he comes here? | Ryalta, who is he comes here? |
The Merchant of Venice | MV I.iii.42 | The rate of usance here with us in Venice. | The rate of vsance here with vs in Venice. |
The Merchant of Venice | MV II.ii.103 | O rare fortune, here comes the man! To him, father, for | O rare fortune, here comes the man, to him Father, for |
The Merchant of Venice | MV II.ii.124 | I have here a dish of doves that I would bestow | I haue here a dish of Doues that I would bestow |
The Merchant of Venice | MV II.ii.153 | the edge of a feather-bed! Here are simple scapes. Well, | the edge of a featherbed, here are simple scapes: well, |
The Merchant of Venice | MV II.iv.19 | Hold here, take this. Tell gentle Jessica | Hold here, take this, tell gentle Iessica |
The Merchant of Venice | MV II.vi.20 | Here comes Lorenzo; more of this hereafter. | Heere comes Lorenzo, more of this hereafter. |
The Merchant of Venice | MV II.vi.25 | Here dwells my father Jew! Ho! Who's within? | Here dwels my father Iew. Hoa, who's within? |
The Merchant of Venice | MV II.vi.33 | Here, catch this casket; it is worth the pains. | Heere, catch this casket, it is worth the paines, |
The Merchant of Venice | MV II.vii.35 | What if I strayed no farther, but chose here? | What if I strai'd no farther, but chose here? |
The Merchant of Venice | MV II.vii.58 | But here an angel in a golden bed | But here an Angell in a golden bed |
The Merchant of Venice | MV II.vii.60 | Here do I choose, and thrive I as I may! | Here doe I choose, and thriue I as I may. |
The Merchant of Venice | MV II.vii.62.2 | O hell! What have we here? | O hell! what haue we here, |
The Merchant of Venice | MV II.ix.52 | And instantly unlock my fortunes here. | And instantly vnlocke my fortunes here. |
The Merchant of Venice | MV II.ix.54 | What's here? The portrait of a blinking idiot | What's here, the portrait of a blinking idiot |
The Merchant of Venice | MV II.ix.62.2 | What is here? | What is here? |
The Merchant of Venice | MV II.ix.74 | By the time I linger here. | By the time I linger here, |
The Merchant of Venice | MV II.ix.85.2 | Here. What would my lord? | Here, what would my Lord? |
The Merchant of Venice | MV III.i.20 | prayer, for here he comes in the likeness of a Jew. | praier, for here he comes in the likenes of a Iew. |
The Merchant of Venice | MV III.i.70 | Here comes another of the tribe. A third cannot | Here comes another of the Tribe, a third cannot |
The Merchant of Venice | MV III.i.97 | news! Ha, ha! Heard in Genoa? | newes: ha, ha, here in Genowa. |
The Merchant of Venice | MV III.ii.9 | I would detain you here some month or two | I would detaine you here some month or two |
The Merchant of Venice | MV III.ii.63.1 | A song the whilst Bassanio comments on the caskets to | Here Musicke. A Song the whilst Bassanio comments on the Caskets to |
The Merchant of Venice | MV III.ii.107 | And here choose I. Joy be the consequence! | And here choose I, ioy be the consequence. |
The Merchant of Venice | MV III.ii.114.2 | What find I here? | What finde I here? |
The Merchant of Venice | MV III.ii.118 | Seem they in motion? Here are severed lips | Seeme they in motion? Here are seuer'd lips |
The Merchant of Venice | MV III.ii.120 | Should sunder such sweet friends. Here in her hairs | Should sunder such sweet friends: here in her haires |
The Merchant of Venice | MV III.ii.203 | For wooing here until I sweat again, | For wooing heere vntill I swet againe, |
The Merchant of Venice | MV III.ii.206 | I got a promise of this fair one here | I got a promise of this faire one heere |
The Merchant of Venice | MV III.ii.218 | But who comes here? Lorenzo and his infidel! | But who comes heere? Lorenzo and his Infidell? |
The Merchant of Venice | MV III.ii.221 | If that the youth of my new interest here | If that the youth of my new interest heere |
The Merchant of Venice | MV III.ii.227 | My purpose was not to have seen you here, | My purpose was not to haue seene you heere, |
The Merchant of Venice | MV III.ii.251 | Here are a few of the unpleasant'st words | Heere are a few of the vnpleasant'st words |
The Merchant of Venice | MV III.ii.263 | To feed my means. Here is a letter, lady; | To feede my meanes. Heere is a Letter Ladie, |
The Merchant of Venice | MV III.iv.29 | Only attended by Nerissa here, | Onely attended by Nerrissa heere, |
The Merchant of Venice | MV III.v.25 | Here he comes. | heere he comes. |
The Merchant of Venice | MV III.v.71 | He finds the joys of heaven here on earth, | He findes the ioyes of heauen heere on earth, |
The Merchant of Venice | MV IV.i.1 | What, is Antonio here? | What, is Anthonio heere? |
The Merchant of Venice | MV IV.i.84 | For thy three thousand ducats here is six. | For thy three thousand Ducates heere is six. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.107.1 | Come here today. | Come heere to day. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.107.2 | My lord, here stays without | My Lord, heere stayes without |
The Merchant of Venice | MV IV.i.142 | To cureless ruin. I stand here for law. | To endlesse ruine. I stand heere for Law. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.145.2 | He attendeth here hard by | He attendeth heere hard by |
The Merchant of Venice | MV IV.i.165 | And here, I take it, is the doctor come. | And heere (I take it) is the Doctor come. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.171 | Which is the merchant here? And which the Jew? | Which is the Merchant heere? and which the Iew? |
The Merchant of Venice | MV IV.i.206 | Yes, here I tender it for him in the court, | Yes, heere I tender it for him in the Court, |
The Merchant of Venice | MV IV.i.223 | Here 'tis, most reverend doctor, here it is. | Heere 'tis most reuerend Doctor, heere it is. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.239 | To alter me. I stay here on my bond. | To alter me: I stay heere on my bond. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.246 | Which here appeareth due upon the bond. | Which heere appeareth due vpon the bond. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.252 | It is so. Are there balance here to weigh | It is so: Are there ballance heere to weigh |
The Merchant of Venice | MV IV.i.284 | Here to this devil, to deliver you. | Heere to this deuill, to deliuer you. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.303 | This bond doth give thee here no jot of blood; | This bond doth giue thee heere no iot of bloud, |
The Merchant of Venice | MV IV.i.316.2 | Here is the money. | Heere is the money. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.334 | I have it ready for thee; here it is. | I haue it ready for thee, heere it is. |
The Merchant of Venice | MV IV.i.386 | Here in the court of all he dies possessed | Heere in the Court of all he dies possest |
The Merchant of Venice | MV IV.i.389 | The pardon that I late pronounced here. | The pardon that I late pronounced heere. |
The Merchant of Venice | MV IV.ii.7 | Hath sent you here this ring, and doth entreat | Hath sent you heere this ring, and doth intreat |
The Merchant of Venice | MV V.i.30 | Be here at Belmont. She doth stray about | Be heere at Belmont, she doth stray about |
The Merchant of Venice | MV V.i.43 | Leave holloaing, man! Here. | Leaue hollowing man, heere. |
The Merchant of Venice | MV V.i.45 | Here! | Heere? |
The Merchant of Venice | MV V.i.48 | be here ere morning. | be here ere morning. |
The Merchant of Venice | MV V.i.55 | Here will we sit and let the sounds of music | Heere will we sit, and let the sounds of musicke |
The Merchant of Venice | MV V.i.171 | Never to part with it; and here he stands. | Neuer to part with it, and heere he stands: |
The Merchant of Venice | MV V.i.256 | Here, Lord Bassanio. Swear to keep this ring. | Heere Lord Bassanio, swear to keep this ring. |
The Merchant of Venice | MV V.i.267 | Here is a letter, read it at your leisure. | Heere is a letter, reade it at your leysure, |
The Merchant of Venice | MV V.i.270 | Nerissa there her clerk. Lorenzo here | Nerrissa there her Clarke. Lorenzo heere |
The Merchant of Venice | MV V.i.287 | For here I read for certain that my ships | For heere I reade for certaine that my ships |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.68 | house here! | house heere. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.70 | Here is Got's plessing, and your friend, and | Here is go't's plessing and your friend, and |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.71 | Justice Shallow; and here young Master Slender, that | Iustice Shallow, and heere yong Master Slender: that |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.92 | here? | heere? |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.102 | Here comes Sir John. | Here comes Sir Iohn. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.151 | Word of denial in thy labras here! | word of deniall in thy labras here; |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.184 | of Songs and Sonnets here. | of Songs and Sonnets heere: |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.194 | here. Do you understand me? | here: doe you vnderstand me? |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.203 | country, simple though I stand here. | Countrie, simple though I stand here. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.240 | Here comes fair Mistress Anne. Would I | Here comes faire Mistris Anne; would I |
The Merry Wives of Windsor | MW I.i.263 | I had rather walk here, I thank you. I bruised my | I had rather walke here (I thanke you) I bruiz'd my |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iii.53 | I have writ me here a letter to her; and here | I haue writ me here a letter to her: & here |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iii.72 | I will run no base humour. Here, take the humour-letter. | I will run no base humor: here take the humor-Letter; |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.4 | i'faith, and find anybody in the house, here will be an | (I' faith) and finde any body in the house; here will be an |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.35 | Out, alas! Here comes my master. | Out alas: here comes my Master. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.36 | We shall all be shent. Run in here, | We shall all be shent: Run in here, |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.55 | Here, sir. | Here Sir. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.59 | 'Tis ready, sir, here in the porch. | 'Tis ready Sir, here in the Porch. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.104 | here nor there. | heere nor there. |
The Merry Wives of Windsor | MW I.iv.108 | may be gone. It is not good you tarry here. Exit Simple | may be gon: it is not good you tarry here: |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.50 | We burn daylight. Here, read, read. | Wee burne day-light: heere, read, read: |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.209 | 'tis here, 'tis here. I have seen the time, with my long | 'tis heere, 'tis heere: I haue seene the time, with my long- |
The Merry Wives of Windsor | MW II.i.212 | Here, boys, here, here! Shall we wag? | Heere boyes, heere, heere: shall we wag? |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.166 | Troth, and I have a bag of money here troubles me. | Troth, and I haue a bag of money heere troubles me: |
The Merry Wives of Windsor | MW II.ii.217 | here is the heart of my purpose: you are a gentleman of | here is the heart of my purpose: you are a gentleman of |
The Merry Wives of Windsor | MW II.iii.22 | traverse, to see thee here, to see thee there, to see thee | trauerse, to see thee heere, to see thee there, to see thee |
The Merry Wives of Windsor | MW III.i.67 | Keep them asunder; here comes Doctor Caius. | keepe them asunder: here comes Doctor Caius. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.5 | Here, set it down. | Heere, set it downe. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.9 | Robert, be ready here hard by in the brew-house. And | Robert) be ready here hard-by in the Brew-house, & |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.19 | Here comes little Robin. | Here comes little Robin. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.27 | being here, and hath threatened to put me into everlasting | being heere: and hath threatned to put me into euerlasting |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.102 | that he says is here now in the house, by your consent, | that he sayes is heere now in the house; by your consent |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.106 | such a man here! But 'tis most certain your husband's | such a man heere: but 'tis most certaine your husband's |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.109 | clear, why, I am glad of it. But if you have a friend here, | cleere, why I am glad of it: but if you haue a friend here, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.118 | and ‘ you had rather ’! Your husband's here at hand. | and you had rather:) your husband's heere at hand, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.121 | here is a basket. If he be of any reasonable stature, he | heere is a basket, if he be of any reasonable stature, he |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.122 | may creep in here; and throw foul linen upon him, as if | may creepe in heere, and throw fowle linnen vpon him, as if |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.132 | but thee. Help me away. Let me creep in here. I'll | helpe mee away: let me creepe in heere: ile |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.138 | Go, take up these clothes here. Quickly! Where's the | Go, take vp these cloathes heere, quickly: Wher's the |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.152 | dream. Here, here, here be my keys. Ascend my chambers. | dreame: heere, heere, heere bee my keyes, ascend my Chambers, |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iii.176 | suspicion of Falstaff's being here, for I never saw him | suspition of Falstaffs being heere: for I neuer saw him |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.64 | You may ask your father; here he comes. | you may aske your father, heere he comes. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.iv.66 | Why, how now? What does Master Fenton here? | Why how now? What does Mr Fenter here? |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.2 | Here, sir. | Heere Sir. |
The Merry Wives of Windsor | MW III.v.54 | me word to stay within. I like his money well. O, here | me word to stay within: I like his money well. Oh, heere |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.i.8 | bring my young man here to school. Look where his | bring my yong-man here to Schoole: looke where his |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.17 | here. | here. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.26 | is in now. I am glad the fat knight is not here. | is in now: I am glad the fat Knight is not heere. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.30 | basket; protests to my husband he is now here, and hath | Basket: Protests to my husband he is now heere, & hath |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.33 | I am glad the knight is not here. Now he shall see his | I am glad the Knight is not heere; now he shall see his |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.36 | Hard by, at street end. He will be here | Hard by, at street end; he wil be here |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.38 | I am undone. The knight is here. | I am vndone, the Knight is heere. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.49 | make you here? | make you heere? |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.91 | Nay, but he'll be here presently. Let's | Nay, but hee'l be heere presently: let's |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.ii.148 | Well, he's not here I seek for. | Well, hee's not heere I seeke for. |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.iv.27 | Sometime a keeper here in Windsor Forest, | (sometime a keeper heere in Windsor Forrest) |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.77 | Here, Master Doctor, in perplexity and doubtful | Here (Master Doctor) in perplexitie, and doubtfull |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.114 | to your content. Here is a letter will say somewhat. | to your content: here is a Letter will say somewhat: |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.v.115 | Good hearts, what ado here is to bring you together! | (good-hearts) what a-doe here is to bring you together? |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.18 | I'll show you here at large. Hark, good mine host: | Ile show you here at large (harke good mine Host:) |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.21 | The purpose why is here – in which disguise, | The purpose why, is here: in which disguise |
The Merry Wives of Windsor | MW IV.vi.48 | And here it rests – that you'll procure the vicar | And heere it rests, that you'l procure the Vicar |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.12 | For me, I am here a Windsor stag, and the fattest, I | For me, I am heere a Windsor Stagge, and the fattest (I |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.14 | can blame me to piss my tallow? Who comes here? | can blame me to pisse my Tallow? Who comes heere? |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.21 | a tempest of provocation, I will shelter me here. | a tempest of prouocation, I will shelter mee heere. |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.110 | Falstaff's a knave, a cuckoldy knave. Here are his | Falstaffes a Knaue, a Cuckoldly knaue, / Heere are his |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.206 | My heart misgives me. Here comes Master Fenton. | My heart misgiues me, here comes Mr Fenton. |
The Merry Wives of Windsor | MW V.v.223 | Stand not amazed. Here is no remedy. | Stand not amaz'd, here is no remedie: |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.39 | Be it so she will not here before your grace | Be it so she will not heere before your Grace, |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.61 | In such a presence here to plead my thoughts; | In such a presence heere to pleade my thoughts: |
A Midsummer Night's Dream | MND I.i.179 | Keep promise, love. Look – here comes Helena. | Keepe promise loue: looke here comes Helena. |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.1 | Is all our company here? | Is all our company heere? |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.4 | Here is the scroll of every man's name which is | Here is the scrowle of euery mans name, which is |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.39 | Here, Peter Quince. | Heere Peter Quince. |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.55 | Here, Peter Quince. | Heere Peter Quince. |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.58 | Here, Peter Quince. | Heere Peter Quince. |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.60 | Snug, the joiner, you the lion's part; and I hope here is | Snugge the Ioyner, you the Lyons part: and I hope there is |
A Midsummer Night's Dream | MND I.ii.91 | and then you will play bare-faced! But, masters, here | and then you will play bare-fac'd. But masters here |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.14 | I must go seek some dewdrops here, | I must go seeke some dew drops heere, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.17 | Our Queen and all our elves come here anon. | Our Queene and all her Elues come heere anon. |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.18 | The King doth keep his revels here tonight. | The King doth keepe his Reuels here to night, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.58 | But room, Fairy: here comes Oberon. | But roome Fairy, heere comes Oberon. |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.59 | And here my mistress. Would that he were gone! | And heere my Mistris: / Would that he were gone. |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.68 | To amorous Phillida. Why art thou here | To amorous Phillida. Why art thou heere |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.173 | Fetch me this herb, and be thou here again | Fetch me this hearbe, and be thou heere againe, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.186 | But who comes here? I am invisible, | But who comes heere? I am inuisible, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.192 | And here am I, and wood within this wood | And heere am I, and wood within this wood, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.i.226 | When all the world is here to look on me? | When all the world is heere to looke on me? |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.20 | Weaving spiders, come not here; | Weauing Spiders come not heere, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.70 | Here is my bed: sleep give thee all his rest. | Heere is my bed, sleepe giue thee all his rest. |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.76 | Night and silence. – Who is here? | Night and silence: who is heere? |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.80 | And here the maiden, sleeping sound | And heere the maiden sleeping sound, |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.106 | But who is here? – Lysander on the ground? | But who is here? Lysander on the ground; |
A Midsummer Night's Dream | MND II.ii.153 | Ay me, for pity! – What a dream was here! | Aye me, for pitty; what a dreame was here? |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.70 | What hempen homespuns have we swaggering here | What hempen home-spuns haue we swaggering here, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.79 | But hark, a voice. Stay thou but here awhile, | But harke, a voyce: stay thou but here a while, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.81 | A stranger Pyramus than e'er played here. | A stranger Piramus, then ere plaid here. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.116 | place, do what they can. I will walk up and down here, | place, do what they can. I will walke vp and downe here, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.i.144 | Thou shalt remain here, whether thou wilt or no. | Thou shalt remaine here, whether thou wilt or no. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.4.1 | Here comes my messenger. | Here comes my messenger: |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.25 | And at our stamp here o'er and o'er one falls. | And at our stampe, here ore and ore one fals; |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.83 | Here therefore for a while I will remain. | Here therefore for a while I will remaine. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.87 | If for his tender here I make some stay. | If for his tender here I make some stay. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.98 | By some illusion see thou bring her here. | By some illusion see thou bring her heere, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.111 | Helena is here at hand, | Helena is heere at hand, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.164 | And here: with all good will, with all my heart, | And here with all good will, with all my heart, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.319 | A foolish heart that I leave here behind. | A foolish heart, that I leaue here behinde. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.381 | At whose approach ghosts wandering here and there | At whose approach Ghosts wandring here and there, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.400 | Here comes one. | here comes one. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.402 | Here, villain, drawn and ready! Where art thou? | Here villaine, drawne & readie. Where art thou? |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.412 | Follow my voice. We'll try no manhood here. | Follow my voice, we'l try no manhood here. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.418 | And here will rest me. (He lies down) Come, thou gentle day, | And here wil rest me. Come thou gentle day: lye down. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.425.2 | Come hither; I am here. | Come hither, I am here. |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.439 | Here she comes, curst and sad. | Here she comes, curst and sad, |
A Midsummer Night's Dream | MND III.ii.446 | Here will I rest me till the break of day. | Here will I rest me till the breake of day, |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.100 | That I sleeping here was found | That I sleeping heere was found, Sleepers Lye still. |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.127 | My lord, this is my daughter here asleep, | My Lord, this is my daughter heere asleepe, |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.130 | I wonder of their being here together. | I wonder of this being heere together. |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.133 | Came here in grace of our solemnity. | Came heere in grace of our solemnity. |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.147 | I cannot truly say how I came here. | I cannot truly say how I came heere. |
A Midsummer Night's Dream | MND IV.i.194 | The Duke was here, and bid us follow him? | The Duke was heere, and bid vs follow him? |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.28 | Here come the lovers, full of joy and mirth. | Heere come the louers, full of ioy and mirth: |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.38.2 | Here, mighty Theseus. | Heere mighty Theseus. |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.72 | Hard-handed men that work in Athens here, | Hard handed men, that worke in Athens heere, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.115 | We are not here. That you should here repent you | We are not heere. That you should here repent you, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.150 | At large discourse while here they do remain. | At large discourse, while here they doe remaine. |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.213 | themselves, they may pass for excellent men. Here come | themselues, they may passe for excellent men. Here com |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.217 | May now, perchance, both quake and tremble here, | May now perchance, both quake and tremble heere, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.254 | all these are in the moon. But, silence: here comes Thisbe. | they are in the Moone. But silence, heere comes Thisby. |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.270 | What dreadful dole is here? | What dreadful dole is heere? |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.284 | Since lion vile hath here deflowered my dear? | Since Lion vilde hath heere deflour'd my deere: |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.306 | She will find him by starlight. Here she comes; | She wil finde him by starre-light. / Heere she comes, |
A Midsummer Night's Dream | MND V.i.415 | That you have but slumbered here | That you haue but slumbred heere, |
Much Ado About Nothing | MA I.i.9 | home full numbers. I find here that Don Pedro hath | home full numbers: I finde heere, that Don Peter hath |
Much Ado About Nothing | MA I.i.17 | He hath an uncle here in Messina will be very | He hath an Vnckle heere in Messina, wil be very |
Much Ado About Nothing | MA I.i.36 | He set up his bills here in Messina, and challenged | He set vp his bils here in Messina, & challeng'd |
Much Ado About Nothing | MA I.i.140 | hath invited you all. I tell him we shall stay here at the | hath inuited you all, I tell him we shall stay here, at the |
Much Ado About Nothing | MA I.i.190 | What secret hath held you here, that you | What secret hath held you here, that you |
Much Ado About Nothing | MA I.i.245 | great letters as they write ‘ Here is good horse to hire,’ | great Letters as they write, heere is good horse to hire: |
Much Ado About Nothing | MA I.i.246 | let them signify under my sign ‘ Here you may see | let them signifie vnder my signe, here you may see |
Much Ado About Nothing | MA I.iii.37 | comes here? | comes here? |
Much Ado About Nothing | MA II.i.1 | Was not Count John here at supper? | Was not Count Iohn here at supper? |
Much Ado About Nothing | MA II.i.196 | Fame. I found him here as melancholy as a lodge in a | Fame, I found him heere as melancholy as a Lodge in a |
Much Ado About Nothing | MA II.i.236 | she is here, a man may live as quiet in hell as in a sanctuary, | she is heere, a man may liue as quiet in hell, as in a sanctuary, |
Much Ado About Nothing | MA II.i.240 | Look, here she comes. | Looke heere she comes. |
Much Ado About Nothing | MA II.i.274 | Here, Claudio, I have wooed in thy name, and fair | heere Claudio, I haue wooed in thy name, and faire |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.5 | I am here already, sir. | I am heere already sir. |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.7 | here again. | heere againe. |
Much Ado About Nothing | MA II.iii.236 | not think I should live till I were married. Here comes | not think I should liue till I were maried, here comes |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.22 | are thought here to be the most senseless and fit man | are thought heere to be the most senslesse and fit man |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.87 | Let us go sit here upon the church-bench till two, and | let vs go sit here vpon the Church bench till two, and |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.96 | Here, man, I am at thy elbow. | Here man, I am at thy elbow. |
Much Ado About Nothing | MA III.iii.161 | We have here recovered the most dangerous piece of | we haue here recouered the most dangerous peece of |
Much Ado About Nothing | MA III.iv.34 | Beatrice else, here she comes. | Beatrice else, here she comes. |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.32 | Behold how like a maid she blushes here! | Behold how like a maid she blushes heere! |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.67 | Leonato, stand I here? | Leonato, stand I here? |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.107 | Hath no man's dagger here a point for me? | Hath no mans dagger here a point for me? |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.119 | Cry shame upon her? Could she here deny | Cry shame vpon her? Could she heere denie |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.167 | If this sweet lady lie not guiltless here | If this sweet Ladie lye not guiltlesse heere, |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.200 | Your daughter here the Princes left for dead; | Your daughter heere the Princesse (left for dead) |
Much Ado About Nothing | MA IV.i.289 | I am gone though I am here; there is no love in | I am gone, though I am heere, there is no loue in |
Much Ado About Nothing | MA IV.ii.73 | not suspect my years? O that he were here to write me | not suspect my yeeres? O that hee were heere to write mee |
Much Ado About Nothing | MA V.i.45 | Here comes the Prince and Claudio hastily. | Brot. Here comes the Prince and Claudio hastily. |
Much Ado About Nothing | MA V.i.109 | See, see; here comes the man we went to seek. | See, see, here comes the man we went to seeke. |
Much Ado About Nothing | MA V.i.176 | Yes, and text underneath, ‘Here dwells Benedick, | Yea and text vnder-neath, heere dwells Benedicke |
Much Ado About Nothing | MA V.i.244 | Here, here comes master Signor Leonato, and | Here, here comes master Signior Leonato, and |
Much Ado About Nothing | MA V.i.253 | Here stand a pair of honourable men, | Here stand a paire of honourable men, |
Much Ado About Nothing | MA V.i.268 | Possess the people in Messina here | Possesse the people in Messina here, |
Much Ado About Nothing | MA V.i.292 | white and black, this plaintiff here, the offender, did call | white and black, this plaintiffe here, the offendour did call |
Much Ado About Nothing | MA V.ii.85 | leave you too, for here comes one in haste. | leaue you too, for here comes one in haste. |
Much Ado About Nothing | MA V.iii.4 | Was the Hero that here lies: | Was the Hero that here lies: |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.33 | Here comes the Prince and Claudio. | |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.36 | We here attend you. Are you yet determined | We heere attend you, are you yet determin'd, |
Much Ado About Nothing | MA V.iv.52 | For this I owe you: here comes other reckonings. | For this I owe you: here comes other recknings. |
Othello | Oth I.i.75 | Here is her father's house; I'll call aloud. | Heere is her Fathers house, Ile call aloud. |
Othello | Oth I.i.138 | Of here and everywhere. Straight satisfy yourself: | Of here, and euery where: straight satisfie your selfe. |
Othello | Oth I.ii.5 | I had thought t' have yerked him here under the ribs. | I had thought t'haue yerk'd him here vnder the Ribbes. |
Othello | Oth I.ii.48 | I will but spend a word here in the house, | I will but spend a word here in the house, |
Othello | Oth I.ii.49.2 | Ancient, what makes he here? | Aunciant, what makes he heere? |
Othello | Oth I.ii.54 | Here comes another troop to seek for you. | Here comes another Troope to seeke for you. |
Othello | Oth I.ii.89 | Whose messengers are here about my side, | Whose Messengers are heere about my side, |
Othello | Oth I.iii.15 | So was I bid report here to the state | So was I bid report here to the State, |
Othello | Oth I.iii.32 | Here is more news. | Here is more Newes. |
Othello | Oth I.iii.47 | Here comes Brabantio and the valiant Moor. | Here comes Brabantio, and the Valiant Moore. |
Othello | Oth I.iii.71 | Here is the man: this Moor, whom now it seems | Here is the man; this Moore, whom now it seemes |
Othello | Oth I.iii.169 | Here comes the lady: let her witness it. | Here comes the Ladie: Let her witnesse it. |
Othello | Oth I.iii.179 | I do perceive here a divided duty: | I do perceiue heere a diuided dutie. |
Othello | Oth I.iii.191 | I here do give thee that with all my heart | I here do giue thee that with all my heart, |
Othello | Oth I.iii.276 | At nine i'th' morning, here we'll meet again. | At nine i'th'morning, here wee'l meete againe. |
Othello | Oth II.i.25.2 | The ship is here put in, | The Ship is heere put in : |
Othello | Oth II.i.29 | And is in full commission here for Cyprus. | And is in full Commission heere for Cyprus. |
Othello | Oth II.i.76 | Whose footing here anticipates our thoughts | Whose footing heere anticipates our thoughts, |
Othello | Oth II.i.90 | But that he's well, and will be shortly here. | But that he's well, and will be shortly heere. |
Othello | Oth II.i.178 | To see you here before me. O, my soul's joy! | To see you heere before me. / Oh my Soules Ioy: |
Othello | Oth II.i.191 | It stops me here; it is too much of joy. | It stoppes me heere: it is too much of ioy. |
Othello | Oth II.i.302 | Even to madness. 'Tis here, but yet confused: | Euen to madnesse. 'Tis heere: but yet confus'd, |
Othello | Oth II.iii.27 | I have a stoup of wine; and here without are a brace of | I haue a stope of Wine, and heere without are a brace of |
Othello | Oth II.iii.37 | makes here. I am unfortunate in the infirmity and dare | makes heere. I am infortunate in the infirmity, and dare |
Othello | Oth II.iii.42 | Here, at the door: I pray you call them in. | Heere, at the doore: I pray you call them in. |
Othello | Oth II.iii.57 | That may offend the isle. But here they come; | That may offend the Isle. But here they come. |
Othello | Oth II.iii.158.1 | What is the matter here? | What is the matter heere? |
Othello | Oth II.iii.322 | I am desperate of my fortunes if they check me here. | I am desperate of my Fortunes if they check me. |
Othello | Oth II.iii.353 | I do follow here in the chase, not like a hound | I do follow heere in the Chace, not like a Hound |
Othello | Oth III.i.1 | Masters, play here – I will content your pains – | Masters, play heere, I wil content your paines, |
Othello | Oth III.iii.19 | Do not doubt that. Before Emilia here, | Do not doubt that: before Amilia here, |
Othello | Oth III.iii.29 | Madam, here comes my lord. | Madam, heere comes my Lord. |
Othello | Oth III.iii.42 | I have been talking with a suitor here, | I haue bin talking with a Suitor heere, |
Othello | Oth III.iii.281 | I have a pain upon my forehead here. | I haue a paine vpon my Forehead, heere. |
Othello | Oth III.iii.297 | How now? What do you here alone? | How now? What do you heere alone? |
Othello | Oth III.iii.309 | And to th' advantage, I, being here, took't up. | And to th'aduantage, I being heere, took't vp: |
Othello | Oth III.iii.310.1 | Look, here it is. | Looke, heere 'tis. |
Othello | Oth III.iii.441 | Now do I see 'tis true. Look here, Iago – | Now do I see 'tis true. Looke heere Iago, |
Othello | Oth III.iii.459.1 | I here engage my words. | I heere engage my words. |
Othello | Oth III.iii.462 | Witness that here Iago doth give up | Witnesse that heere Iago doth giue vp |
Othello | Oth III.iv.12 | lodging, and say he lies here, or he lies there, were to lie | lodging, and say he lies heere, or he lies there, were to lye |
Othello | Oth III.iv.42 | For there's a young and sweating devil here | For heere's a yong, and sweating Diuell heere |
Othello | Oth III.iv.52.2 | Here, my lord. | Heere my Lord. |
Othello | Oth III.iv.138 | Made demonstrable here in Cyprus to him, | Made demonstrable heere in Cyprus, to him, |
Othello | Oth III.iv.161 | I will go seek him. Cassio, walk here about. | I will go seeke him. Cassio, walke heere about: |
Othello | Oth III.iv.189 | I do attend here on the General, | I do attend heere on the Generall, |
Othello | Oth III.iv.196 | For I attend here: but I'll see you soon. | For I attend heere: But Ile see you soone. |
Othello | Oth IV.i.76 | Whilst you were here, o'erwhelmed with your grief – | Whil'st you were heere, o're-whelmed with your griefe |
Othello | Oth IV.i.80 | Bade him anon return and here speak with me, | Bad him anon returne: and heere speake with me, |
Othello | Oth IV.i.99 | From the excess of laughter. Here he comes. | From the excesse of Laughter. Heere he comes. |
Othello | Oth IV.i.133 | She was here even now. She haunts me in every | She was heere euen now: she haunts me in euery |
Othello | Oth IV.ii.150 | I know not how I lost him. Here I kneel: | I know not how I lost him. Heere I kneele: |
Othello | Oth IV.ii.225 | here by some accident: wherein none can be so determinate | heere by some accident. Wherein none can be so determinate, |
Othello | Oth IV.iii.33.2 | No, unpin me here. | No, vn-pin me here, |
Othello | Oth IV.iii.56.2 | 'Tis neither here nor there. | 'Tis neyther heere, nor there. |
Othello | Oth V.i.1 | Here, stand behind this bulk: straight will he come. | Heere, stand behinde this Barke, / Straight will he come: |
Othello | Oth V.i.7 | Here, at thy hand: be bold, and take thy stand. | Heere, at thy hand: Be bold, & take thy stand. |
Othello | Oth V.i.50.1 | Here, here: for heaven's sake help me! | Heere, heere: for heauen sake helpe me. |
Othello | Oth V.i.53 | What are you here, that cry so grievously? | What are you heere, that cry so greeuously? |
Othello | Oth V.i.60 | O, help me here! | O helpe me there. |
Othello | Oth V.i.101 | Save you your labour. He that lies slain here, Cassio, | Saue you your labour. He that lies slaine heere (Cassio) |
Othello | Oth V.i.112 | Cassio hath here been set on in the dark | Cassio hath heere bin set on in the darke |
Othello | Oth V.ii.184 | My mistress here lies murdered in her bed. | My Mistris heere lyes murthered in her bed. |
Othello | Oth V.ii.238 | Which I have here recovered from the Moor. | Which I haue recouer'd from the Moore: |
Othello | Oth V.ii.252 | O, here it is. Uncle, I must come forth. | Oh heere it is: Vnkle I must come forth. |
Othello | Oth V.ii.265 | Here is my journey's end, here is my butt | Heere is my iournies end, heere is my butt |
Othello | Oth V.ii.281 | That's he that was Othello: here I am. | That's he that was Othello: heere I am. |
Othello | Oth V.ii.305 | Which, as I think, you know not. Here is a letter | (Which, as I thinke, you know not) heere is a Letter |
Othello | Oth V.ii.307 | And here another: the one of them imports | And heere another, the one of them imports |
Pericles | Per I.i.30 | For deathlike dragons here affright thee hard. | For Death like Dragons heere affright thee hard: |
Pericles | Per I.i.39 | Here they stand martyrs slain in Cupid's wars; | Heere they stand Martyrs slaine in Cupids Warres: |
Pericles | Per I.ii.6 | Here pleasures court mine eyes, and mine eyes shun them, | Here pleasures court mine eies, and mine eies shun them, |
Pericles | Per I.ii.8 | Whose aim seems far too short to hit me here. | Whose arme seemes farre too short to hit me here, |
Pericles | Per I.ii.44 | When Signor Sooth here does proclaim peace, | When signior sooth here does proclaime peace, |
Pericles | Per I.ii.82 | Who seemed my good protector; and, being here, | Who seemd my good protector, and being here, |
Pericles | Per I.iii.1 | So this is Tyre, and this the court. Here must | So this is Tyre, and this the Court, heere must |
Pericles | Per I.iii.9 | Here comes the lords of Tyre. | heere comes the Lords of Tyre. |
Pericles | Per I.iv.1 | My Dionyza, shall we rest us here | My Dyoniza shall wee rest vs heere, |
Pericles | Per I.iv.8 | Here they are but felt, and seen with mischief's eyes, | Heere they are but felt, and seene with mischiefs eyes, |
Pericles | Per I.iv.47 | Here stands a lord and there a lady weeping; | Heere stands a Lord, and there a Ladie weeping: |
Pericles | Per I.iv.48 | Here many sink, yet those which see them fall | Heere manie sincke, yet those which see them fall, |
Pericles | Per I.iv.57 | Here. | Here, |
Pericles | Per I.iv.79 | Go tell their general we attend him here, | Goe tell their Generall wee attend him heere, |
Pericles | Per I.iv.107 | Which welcome we'll accept, feast here awhile, | Which welcome wee'le accept, feast here awhile, |
Pericles | Per Chorus.II.1 | Here have you seen a mighty king | Heere haue you seene a mightie King, |
Pericles | Per Chorus.II.39 | And here he comes. What shall be next, | And heere he comes: what shall be next, |
Pericles | Per II.i.11 | Here to have death in peace is all he'll crave. | Heere to haue death in peace, is all hee'le craue. |
Pericles | Per II.i.79 | have a gown here! Come, put it on, keep thee warm. | haue a Gowne heere, come put it on, keepe thee warme: |
Pericles | Per II.i.135 | Since I have here my father gave in his will. | Since I haue heere my Father gaue in his Will. |
Pericles | Per II.ii.4 | Return them we are ready; and our daughter here, | Returne them, We are ready, & our daughter heere, |
Pericles | Per II.ii.6 | Sits here like beauty's child, whom Nature gat | Sits heere like Beauties child, whom Nature gat, |
Pericles | Per II.iii.14 | And here, I hope, is none that envies it. | And here (I hope) is none that enuies it: |
Pericles | Per II.iii.18 | For, daughter, so you are – here take your place. | For (Daughter) so you are; heere take your place: |
Pericles | Per II.iii.50 | Here with a cup that's stored unto the brim, | Heere, with a Cup that's stur'd vnto the brim, |
Pericles | Per II.iii.65 | Here, say we drink this standing-bowl of wine to him. | Heere, say wee drinke this standing boule of wine to him. |
Pericles | Per II.v.16 | She tells me here she'll wed the stranger knight, | she telles me heere, / Shee'le wedde the stranger Knight, |
Pericles | Per II.v.23 | Soft, here he comes; I must dissemble it. | Soft, heere he comes, I must dissemble it. |
Pericles | Per II.v.41 | What's here? | What's here, |
Pericles | Per II.v.67 | Here comes my daughter. She can witness it. | heere comes my Daughter, she can witnesse it. |
Pericles | Per III.i.15 | Here is a thing too young for such a place, | Heere is a thing too young for such a place, |
Pericles | Per III.i.24 | And snatch them straight away? We here below | And snatch them straight away? we heere below, |
Pericles | Per III.i.36 | Thy portage quit, with all thou canst find here. | Thy portage quit, with all thou canst find heere: |
Pericles | Per III.i.55 | Here she lies, sir. | Heere she lyes sir. |
Pericles | Per III.ii.61 | O you most potent gods, what's here? A corse? | Oh you most potent Gods! what's here, a Corse? |
Pericles | Per III.ii.66 | Here I give to understand, | Heere I giue to vnderstand, |
Pericles | Per III.iii.14 | Here I charge your charity withal, leaving her | Here I charge your charitie withall; leauing her |
Pericles | Per IV.i.11 | Here she comes weeping for her only mistress' death. | Here she comes weeping for her onely Mistresse death, |
Pericles | Per IV.i.34 | Expect him here. When he shall come and find | expect him here, when he shall come and find |
Pericles | Per IV.ii.37 | calling. But here comes Boult. | calling, but heere comes Boult. |
Pericles | Per IV.ii.97 | We shall have him here tomorrow with his best | We shall haue him here to morrow with his best |
Pericles | Per IV.ii.106 | hither; here he does but repair it. I know he will come in | hither, here he does but repaire it, I knowe hee will come in |
Pericles | Per IV.iv.34 | The fairest, sweetest, and best lies here, | The fairest, sweetest and best lyes heere, |
Pericles | Per IV.vi.2 | she had ne'er come here. | shee had nere come heere. |
Pericles | Per IV.vi.15 | to the pox. Here comes the Lord Lysimachus disguised. | to the pox. Here comes the Lord Lysimachus disguised. |
Pericles | Per IV.vi.25 | We have here one, sir, if she would – but there | Wee haue heere one Sir, if shee would, but there |
Pericles | Per IV.vi.37 | Here comes that which grows to the stalk, never | Heere comes that which growes to the stalke, / Neuer |
Pericles | Per IV.vi.130 | Worse and worse, mistress. She has here spoken | Worse and worse mistris, shee has heere spoken |
Pericles | Per IV.vi.180 | Here, here's gold for thee. | here, heers gold for thee, |
Pericles | Per Chorus.V.11 | She gives the cursed bawd. Here we her place, | She giues the cursed Bawd, here wee her place, |
Pericles | Per Chorus.V.15 | Here where his daughter dwells; and on this coast | Heere where his daughter dwels, and on this coast, |
Pericles | Per V.i.2 | O, here he is. | O here he is |
Pericles | Per V.i.70 | Expect even here, where is a kingly patient, | Expect euen here, where is a kingly patient, |
Pericles | Per V.i.102.1 | Here of these shores? | heare of these shewes? |
Pericles | Per V.i.145.1 | Or here I'll cease. | or here Ile cease. |
Pericles | Per V.i.152.1 | I will end here. | I will end here. |
Pericles | Per V.iii.2 | I here confess myself the King of Tyre, | I here confesse my selfe the King of Tyre, |
Pericles | Per V.iii.25.1 | Here in Diana's temple. | heere in Dianaes temple. |
Pericles | Per V.iii.46 | Look who kneels here; flesh of thy flesh, Thaisa, | Looke who kneeles here, flesh of thy flesh Thaisa, |
Pericles | Per V.iii.67 | How she came placed here in the temple; | How shee came plac'ste heere in the Temple, |
Pericles | Per epilogue.V.iii.18 | New joy wait on you! Here our play has ending. | New ioy wayte on you, heere our play has ending. |
Richard II | R2 I.i.4 | Here to make good the boisterous late appeal – | Heere to make good ye boistrous late appeale, |
Richard II | R2 I.i.47 | Let not my cold words here accuse my zeal. | Let not my cold words heere accuse my zeale: |
Richard II | R2 I.i.70 | Disclaiming here the kindred of the King, | Disclaiming heere the kindred of a King, |
Richard II | R2 I.i.93 | Or here or elsewhere to the furthest verge | Or heere, or elsewhere to the furthest Verge |
Richard II | R2 I.i.170 | I am disgraced, impeached, and baffled here, | I am disgrac'd, impeach'd, and baffel'd heere, |
Richard II | R2 I.iii.8 | The cause of his arrival here in arms. | The cause of his arriuall heere in Armes, |
Richard II | R2 I.iii.36 | Am I, who ready here do stand in arms | Am I: who ready heere do stand in Armes, |
Richard II | R2 I.iii.105 | Stands here for God, his sovereign, and himself, | Stands heere for God, his Soueraigne, and himselfe, |
Richard II | R2 I.iii.110 | Here standeth Thomas Mowbray, Duke of Norfolk, | Here standeth Tho: Mowbray Duke of Norfolk |
Richard II | R2 I.iii.145 | That sun that warms you here shall shine on me, | That Sun that warmes you heere, shall shine on me: |
Richard II | R2 I.iii.146 | And those his golden beams to you here lent | And those his golden beames to you heere lent, |
Richard II | R2 II.i.144 | As Harry, Duke of Hereford, were he here. | As Harry Duke of Herford, were he heere. |
Richard II | R2 II.ii.73 | Here comes the Duke of York. | Heere comes the Duke of Yorke. |
Richard II | R2 II.ii.82 | Here am I left to underprop his land, | Heere am I left to vnder-prop his Land, |
Richard II | R2 II.ii.142 | We three here part that ne'er shall meet again. | We three here part, that neu'r shall meete againe. |
Richard II | R2 II.iii.3 | I am a stranger here in Gloucestershire. | I am a stranger heere in Gloustershire, |
Richard II | R2 II.iii.20 | Than your good words. But who comes here? | Then your good words: but who comes here? |
Richard II | R2 II.iii.57 | Here come the Lords of Ross and Willoughby, | Here come the Lords of Rosse and Willoughby, |
Richard II | R2 II.iii.67 | Stands for my bounty. But who comes here? | Stands for my Bountie: but who comes here? |
Richard II | R2 II.iii.82 | Here comes his grace in person. My noble uncle! | Here comes his Grace in Person. My Noble Vnckle. |
Richard II | R2 II.iii.109 | Thou art a banished man, and here art come | Thou art a banish'd man, and here art come |
Richard II | R2 II.iii.128 | I am denied to sue my livery here, | I am denyde to sue my Liucrie here, |
Richard II | R2 III.i.6 | From off my hands, here in the view of men | From off my hands, here in the view of men, |
Richard II | R2 III.ii.40 | In murders and in outrage boldly here; | In Murthers and in Out-rage bloody here: |
Richard II | R2 III.ii.90 | Hath power enough to serve our turn. But who comes here? | Hath Power enough to serue our turne. / But who comes here? |
Richard II | R2 III.iii.19 | Against their will. But who comes here? | Against their will. But who comes here? |
Richard II | R2 III.iii.49 | Go signify as much while here we march | Goe signifie as much, while here we march |
Richard II | R2 III.iv.1 | What sport shall we devise here in this garden | What sport shall we deuise here in this Garden, |
Richard II | R2 III.iv.24 | But stay, here come the gardeners. | But stay, here comes the Gardiners, |
Richard II | R2 III.iv.104 | Here did she fall a tear. Here in this place | Heere did she drop a teare, heere in this place |
Richard II | R2 III.iv.106 | Rue even for ruth here shortly shall be seen | Rue, eu'n for ruth, heere shortly shall be seene, |
Richard II | R2 IV.i.84 | That Norfolk lies here do I throw down this, | That Norfolke lyes: here doe I throw downe this, |
Richard II | R2 IV.i.122 | And who sits here that is not Richard's subject? | And who sits here, that is not Richards Subiect? |
Richard II | R2 IV.i.134 | My Lord of Hereford here, whom you call king, | My Lord of Hereford here, whom you call King, |
Richard II | R2 IV.i.143 | Shall here inhabit, and this land be called | Shall here inhabite, and this Land be call'd |
Richard II | R2 IV.i.151 | Of capital treason we arrest you here. | Of Capitall Treason we arrest you here. |
Richard II | R2 IV.i.158 | Lords, you that here are under our arrest, | Lords, you that here are vnder our Arrest, |
Richard II | R2 IV.i.181 | Here, cousin – seize the crown. Here, cousin – | Here Cousin, seize ye Crown: / Here Cousin, |
Richard II | R2 IV.i.240 | Have here delivered me to my sour cross, | Haue here deliuer'd me to my sowre Crosse, |
Richard II | R2 IV.i.245 | But they can see a sort of traitors here. | But they can see a sort of Traytors here. |
Richard II | R2 IV.i.248 | For I have given here my soul's consent | For I haue giuen here my Soules consent, |
Richard II | R2 IV.i.307 | I have a king here to my flatterer. | I haue a King here to my flatterer: |
Richard II | R2 IV.i.320 | A woeful pageant have we here beheld. | A wofull Pageant haue we here beheld. |
Richard II | R2 V.i.5 | Here let us rest, if this rebellious earth | Here let vs rest, if this rebellious Earth |
Richard II | R2 V.i.25 | Which our profane hours here have thrown down. | Which our prophane houres here haue stricken downe. |
Richard II | R2 V.i.38 | Think I am dead, and that even here thou takest | Thinke I am dead, and that euen here thou tak'st, |
Richard II | R2 V.i.87 | Weep thou for me in France, I for thee here. | Weepe thou for me in France; I, for thee heere: |
Richard II | R2 V.ii.41.1 | Here comes my son Aumerle. | Heere comes my sonne Aumerle. |
Richard II | R2 V.ii.75 | God for his mercy! What treachery is here! | Heauen for his mercy: what treachery is heere? |
Richard II | R2 V.ii.97 | A dozen of them here have ta'en the Sacrament | A dozen of them heere haue tane the Sacrament, |
Richard II | R2 V.ii.100 | We'll keep him here. Then what is that to him? | Wee'l keepe him heere: then what is that to him? |
Richard II | R2 V.iii.22 | May happily bring forth. But who comes here? | May happily bring forth. But who comes heere? |
Richard II | R2 V.iii.27 | Withdraw yourselves, and leave us here alone. | Withdraw your selues, and leaue vs here alone: |
Richard II | R2 V.iii.48 | Peruse this writing here, and thou shalt know | Peruse this writing heere, and thou shalt know |
Richard II | R2 V.iii.88 | Thou frantic woman, what dost thou make here? | Thou franticke woman, what dost yu make here, |
Richard II | R2 V.v.4 | And here is not a creature but myself, | And heere is not a Creature, but my selfe, |
Richard II | R2 V.v.45 | And here have I the daintiness of ear | And heere haue I the daintinesse of eare, |
Richard II | R2 V.v.60 | While I stand fooling here, his jack of the clock. | While I stand fooling heere, his iacke o'th' Clocke. |
Richard II | R2 V.v.95 | Fellow, give place. Here is no longer stay. | Fellow, giue place, heere is no longer stay. |
Richard II | R2 V.v.108.1 | He kills another servant. Here Exton strikes him | Exton strikes him |
Richard II | R2 V.v.112 | Whilst my gross flesh sinks downward here to die. | Whil'st my grosse flesh sinkes downward, heere to dye. |
Richard II | R2 V.v.118 | Take hence the rest, and give them burial here. | Take hence the rest, and giue them buriall heere. |
Richard II | R2 V.vi.10 | At large discoursed in this paper here. | At large discoursed in this paper heere. |
Richard II | R2 V.vi.22 | But here is Carlisle living, to abide | But heere is Carlile, liuing to abide |
Richard II | R2 V.vi.51 | March sadly after. Grace my mournings here | March sadly after, grace my mourning heere, |
Richard III | R3 I.i.41 | Dive, thoughts, down to my soul – here Clarence comes! | Diue thoughts downe to my soule, here Clarence comes. |
Richard III | R3 I.i.121 | But who comes here? The new-delivered Hastings? | But who comes heere? the new deliuered Hastings? |
Richard III | R3 I.ii.144.2 | Here. | Heere: |
Richard III | R3 I.ii.174 | Lo, here I lend thee this sharp-pointed sword, | Loe heere I lend thee this sharpe-pointed Sword, |
Richard III | R3 I.iii.17 | Here come the lords of Buckingham and Derby. | Here comes the Lord of Buckingham & Derby. |
Richard III | R3 I.iii.145 | Which here you urge to prove us enemies, | Which here you vrge, to proue vs Enemies, |
Richard III | R3 I.iii.168 | Than death can yield me here by my abode. | Then death can yeeld me here, by my abode. |
Richard III | R3 I.iii.284 | Nor no one here; for curses never pass | Nor no one heere: for Curses neuer passe |
Richard III | R3 I.iii.338 | But soft! Here come my executioners. | But soft, heere come my Executioners, |
Richard III | R3 I.iii.343 | Well thought upon; I have it here about me. | Well thought vpon, I haue it heare about me: |
Richard III | R3 I.iv.84 | Ho! Who's here? | Ho, who's heere? |
Richard III | R3 I.iv.246 | 'Tis he that sends us to destroy you here. | 'Tis he that sends vs to destroy you heere. |
Richard III | R3 II.i.23 | Here, Hastings, I will never more remember | There Hastings, I will neuer more remember |
Richard III | R3 II.i.26 | This interchange of love, I here protest, | This interchange of loue, I heere protest |
Richard III | R3 II.i.43 | There wanteth now our brother Gloucester here | There wanteth now our Brother Gloster heere, |
Richard III | R3 II.i.46 | Here comes Sir Richard Ratcliffe and the Duke. | Heere comes Sir Richard Ratcliffe, and the Duke. |
Richard III | R3 II.i.54 | Among this princely heap, if any here | Among this Princely heape, if any heere |
Richard III | R3 II.iv.3 | Tomorrow, or next day, they will be here. | To morrow, or next day, they will be heere. |
Richard III | R3 II.iv.38 | Here comes a messenger. What news? | Heere comes a Messenger: What Newes? |
Richard III | R3 III.i.6 | I want more uncles here to welcome me. | I want more Vnkles heere to welcome me. |
Richard III | R3 III.i.24 | And, in good time, here comes the sweating lord. | And in good time, heere comes the sweating Lord. |
Richard III | R3 III.i.39 | Anon expect him here; but if she be obdurate | Anon expect him here: but if she be obdurate |
Richard III | R3 III.i.95 | Now in good time, here comes the Duke of York. | Now in good time, heere comes the Duke of Yorke. |
Richard III | R3 III.iii.11 | Richard the Second here was hacked to death; | Richard the Second here was hackt to death: |
Richard III | R3 III.iii.24 | Come, Grey; come, Vaughan; let us here embrace. | Come Grey, come Vaughan, let vs here embrace. |
Richard III | R3 III.iv.21 | In happy time, here comes the Duke himself. | In happie time, here comes the Duke himselfe. |
Richard III | R3 III.iv.56 | Marry, that with no man here he is offended; | Mary, that with no man here he is offended: |
Richard III | R3 III.v.19 | Look back! Defend thee! Here are enemies! | Looke back, defend thee, here are Enemies. |
Richard III | R3 III.v.22 | Here is the head of that ignoble traitor, | Here is the Head of that ignoble Traytor, |
Richard III | R3 III.v.66 | And to that end we wished your lordship here, | And to that end we wish'd your Lordship here, |
Richard III | R3 III.vi.1 | This is the indictment of the good Lord Hastings, | Here is the Indictment of the good Lord Hastings, |
Richard III | R3 III.vii.41 | And even here brake off and came away. | And euen here brake off, and came away. |
Richard III | R3 III.vii.44 | The Mayor is here at hand. Intend some fear; | The Maior is here at hand: intend some feare, |
Richard III | R3 III.vii.55 | Welcome, my lord. I dance attendance here; | Welcome, my Lord, I dance attendance here, |
Richard III | R3 III.vii.81 | I fear he will. Here Catesby comes again. | I feare he will: here Catesby comes againe. |
Richard III | R3 III.vii.123 | Which here we waken to our country's good, | Which here we waken to our Countries good, |
Richard III | R3 III.vii.146 | Which fondly you would here impose on me. | Which fondly you would here impose on me. |
Richard III | R3 III.vii.217 | And in this resolution here we leave you. | And in this resolution here we leaue you. |
Richard III | R3 IV.i.1 | Who meets us here? My niece Plantagenet, | Who meetes vs heere? / My Neece Plantagenet, |
Richard III | R3 IV.i.12 | And in good time, here the Lieutenant comes. | And in good time, here the Lieutenant comes. |
Richard III | R3 IV.ii.3.2 | Here he ascendeth his throne | |
Richard III | R3 IV.iii.23 | And here he comes. All health, my sovereign lord! | And heere he comes. All health my Soueraigne Lord. |
Richard III | R3 IV.iv.3 | Here in these confines slily have I lurked, | Heere in these Confines slily haue I lurkt, |
Richard III | R3 IV.iv.8 | Withdraw thee, wretched Margaret! Who comes here? | Withdraw thee wretched Margaret, who comes heere? |
Richard III | R3 IV.iv.33 | Then would I hide my bones, not rest them here. | Then would I hide my bones, not rest them heere, |
Richard III | R3 IV.iv.112 | From which even here I slip my weary head | From which, euen heere I slip my wearied head, |
Richard III | R3 IV.iv.384 | And both the princes had been breathing here, | And both the Princes had bene breathing heere, |
Richard III | R3 IV.iv.442.1 | Here, my good lord. | Here, my good Lord. |
Richard III | R3 IV.iv.446 | Why stay'st thou here and go'st not to the Duke? | Why stay'st thou here, and go'st not to the Duke? |
Richard III | R3 IV.iv.468 | He makes for England, here to claim the crown. | He makes for England, here to clayme the Crowne. |
Richard III | R3 IV.iv.530 | Yet to beat down these rebels here at home. | Yet to beat downe these Rebels here at home. |
Richard III | R3 IV.iv.535 | Away towards Salisbury! While we reason here, | Away towards Salsbury, while we reason here, |
Richard III | R3 V.ii.5 | And here receive we from our father Stanley | And heere receiue we from our Father Stanley |
Richard III | R3 V.iii.1 | Here pitch our tent, even here in Bosworth field. | Here pitch our Tent, euen here in Bosworth field, |
Richard III | R3 V.iii.4.2 | Here, most gracious liege. | Heere most gracious Liege. |
Richard III | R3 V.iii.7 | Up with my tent! Here will I lie tonight. | Vp with my Tent, heere wil I lye to night, |
Richard III | R3 V.iii.185 | Is there a murderer here? No. Yes, I am. | Is there a Murtherer heere? No; Yes, I am: |
Richard III | R3 V.iii.226 | That you have ta'en a tardy sluggard here. | That you haue tane a tardie sluggard heere? |
Richard III | R3 V.v.4 | Lo, here this long usurped royalty | Loe, / Heere these long vsurped Royalties, |
Richard III | R3 V.v.41 | That she may long live here, God say amen! | That she may long liue heere, God say, Amen. |
Romeo and Juliet | RJ I.i.30 | hadst been poor John. Draw thy tool. Here comes of | had'st beene poore Iohn. Draw thy Toole, here comes of |
Romeo and Juliet | RJ I.i.57 | Say ‘ better.’ Here comes one | Say better: here comes one |
Romeo and Juliet | RJ I.i.106 | Here were the servants of your adversary, | Heere were the seruants of your aduersarie, |
Romeo and Juliet | RJ I.i.173 | Where shall we dine? O me, what fray was here? | Where shall we dine? O me: what fray was heere? |
Romeo and Juliet | RJ I.i.197 | Tut, I have lost myself. I am not here. | Tut I haue lost my selfe, I am not here, |
Romeo and Juliet | RJ I.ii.38 | Find them out whose names are written here! It | Find them out whose names are written. Heere it |
Romeo and Juliet | RJ I.ii.42 | persons whose names are here writ, and can never find | persons whose names are writ, & can neuer find |
Romeo and Juliet | RJ I.ii.43 | what names the writing person hath here writ. I must | what names the writing person hath here writ (I must |
Romeo and Juliet | RJ I.iii.7 | Madam, I am here. What is your will? | Madam I am heere, what is your will? |
Romeo and Juliet | RJ I.iii.71 | Here in Verona, ladies of esteem | Heere in Verona, Ladies of esteeme, |
Romeo and Juliet | RJ I.iv.32 | Here are the beetle brows shall blush for me. | Here are the Beetle-browes shall blush for me. |
Romeo and Juliet | RJ I.v.14 | We cannot be here and there too. | We cannot be here and there too, |
Romeo and Juliet | RJ I.v.70 | Here in my house do him disparagement. | Here in my house do him disparagement: |
Romeo and Juliet | RJ I.v.78 | Am I the master here, or you? Go to! | Am I the Maister here or you? go too, |
Romeo and Juliet | RJ I.v.125 | More torches here! Come on then, let's to bed. | More Torches here: come on, then let's to bed. |
Romeo and Juliet | RJ I.v.132 | What's he that follows here, that would not dance? | What's he that follows here that would not dance? |
Romeo and Juliet | RJ II.i.1 | Can I go forward when my heart is here? | Can I goe forward when my heart is here? |
Romeo and Juliet | RJ II.i.42 | To seek him here that means not to be found. | to seeke him here / That meanes not to be found. |
Romeo and Juliet | RJ II.ii.65 | If any of my kinsmen find thee here. | If any of my kinsmen find thee here, |
Romeo and Juliet | RJ II.ii.74 | I would not for the world they saw thee here. | I would not for the world they saw thee here. |
Romeo and Juliet | RJ II.ii.76 | And but thou love me, let them find me here. | And but thou loue me, let them finde me here, |
Romeo and Juliet | RJ II.ii.171 | Let me stand here till thou remember it. | Let me stand here till thou remember it. |
Romeo and Juliet | RJ II.iii.37 | Or if not so, then here I hit it right –, | Or if not so, then here I hit it right. |
Romeo and Juliet | RJ II.iii.61 | Holy Saint Francis! What a change is here! | Holy S. Francis, what a change is heere? |
Romeo and Juliet | RJ II.iii.71 | Lo, here upon thy cheek the stain doth sit | Lo here vpon thy cheeke the staine doth sit, |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.36 | Here comes Romeo, here comes Romeo! | Here comes Romeo, here comes Romeo. |
Romeo and Juliet | RJ II.iv.179 | Be shrived and married. Here is for thy pains. | Be shriu'd and married: here is for thy paines. |
Romeo and Juliet | RJ II.vi.16 | Here comes the lady. O, so light a foot | Here comes the Lady. Oh so light a foot |
Romeo and Juliet | RJ III.i.34 | By my head, here comes the Capulets. | By my head here comes the Capulets. |
Romeo and Juliet | RJ III.i.49 | We talk here in the public haunt of men. | We talke here in the publike haunt of men: |
Romeo and Juliet | RJ III.i.52 | Or else depart. Here all eyes gaze on us. | Or else depart, here all eies gaze on vs. |
Romeo and Juliet | RJ III.i.55 | Well, peace be with you, sir. Here comes my man. | Well peace be with you sir, here comes my man. |
Romeo and Juliet | RJ III.i.118 | Which too untimely here did scorn the earth. | Which too vntimely here did scorne the earth. |
Romeo and Juliet | RJ III.i.121 | Here comes the furious Tybalt back again. | Here comes the Furious Tybalt backe againe. |
Romeo and Juliet | RJ III.i.130 | Thou, wretched boy, that didst consort him here, | Thou wretched Boy that didst consort him here, |
Romeo and Juliet | RJ III.i.152 | Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did slay. | Tybalt here slaine, whom Romeo's hand did slay, |
Romeo and Juliet | RJ III.ii.31.2 | O here comes my Nurse, | O here comes my Nurse: |
Romeo and Juliet | RJ III.ii.53 | God save the mark! – here on his manly breast. | God saue the marke, here on his manly brest, |
Romeo and Juliet | RJ III.ii.59 | Vile earth, to earth resign; end motion here, | Vile earth to earth resigne, end motion here, |
Romeo and Juliet | RJ III.ii.140 | Hark ye, your Romeo will be here at night. | Harke ye your Romeo will be heere at night, |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.15 | Hence from Verona art thou banished. | Here from Verona art thou banished: |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.29 | 'Tis torture, and not mercy. Heaven is here, | 'Tis Torture and not mercy, heauen is here |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.32 | Live here in heaven and may look on her. | Liue here in Heauen and may looke on her, |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.159 | O Lord, I could have stayed here all the night | O Lord, I could haue staid here all night, |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.163 | Here, sir, a ring she bid me give you, sir. | Heere sir, a Ring she bid me giue you sir: |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.166 | Go hence. Good night. And here stands all your state: | Go hence, / Goodnight, and here stands all your state: |
Romeo and Juliet | RJ III.iii.171 | Every good hap to you that chances here. | Euery good hap to you, that chaunces heere: |
Romeo and Juliet | RJ III.iv.16 | Acquaint her here of my son Paris' love, | Acquaint her here, of my Sonne Paris Loue, |
Romeo and Juliet | RJ III.v.124 | Here comes your father. Tell him so yourself, | Here comes your Father, tell him so your selfe, |
Romeo and Juliet | RJ III.v.175.1 | For here we need it not. | For here we need it not. |
Romeo and Juliet | RJ III.v.213.2 | Faith, here it is. | Faith here it is, |
Romeo and Juliet | RJ III.v.226 | As living here and you no use of him. | As liuing here and you no vse of him. |
Romeo and Juliet | RJ IV.i.17 | Look, sir, here comes the lady toward my cell. | Looke sir, here comes the Lady towards my Cell. |
Romeo and Juliet | RJ IV.ii.1 | So many guests invite as here are writ. | So many guests inuite as here are writ, |
Romeo and Juliet | RJ IV.ii.20 | By holy Laurence to fall prostrate here | By holy Lawrence, to fall prostrate here, |
Romeo and Juliet | RJ IV.iii.18 | Nurse! – What should she do here? | Nurse, what should she do here? |
Romeo and Juliet | RJ IV.iv.22 | The County will be here with music straight, | The Countie will be here with Musicke straight, |
Romeo and Juliet | RJ IV.v.17.1 | What noise is here? | What noise is heere? |
Romeo and Juliet | RJ IV.v.143 | Hang him, Jack! Come, we'll in here, | Hang him Iacke, come weele in here, |
Romeo and Juliet | RJ V.i.38 | And hereabouts 'a dwells, which late I noted | And here abouts dwells, which late I noted |
Romeo and Juliet | RJ V.i.52 | Here lives a caitiff wretch would sell it him.’ | Here liues a Caitiffe wretch would sell it him. |
Romeo and Juliet | RJ V.ii.7 | Here in this city visiting the sick, | Here in this Citie visiting the sick, |
Romeo and Juliet | RJ V.ii.14 | I could not send it – here it is again – | I could not send it, here it is againe, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.11 | Here in the churchyard. Yet I will adventure. | Here in the Churchyard, yet I will aduenture. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.43 | For all this same, I'll hide me hereabout. | For all this same, Ile hide me here about, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.52 | And here is come to do some villainous shame | And here is come to do some villanous shame |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.69 | And apprehend thee for a felon here. | And apprehend thee for a Fellon here. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.85 | For here lies Juliet, and her beauty makes | For here lies Iuliet, and her beautie makes |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.105 | Thee here in dark to be his paramour? | Thee here in darke to be his Paramour? |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.108 | Depart again. Here, here will I remain | Depart againe: come lie thou in my armes, / Heere's to thy health, where ere thou tumblest in. / O true Appothecarie! |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.109 | With worms that are thy chambermaids. O here | Thy drugs are quicke. Thus with a kisse I die. / Depart againe; here, here will I remaine, / With Wormes that are thy Chambermaides: O here / |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.137 | As I did sleep under this yew tree here, | As I did sleepe vnder this young tree here, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.161 | What's here? A cup, closed in my true love's hand? | What's here? A cup clos'd in my true lo:es hand? |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.174 | Pitiful sight! Here lies the County slain! | Pittifull sight, here lies the Countie slaine, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.176 | Who here hath lain these two days buried. | Who here hath laine these two dayes buried. |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.184 | Here is a Friar that trembles, sighs, and weeps. | Here is a Frier that trembles, sighes, and weepes |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.195 | Sovereign, here lies the County Paris slain; | Soueraigne, here lies the Countie Paris slaine, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.199 | Here is a Friar, and slaughtered Romeo's man, | Here is a Frier, and Slaughter'd Romeos man, |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.226 | And here I stand, both to impeach and purge | And heere I stand both to impeach and purge |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.258 | Of her awakening, here untimely lay | Of her awaking) heere vntimely lay |
Romeo and Juliet | RJ V.iii.288 | And here he writes that he did buy a poison | And heere he writes, that he did buy a poyson |
The Taming of the Shrew | TS induction.1.29 | What's here? One dead, or drunk? See, doth he breathe? | What's heere? One dead, or drunke? See doth he breath? |
The Taming of the Shrew | TS induction.1.74 | Travelling some journey, to repose him here. | (Trauelling some iourney) to repose him heere. |
The Taming of the Shrew | TS induction.2.83 | For though you lay here in this goodly chamber, | For though you lay heere in this goodlie chamber, |
The Taming of the Shrew | TS induction.2.100 | Marry, I fare well, for here is cheer enough. | Marrie I fare well, for heere is cheere enough. |
The Taming of the Shrew | TS induction.2.102 | Here, noble lord, what is thy will with her? | Heere noble Lord, what is thy will with her? |
The Taming of the Shrew | TS I.i.8 | Here let us breathe and haply institute | Heere let vs breath, and haply institute |
The Taming of the Shrew | TS I.i.192 | And be in Padua here Vincentio's son, | And be in Padua heere Vincentio's sonne, |
The Taming of the Shrew | TS I.i.218 | Here comes the rogue. Sirrah, where have you been? | Heere comes the rogue. Sirra, where haue you bin? |
The Taming of the Shrew | TS I.i.225 | Your fellow Tranio here, to save my life, | Your fellow Tranio heere to saue my life, |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.5 | Here, sirrah Grumio, knock, I say. | Heere sirra Grumio, knocke I say. |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.8 | Villain, I say, knock me here soundly. | Villaine I say, knocke me heere soundly. |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.9 | Knock you here, sir? Why, sir, what am I, sir, | Knocke you heere sir? Why sir, what am I sir, |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.10 | that I should knock you here, sir? | that I should knocke you heere sir. |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.40 | these words plain, ‘ Sirrah, knock me here, rap me here, | these words plaine? Sirra, Knocke me heere: rappe me heere: |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.48 | Blows you to Padua here from old Verona? | Blowes you to Padua heere, from old Verona? |
The Taming of the Shrew | TS I.ii.179 | Here is a gentleman whom by chance I met, | Heere is a Gentleman whom by chance I met |
The Taming of the Shrew | TS II.i.8 | Of all thy suitors here I charge thee tell | Of all thy sutors heere I charge tel |
The Taming of the Shrew | TS II.i.14 | If you affect him, sister, here I swear | If you affect him sister, heere I sweare |
The Taming of the Shrew | TS II.i.38 | But who comes here? | But who comes heere. |
The Taming of the Shrew | TS II.i.89 | That, being a stranger in this city here, | That being a stranger in this Cittie heere, |
The Taming of the Shrew | TS II.i.99 | I here bestow a simple instrument, | I heere bestow a simple instrument, |
The Taming of the Shrew | TS II.i.168.2 | I'll attend her here, | Ile attend her heere, |
The Taming of the Shrew | TS II.i.181 | But here she comes, and now, Petruchio, speak. | But heere she comes, and now Petruchio speake. |
The Taming of the Shrew | TS II.i.272 | Here comes your father. Never make denial; | Heere comes your father, neuer make deniall, |
The Taming of the Shrew | TS III.i.21 | And, to cut off all strife, here sit we down. | And to cut off all strife: heere sit we downe, |
The Taming of the Shrew | TS III.i.27 | Here, madam. | Heere Madam: |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.39 | When will he be here? | When will he be heere? |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.61 | here and there pieced with packthread. | heere and there peec'd with packthred. |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.133 | And make assurance here in Padua | And make assurance heere in Padua |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.187 | And therefore here I mean to take my leave. | And therefore heere I meane to take my leaue. |
The Taming of the Shrew | TS III.ii.232 | And here she stands. Touch her whoever dare! | And heere she stands, touch her who euer dare, |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.54 | Here. | Heere. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.109 | Here, here sir, here sir. | Heere, heere sir, heere sir. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.110 | Here sir, here sir, here sir, here sir! | Heere sir, heere sir, heere sir, heere sir. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.114 | Here, sir, as foolish as I was before. | Heere sir, as foolish as I was before. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.124 | Yet, as they are, here are they come to meet you. | Yet as they are, heere are they come to meete you. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.135 | Be merry, Kate. Some water here. What ho! | Be merrie Kate: Some water heere: what hoa. |
The Taming of the Shrew | TS IV.i.187 | And here I'll fling the pillow, there the bolster, | And heere Ile fling the pillow, there the boulster, |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.28 | Here is my hand, and here I firmly vow | Heere is my hand, and heere I firmly vow |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.32 | And here I take the unfeigned oath, | And heere I take the like vnfained oath, |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.90 | From Florence, and must here deliver them. | From Florence, and must heere deliuer them. |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.117 | My father is here looked for every day | My father is heere look'd for euerie day, |
The Taming of the Shrew | TS IV.ii.119 | 'Twixt me and one Baptista's daughter here. | 'Twixt me, and one Baptistas daughter heere: |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.39 | Here love, thou seest how diligent I am, | Heere Loue, thou seest how diligent I am, |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.44.1 | Here, take away this dish. | Heere take away this dish. |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.63 | Here is the cap your worship did bespeak. | Heere is the cap your Worship did bespeake. |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.87 | O mercy, God! What masquing stuff is here? | Oh mercie God, what masking stuffe is heere? |
The Taming of the Shrew | TS IV.iii.127 | Why, here is the note of the fashion to testify. | Why heere is the note of the fashion to testify. |
The Taming of the Shrew | TS IV.iv.8 | I warrant you. But sir, here comes your boy. | I warrant you: but sir here comes your boy, |
The Taming of the Shrew | TS IV.iv.18 | Here comes Baptista. Set your countenance, sir. | Tra. Here comes Baptista: set your countenance sir. |
The Taming of the Shrew | TS IV.iv.40 | Right true it is your son Lucentio here | Right true it is your sonne Lucentio here |
The Taming of the Shrew | TS IV.iv.58 | Send for your daughter by your servant here. | Send for your daughter by your seruant here, |
The Taming of the Shrew | TS IV.iv.76 | Faith, nothing – but 'has left me here behind, | Faith nothing: but has left mee here behinde |
The Taming of the Shrew | TS IV.v.26 | But, soft, company is coming here. | But soft, Company is comming here. |
The Taming of the Shrew | TS V.i.9 | Thither must I, and here I leave you, sir. | Thither must I, and here I leaue you sir. |
The Taming of the Shrew | TS V.i.11 | I think I shall command your welcome here, | I thinke I shall command your welcome here; |
The Taming of the Shrew | TS V.i.25 | come from Pisa, and is here at the door to speak with | come from Pisa, and is here at the doore to speake with |
The Taming of the Shrew | TS V.i.28 | here looking out at the window. | here looking out at the window. |
The Taming of the Shrew | TS V.i.37 | God send 'em good shipping! But who is here? | God send'em good shipping: but who is here? |
The Taming of the Shrew | TS V.ii.49 | She hath prevented me. Here, Signor Tranio, | She hath preuented me, here signior Tranio, |
The Taming of the Shrew | TS V.ii.59 | Confess, confess, hath he not hit you here? | Confesse, confesse, hath he not hit you here? |
The Taming of the Shrew | TS V.ii.98 | Now, by my holidame, here comes Katherina. | Now by my hollidam here comes Katerina. |
The Taming of the Shrew | TS V.ii.105 | Here is a wonder, if you talk of a wonder. | Here is a wonder, if you talke of a wonder. |
The Tempest | Tem I.i.2 | Here, Master. What cheer? | Heere Master: What cheere? |
The Tempest | Tem I.i.38 | Yet again? What do you here? Shall we give o'er and | yet againe? What do you heere? Shal we giue ore and |
The Tempest | Tem I.ii.51 | If thou rememb'rest aught ere thou cam'st here, | Yf thou remembrest ought ere thou cam'st here, |
The Tempest | Tem I.ii.52.1 | How thou cam'st here thou mayst. | How thou cam'st here thou maist. |
The Tempest | Tem I.ii.171 | Here in this island we arrived, and here | Heere in this Iland we arriu'd, and heere |
The Tempest | Tem I.ii.184 | Will ever after droop. Here cease more questions. | Will euer after droope: Heare cease more questions, |
The Tempest | Tem I.ii.215.1 | And all the devils are here!’ | And all the Diuels are heere. |
The Tempest | Tem I.ii.270 | And here was left by th' sailors. Thou, my slave, | And here was left by th' Saylors; thou my slaue, |
The Tempest | Tem I.ii.282 | Save for the son that she did litter here, | (Saue for the Son, that he did littour heere, |
The Tempest | Tem I.ii.342 | Which first was mine own king; and here you sty me | Which first was min owne King: and here you sty-me |
The Tempest | Tem I.ii.379 | Foot it featly here and there; | Foote it featly heere, and there, |
The Tempest | Tem I.ii.426 | How I may bear me here. My prime request, | How I may beare me heere: my prime request |
The Tempest | Tem I.ii.454 | That thou attend me. Thou dost here usurp | That thou attend me: Thou do'st heere vsurpe |
The Tempest | Tem I.ii.473 | For I can here disarm thee with this stick, | For I can heere disarme thee with this sticke, |
The Tempest | Tem II.i.49 | The air breathes upon us here most sweetly. | The ayre breathes vpon vs here most sweetly. |
The Tempest | Tem II.i.52 | Here is everything advantageous to life. | Heere is euery thing aduantageous to life. |
The Tempest | Tem II.i.238 | When he is earthed, hath here almost persuaded – | When he is earth'd, hath here almost perswaded |
The Tempest | Tem II.i.242.1 | And he that sleeps here swims. | As he that sleepes heere, swims. |
The Tempest | Tem II.i.285 | And melt ere they molest. Here lies your brother, | And melt ere they mollest: Heere lies your Brother, |
The Tempest | Tem II.i.305 | While you here do snoring lie, | While you here do snoaring lie, |
The Tempest | Tem II.i.315 | Whiles we stood here securing your repose, | Whiles we stood here securing your repose, |
The Tempest | Tem II.ii.15 | Here comes a spirit of his, and to torment me | Here comes a Spirit of his, and to torment me |
The Tempest | Tem II.ii.24 | by pailfuls. What have we here? A man or a fish? Dead | by paile-fuls. What haue we here, a man, or a fish? dead |
The Tempest | Tem II.ii.40 | will here shroud till the dregs of the storm be past. | will here shrowd till the dregges of the storme be past. |
The Tempest | Tem II.ii.42 | Here shall I die ashore. | here shall I dye ashore. |
The Tempest | Tem II.ii.56 | What's the matter? Have we devils here? Do | What's the matter? Haue we diuels here? Doe |
The Tempest | Tem II.ii.81 | Come on your ways. Open your mouth. Here | Come on your wayes: open your mouth: here |
The Tempest | Tem II.ii.124 | Here! Swear, then, how thou escaped'st. | Heere: sweare then how thou escap'dst. |
The Tempest | Tem II.ii.127 | Here, kiss the book. (He gives him wine) | Here, kisse the Booke. |
The Tempest | Tem II.ii.172 | being drowned, we will inherit here. Here, bear my | being dround, wee will inherit here: Here; beare my |
The Tempest | Tem III.iii.8 | Even here I will put off my hope, and keep it | Euen here I will put off my hope, and keepe it |
The Tempest | Tem III.iii.43.1 | Will't please you taste of what is here? | Wilt please you taste of what is here? |
The Tempest | Tem III.iii.81 | Which here, in this most desolate isle, else falls | Which here, in this most desolate Isle, else fals |
The Tempest | Tem IV.i.3 | Have given you here a third of mine own life, | Haue giuen you here, a third of mine owne life, |
The Tempest | Tem IV.i.7 | Hast strangely stood the test. Here, afore heaven, | Hast strangely stood the test: here, afore heauen |
The Tempest | Tem IV.i.34 | What would my potent master? Here I am. | What would my potent master? here I am. |
The Tempest | Tem IV.i.38 | O'er whom I give thee power, here to this place. | (Ore whom I giue thee powre) here, to this place: |
The Tempest | Tem IV.i.47 | Will be here with mop and mow. | Will be here with mop, and mowe. |
The Tempest | Tem IV.i.73 | Here on this grass-plot, in this very place, | Here on this grasse-plot, in this very place |
The Tempest | Tem IV.i.74 | To come and sport. Her peacocks fly amain. | To come, and sport: here Peacocks flye amaine: |
The Tempest | Tem IV.i.94 | Dove-drawn with her. Here thought they to have done | Doue-drawn with her: here thought they to haue done |
The Tempest | Tem IV.i.122.2 | Let me live here ever! | Let me liue here euer, |
The Tempest | Tem IV.i.215 | Prithee, my king, be quiet. Seest thou here, | Pre-thee (my King) be quiet. Seest thou heere |
The Tempest | Tem IV.i.223 | Stephano, look what a wardrobe here is for thee! | Stephano, / Looke what a wardrobe heere is for thee. |
The Tempest | Tem V.i.51 | I here abjure, and when I have required | I heere abiure: and when I haue requir'd |
The Tempest | Tem V.i.58.2 | Here enters Ariel before; then Alonso with a frantic | Heere enters Ariel before: Then Alonso with a franticke |
The Tempest | Tem V.i.78 | Would here have killed your king, I do forgive thee, | Would heere haue kill'd your King: I do forgiue thee, |
The Tempest | Tem V.i.105 | Inhabits here. Some heavenly power guide us | Inhabits heere: some heauenly power guide vs |
The Tempest | Tem V.i.120.1 | Be living, and be here? | Be liuing, and be heere? |
The Tempest | Tem V.i.127 | I here could pluck his highness' frown upon you, | I heere could plucke his Highnesse frowne vpon you |
The Tempest | Tem V.i.136 | How thou hast met us here, whom three hours since | How thou hast met vs heere, whom three howres since |
The Tempest | Tem V.i.166 | This cell's my court. Here have I few attendants, | This Cell's my Court: heere haue I few attendants, |
The Tempest | Tem V.i.172.0 | Here Prospero discovers Ferdinand and Miranda, | Here Prospero discouers Ferdinand and Miranda, |
The Tempest | Tem V.i.181.1 | Arise, and say how thou cam'st here. | Arise, and say how thou cam'st heere. |
The Tempest | Tem V.i.182 | How many goodly creatures are there here! | How many goodly creatures are there heere? |
The Tempest | Tem V.i.216 | O look sir, look sir, here is more of us! | O looke Sir, looke Sir, here is more of vs: |
The Tempest | Tem epilogue.4 | I must be here confined by you, | I must be heere confinde by you, |
Timon of Athens | Tim I.i.12.2 | I have a jewel here – | I haue a Iewell heere. |
Timon of Athens | Tim I.i.18 | And rich. Here is a water, look ye. | And rich: heere is a Water looke ye. |
Timon of Athens | Tim I.i.37.1 | Here is a touch. Is't good? | Heere is a touch: Is't good? |
Timon of Athens | Tim I.i.118 | Attends he here, or no? Lucilius! | Attends he heere, or no? Lucillius. |
Timon of Athens | Tim I.i.119 | Here, at your lordship's service. | Heere at your Lordships seruice. |
Timon of Athens | Tim I.i.120 | This fellow here, Lord Timon, this thy creature, | This Fellow heere, L. Timon, this thy Creature, |
Timon of Athens | Tim I.i.180 | Look who comes here. Will you be chid? | Looke who comes heere, will you be chid? |
Timon of Athens | Tim I.ii.163 | Here, my lord, in readiness. | Heere my Lord, in readinesse. |
Timon of Athens | Tim I.ii.207 | Here, my lord, a trifle of our love. | Heere my Lord, a trifle of our Loue. |
Timon of Athens | Tim I.ii.235.2 | What a coil's here, | What a coiles heere, |
Timon of Athens | Tim II.i.14.2 | Here, sir. What is your pleasure? | Heere sir, what is your pleasure. |
Timon of Athens | Tim II.ii.16 | Here comes the lord. | Heere comes the Lord. |
Timon of Athens | Tim II.ii.19 | My lord, here is a note of certain dues. | My Lord, heere is a note of certaine dues. |
Timon of Athens | Tim II.ii.20.2 | Of Athens here, my lord. | Of Athens heere, my Lord. |
Timon of Athens | Tim II.ii.50 | Stay, stay, here comes the fool with Apemantus. | Stay, stay, here comes the Foole with Apemantus, |
Timon of Athens | Tim II.ii.76 | Look you, here comes my mistress' page. | Looke you, heere comes my Masters Page. |
Timon of Athens | Tim II.ii.123 | Aside, aside! Here comes Lord | Aside, aside, heere comes Lord |
Timon of Athens | Tim II.ii.207 | But they do shake their heads, and I am here | But they do shake their heads, and I am heere |
Timon of Athens | Tim III.i.30 | Please your lordship, here is the wine. | Please your Lordship, heere is the Wine. |
Timon of Athens | Tim III.iv.47.1 | We wait for certain money here, sir. | We waite for certaine Money heere, sir. |
Timon of Athens | Tim III.iv.86 | My lord, here is my bill. | My Lord, heere is my Bill. |
Timon of Athens | Tim III.iv.110 | Here, my lord. | Heere my Lord. |
Timon of Athens | Tim III.vi.25 | Here he comes. | Heere he comes. |
Timon of Athens | Tim III.vi.114 | Here 'tis. | Heere 'tis. |
Timon of Athens | Tim III.vi.115 | Here lies my gown. | Heere lyes my Gowne. |
Timon of Athens | Tim IV.iii.25 | With thy most operant poison. What is here? | With thy most operant Poyson. What is heere? |
Timon of Athens | Tim IV.iii.101.1 | Here is some gold for thee. | Heere is some Gold for thee. |
Timon of Athens | Tim IV.iii.284.2 | Here, I will mend thy feast. | Heere, I will mend thy Feast. |
Timon of Athens | Tim IV.iii.292.1 | Here is no use for gold. | Heere is no vse for Gold. |
Timon of Athens | Tim IV.iii.293 | For here it sleeps, and does no hired harm. | For heere it sleepes, and do's no hyred harme. |
Timon of Athens | Tim IV.iii.349 | me, thou mightst have hit upon it here. The commonwealth | me, thou might'st / Haue hit vpon it heere. / The Commonwealth |
Timon of Athens | Tim IV.iii.527 | Here, take. The gods, out of my misery, | Heere take: the Gods out of my miserie |
Timon of Athens | Tim V.i.124.2 | Here is his cave. | Heere is his Caue: |
Timon of Athens | Tim V.i.125 | Peace and content be here! Lord Timon, Timon, | Peace and content be heere. Lord Timon, Timon, |
Timon of Athens | Tim V.i.203 | I have a tree, which grows here in my close, | I haue a Tree which growes heere in my Close, |
Timon of Athens | Tim V.ii.13.2 | Here come our brothers. | Heere come our Brothers. |
Timon of Athens | Tim V.iii.2 | Who's here? Speak, ho! No answer! What is this? | Whose heere? Speake hoa. No answer? What is this? |
Timon of Athens | Tim V.iv.70 | Here lies a wretched corse, of wretched soul bereft. | Heere lies a wretched Coarse, of wretched Soule bereft, |
Timon of Athens | Tim V.iv.72 | Here lie I Timon, who alive all living men did hate. | Heere lye I Timon, who aliue, all liuing men did hate, |
Timon of Athens | Tim V.iv.73 | Pass by and curse thy fill, but pass, and stay not here thy gait. | Passe by, and curse thy fill, but passe and stay not here thy gate. |
Titus Andronicus | Tit I.i.56 | That I will here dismiss my loving friends | That I will heere dismisse my louing Friends: |
Titus Andronicus | Tit I.i.60 | I thank you all and here dismiss you all, | I thanke you all, and heere Dismisse you all, |
Titus Andronicus | Tit I.i.88 | Here Goths have given me leave to sheathe my sword. | Heere Gothes haue giuen me leaue to sheath my Sword: |
Titus Andronicus | Tit I.i.153 | In peace and honour rest you here, my sons; | In peace and Honour rest you heere my Sonnes, |
Titus Andronicus | Tit I.i.154 | Rome's readiest champions, repose you here in rest, | Romes readiest Champions, repose you heere in rest, |
Titus Andronicus | Tit I.i.156 | Here lurks no treason, here no envy swells, | Heere lurks no Treason, heere no enuie swels, |
Titus Andronicus | Tit I.i.157 | Here grow no damned drugs, here are no storms, | Heere grow no damned grudges, heere are no stormes, |
Titus Andronicus | Tit I.i.159 | In peace and honour rest you here, my sons. | In peace and Honour rest you heere my Sonnes. |
Titus Andronicus | Tit I.i.166 | O bless me here with thy victorious hand, | O blesse me heere with thy victorious hand, |
Titus Andronicus | Tit I.i.220 | People of Rome and people's tribunes here, | People of Rome, and Noble Tribunes heere, |
Titus Andronicus | Tit I.i.249 | And here in sight of Rome to Saturnine, | And heere in sight of Rome, to Saturnine, |
Titus Andronicus | Tit I.i.277 | Ransomless here we set our prisoners free; | Ransomlesse heere we set our Prisoners free, |
Titus Andronicus | Tit I.i.293.1 | My lord, you pass not here. | My Lord you passe not heere. |
Titus Andronicus | Tit I.i.325 | And here I swear by all the Roman gods, | And heere I sweare by all the Romaine Gods, |
Titus Andronicus | Tit I.i.332 | And here in sight of heaven to Rome I swear, | And heere in sight of heauen to Rome I sweare, |
Titus Andronicus | Tit I.i.355 | Here none but soldiers and Rome's servitors | Heere none but Souldiers, and Romes Seruitors, |
Titus Andronicus | Tit I.i.357 | Bury him where you can, he comes not here. | Bury him where you can, he comes not heere. |
Titus Andronicus | Tit I.i.363 | He that would vouch it in any place but here. | He that would vouch'd it in any place but heere. |
Titus Andronicus | Tit I.i.379 | His noble nephew here in virtue's nest, | His Noble Nephew heere in vertues nest, |
Titus Andronicus | Tit I.i.386.1 | Be barred his entrance here. | Be bar'd his entrance heere. |
Titus Andronicus | Tit I.i.418 | This noble gentleman, Lord Titus here, | This Noble Gentleman Lord Titus heere, |
Titus Andronicus | Tit I.i.480 | That on mine honour here I do protest. | That on mine honour heere I do protest. |
Titus Andronicus | Tit I.i.485 | Marcus, for thy sake, and thy brother's here, | Marcus, / For thy sake and thy brothers heere, |
Titus Andronicus | Tit II.i.56 | That he hath breathed in my dishonour here. | That he hath breath'd in my dishonour heere. |
Titus Andronicus | Tit II.ii.3 | Uncouple here, and let us make a bay | Vncouple heere, and let vs make a bay, |
Titus Andronicus | Tit II.ii.11.1 | Here a cry of hounds and wind horns in a peal; | Winde Hornes. Heere a cry of houndes, and winde hornes in a peale, then |
Titus Andronicus | Tit II.iii.49 | Here comes a parcel of our hopeful booty, | Heere comes a parcell of our hopefull Booty, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.55 | Who have we here? Rome's royal Empress, | Whom haue we heere? / Romes Royall Empresse, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.96 | Here never shines the sun, here nothing breeds, | Heere neuer shines the Sunne, heere nothing breeds, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.99 | They told me here at dead time of the night | They told me heere at dead time of the night, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.106 | But straight they told me they would bind me here | But strait they told me they would binde me heere, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.122 | Stay, madam, here is more belongs to her: | Stay Madam heere is more belongs to her, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.181 | Away, for thou hast stayed us here too long. | Away, / For thou hast staid vs heere too long. |
Titus Andronicus | Tit II.iii.206 | Now will I fetch the King to find them here, | Now will I fetch the King to finde them heere, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.244 | Till thou art here aloft or I below. | Till thou art heere aloft, or I below, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.246 | Along with me. I'll see what hole is here, | Along with me, Ile see what hole is heere, |
Titus Andronicus | Tit II.iii.258 | But, out alas, here have we found him dead. | But out alas, heere haue we found him dead. |
Titus Andronicus | Tit II.iii.260 | Here, Tamora, though grieved with killing grief. | Heere Tamora, though grieu'd with killing griefe. |
Titus Andronicus | Tit II.iii.263 | Poor Bassianus here lies murdered. | Poore Bassianus heere lies murthered. |
Titus Andronicus | Tit II.iii.279 | That should have murdered Bassianus here. | That should haue murthered Bassianus heere. |
Titus Andronicus | Tit II.iii.280 | My gracious lord, here is the bag of gold. | My gracious Lord heere is the bag of Gold. |
Titus Andronicus | Tit II.iii.282 | Have here bereft my brother of his life. | Haue heere bereft my brother of his life: |
Titus Andronicus | Tit III.i.58 | But who comes with our brother Marcus here? | But who comes with our brother Marcus heere? |
Titus Andronicus | Tit III.i.99 | Here stands my other son, a banished man, | Heere stands my other sonne, a banisht man, |
Titus Andronicus | Tit III.i.100 | And here my brother, weeping at my woes; | And heere my brother weeping at my woes. |
Titus Andronicus | Tit III.i.205 | O, here I lift this one hand up to heaven, | O heere I lift this one hand vp to heauen, |
Titus Andronicus | Tit III.i.235 | Here are the heads of thy two noble sons, | Heere are the heads of thy two noble sonnes. |
Titus Andronicus | Tit III.i.254 | Thy warlike hand, thy mangled daughter here, | Thy warlike hands, thy mangled daughter here: |
Titus Andronicus | Tit III.ii.35 | Here is no drink? Hark, Marcus, what she says; | Heere is no drinke? Harke Marcus what she saies, |
Titus Andronicus | Tit III.ii.65 | Came here to make us merry, and thou hast killed him. | Came heere to make vs merry, / And thou hast kil'd him. |
Titus Andronicus | Tit IV.i.56 | Patterned by that the poet here describes, | Patern'd by that the Poet heere describes, |
Titus Andronicus | Tit IV.i.60 | Give signs, sweet girl, for here are none but friends, | Giue signes sweet girle, for heere are none but friends |
Titus Andronicus | Tit IV.i.67 | My lord, look here; look here, Lavinia. | My Lord looke heere, looke heere Lauinia. |
Titus Andronicus | Tit IV.i.72 | Write thou, good niece, and here display at last | Write thou good Neece, and heere display at last, |
Titus Andronicus | Tit IV.ii.18 | What's here? A scroll, and written round about? | What's heere? a scrole, & written round about? |
Titus Andronicus | Tit IV.ii.44 | Here lacks but your mother for to say amen. | Heere lack's but you mother for to say, Amen. |
Titus Andronicus | Tit IV.ii.51.1 | Soft, who comes here? | Soft, who comes heere? |
Titus Andronicus | Tit IV.ii.54 | Here Aaron is, and what with Aaron now? | Heere Aaron is, and what with Aaron now? |
Titus Andronicus | Tit IV.ii.67 | Here is the babe, as loathsome as a toad | Heere is the babe as loathsome as a toad, |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.54 | ‘ Ad Jovem ’, that's for you. Here, ‘ Ad Apollinem ’; | Ad Iouem, that's for you: here ad Appollonem, |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.56 | Here, boy, ‘ To Pallas.’ Here, ‘ To Mercury.’ | Heere Boy to Pallas, heere to Mercury, |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.108 | Then here is a supplication for you, | Then here is a Supplication for you, |
Titus Andronicus | Tit IV.iii.115 | Here, Marcus, fold it in the oration; | Heere Marcus, fold it in the Oration, |
Titus Andronicus | Tit IV.iv.44 | here. | heere. |
Titus Andronicus | Tit V.i.19 | But who comes here, led by a lusty Goth? | But who comes heere, led by a lusty Goth? |
Titus Andronicus | Tit V.ii.14 | See here in bloody lines I have set down, | See heere in bloody lines I haue set downe: |
Titus Andronicus | Tit V.ii.80 | See, here he comes, and I must ply my theme. | See heere he comes, and I must play my theame. |
Titus Andronicus | Tit V.ii.115 | When he is here, even at thy solemn feast, | When he is heere, euen at thy Solemne Feast, |
Titus Andronicus | Tit V.ii.145 | Madam, depart at pleasure, leave us here. | Madam depart at pleasure, leaue vs heere. |
Titus Andronicus | Tit V.ii.169 | Here stands the spring whom you have stained with mud, | Here stands the spring whom you haue stain'd with mud, |
Troilus and Cressida | TC I.i.1 | Call here my varlet, I'll unarm again. | CAll here my Varlet, Ile vnarme againe. |
Troilus and Cressida | TC I.i.3 | That find such cruel battle here within? | That finde such cruell battell here within? |
Troilus and Cressida | TC I.ii.37 | Who comes here? | Who comes here? |
Troilus and Cressida | TC I.ii.54 | So he says here. | So he saies here. |
Troilus and Cressida | TC I.ii.179 | we stand up here, and see them as they pass toward | we stand vp here and see them, as they passe toward |
Troilus and Cressida | TC I.ii.182 | Here, here, here's an excellent place; here | Heere, heere, here's an excellent place, heere |
Troilus and Cressida | TC I.ii.240 | Here come more. | Heere come more. |
Troilus and Cressida | TC I.iii.138 | Most wisely hath Ulysses here discovered | Most wisely hath Vlysses heere discouer'd |
Troilus and Cressida | TC I.iii.260 | We have, great Agamemnon, here in Troy | We haue great Agamemnon heere in Troy, |
Troilus and Cressida | TC I.iii.337 | For here the Trojans taste our dear'st repute | For heere the Troyans taste our deer'st repute |
Troilus and Cressida | TC II.i.45 | art here but to thrash Trojans, and thou art bought and | art heere but to thresh Troyans, and thou art bought and |
Troilus and Cressida | TC II.i.94 | I serve here voluntary. | I serue heere voluntary. |
Troilus and Cressida | TC II.i.96 | voluntary; no man is beaten voluntary. Ajax was here | voluntary, no man is beaten voluntary: Aiax was heere |
Troilus and Cressida | TC II.ii.38 | You fur your gloves with reason. Here are your reasons: | You furre your gloues with reason: here are your reasons |
Troilus and Cressida | TC II.iii.67 | me thou art. Look you, who comes here? | me thou art. Looke you, who comes here? |
Troilus and Cressida | TC II.iii.70 | Here is such patchery, such juggling, and | Here is such patcherie, such iugling, and |
Troilus and Cressida | TC II.iii.77 | Let it be known to him that we are here. | Let it be knowne to him that we are here: |
Troilus and Cressida | TC II.iii.102 | easily untie – here comes Patroclus. | easily vntie. Here comes Patroclus. |
Troilus and Cressida | TC II.iii.125 | Here tend the savage strangeness he puts on, | Here tends the sauage strangenesse he puts on, |
Troilus and Cressida | TC II.iii.226 | Here is a man – but 'tis before his face; | Here is a man, but 'tis before his face, |
Troilus and Cressida | TC II.iii.255 | There is no tarrying here; the hart Achilles | There is no tarrying here, the Hart Achilles |
Troilus and Cressida | TC III.i.49 | Fair prince, here is good broken music. | faire Prince, here is good broken Musicke. |
Troilus and Cressida | TC III.ii.4 | O, here he comes. How now, how now? | O here he comes: How now, how now? |
Troilus and Cressida | TC III.ii.15 | Walk here i'th' orchard; I'll bring her straight. | Walke here ith'Orchard, Ile bring her straight. |
Troilus and Cressida | TC III.ii.39 | a baby. (To Troilus) Here she is now: swear the oaths | a babie; here she is now, sweare the oathes |
Troilus and Cressida | TC III.ii.196 | the witness. Here I hold your hand, here my cousin's. | the witnesse here I hold your hand: here my Cousins, |
Troilus and Cressida | TC III.ii.208 | And Cupid grant all tongue-tied maidens here | And Cupid grant all tong-tide Maidens heere, |
Troilus and Cressida | TC III.iii.11 | And here, to do you service, am become | And here to doe you seruice am become, |
Troilus and Cressida | TC III.iii.92 | As they have often given. Here is Ulysses: | As they haue often giuen. Here is Ulisses, |
Troilus and Cressida | TC III.iii.95.2 | A strange fellow here | A strange fellow here |
Troilus and Cressida | TC III.iii.103 | The beauty that is borne here in the face | The beautie that is borne here in the face, |
Troilus and Cressida | TC III.iii.124 | And apprehended here immediately | And apprehended here immediately: |
Troilus and Cressida | TC III.iii.237 | To see us here unarmed. I have a woman's longing, | To see vs here vnarm'd: I haue a womans longing, |
Troilus and Cressida | TC IV.i.80 | Here lies our way. | Here lyes our way. |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.19 | What's all the doors open here? | What's all the doores open here? |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.24 | Here, you maid! Where's my cousin Cressid? | Heare you Maide: wher's my cozin Cressid? |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.41 | I would not for half Troy have you seen here. | I would not for halfe Troy haue you seene here. |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.47 | Is not Prince Troilus here? | Is not Prince Troylus here? |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.48 | Here? What should he do here? | Here? what should he doe here? |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.49 | Come, he is here, my lord; do not deny him. | Come he is here, my Lord, doe not deny him: |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.51 | Is he here, say you? 'Tis more than I know, | Is he here say you? 'tis more then I know, |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.53 | should he do here? | should he doe here? |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.71 | We met by chance: you did not find me here. | We met by chance; you did not finde me here. |
Troilus and Cressida | TC IV.ii.77 | How now! What's the matter? Who was here? | How now? what's the matter? who was here? |
Troilus and Cressida | TC IV.iv.11 | Here, here, here he comes. Ah, sweet ducks! | Here, here, here, he comes, a sweet ducke. |
Troilus and Cressida | TC IV.iv.13 | What a pair of spectacles is here! Let me | What a paire of spectacles is here? let me |
Troilus and Cressida | TC IV.iv.57 | Hear me, my love: be thou but true of heart – | Here me my loue: be thou but true of heart. |
Troilus and Cressida | TC IV.iv.108 | Welcome, Sir Diomed; here is the lady | Welcome sir Diomed, here is the Lady |
Troilus and Cressida | TC IV.v.1 | Here art thou in appointment fresh and fair, | Here art thou in appointment fresh and faire, |
Troilus and Cressida | TC IV.v.88 | Here is Sir Diomed. – Go, gentle knight; | Here is sir, Diomed: goe gentle Knight, |
Troilus and Cressida | TC IV.v.146 | There is expectance here from both the sides | There is expectance here from both the sides, |
Troilus and Cressida | TC IV.v.159 | Great Agamemnon comes to meet us here. | Great Agamemnon comes to meete vs here. |
Troilus and Cressida | TC IV.v.212 | When we have here her base and pillar by us. | When we haue heere her Base and pillar by vs. |
Troilus and Cressida | TC V.i.4.1 | Here comes Thersites. | Heere comes Thersites. |
Troilus and Cressida | TC V.i.36 | Here is a letter from Queen Hecuba, | Heere is a Letter from Queene Hecuba, |
Troilus and Cressida | TC V.i.41 | My major vow lies here; this I'll obey. – | My maior vow lyes heere; this Ile obay: |
Troilus and Cressida | TC V.i.65.2 | Here comes himself to guide you. | Heere comes himselfe to guide you? |
Troilus and Cressida | TC V.ii.1 | What, are you up here, ho? Speak. | What are you vp here ho? speake? |
Troilus and Cressida | TC V.ii.66 | Here, Diomed, keep this sleeve. | Here Diomed, keepe this Sleeue. |
Troilus and Cressida | TC V.ii.119 | Of every syllable that here was spoke. | Of euery syllable that here was spoke: |
Troilus and Cressida | TC V.ii.127.1 | Was Cressid here? | Was Cressed here? |
Troilus and Cressida | TC V.ii.131 | Nor mine, my lord: Cressid was here but now. | Nor mine my Lord: Cressid was here but now. |
Troilus and Cressida | TC V.ii.165 | With that which here his passion doth express? | With that which here his passion doth expresse? |
Troilus and Cressida | TC V.iii.8 | Here, sister; armed, and bloody in intent. | Here sister, arm'd, and bloudy in intent: |
Troilus and Cressida | TC V.iii.75 | Which you do here forbid me, royal Priam. | Which you doe here forbid me, Royall Priam. |
Troilus and Cressida | TC V.iv.18 | Soft! Here comes sleeve, and t' other. | Soft, here comes Sleeue, and th'other. |
Troilus and Cressida | TC V.v.20 | Now here he fights on Galathe his horse, | Now here he fights on Galathe his Horse, |
Troilus and Cressida | TC V.v.26 | Here, there, and everywhere, he leaves and takes, | Here, there, and euery where, he leaues and takes; |
Troilus and Cressida | TC V.vii.1 | Come here about me, you my Myrmidons; | Come here about me you my Myrmidons: |
Troilus and Cressida | TC V.viii.12 | Here lies thy heart, thy sinews, and thy bone. – | Here lyes thy heart, thy sinewes, and thy bone. |
Troilus and Cressida | TC V.x.2 | Never go home; here starve we out the night. | Neuer goe home; here starue we out the night. |
Troilus and Cressida | TC V.x.48 | As many as be here of Pandar's hall, | As many as be here of Panders hall, |
Troilus and Cressida | TC V.x.53 | Some two months hence my will shall here be made; | Some two months hence, my will shall here be made: |
Twelfth Night | TN I.ii.24 | Who governs here? | Who gouernes heere? |
Twelfth Night | TN I.iii.15 | you brought in one night here, to be her wooer. | you brought in one night here, to be hir woer. |
Twelfth Night | TN I.iii.39 | parish top. What, wench! Castiliano, vulgo – for here | parish top. What wench? Castiliano vulgo : for here |
Twelfth Night | TN I.iii.102 | none of me; the Count himself, here hard by, woos her. | none of me: the Connt himselfe here hard by, wooes her. |
Twelfth Night | TN I.iv.9 | I thank you. Here comes the Count. | I thanke you: heere comes the Count. |
Twelfth Night | TN I.iv.11 | On your attendance, my lord, here. | On your attendance my Lord heere. |
Twelfth Night | TN I.v.27 | Peace, you rogue, no more o' that. Here comes my | Peace you rogue, no more o'that: here comes my |
Twelfth Night | TN I.v.109 | for – here he comes – | for heere he comes. |
Twelfth Night | TN I.v.115 | 'Tis a gentleman here – a plague o' these | 'Tis a Gentleman heere. A plague o'these |
Twelfth Night | TN I.v.195 | Here lies your way. | here lies your way. |
Twelfth Night | TN I.v.196 | No, good swabber, I am to hull here a little longer. | No good swabber, I am to hull here a little longer. |
Twelfth Night | TN I.v.289 | Here, madam, at your service. | Heere Madam, at your seruice. |
Twelfth Night | TN II.iii.14 | Here comes the fool, i'faith. | Heere comes the foole yfaith. |
Twelfth Night | TN II.iii.70 | What a caterwauling do you keep here! If my lady | What a catterwalling doe you keepe heere? If my Ladie |
Twelfth Night | TN II.iv.8 | He is not here, so please your lordship, that should | He is not heere (so please your Lordshippe) that should |
Twelfth Night | TN II.v.8 | out o' favour with my lady about a bear-baiting here. | out o'fauour with my Lady, about a Beare-baiting heere. |
Twelfth Night | TN II.v.13 | Here comes the little villain. How now, my | Heere comes the little villaine: How now my |
Twelfth Night | TN II.v.21 | Lie thou there – for here comes the trout that must be | lye thou there: for heere comes the Trowt, that must be |
Twelfth Night | TN II.v.82 | we here? | we heere? |
Twelfth Night | TN II.v.138 | Here follows prose. | here followes prose: |
Twelfth Night | TN II.v.166 | my stars be praised! Here is yet a postscript. | my starres be praised. Heere is yet a postscript. |
Twelfth Night | TN II.v.180 | Here comes my noble gull-catcher. | Heere comes my noble gull catcher. |
Twelfth Night | TN III.i.109 | After the last enchantment you did here, | After the last enchantment you did heare, |
Twelfth Night | TN III.iii.29 | That, were I ta'en here, it would scarce be answered. | That were I tane heere, it would scarse be answer'd. |
Twelfth Night | TN III.iv.87 | Here he is, here he is. How is't with you, sir? | Heere he is, heere he is: how ist with you sir? |
Twelfth Night | TN III.iv.193 | Here he comes with your niece. Give them way | Heere he comes with your Neece, giue them way |
Twelfth Night | TN III.iv.204 | Here, wear this jewel for me, 'tis my picture. | Heere, weare this Iewell for me, tis my picture: |
Twelfth Night | TN III.iv.280 | I'll make the motion. Stand here, make a good | Ile make the motion: stand heere, make a good |
Twelfth Night | TN III.iv.310 | O good Sir Toby, hold! Here come the Officers. | O good sir Toby hold: heere come the Officers. |
Twelfth Night | TN III.iv.332 | For the fair kindness you have showed me here, | For the fayre kindnesse you haue shew'd me heere, |
Twelfth Night | TN III.iv.350 | Let me speak a little. This youth that you see here | Let me speake a little. This youth that you see heere, |
Twelfth Night | TN III.iv.378 | his friend here in necessity and denying him; and for his | his frend heere in necessity, and denying him: and for his |
Twelfth Night | TN IV.ii.30 | me here in hideous darkness – | mee heere in hideous darknesse. |
Twelfth Night | TN IV.ii.91 | They have here propertied me; keep me in | They haue heere propertied me: keepe mee in |
Twelfth Night | TN IV.ii.94 | Advise you what you say. The minister is here. | Aduise you what you say: the Minister is heere. |
Twelfth Night | TN IV.iii.21 | That is deceivable. But here the lady comes. | That is deceiueable. But heere the Lady comes. |
Twelfth Night | TN V.i.39 | throw. If you will let your lady know I am here to speak | throw: if you will let your Lady know I am here to speak |
Twelfth Night | TN V.i.47 | Here comes the man, sir, that did rescue me. | Here comes the man sir, that did rescue mee. |
Twelfth Night | TN V.i.61 | Here in the streets, desperate of shame and state, | Heere in the streets, desperate of shame and state, |
Twelfth Night | TN V.i.95 | Here comes the Countess; now heaven walks on earth! | Heere comes the Countesse, now heauen walkes on earth: |
Twelfth Night | TN V.i.150 | Here to unfold – though lately we intended | Heere to vnfold, though lately we intended |
Twelfth Night | TN V.i.181 | 'Od's lifelings, here he is! You broke my | Odd's lifelings heere he is: you broke my |
Twelfth Night | TN V.i.189 | Here comes Sir Toby halting, you shall hear more; but | Heere comes sir Toby halting, you shall heare more: but |
Twelfth Night | TN V.i.225 | Of here and everywhere. I had a sister | Of heere, and euery where. I had a sister, |
Twelfth Night | TN V.i.282 | end as well as a man in his case may do. He's here writ a | end as well as a man in his case may do: has heere writ a |
Twelfth Night | TN V.i.316 | Here at my house, and at my proper cost. | Heere at my house, and at my proper cost. |
Twelfth Night | TN V.i.322 | Here is my hand; you shall from this time be | Heere is my hand, you shall from this time bee |
Twelfth Night | TN V.i.348 | And in such forms which here were presupposed | And in such formes, which heere were presuppos'd |
Twelfth Night | TN V.i.358 | Set this device against Malvolio here, | Set this deuice against Maluolio heere, |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.59 | Betideth here in absence of thy friend; | Betideth here in absence of thy Friend: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.i.130 | Well, sir, here is for your pains. | Well Sir: here is for your paines: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.61 | When willingly I would have had her here. | When willingly, I would haue had her here? |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.99 | Here is a coil with protestation. | Here is a coile with protestation: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.109 | Look, here is writ, kind Julia. Unkind Julia, | Looke, here is writ, kinde Iulia: vnkinde Iulia, |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.113 | And here is writ, love-wounded Proteus. | And here is writ, Loue wounded Protheus. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.123 | Lo, here in one line is his name twice writ: | Loe, here in one line is his name twice writ: |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.133 | What, shall these papers lie like tell-tales here? | What, shall these papers lye, like Tel-tales here? |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.ii.136 | Yet here they shall not lie for catching cold. | Yet here they shall not lye, for catching cold. |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.46 | Here is her hand, the agent of her heart; | Here is her hand, the agent of her heart; |
The Two Gentlemen of Verona | TG I.iii.47 | Here is her oath for love, her honour's pawn. | Here is her oath for loue, her honors paune; |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.i.88 | here she comes. | here she comes. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.ii.6 | Why, then, we'll make exchange; here, take you this. | Why then wee'll make exchange; / Here, take you this. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.ii.8 | Here is my hand for my true constancy; | Here is my hand, for my true constancie: |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iii.38 | Why, he that's tied here, Crab, my dog. | Why, he that's tide here, Crab my dog. |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.45 | No more, gentlemen, no more! Here comes my | No more, gentlemen, no more: Here comes my |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.78 | And here he means to spend his time awhile. | And heere he meanes to spend his time a while, |
The Two Gentlemen of Verona | TG II.iv.97 | Have done, have done; here comes the gentleman. | Haue done, haue done: here comes ye gentleman. |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.81 | There is a lady of Verona here | There is a Lady in Verona heere |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.137 | What letter is this same? What's here? To Silvia! | What Letter is this same? what's here? to Siluia? |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.138 | And here an engine fit for my proceeding. | And heere an Engine fit for my proceeding, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.150 | What's here? | What's here? |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.186 | Tarry I here, I but attend on death; | Tarry I heere, I but attend on death, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.244 | Here, if thou stay, thou canst not see thy love; | Here, if thou stay, thou canst not see thy loue: |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.248 | Thy letters may be here, though thou art hence, | Thy letters may be here, though thou art hence, |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.271 | Here is the cate-log of her condition. Imprimis: She can | Heere is the Cate-log of her Condition. Inprimis. Shee can |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.i.313 | Here follow her vices. | Here follow her vices. |
The Two Gentlemen of Verona | TG III.ii.27 | She did, my lord, when Valentine was here. | She did my Lord, when Valentine was here. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.i.14 | Of which, if you should here disfurnish me, | Of which, if you should here disfurnish me, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.16 | But here comes Thurio. Now must we to her window, | But here comes Thurio; now must we to her window, |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.ii.21 | Ay, but I hope, sir, that you love not here. | I, but I hope, Sir, that you loue not here. |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.49 | No, indeed, did she not; here have I brought | No indeede did she not: / Here haue I brought |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.58 | Away, I say! Stayest thou to vex me here? | Away, I say: stayest thou to vexe me here; |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.173 | Here, youth; there is my purse; I give thee this | Here youth: there is my purse; I giue thee this |
The Two Gentlemen of Verona | TG IV.iv.181 | Here is her picture; let me see. I think | Here is her Picture: let me see, I thinke |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.ii.30 | Here comes the Duke. | Here comes the Duke. |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.4 | Here can I sit alone, unseen of any, | Here can I sit alone, vn-seene of any, |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.18 | Withdraw thee, Valentine. Who's this comes here? | Withdraw thee Valentine: who's this comes heere? |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.76 | I tender't here; I do as truly suffer | I tender't heere: I doe as truely suffer, |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.92 | Here 'tis; this is it. | Heere 'tis: this is it. |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.130 | Verona shall not hold thee. Here she stands; | Verona shall not hold thee: heere she stands, |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.143 | Know, then, I here forget all former griefs, | Know then, I heere forget all former greefes, |
The Two Gentlemen of Verona | TG V.iv.155 | Forgive them what they have committed here, | Forgiue them what they haue committed here, |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.i.193 | As I shall here make trial of my prayers, | As I shall here make tryall of my prayres, |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.ii.6 | And here to keep in abstinence we shame | And here to keepe in abstinence we shame |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.ii.41 | As they are, here were to be strangers, and | As they are, here were to be strangers, and |
The Two Noble Kinsmen | TNK I.iii.24.1 | Should hold you here for ever. | Should hold you here for ever. |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.15 | I have, sir. Here she comes. | I have Sir; here shee comes. |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.17 | here, upon the old business; but no more of that now. | here, upon the old busines: But no more of that. / Now, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.80 | Those hopes are prisoners with us; here we are, | Those hopes are Prisoners with us, here we are |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.81 | And here the graces of our youths must wither | And here the graces of our youthes must wither |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.82 | Like a too timely spring; here age must find us, | Like a too-timely Spring; here age must finde us, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.95 | We shall know nothing here but one another, | We shall know nothing here but one another, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.99 | But dead-cold winter must inhabit here still. | But dead-cold winter must inhabite here still. |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.107 | In us two here shall perish; we shall die – | In us two here shall perish; we shall die |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.113 | If the gods please; to hold here a brave patience, | If the gods please, to hold here a brave patience, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.132 | May make it ours? And here being thus together, | May make it ours? And heere being thus together, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.139 | Dare take this from us; here with a little patience | Dare take this from us; here with a little patience |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.141 | The hand of war hurts none here, nor the seas | The hand of war hurts none here, nor the Seas |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.i.153 | 'Tis like a beast, methinks. I find the court here; | Tis like a Beast me thinkes: I finde the Court here, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.ii.47.2 | And here I'll be | and heere ile be |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.ii.48 | And there I'll be, for our town, and here again | and there ile be, for our Towne, and here againe, |
The Two Noble Kinsmen | TNK II.v.19 | Be so unmanly as to leave me here? | Be so unmanly, as to leave me here, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.i.83 | With counsel of the night, I will be here | With counsaile of the night, I will be here |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.iii.6 | You shall not die thus beastly. Here, sir, drink, | You shall not dye thus beastly, here Sir drinke |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.iii.23.1 | Here in the wild woods, cousin? | here in the wild woods Cosen |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.iii.28 | Give me more wine. Here, Arcite, to the wenches | Giue me more wine; here Arcite to the wenches |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.3 | Is here among ye! Have my rudiments | is here among ye? have my Rudiments |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.12 | Forwhy, here stand I; here the Duke comes; there are you | For why here stand I. Here the Duke comes, there are you |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.24.2 | Here, my mad boys; have at ye! | Here my mad boyes, have at ye. |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.38 | Quousque tandem? Here is a woman wanting! | Quo usque taudem. Here is a woman wanting |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.45 | Be here – Cicely, the sempster's daughter; | be here, Cicely the Sempsters daughter: |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.96.1 | What have we here? | What have we here? |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.102 | We are a few of those collected here | We are a few of those collected here |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.v.112 | Do here present this machine, or this frame; | Doe here present this Machine, or this frame, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.102 | Here, Palamon. This hand shall never more | Here Palamon: This hand shall never more |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.164 | As I have brought my life here to confirm it, | As I have brought my life here to confirme it, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.170 | Stay here to love her; and if she say ‘ traitor,’ | Stay here to love her; and if she say Traytor, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.183 | Being no more than his. None here speak for 'em; | Being no more then his: None here speake for 'em |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.223 | And here forget 'em; it concerns your credit | And here forget 'em; it concernes your credit, |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.294 | Before us that are here, can force his cousin | Before us that are here, can force his Cosen |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.299.2 | Yes! – Here, cousin Arcite, | Yes: here Cosen Arcite |
The Two Noble Kinsmen | TNK III.vi.307 | When ye return, who wins, I'll settle here; | When ye returne, who wins, Ile settle heere, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.103.2 | Here they are. | Here they are. |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.142.3 | Here. | Heere. |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.i.150.2 | Here. | Heere, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.10 | Were here a mortal woman, and had in her | Were here a mortall woman, and had in her |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.ii.14 | Has this young prince! Here love himself sits smiling. | Has this yong Prince? Here Love himselfe sits smyling, |
The Two Noble Kinsmen | TNK IV.iii.17 | What stuff's here! Poor soul. | What stuff's here? pore soule. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.62.1 | Here they fall on their faces as formerly, and there is | Here they fall on their faces as formerly, and there is |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.77.1 | Here they prostrate themselves, then kneel as formerly | Here they kneele as formerly. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.130.1 | Here music is heard and doves are seen to flutter. They | Here Musicke is heard, Doves are seene to flutter, they |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.142 | Which is their order's robe; I here, thy priest, | Which is their orders robe. I heere thy Priest |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.163.1 | Here the hind vanishes under the altar, and in the | Here the Hynde vanishes under the Altar: and in the |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.169.1 | Here is heard a sudden twang of instruments, and the | Here is heard a sodaine twang of Instruments, and the |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.i.170 | Thou here dischargest me; I shall be gathered; | Thou here dischargest me, I shall be gather'd, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.ii.67.1 | Make curtsy, here your love comes. | Make curtsie, here your love comes. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.ii.77 | To marry us, for here they are nice and foolish. | To marry us, for here they are nice, and foolish; |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.ii.97 | What do you here? You'll lose the noblest sight | What doe you here, you'l loose the noblest sight |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.ii.100.1 | I must e'en leave you here. | I must ev'n leave you here. |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iii.6 | A bell than blade. I will stay here. | A Bell, then blade: I will stay here, |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iii.133 | Their lives but pinch 'em; let it here be done. | Their lives but pinch 'em; Let it here be done: |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.54 | Here finds allowance – on this horse is Arcite | Heere findes allowance: On this horse is Arcite |
The Two Noble Kinsmen | TNK V.iv.99 | In this place first you fought; e'en very here | In this place first you fought: ev'n very here |
The Two Noble Kinsmen | TNK epilogue.7 | 'Tis strange if none be here – and if he will | Tis strange if none be heere, and if he will |
The Winter's Tale | WT I.ii.217 | (aside) They're here with me already: whispering, rounding, | They're here with me already; whisp'ring, rounding: |
The Winter's Tale | WT I.ii.230.1 | Bohemia stays here longer. | Bohemia stayes here longer. |
The Winter's Tale | WT I.ii.230.3 | Stays here longer. | Stayes here longer. |
The Winter's Tale | WT I.ii.364.1 | Here comes Bohemia. | Here comes Bohemia. |
The Winter's Tale | WT I.ii.365 | My favour here begins to warp. Not speak? | My fauor here begins to warpe. Not speake? |
The Winter's Tale | WT I.ii.440 | My fortunes to your service, which are here | My fortunes to your seruice (which are here |
The Winter's Tale | WT II.i.111 | That honourable grief lodged here which burns | That honorable Griefe lodg'd here, which burnes |
The Winter's Tale | WT II.iii.66.1 | Here 'tis; commends it to your blessing. | Heere 'tis. Commends it to your blessing. |
The Winter's Tale | WT II.iii.75 | By thy Dame Partlet here. Take up the bastard! | By thy dame Partlet heere. Take vp the Bastard, |
The Winter's Tale | WT II.iii.83 | But one that's here, and that's himself: for he | But one that's heere: and that's himselfe: for he, |
The Winter's Tale | WT III.ii.10.1 | Appear in person here in court. | Appeare in person, here in Court. |
The Winter's Tale | WT III.ii.13 | King of Sicilia, thou art here accused and arraigned of high | King of Sicilia, thou art here accused and arraigned of High |
The Winter's Tale | WT III.ii.39 | The mother to a hopeful prince, here standing | The Mother to a hopefull Prince, here standing |
The Winter's Tale | WT III.ii.104 | Here to this place, i'th' open air, before | Here, to this place, i'th' open ayre, before |
The Winter's Tale | WT III.ii.106 | Tell me what blessings I have here alive | Tell me what blessings I haue here aliue, |
The Winter's Tale | WT III.ii.119 | O that he were alive, and here beholding | Oh that he were aliue, and here beholding |
The Winter's Tale | WT III.ii.123 | You here shall swear upon this sword of justice | You here shal sweare vpon this Sword of Iustice, |
The Winter's Tale | WT III.ii.137 | As it is here set down. | as it is here set downe. |
The Winter's Tale | WT III.ii.165 | Unclasped my practice, quit his fortunes here – | Vnclasp'd my practise, quit his fortunes here |
The Winter's Tale | WT III.iii.43 | Of King Polixenes, it should here be laid, | Of King Polixenes) it should heere be laide |
The Winter's Tale | WT III.iii.68 | What have we here? Mercy on's, a barne! A very pretty | what haue we heere? Mercy on's, a Barne? A very pretty |
The Winter's Tale | WT III.iii.74 | the poor thing is here. I'll take it up for pity – yet I'll | the poore Thing is heere. Ile take it vp for pity, yet Ile |
The Winter's Tale | WT III.iii.109 | here, boy. Now bless thyself: thou met'st with things | heere boy. Now blesse thy selfe: thou met'st with things |
The Winter's Tale | WT III.iii.112 | here! | heere, |
The Winter's Tale | WT IV.iii.17 | And when I wander here and there | And when I wander here, and there |
The Winter's Tale | WT IV.iv.58 | Would sing her song and dance her turn; now here, | Would sing her song, and dance her turne: now heere |
The Winter's Tale | WT IV.iv.254 | Fear not thou, man; thou shalt lose nothing here. | Feare not thou man, thou shalt lose nothing here |
The Winter's Tale | WT IV.iv.257 | What hast here? Ballads? | What hast heere? Ballads? |
The Winter's Tale | WT IV.iv.330 | Away! We'll none on't: here has been too | Away: Wee'l none on't; heere has beene too |
The Winter's Tale | WT IV.iv.438.2 | Even here undone! | Euen heere vndone: |
The Winter's Tale | WT IV.iv.496 | With her who here I cannot hold on shore; | With her, who heere I cannot hold on shore: |
The Winter's Tale | WT IV.iv.619.2 | Who have we here? | Who haue we here? |
The Winter's Tale | WT IV.iv.671 | without boot! What a boot is here, with this exchange! | without boot? What a boot is here, with this exchange? |
The Winter's Tale | WT IV.iv.679 | Aside, aside! Here is more matter for a hot brain. Every | Aside, aside, here is more matter for a hot braine: Euery |
The Winter's Tale | WT IV.iv.794 | effect your suits, here is man shall do it. | effect your Suites, here is man shall doe it. |
The Winter's Tale | WT IV.iv.801 | for us, here is that gold I have. I'll make it as much | for vs, here is that Gold I haue: Ile make it as much |
The Winter's Tale | WT V.i.138 | Have I here touched Sicilia, and from him | Haue I here touch'd Sicilia, and from him |
The Winter's Tale | WT V.i.167.1 | Here where we are. | Here, where we are. |
The Winter's Tale | WT V.i.169 | Do climate here! You have a holy father, | Doe Clymate here: you haue a holy Father, |
The Winter's Tale | WT V.i.185 | Here in your city: I now came from him. | Here, in your Citie: I now came from him. |
The Winter's Tale | WT V.ii.20 | Here comes a gentleman that haply knows more. The | Here comes a Gentleman, that happily knowes more: The |
The Winter's Tale | WT V.ii.26 | Here comes the Lady Paulina's steward; he can deliver | Here comes the Lady Paulina's Steward, hee can deliuer |
The Winter's Tale | WT V.ii.122 | Here come those I have done good to against my will, | Here come those I haue done good to against my will, |
The Winter's Tale | WT V.iii.18 | Lonely, apart. But here it is: prepare | Louely, apart. But here it is: prepare |
The Winter's Tale | WT V.iii.145 | Is richly noted, and here justified | Is richly noted: and heere iustified |